Motorrad Betriebsanleitung

Black plate (1,1) DEUTSCH Motorrad Betriebsanleitung Original Anweisungen Black plate (2,1) Black plate (3,1) Wann immer die nachstehenden Sy...
Author: Marta Esser
1 downloads 2 Views 862KB Size
Black plate (1,1)

DEUTSCH

Motorrad Betriebsanleitung

Original Anweisungen

Black plate (2,1)

Black plate (3,1)

Wann immer die nachstehenden Symbole dargestellt sind, die dazugehörigen Anweisungen befolgen! Immer sichere Verfahren zur Bedienung und Wartung anwenden.

GEFAHR GEFAHR weist auf gefährliche Situationen hin, die zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen, wenn sie nicht vermieden werden.

ACHTUNG ACHTUNG weist auf gefährliche Situationen hin, die zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen können, wenn sie nicht vermieden werden.

HINWEIS HINWEIS wird zur Kennzeichnung von Praktiken verwendet, die nicht zu Verletzungen führen können.

ANMERKUNG

○ ANMERKUNG kennzeichnet Informationen, die Ihnen beim Betrieb oder bei der Wartung des Geräts behilflich sein können.

Black plate (4,1)

HINWEIS DIESES PRODUKT IST AUSSCHLIESSLICH ALS FAHRZEUG ZU VERWENDEN UND SETZT DIE ERFORDERLICHE BEFÄHIGUNG DES BENUTZERS SOWIE EINE VERNÜNFTIGE UND VORSICHTIGE HANDHABUNG VORAUS.

Black plate (5,1)

Vorwort Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Kawasaki-Motorrad entschieden haben. Im Gegensatz zum ZZR1400 ABS und Ninja ZX-14R ABS Standardmodell hat Kawasaki dieses Motorrad mit dem Öhlins-Stoßdämpfer TTX39 ausgestattet und damit eine optimale Hinterradaufhängung erreicht. Bitte lesen Sie diese Betriebsanleitung, um den Stoßdämpfer stets in bestem Zustand zu erhalten. Diese Beilage soll Ihnen Informationen über den Öhlins-Stoßdämpfer TTX39 vermitteln; alle anderen Informationen über die Ausrüstung und Funktionen dieses Motorrads sind dieselben wie für das ZZR1400 ABS und Ninja ZX-14R ABS (ZX1400F). Verwenden Sie diese Beilage deshalb in Verbindung mit der Betriebsanleitung (ZX1400F), Teile-Nr. 99976-1883 und 99986-1824 (Grundhandbuch) für das ZZR1400 ABS and Ninja ZX-14R ABS.

KAWASAKI HEAVY INDUSTRIES, LTD. Motorcycle & Engine Company © 2014 Kawasaki Heavy Industries, Ltd.

17. Mrz., 2014 (1)

Black plate (6,1)

INHALTSVERZEICHNIS TECHNISCHE DATEN ......................... FAHRZEUGBESCHREIBUNG ............ WARTUNG UND EINSTELLUNG ....... Vorderradgabel .................................. Hinterrad-Stoßdämpfer ......................

7 10 12 12 20

Black plate (7,1)

TECHNISCHE DATEN 7

TECHNISCHE DATEN LEISTUNG Maximale Leistung (HR) Maximales Drehmoment (HR) Kleinster Wenderadius ABMESSUNGEN Gesamtlänge Gesamtbreite Gesamthöhe Radstand Bodenfreiheit Trockengewicht MOTOR Typ Hubraum Bohrung x Hub Verdichtungsverhältnis Anlassersystem Zylindernummerierung

147,2 kW (200 PS) bei 10.000 U/min 78,2 kW (106 PS) bei 8.500 U/min 162,5 Nm (16,6 kgf·m) bei 7.500 U/min 120,1 Nm (12,2 kgf·m) bei 4.500 U/min 3,1 m 2.170 mm 770 mm 1.170 mm 1.480 mm 125 mm 268 kg DOHC, 4-Zylinder, 4-Takt, flüssigkeitsgekühlt 1.441 cm³ 84,0 × 65,0 mm 12,3 : 1 Elektrostarter Links nach rechts, 1-2-3-4

Black plate (8,1)

8 TECHNISCHE DATEN Zündfolge Kraftstoffanlage Zündsystem Zündzeitpunkt (elektron. Verstellung) Zündkerze Schmiersystem Motoröl

1-2-4-3 FI (Kraftstoffeinspritzung) Batterie-Spulen-Zündung (Transistorzündanlage) 10° v. OT bei 1.100 U/min – 33,6° v. OT bei 5.500 U/min NGK CR9EIA-9 Druckumlaufschmierung (Nasssumpf) Sorte: API SG, SH, SJ, SL oder SM mit JASO MA, MA1 oder MA2 Viskosität: SAE 10W-40 Füllmenge: 4,6 l 3,2 l

Kühlmittelfüllmenge GETRIEBE Bauweise Kupplung Antriebssystem Primärübersetzungsverhältnis Sekundärübersetzungsverhältnis Gesamtübersetzungsverhältnis Getriebeabstufung 1. Gang 2. Gang 3. Gang 4. Gang

6 Gänge, Dauereingriff, mit Zurückstellung Mehrscheibenkupplung, im Ölbad Kettenantrieb 1,556 (84/54) 2,471 (42/17) 3,980 (oberster Gang) 2,611 (47/18) 1,947 (37/19) 1,545 (34/22) 1,333 (32/24)

Black plate (9,1)

TECHNISCHE DATEN 9

5. Gang 6. Gang RAHMEN Nachlauf Betrag des Nachlaufs Reifengröße: Vorn Hinten Felgengröße: Vorn Hinten Kraftstofftankinhalt ELEKTRISCHE ANLAGE Batterie Scheinwerfer Fernlicht Abblendlicht Rück-/Bremslicht

1,154 (30/26) 1,036 (29/28) 23° 93 mm 120/70ZR17 M/C (58 W) 190/50ZR17 M/C (73 W) J17M/C × MT3,50 J17M/C × MT6,00 22 l 12 V 12 Ah (10 HR) 12 V/55 W + 65 W (× 2) 12 V/55 W (× 2) LED

HR: Modell mit Wabenkernkatalysator (Sonderausführung) Auch wenn nur eine LED (Leuchtdiode) des Rück-/Bremslichts nicht leuchtet, einen autorisierten Kawasaki-Vertragshändler aufsuchen. Änderungen der technischen Daten jederzeit vorbehalten, länderspezifische Unterschiede möglich.

Black plate (10,1)

10 FAHRZEUGBESCHREIBUNG

FAHRZEUGBESCHREIBUNG Zu hier nicht erwähnten Teilen siehe das Grundhandbuch.

1. Federvorspannungseinsteller 2. Zugstufendämpfungseinsteller

Black plate (11,1)

FAHRZEUGBESCHREIBUNG 11

1. 2. 3. 4. 5.

Federvorspannungseinsteller Druckstufendämpfungseinsteller Zugstufendämpfungseinsteller Hinterrad-Stoßdämpfer (Öhlins TTX39) Vorderradgabel

Black plate (12,1)

12 WARTUNG UND EINSTELLUNG

WARTUNG UND EINSTELLUNG Vorderradgabel Die Funktion der Vorderradgabel und Ölaustritt sind gemäß Tabelle für regelmäßige Wartung zu prüfen. Zur Anpassung an unterschiedliche Belastungszustände können folgende Eigenschaften der Vorderradgabel verstellt werden: – Federvorspannung – Zugstufendämpfungskraft – Druckstufendämpfungskraft

ACHTUNG Eine falsche Einstellung der Gabelholme kann die Handhabung und die Stabilität beeinträchtigen und zu Unfällen führen. Die Einstellung der Gabelholme links und rechts muss unbedingt gleich sein.

Überprüfung der Vorderradgabel Den Bremshebel anziehen und die Vorderradgabel mehrmals auf und ab pumpen und dabei auf leichtgängigen Hub achten. Die Vorderradgabel auf Ölaustritt, Riefenbildung oder Kratzer an der Außenfläche des Gleitrohrs sichtprüfen. Falls irgendwelche Zweifel an der Vorderradgabel bestehen, muss diese von einem autorisierten Kawasaki-Vertragshändler geprüft werden.

• • •

Black plate (13,1)

WARTUNG UND EINSTELLUNG 13

die Federvorspannung zu verrin• Um gern und eine weichere Federung zu erzielen, den Federvorspannungseinsteller gegen den Uhrzeigersinn drehen.

A. Gleitrohr

Einstellung der Federvorspannung Der Federvorspannungseinsteller befindet sich am oberen Ende der beiden Gabelholme und kann wie folgt verstellt werden. Um die Federvorspannung zu erhöhen und eine straffere Federung zu erzielen, den Federvorspannungseinsteller mit einem Schraubenschlüssel im Uhrzeigersinn drehen.



A. Federvorspannungseinsteller B. Schraubenschlüssel C. Einstellerposition

Black plate (14,1)

14 WARTUNG UND EINSTELLUNG Einstellung der Federvorspannung Einstellerposition

19 mm



14 mm*



4 mm*

Federwirkung

niedrig



Standard



stark

Einstellung

weich



Standard



hart

Last

leicht



Standard



schwer

Fahrbahn

gut



Standard



Geschwindigkeit

niedrig



Standard



schlecht hoch

*: Ab oberem Ende des Einstellers. Dieser Einstellbereich stimmt aufgrund der kleinen Fertigungstoleranzen u.U. nicht genau mit der Zahl der Umdrehungen in der Tabelle überein.

Black plate (15,1)

WARTUNG UND EINSTELLUNG 15

Einstellung des Zugstufendämpfungseinstellers Der Einsteller für die Zugstufendämpfung ist am oberen Ende der beiden Vorderradgabelholme angeordnet. Zum Erhöhen der Dämpfungskraft den Einsteller mit einem Schraubendreher im Uhrzeigersinn drehen. Den Einsteller gegen den Uhrzeigersinn drehen, um die Dämpfungskraft nach Bedarf zu verringern.

• •

HINWEIS Den Zug- und Druckstufendämpfungseinsteller nicht gewaltsam hinter die Endposition stellen. Eine Beschädigung des Einstellmechanismus könnte die Folge sein.

A. Zugstufendämpfungseinsteller B. Schraubendreher

Black plate (16,1)

16 WARTUNG UND EINSTELLUNG Einstellung der Zugstufendämpfungskraft Einsteller- Zugstufenposition dämpfung

0*



8 Klicks**



15 Klicks**

Dämpfungskraft

stark



Standard



niedrig

Einstellung

hart



Standard



weich

Last

schwer



Standard



leicht

Fahrbahn

schlecht



Standard



Geschwindigkeit

hoch



Standard



gut niedrig

*: Dies ist die Endstellung (ganz nach rechts gedrehte Stellung). **: Aus der Endstellung nach links gedreht (aus ganz nach rechts gedrehter Stellung). Dieser Einstellbereich stimmt aufgrund der kleinen Fertigungstoleranzen u.U. nicht genau mit der Zahl der Umdrehungen in der Tabelle überein.

Black plate (17,1)

WARTUNG UND EINSTELLUNG 17

Druckstufendämpfungseinsteller Die Einsteller für die Zugstufendämpfung sind am oberen Ende der beiden Vorderradgabelholme angeordnet. Zum Erhöhen der Dämpfungskraft den Einsteller mit einem Schraubendreher im Uhrzeigersinn drehen. Den Einsteller gegen den Uhrzeigersinn drehen, um die Dämpfungskraft nach Bedarf zu verringern.

• •

HINWEIS Den Zug- und Druckstufendämpfungseinsteller nicht gewaltsam hinter die Endposition stellen. Eine Beschädigung des Einstellmechanismus könnte die Folge sein.

A. Druckstufendämpfungseinsteller

Black plate (18,1)

18 WARTUNG UND EINSTELLUNG Einstellung der Druckstufendämpfungskraft Einsteller- Druckstufenposition dämpfung

0*



10 Klicks**



18 Klicks**

Dämpfungskraft

stark



Standard



niedrig

Einstellung

hart



Standard



weich

Last

schwer



Standard



leicht

Fahrbahn

schlecht



Standard



Geschwindigkeit

hoch



Standard



gut niedrig

*: Dies ist die Endstellung (ganz nach rechts gedrehte Stellung). **: Aus der Endstellung nach links gedreht (aus ganz nach rechts gedrehter Stellung). Dieser Einstellbereich stimmt aufgrund der kleinen Fertigungstoleranzen u.U. nicht genau mit der Zahl der Umdrehungen in der Tabelle überein.

Black plate (19,1)

WARTUNG UND EINSTELLUNG 19

Die Standardeinstellungen für die Vorderradgabel sind wie folgt: Standardeinstellung (Vorderradgabel) Federvorspannungseinsteller

14 mm*

Zugstufendämpfungs-Einsteller

8 Klicks** 10 Klicks**

Einsteller für Druckstufendämpfung

*: Ab oberem Ende des Einstellers **: Aus der Endstellung nach links gedreht (aus ganz nach rechts gedrehter Stellung)

Black plate (20,1)

20 WARTUNG UND EINSTELLUNG

Hinterrad-Stoßdämpfer Der Hinterrad-Stoßdämpfer ist auf Funktionsfähigkeit und Ölaustritt gemäß der Tabelle für regelmäßige Wartung im Grundhandbuch zu prüfen. Zur Anpassung an unterschiedliche Belastungszustände können folgende Eigenschaften des Hinterrad-Stoßdämpfers verstellt werden: – Federvorspannung – Zugstufendämpfungskraft – Druckstufendämpfungskraft

ACHTUNG Einstellen der Öhlins-Stoßdämpfers TTX39 auf Werte außerhalb des für die Federvorspannung und die Dämpfungseinsteller vorgeschriebenen Bereichs kann die Ausgeglichenheit der Aufhängung beeinflussen und so zu unsicheren Fahrbedingungen führen. Federvorspannung und Dämpfung nur innerhalb des vorgeschriebenen Bereichs einstellen. Einstellungen der Federvorspannung und Dämpfung sollten in Schritten von 1 Klick pro Veränderung gemacht werden. Bevor Sie weitere Einstellungen machen, testen Sie, wie das Motorrad auf die Veränderungen reagiert. Falls notwendig, stellen Sie die empfohlenen Grundeinstellungen wieder her.

Black plate (21,1)

WARTUNG UND EINSTELLUNG 21

Eine Montageanleitung wird nicht mitgeliefert, da die Montage mit der für den Kawasaki-Originalstoßdämpfer übereinstimmt. Öhlins übernimmt die Überholung Ihres Stoßdämpfers auf Ihre Kosten. Es ist jedoch zu beachten, dass der Stoßdämpfer von der Garantie ausgeschlossen ist, falls die Verstellelemente verändert wurden.

irgendwelche Zweifel bezüglich • Falls des Hinterrad-Stoßdämpfers bestehen, muss dieser von einem autorisierten Kawasaki-Vertragshändler geprüft werden.

Prüfung des Hinterrad-Stoßdämpfers Den Sitz mehrere Male nach unten drücken und dabei den Hub prüfen. Den Hinterrad-Stoßdämpfer auf Ölaustritt sichtprüfen.

• •

A. Hinterrad-Stoßdämpfer

Black plate (22,1)

22 WARTUNG UND EINSTELLUNG

Einstellung der Federvorspannung Den Einsteller auf die gewünschte Position hinein- oder herausdrehen. Durch Drehen des Einstellers im Uhrzeigersinn wird die Federvorspannung erhöht, durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn verringert.

• •

Positionen des Federvorspannungseinstellers

A. Endposition (Einsteller so weit wie möglich gegen den Uhrzeigersinn gedreht) B. Weicher (gegen den Uhrzeigersinn) C. Härter (im Uhrzeigersinn) D. Standardeinstellung A. Federvorspannungseinsteller

Black plate (23,1)

WARTUNG UND EINSTELLUNG 23

Einstellung der Federvorspannung

*:

Einstellerposition

0*



0 Klicks*





Federwirkung

niedrig



Standard



stark

Einstellung

weich



Standard



hart

Last

leicht



Standard



schwer schlecht hoch

Fahrbahn

gut



Standard



Geschwindigkeit

niedrig



Standard



Dies ist die Endstellung (ganz nach links gedrehte Stellung).

Black plate (24,1)

24 WARTUNG UND EINSTELLUNG

Einstellung der Zugstufendämpfung Der Zugstufendämpfungseinsteller befindet sich rechts über dem Ausgleichsbehälter.

Zugstufendämpfungseinsteller • Den im Uhrzeigersinn drehen, um die Zugstufendämpfung zu erhöhen bzw. gegen den Uhrzeigersinn drehen, um sie zu verringern.

HINWEIS Nicht mit Kraft zudrehen, empfindliche Dichtflächen können beschädigt werden.

A. Zugstufendämpfungseinsteller B. Erhöhen der Dämpfungskraft C. Verringern der Dämpfungskraft

Verstellen den schwarzen • Zum Knopf mit der Aufschrift “REB” auf dem Zylinderkopf drehen.

Black plate (25,1)

WARTUNG UND EINSTELLUNG 25

Einstellungen der Zugstufendämpfung

A. Eingerastete Position (Einsteller so weit als möglich im Uhrzeigersinn gedreht) B. Weicher (gegen den Uhrzeigersinn) C. Härter (im Uhrzeigersinn) D. Standardeinstellung E. Einstellbereich F. Außerhalb des Einstellbereichs

Black plate (26,1)

26 WARTUNG UND EINSTELLUNG Einstellung der Zugstufendämpfungskraft Einstellerposition

9*



14 Klicks**



19 Klicks**

Dämpfungskraft

stark



Standard



niedrig

Einstellung

hart



Standard



weich

Last

schwer



Standard



leicht

Fahrbahn

schlecht



Standard



Geschwindigkeit

hoch



Standard



gut niedrig

*: Dies ist die Endstellung (ganz nach rechts gedrehte Stellung). **: Aus der Endstellung nach links gedreht (aus ganz nach rechts gedrehter Stellung). Dieser Einstellbereich stimmt aufgrund der kleinen Fertigungstoleranzen u.U. nicht genau mit der Zahl der Umdrehungen in der Tabelle überein.

Black plate (27,1)

WARTUNG UND EINSTELLUNG 27

Einstellung der Druckstufendämpfung Der Druckstufendämpfungseinsteller befindet sich links über dem Ausgleichsbehälter.

Druckstufendämpfung zu erhöhen bzw. gegen den Uhrzeigersinn drehen, um sie zu verringern.

HINWEIS Nicht mit Kraft zudrehen, empfindliche Dichtflächen können beschädigt werden.

A. Druckstufendämpfungseinsteller B. Erhöhen der Dämpfungskraft C. Verringern der Dämpfungskraft

Verstellen den goldfarbenen • Zum Knopf mit der Aufschrift “COMP” auf



dem Zylinderkopf drehen. Den Druckstufendämpfungseinsteller im Uhrzeigersinn drehen, um die

Black plate (28,1)

28 WARTUNG UND EINSTELLUNG

Einstellungen der Druckstufendämpfung

A. Eingerastete Position (Einsteller so weit als möglich im Uhrzeigersinn gedreht) B. Weicher (gegen den Uhrzeigersinn) C. Härter (im Uhrzeigersinn) D. Standardeinstellung E. Einstellbereich F. Außerhalb des Einstellbereichs

Black plate (29,1)

WARTUNG UND EINSTELLUNG 29

Einstellung der Druckstufendämpfungskraft Einstellerposition

9*



14 Klicks**



19 Klicks**

Dämpfungskraft

stark



Standard



niedrig

Einstellung

hart



Standard



weich

Last

schwer



Standard



leicht

Fahrbahn

schlecht



Standard



Geschwindigkeit

hoch



Standard



gut niedrig

*: Dies ist die Endstellung (ganz nach rechts gedrehte Stellung). **: Aus der Endstellung nach links gedreht (aus ganz nach rechts gedrehter Stellung). Dieser Einstellbereich stimmt aufgrund der kleinen Fertigungstoleranzen u.U. nicht genau mit der Zahl der Umdrehungen in der Tabelle überein. Die Standardeinstellungen für die Aufhängung sind wie folgt:

Black plate (30,1)

30 WARTUNG UND EINSTELLUNG Standardeinstellung (Hinterrad-Stoßdämpfer) Federvorspannungseinsteller

0 Klicks*

Zugstufendämpfungs-Einsteller

14 Klicks**

Einsteller für Druckstufendämpfung

14 Klicks**

*: Aus der Endstellung nach rechts gedreht (aus ganz nach links gedrehter Stellung). **: Aus der Endstellung nach links gedreht (aus ganz nach rechts gedrehter Stellung). Von Öhlins empfohlene Serviceintervalle Öhlins empfiehlt die Wartung in folgenden Abständen: Straßenbetrieb:

Alle 30.000 km

Wenn Wartung erforderlich ist, von einem Kawasaki-Vertragshändler durchführen lassen.