Martes 25 de Octubre de 2016

*Subject to Change/ Sujeto a Cambios* Tuesday, October 25th, 2016/ Martes 25 de Octubre de 2016 Horario 9:00am5:00pm 9:00am5:00pm Actividad Pre-Conf...
6 downloads 0 Views 414KB Size
*Subject to Change/ Sujeto a Cambios*

Tuesday, October 25th, 2016/ Martes 25 de Octubre de 2016 Horario 9:00am5:00pm 9:00am5:00pm

Actividad Pre-Conference, 100,000 Strong in the Americas/ Pre-Conferencia, 100,000 Strong in the Americas Pre-Conference, Bilingualism -Co-Hosted with iEARN-

6:00pm9:00pm

Pre-Conferencia, Bilingüismo -Co-Anfitrion: iEARNWelcome Reception/ Recepción de Bienvenida

Sede Universidad Autónoma de Guadalajara

Edificio MIND

Instituto Cultural Cabañas

Wednesday, October 26th, 2016/ Miércoles 26 de Octubre de 2016 THEME OF THE DAY: Innovation in Inclusion: Designing a more interconnected, healthy and safe future for everyone.” TEMA DEL DIA: “La Innovación en la Inclusión: Diseñando un futuro más interconectado, saludable y seguro para todos.”

Schedule/ Horario 8:00 - 9:30

Activity/ Actividad Registration/ Registro

Room Name/ Nombre del Salón Lobby of Hotel Presidente Intercontinental/ Lobby del Hotel Presidente Intercontinental

9:30 – 10:15

Opening Ceremony/ Ceremonia de Apertura

Salón Tequila Blanco

10:15-10:30 10:30 – 11:30 Higher Education/ Educación Superior

Panel of Rectors, Consorcio Salón Tequila Blanco de Educación Jalisco/ Panel de Rectores, Consorcio de Educación Jalisco

10:30-11:30 Health/ Salud 11:30– 11:45

Plenary Conference/ Conferencia Plenaria

Salón Gran Agave

Coffee Break and Transition to Breakouts/ Coffee Break y Transición a Breakouts

Vestíbulo, Salón Gran Agave

11:45– 12:45

Breakouts Block A/ Breakouts Bloque A

Health/ Salud

Breakout 1

Salón Tequila Blanco

Security/ Seguridad Inclusion and

Breakout 2

Salón Analco

Breakout 3

Salón Arenal

Innovation/ Inclusión e Innovación Youth/ Juventud Higher Education/ Educación Superior 12:45-1:00 1:00-1:30 Health/ Salud

Breakout 4

Salón Mosto

Breakout 5

Salón Mexicali

Breakouts Block B/ Breakouts Bloque B Breakout 1 Salón Tequila Blanco

Higher Education/ Educación Superior Youth/ Juventud

Breakout 2

Salón Analco

Breakout 3

Salón Arenal

Higher Education/ Educación Superior

Breakout 4

Salón Mosto

1:30 – 2:30

Lunch/ Almuerzo

Salón Gran Agave

2:30 – 3:30 Salud

Conferencia Plenaria

Salón Tequila Blanco

3:30 – 3:45

Coffee Break and Transition Vestíbulo, Salón Gran Agave to Breakouts/ Coffee Break y Transición a Breakouts Breakouts Block C / Breakouts Bloque C

3:45 – 4:45

*Entertainment/ Entretenimiento*

Inclusion and Innovation/ Inclusión e Innovación

Breakout 1

Salón Tequila Blanco

Health/

Breakout 2

Salón Gran Agave

Salud

Security and Youth/ Seguridad y Juventud Higher Education/ Educación Superior Inclusion and Innovation/ Inclusión e Innovación Youth/ Juventud

Breakout 3

Salón Analco

Breakout 4

Salón Arenal

Breakout 5

Salón Mosto

Breakout 6

Salón Mexicali

4:45 – 5:00 5:00-5:30

Announcements and Closure Salón Tequila Blanco for the Day/ Anuncios y Cierre por el Día Optional Side Event Lobby, Hotel Presidente Intercontinental Departure/ Salida Evento Opcional Possible Focus Group/ Salon Mexcali Posible Grupo de Enfoque

6:00-6:30 6:00-7:00 Higher Education/ Educación Superior 7:00-9:00

Optional Departures for Dinner/ Salidas Opcionales a Cenar

Lobby, Hotel Presidente Intercontinental

Thursday, October 27th, 2016/ Jueves 27 de Octubre de 2016 THEME OF THE DAY: Inclusion in Innovation: Innovation Without Borders TEMA DEL DIA: La Inclusión EN la Innovación “La Innovación Sin Fronteras” Schedule/ Horario 8:00 - 9:00

Registration/ Registro

9:00 - 10:00

Conferencia Plenaria

Salón Tequila Blanco

Conferencia Plenaria

Salón Gran Agave

Security, Health & Youth/ Seguridad,Salud y Juventud 9:00-10:00 Agriculture, Health & Security Agricultura, Salud y Seguridad 10:00 – 10:15

10:15 – 11:15 Inclusion and Innovation/ Innovación e Inclusión Agriculture/ Agricultura

Activity/ Actividad

Room Name/ Nombre del Salón Lobby of Hotel Presidente Intercontinental/ Lobby del Hotel Presidente Intercontinental

Coffee Break and Vestíbulo, Salón Gran Agave Transition to Breakouts/ Coffee Break y Transición a Breakouts Breakouts Block A/ Breakouts Bloque A Breakout 1

Salón Tequila Blanco

Breakout 2

Salón Gran Agave

Health/ Salud

Breakout 3

Salón Analco

Youth and Higher Education/ Juventud y Educación Superior Higher Education/ Educación Superior 11:15-11:30 11:30-12:30

Breakout 4

Salón Arenal

Breakout 5

Salón Mosto

Agriculture/ Agricultura

Breakout 1

Salón Tequila Blanco

Health/ Salud Security/ Seguridad

Breakout 2

Salón Analco

Breakout 3

Salón Arenal

Higher Education/ Educación Superior 12:30 – 1:30

Breakout 4

Salón Mosto

Lunch/ Almuerzo

Salón Gran Agave

1:30 – 2:30

Breakouts Block C / Breakouts Bloque C

Inclusion and Innovation/ Inclusión e Innovación Higher Education/ Educación Superior

Breakouts Block B / Breakouts Bloque B

*Entertainment/ Entretenimiento*

Breakout 1

Salón Tequila Blanco

Breakout 2

Salón Analco

Security, Youth and Agriculture/ Seguridad, Juventud y Agricultura

Breakout 3

Salón Arenal

Youth/ Juventud

Breakout 4

Salón Mosto

Inclusión e Innovación 2:30 – 2:45

Breakout 5

Salón Mexicali

Coffee Break and Transition to Breakouts/ Coffee Break y Transición a Breakouts Conferencia Plenaria

Vestíbulo, Salón Gran Agave

2:45-3:45 Health/ Salud 3:45-4:00 4:00-5:00

Conferencia Plenaria

Salón Gran Agave

Health and Nutrition/ Salud y Alimentación Higher Education/ Educación Superior Innovation and Inclusion/ Innovación e Inclusión

Breakout 1

Salón Tequila Blanco

Breakout 2

Salón Analco

Breakout 3

Salón Arenal

Agriculture, Health and Higher Education/ Agricultura,

Breakout 4

Salón Mosto

2:45 – 3:45

Salón Tequila Blanco

Security/ Seguridad

Breakouts Block D / Breakouts Bloque D

Salud y Educación Superior 5:00 – 5:15 5:15-5:45

Announcements and Salón Tequila Blanco Closure for the Day/ Anuncios y Cierre por el Día

6:00-7:00

Optional Special Workshop/Taller Especial Opcional

Health/ Salud 7:00 7:00-9:00

Salón Tequila Blanco

Departure for Optional Social Event/ Salida Evento Social Opcional: Lobby, Hotel Presidente Intercontinental Optional Departures for Lobby, Hotel Presidente Intercontinental Dinner/ Salidas Opcionales a Cenar

Friday, October 28th, 2016/ Viernes 28 de Octubre de 2016 THEME OF THE DAY: Connectivity as a Driver of Inclusion and Innovation TEMA DEL DIA: La Conectividad a Fomentar la Inclusión y la Innovación

Schedule/ Horario 8:00 - 9:00 9:00 - 9:50 9:50-10:00 10:00-11:00 Inclusion and Innovation/

Activity/ Actividad Registration/ Registro

Room Name/ Nombre del Salón Lobby of Hotel Presidente Intercontinental/ Lobby del Hotel Presidente Intercontinental

Interactive Activity/ Dinámica Salón Tequila Blanco Interactiva Conferencia Plenaria Salón Tequila Blanco

Innovación e Inclusión 10:00-11:00

Conferencia Plenaria

Salón Gran Agave

Coffee Break and Transition to Breakouts/ Coffee Break y Transición a Breakouts Higher Education/ Educación Superior: Innovative Idea Sessions/ Sesiónes de Ideas Innovadoras

Vestíbulo, Salón Gran Agave

Security/ Seguridad: Innovative Idea Sessions/ Sesiónes de Ideas Innovadoras

Salón Analco

Agriculture/ Agricultura: Innovative Idea Sessions/ Sesiónes de Ideas Innovadoras

Salón Arenal

Youth/ Juventud: Innovative Idea Sessions/ Sesiónes de Ideas Innovadoras

Salón Mosto

Health/ Salud: Innovative Idea Sessions/ Sesiónes de Ideas Innovadoras

Salón Mexicali

Health/ Salud 12:45 – 1:45

Lunch/ Almuerzo

Salón Gran Agave

1:45 – 2:45

Breakouts Block A/ Breakouts Bloque A

Inclusion, Higher Education and Youth/ Inclusión, Educación Superior y

Breakout 1

Health/ Salud 11:00 – 11:15 11:15 – 12:00 / 12:00 – 12:45 Higher Education/ Educación Superior 11:15 – 12:00 / 12:00 – 12:45 Security/ Seguridad 11:15 – 12:00 / 12:00 – 12:45 Agriculture/ Agricultura 11:15 – 12:00 / 12:00 – 12:45 Youth/ Juventud 11:15 – 12:00 / 12:00 – 12:45

*Entertainment/ Entretenimiento*

Salón Tequila Blanco

Salón Tequila Blanco

Juventud Youth/ Juventud

Breakout 2

Salón Analco

Agriculture/ Agricultura Higher Education and Youth/ Educación Superior y Juventud Health/ Salud

Breakout 3

Salón Arenal

Breakout 4

Salón Mosto

Breakout 5

Salón Mexicali

2:45-3:00

Coffee Break and Transition to Vestíbulo, Salón Gran Agave Breakouts/ Coffee Break y Transición a Breakouts Breakouts Block B/ Breakouts Bloque B

3:00-4:00 Inclusion and Innovation/ Inclusión e Innovación Agriculture and Higher Education/ Agricultura y Educación Superior Security, Health and Higher Education/ Seguridad, Salud y Educación Superior Inclusion and Higher Education/ Inclusión y Educación Superior Higher Education/ Educación Superior 4:00 – 4:15

Breakout 1

Salón Tequila Blanco

Breakout 2

Salón Analco

Breakout 3

Salón Arenal

Breakout 4

Salón Mosto

Breakout 5:

Salon Mexcali



4:15-4:45

Announcements and Closure for the Day/ Anuncios y Cierre por el Día

4:45 – 6:00

Break Before Departing for Gala Dinner/ Descanso antes de Salir a Cena de Gala Departures for Tlaquepaque/ Salidas a Tlaquepaque: Lobby, Hotel Presidente Intercontinental Arrivals, Tlaquepaque/ Llegadas, Tlaquepaque Gala Dinner/ El Refugio de Tlaquepaque Cena de Gala Departures for Hotel Presidente Intercontinental/ Salidas al Hotel Presidente Intercontinental

6:00-6:30 7:00-7:30 7:30 – 10:30 10:30-11:00

Salón Tequila Blanco

Saturday, October 29th, 2016/ Sábado 29 de Octubre de 2016 Schedule/ Horario

Actividad

Location/ Locación

Free/ Gratis Demonstration, A Ganar Methodology Universidad Autónoma de Guadalajara Demostración Metodologia A Ganar Departure, Horse Therapy Project Rancho Santa Anita Salida, Proyecto de Terapia con Caballos Optional Full Day Tours-Additional Cost/ Tours Opcionales Dia Completo-Costo Adicional José Cuervo Express (Tequila Train/ Tequila Tren de Tequila) ($175) Guachimontones, Distillery and Guachimontones Estates of Jalisco/ Guachimontones, Destilería y Haciendas de Jalisco

Morning/ Mañana TBD

($125) Visit to Mezcala Island (includes Chapala meal)/ Visita a Isla de Mezcala (Incluye comida) ($65) Tour of Chapala and Ajijic/ Recorrido Chapala y Ajijic por Chapala y Ajijic ($60) Tour of Tlaquepaque/ Recorrido por Tlaquepaque Tlaquepaque Price TBD/ Precio por Determinar Optional Partial Day Tours-Additional Cost/ Tours Opcionales Dia Parcial-Costo Adicional Casa Herradura, Distillery (Includes Amatitán Meal)/ 2 – 4 horas Casa Herradura, Destilería (Incluye comida) ($75) Historic District/ Casco Histórico 2 – 4 horas ($45) Packages/ Packages Puerto Vallarta: 5 days, 4 nights for $1,750, all inclusive Puerto Vallarta: 5 días y 4 noches por $1,750, todo incluido Colonial Towns en Route to Mexico City Includes: Querétaro, San Miguel de Allende y Guanajuato Two people for $1,450 3 days and 2 nights Possible extensión in Mexico City Pueblos Coloniales rumbo a Ciudad de México Incluye: Querétaro, San Miguel de Allende y Guanajuato Dos personas por $1,450 3 días y 2 noches Posible extensión de días en Ciudad de México

Sunday, October 30th, 2016/ Domingo 30 de Octubre de 2016 Schedule/ Horario 9:00

Activity/ Actividad Youth Leadership RetreatDeparture for Tamazula Pre-registered Participants Only

Location/ Locación Lobby, Hotel Presidente Intercontinental

Retiro de Liderazgo Juvenil Salida a Tamazula Sólo por pre-registro