Manual de Instrucciones. Bedienungsanleitung. Instructions Manual. Manuel dinstructions. Manual de Instruıes Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ

Manual_DF.qxp 10/11/2005 13:15 PÆgina 1 Manual de Instrucciones C a m panas Extractoras DF-90 Bedienungsanleitung Dunstabzugshauben DF-90 Instru...
0 downloads 2 Views 2MB Size
Manual_DF.qxp

10/11/2005

13:15

PÆgina 1

Manual de Instrucciones C a m panas Extractoras DF-90

Bedienungsanleitung Dunstabzugshauben DF-90

Instructions Manual Kitchen Hoods DF-90

Manuel dinstructions Hottes aspirantes DF-90

Manual de Instruıes Exaustores DF-90

Ο∆ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΚΑΜΙΝΑ∆Α ΤΟΙΧΟΥ DF-90

Kullaným Kýlavuzu Davlumbaz DF-90

Manual_DF.qxp

10/11/2005

13:15

PÆgina 2

E

Estimado cliente: Le felicitamos por su eleccin. Est amos seguros que este aparato, moderno, funcional y prÆctico, construido con materiales de primera calidad, ha de satisfacer plenamente sus necesidades. Lea todas las secciones de este MANUAL D E INSTRUCCIONES antes de utilizar la campana por primera vez, a fin de obtener el mÆximo rendimiento del aparato y evitar aquellas averas que pudieran derivarse de un uso incorrecto, permitiØndole ademÆs solucionar pequeæos problemas. Guarde este manual, le proporcionarÆ informacin œtil sobre su camp ana en todo momento y facilitarÆ el uso de la misma por parte de otras personas. Instrucciones de Seguridad Respete las disposiciones locales vigentes en cuanto a instalaciones elØctricas domØsticas y evacuacin de gases. Compruebe que la tensin y frecuencia de la red corresponden con las indicadas en la etiqueta situada en el interior de la campana. El aparato se debe conectar a la red utilizando un interruptor de corte omnipolar, con una separacin mnima de contactos de 3 mm. NO SE PUEDE SUSTITUIR EL CABLE DE ALIMENTACIN. Una vez instalada la campana asegœrese de que el cable de alimentacin a la red no estÆ en contacto con aristas metÆlicas vivas. Evite conectar el aparato a conductos que se utilicen para la evacuacin de humos originados por una energa distint a a la elØctrica. p.ej: calderas, chimeneas, etc. La habitacin debe est ar provista de una ventilacin adecuada si se va a utilizar la campana simultÆneamente con aparatos alimentados por energa diferente a la elØctrica. p. ej: cocinas a gas. La acumulacin excesiva de grasa en la campana y filtros metÆlicos origina riesgo de incendio y goteo, es por ello necesario 2

lavar el interior de la campana y los filtros metÆlicos una vez al mes como mnimo. La parte inferior de la campana debe situarse como mnimo a 50 cm. de altura sobre encimeras elØctricas y a 65 cm. en encimeras a gas o mixtas. OBSERVE LAS INDICACIONES M˝NIMAS DEL FABRICANTE DE LA ENCIMERA. Nunca deje los quemadores de gas encendidos sin un recipiente que los cubra. La grasa acumulada en los filtros puede gotear o inflamarse por efecto del aumento de temperatura. Evite cocinar debajo de la campana si no estÆn colocados los filtros metÆlicos, p.ej. mientras se estÆn limpiando en el lavavajillas. No estÆ permitido flamear debajo de la campana. Desconecte el aparato antes de realizar cualquier manipulacin en su interior . p.ej durante la limpieza o el mantenimiento. Le recomendamos usar guantes y extremar la precaucin cuando limpie el interior de la campana. Su campana estÆ destinada para el uso domØstico y œnicamente para la extraccin y purificacin de los gases provenientes de la preparacin de alimentos. El empleo para otros usos es bajo su responsabilidad y puede ser peligroso. El fabricante no se responsabiliza de los daæos originados por un uso indebido del aparato. Para cualquier reparacin debe dirigirse al Servicio de Asistencia TØcnica de T E K A mÆs cercano, usando siempre repuestos originales. Las reparaciones o modificaciones realizadas por personal no cualificado pueden ocasionar daæos al aparato o un mal funcionamiento, poniendo en peligro su seguridad. Este aparato cumple con la Directiva europea 2002/96/CE sobre aparatos elØctricos y electrnicos identificada como Residuos de Aparatos ElØctricos y Electrnicos. La directiva proporciona el marco general vÆlido en todo el Æmbito de la Unin Europea p ara la retirada y reutilizacin de los residuos de los aparatos elØctricos y electrnicos, .

10/11/2005

13:15

PÆgina 3

Indice

Instrucciones de uso Página

Descripción del aparato

3

Instrucciones de uso

3

Limpieza y mantenimiento

4

Si algo no funciona

4

Dimensiones y Características

4

Accesorios suministrados

5

Instalación

5

Filtros de carbón activo

5

Descripción del aparato A

Mando electrnico programador con botones para luz y velocidades con DISPLAY indicativos de funcionamiento.

B

Filtros metÆlicos.

C

LÆmparas - 20 W (G-4).

D, E

Cubretubos, regulables en altura.

F

Elemento decorativo.

Accionando el mando como se indica en la figura podrÆ controlar las funciones de la campana.

-

E

Manual_DF.qxp

Para conseguir una mejor aspiracin le recomendamos poner en funcionamiento la campana unos minutos antes de cocinar para que el flujo de aire sea contnuo y est able al momento de aspirar los humos. De igual modo, mantenga la campana funcionando unos minutos despuØs de cocinar para el total arrastre de humos y olores al exterior.

Funcionamiento en modo automÆtico A La campana se pondrÆ en marcha automÆticamente entre las 3 primeras velocidades segœn el nivel de humedad detectado y se apagarÆ momentos despuØs de cesar la humedad. Para anular el modo automÆtico seleccionar una velocidad manualmente o apagar la campana. El modo automÆtico se restaurarÆ cuando la campana estØ parada y ausente de humedad.

Programacin tiempo de aspiracin Proceda del modo siguiente: 1) Encienda la campana y elija la velocidad de aspiracin deseada. 2) Pulse en T emporizador. El DISPLA Y de programa comenzarÆ a p arpadear. 3) Escoja el tiempo de programacin deseado pulsando en Aumento y Disminucin de la velocidad. La variacin es de 5 en 5 minutos (Mn. = 5 min., mÆx. = 45 min.). 4) Una vez seleccionado el tiempo deseado, vuelva a pulsar en T emporizador p ara memorizar el programa. 5) La campana se apagarÆ una vez transcurrido el tiempo programado. La velocidad intensiva H se selecciona slo manualmente y pasarÆ a velocidad 2 transcurridos 10 min. aprox.

3

Manual_DF.qxp

10/11/2005

13:15

PÆgina 4

E

Indicador saturacin de filtros F

Limpieza de Filtros MetÆlicos

Cuando el indicador de saturacin de filtros se encienda proceda a la limpieza de los mismos. (VØase pag. 4, apdo. Limpieza de filtros). Una vez limpios, con la campana apagada, pulse en Aumento y Disminucn de la velocidad simultÆneamente durante mÆs de 3 segundos y el indicador se apagarÆ.

Limpieza y Mantenimiento Al realizar labores de limpieza y mantenimiento asegúrese de cumplir las Instrucciones de Seguridad indicadas en la página 2.

Limpieza del cuerpo de la campana Si su campana es de acero inoxidable, utilice limpiadores especializados para este material siguiendo las instrucciones del proveedor del producto. En ningœn caso use estropajos metÆlicos ni productos abrasivos o corrosivos. Seque la campana utilizando un paæo que no desprenda pilosidades.

Para extraer los filtros de sus alojamientos haga una leve presin sobre los dispositivos de enclavamiento y luego tire de ellos. Los filtros metÆlicos se pueden limpiar dejÆndolos en agua caliente y detergente neutro hasta que se disuelva la grasa y despuØs aclarando bajo el grifo o utilizando productos especficos p ara grasa. TambiØn se pueden limpiar en lavavajillas. En este caso, es aconsejable colocarlos en posicin vertical para evitar que se depositen restos de comida sobre los mismos. La limpieza en lavavajillas puede deteriorar la superficie metÆlica (ennegreciØndola) sin que esto afecte a su capacidad de retencin de grasas. Una vez limpios dØjelos secar libremente y posteriormente colquelos en la camp ana.

Cambio de Luces Proceda del modo siguiente: Desenrosque el embellecedor del portalÆmparas. Cambie la lÆmpara averiada/ fundida. La potencia mÆxima de las lÆmparas es de 20 W (G-4). Enrosque el embellecedor del portalÆmparas.

_________________________________________________________ Si algo no funciona Antes de llamar al Servicio TØcnico haga las siguientes comprobaciones:

Problema

La campana no funciona.

La campana no aspira lo suficiente o vibra.

Las lámparas no iluminan.

Posible causa

Solución

El cable de alimentación de la campana no está conectado a la red.

Conecte el cable de alimentación a la red.

No hay corriente en la red.

Asegúrese de que la red tenga corriente.

Filtros saturados de grasa.

Sustituya o limpie los filtros de carbón activo y/o metálicos según sea el caso.

Obstrucción en el conducto de salida de aire.

Elimine la obstrucción.

Las lámparas están fundidas.

Sustituya las lámparas.

Las lámparas están flojas.

Apriete las lámparas.

Dimensiones y Características VeÆse pÆg. 30. T E K A INDUSTRIAL S.A., se reserva el derecho de introducir en sus aparatos las correcciones que considere necesarias sin perjudicar sus caractersticas esenciales. 4

Manual_DF.qxp

10/11/2005

13:15

PÆgina 5

12) y los tirafondos (S) (5 x 45) con las arandelas (T) (6,4 x 18). 1 Reduccin 150/ 120 mm. 9) Vuelva a montar el limpiafÆcil (A19). Coloque los filtros metÆlicos. 2 Soportes para cubretubo. 10) Monte los cubretubos, fijando el inferior en 2 Soportes pared. el soporte (H), segœn detalle de la fig. 1. Eleve 4 Tornillos M4 x 12. el cubretubo superior hasta el lugar deseado y marque su contorno en la pared. Retire los 6 Tacos de sujecin (8 x 40). cubretubos. 6 Tirafondos (5 x 45). 11) Coloque las grapas (F) en el soporte (C). 12) Centre el soporte (C) sobre el contorno 4 Tacos de sujecin (6 x 30). marcado; trace y taladre los puntos de fijacin 4 Tirafondos (4 x 30). de los tacos (E) (6 x 30). Fije el soporte (C) 2 Arandelas (6,4 x 18). con los tirafondos (D) (4 x 30). 13) Coloque la pieza (B) si el tubo interior (no 2 Arandelas (6,4 x 12). suministrado) es 120. 2 Tornillos (3,9 x 13). 14) Fije el tubo interior con una abrazadera (no 2 Grapas tuerca. suministrada) a (B) o a la salida del motor segœn sea el caso. 15) Una vez colocado el tubo interior, coloque Instalación el cubretubo inferior sobre la campana y fije el Fig. 1 (Pag. 31) cubretubo superior con los tornillos (G) (3,9 x Al instalar la campana asegúrese de 13). cumplir las Instrucciones de Seguridad indicadas en la página 2. Filtros de Carbón Activo (Opcional) Para obtener un rendimiento ptimo el Cuando no sea posible la evacuacin de gases conducto al exterior no deberÆ ser superior a a l e x t e r ior, la campana puede configurarse C U ATRO METROS, tener mÆs de dos Ængulos para purificar el aire recirculÆndolo a travØs de de 90, y su diÆmetro debe ser al menos 120. filtros de carbn activo. La duracin de los filtros de carbn activo es 1) Trace y taladre en la pared los puntos para de tres a seis meses, dependiendo de las fijar los tacos de sujecin (P) (8 x 40) y (J) condiciones particulares de uso. Estos filtros (6 x 30). no son lavables ni regenerables. Una vez 2) Atornille los soportes (O) a la pared con los agotada su vida œtil deberÆn reemplazarse. tirafondos (Q) (5 x 45) y el soporte (H) con los tirafondos (I) (4 x 30), segœn fig. 1. Fig. 2 (Pag. 31) 3) Cuelgue la campana en los soportes montados (O). Nivele el aparato apretando los 1) Retire los filtros metÆlicos. Afloje los tornillos (sin quitarlos) del limpiafÆcil (K), desplÆcelo tornillos (L) (M4 x 12). suavemente y retrelo. 4) Retire los filtros metÆlicos. Afloje los tornillos (sin quitarlos) del limpiafÆcil (A19), desplÆcelo 2) Sitœe los filtros en la seccin lateral de aspiracin del motor haciendo coincidir los suavemente y retrelo. orificios de los filtros (A) con los pivotes (B) de 5) Trace la situacin de los t acos de seguridad la carcasa del motor. Gire en el sentido que se (R) (8 x 40) a travØs del interior de la indica en la figura. campana. 3) Vuelva a montar el limpiafÆcil (K). Coloque 6) Descuelgue la campana. los filtros metÆlicos. 7) Taladre la pared y coloque los tacos (R) (8 4) Retire los cubretubos (E). Coloque el difusor x 40). (C) sobre la seccin de salida de aire del 8) Cuelgue la campana, apriete los tornillos motor. Vuelva a colocar los cubretubos (E). (M) (M4 x 12) con las arandelas (A3) (6,4 x 5

E

Accesorios suministrados

Manual_DF.qxp

10/11/2005

13:15

PÆgina 30

CAMPANA DECORATIVA Código Técnico : *

SANTANDER (E)

Serial No.:

POTENCIA NÓM. LÁMPARAS: LAMPS POWER: PUISSANCE LAMPES: NENNLEISTUNG HALOGENLAMPEN: POTENCIA NOMINAL DAS LAMPADAS:

Código Técnico

Tensión (V) de red

Frecuencia (Hz) de red

Potencia (W) de luces/ motor

Caudal de aspiración

*

110 – 120

60

2 x 20/ 270

720 m / h

*

220 – 230

50

2 x 20/ 250

* Ver Placa de Características en el interior de la campana. CODE NR.

*

NETZSPANNUNG (V)

220 – 230

FREQUENZ (Hz)

50

3 3

NENNLEISTUNG (W) LAMPEN / MOTOR

LEISTUNG

2 x 20/ 250

* Siehe Typenschild im Innern der Dunstabzughauben.

820 m / h 3

Technical Code

Network Tension (V)

Network Frequency (Hz)

Lights/ Motor Power (W)

Motor Volume

*

110 – 120

60

2 x 20/ 270

720 m / h

*

220 – 230

50

* Check Characteristics label inside the hood. Code Technique

Tension (V) Réseau

*

220 – 230

2 x 20/ 250

50

Código Técnico

*

Tensão (V) Da Rede

2 x 20/ 250

220 – 230

Frequência (Hz) Da Rede

50

Potência (W) Das Luzes / Motor

2 x 20/ 250

* Vêr Placa de características no interior do exhaustor. Ôå÷í éê üò Ê ù äéê üò

*

ÔÜóç Äéê ôýï õ (V)

220 – 230

Óõ÷í üôç ôá Äéê ôýï õ (Hz)

50

* Ελέγξτε την Ταµπέλα Τεχνικών Χαρακτηριστικών µέσα στον απορροφητήρα. Teknik Kodu

*

Hat Gerilimi (V)

220 – 230

Hat Frekansý (Hz)

50

Iþýk/ Motor Gücü (W)

2 x 20/ 250

* Cihazýn üzerindeki teknik özellikler etiketini kontrol ediniz.

3

Débit Moteur

820 m / h 3

Caudal De Aspiração

Éó÷ýò Öþ ôï ò/ Ì ï ôÝñ (W)

2 x 20/ 250

820 m / h 3

Puissance (W) Lumières/ Moteur

Fréquence (Hz) Réseau

* Voir Plaque des Caractéristiques à l´intérieur de la hotte.

30

820 m / h

820 m / h 3

Áðüäï óç Ì ï ôÝñ

820 m / h 3

Çekiº Gücü

820 m / h 3

Manual_DF.qxp

10/11/2005

13:15

PÆgina 31

7 38 38 7

MIN 650

MIN 500

400

290

1

2

31

Contraportada TEKA

2/9/02

17:38

Página 1

TEKA GROUP COMPANY

COUNTRY

CC

PHONE

FAX

TEKA FRANCE SARL TEKA HELLAS A.E. TEKA HUNGARY KFT. TEKA BV TEKA POLSKA SPOLKA Z O.O. TEKA PORTUGUESA LTDA. TEKA PRODUCTS (UK) LTD. TEKA TEKNIK MUTFAK A.S. MARMICOC S.A. TEKA CHILE LTDA. TEKA MEXICANA S.A. DE C.V. P.T. TEKA BUANA TEKA CHINA LIMITED TEKA CHINA LTD. (SHANGHAI OFFICE) TEKA (THAILAND) CO. LTD. THIELMANN TEKA PTE. LTD. TEKA KÜCHENTECHNIK (MALAYSIA) SDN.BHD

Paris, FRANCE Athens, GREECE Budapest, HUNGARY Amsterdam, THE NETHERLANDS Warszawa, POLAND Ilhavo, PORTUGAL Abingdon, U.K. Istanbul, TURKEY Rio de Janeiro, BRASIL Santiago de Chile, CHILE Mexico D.F., MEXICO Jakarta, INDONESIA HONG KONG Shanghai, CHINA

33 30 36 31 48 351 44 90 55 56 52 62 852 86

1 - 48.91.37.88 1 - 973.70.57 1 - 111.58.03/04 23 - 565.73.99 22 - 652.18.94 34 - 32.95.00 1235 - 86.19.16 212 - 274.61.04 21 - 671.01.88 2 - 273.34.68 5 - 762.04.90 21 - 39052 - 74 2865 - 7336 21 - 6210 - 1699

1 - 48.91.29.73 1 - 971.27.25 1 - 111.58.05 23 - 565.03.96 22 - 654.22.66 34 - 32.54.57 1235 - 83.21.37 212 - 274.56.86 21 - 772.16.37 2 - 273.10.88 5 - 762.05.17 21 - 39052 - 79 2861 - 2507 21 - 6212 - 9604

Bangkok, THAILAND SINGAPORE Kuala Lumpur, MALAYSIA

66 65 60

2 - 693.32.37/41 2 - 693.32.42 734.24.15 734.68.81 3 - 747.56.00 3 - 747.56.01

Teka Industrial, S.A.

Teka Küchentechnlk GmbH

Cajo, 17 • 39011 SANTANDER (SPAIN) Tel.: 34 - 42 - 33 51 00 Fax: 34 - 42 - 33 69 77 34 - 42 - 34 76 64

Sechsheldener Strasse 122 D - 35708 HAIGER (GERMANY) Telefon: 49 - 2771 3950 39 Telefax: 49 - 2771 3953 64

Suggest Documents