LISTA DE COMO ALISTARSE PARA LA ESCUELA

i julio/agosto/septiembre 2010 Gratis - Por Favor tome uno. Sirviendo a la comunidad Latina desde 1998. Ud. puede someter artículos u otra informa...
19 downloads 0 Views 2MB Size
i

julio/agosto/septiembre 2010

Gratis - Por Favor tome uno.

Sirviendo a la comunidad Latina desde 1998.

Ud. puede someter artículos u otra información para publicación en ediciones futuras de Conéxiones Latinas. Los artículos para el folleto de octubre 2010 deben ser recibidos antes del día 15 de agosto. Favor de enviar la información a: Fort HealthCare-Business Health, c/o Jodi Roberts, 520 Handeyside Lane, Fort Atkinson, WI 53538 o puede mandar por fax al número (920) 568-5023 Nota: Por el espacio limitado que tenemos, reservamos el derecho de escoger apropiadamente los artículos para cumplir con la misión de esta organización. Conexiones Latinas no se hace responsable por la información sometida para este folleto.



LISTA DE COMO ALISTARSE PARA LA ESCUELA

A continuación usted verá una lista que está diseñada para ayudarle a tener a sus hijos listos para aprender más y más cosas. Lo mejor es que usted vea esta lista como unas metas que se desean alcanzar. Todos los niños crecen y se desarrollan a diferente tiempo. � Come una dieta balanceada � Duerme cuando menos 8 a 10 horas cada noche (tiene hora de dormir consistente) � Tiene todas las vacunas que se recomiendan � Juega al aire libre y hace otra clase de actividades que ayudan a proveer el ejercicio diario necesario � Hace actividades que le ayudan a desarrollar dexteridad manual � Está aprendiendo a explorar y probar nuevas cosas � Está aprendiendo a trabajar solo y hacer muchas cosas por sí mismo � Tiene oportunidades de estar con otros niños y está aprendiendo a cooperar con ellos � Es curioso/a, se le permite ser curioso/a � Está aprendiendo a usar control propio y entiende los límites y linderos que enseñan los padres � Puede seguir instrucciones � Ayuda con actividades familiares � Tiene oportunidades de hablar y ser escuchado � Lee tan seguido como el tiempo lo

permite (con meta de cuando menos una vez al día) � Tiene acceso a materiales para escribir y se le invita/anima a que los use � Se le invita/anima a hacer preguntas � Se le anima que resuelva problemas � Tiene oportunidad de dibujar, escuchar, hacer música y bailar Recuerde, si no ha inscrito a su hijo en la escuela, es necesario que lo haga lo antes posible. En este país es un delito no enviar a los niños a la escuela cuando tienen entre 6 y 18 años. Vaya a la escuela más cercana si es que no lo ha hecho. Estamos recibiendo solicitudes para el ciclo escolar 2010-2011 en Rock-Walworth CFS, Inc. Head Start/Early Head Start.

Servimos familias de escasos recursos con niños menores de 5 años (y mujeres embarazadas) en todo el Condado de Rock y Walworth. Tenemos salones en: Janesville, Beloit, Sharon, Whitewater, Delavan, Lake Geneva y Elkhorn. Para niños/as menores de 3 años y mujeres embarazadas son visitas al Hogar. Pida su solicitud hoy mismo. Llame al 1-800-774-7778 se le atenderá en español En el condado de Jefferson llame al 920-674-5577 En el condado de Dodge llame al 800-344-7543

Nueva Ley

Ley Estatal ¨ Wisconsin Aire Libre de Humo¨. 5 de JULIO 2010

  Los áreas de trabajo serán mejores para empleados y clientes, comenzando en 5 de julio del 2010. Este es el día cuando los ambientes laborales estarán libres de humo. Esto significa que usted estará a salvo del humo de segunda mano, ya sea que usted se encuentre trabajando, en un restaurante, bar, centros de boliche, o arenas deportivas con sus familiares o amigos.   Ambientes laborales incluyen: Cualquier lugar de empleo donde los trabajadores entran para cumplir con sus responsabilidades, como lo son; oficinas, áreas de descanso, baños, cuartos de conferencias, salón de reuniones, salón de clases, elevadores, escaleras, lobbies, centros comunales, vehículos, cafeterías o pasillos.   Si tiene alguna pregunta concerniente a la ley Wisconsin Aire Libre de Humo, usted puede comunicarse con los siguientes coordinadores de coaliciones: En español: WI Hispanic/Latino Tobacco Prevention Network Contacte Tina Rivera, (414) 389-6501 [email protected]

  A partir del 1 de junio, 2010 la ley en Wisconsin cambió para requerir a todos los conductores tener seguro de auto. La nueva ley permite que la policía pida una prueba del seguro durante una parada del tráfico. Si no tiene seguro de auto recibirá una multa de hasta $500. Si tiene seguro de auto pero no muestra el comprobante, puede recibir una multa de $10. La cobertura mínima requerida es $15,000 para daños materiales, $50,000 para la muerte o lesión de una persona, y $100,000 para más de una persona. Si tiene preguntas sobre los cambios o su cobertura, llame a su agente de seguro.

Uniendo a las Familias Latinas con su Comunidad Se invita a toda la comunidad a unirse con nosotros …

sábado, 24 de julio, 2010 11:00 am – 3:00 pm Jefferson High School 700 West Milwaukee St Jefferson, WI Las festividades incluyen una rifa a las 11:00 am, otras rifas y registración para el programa de escolares para el próximo año, baile folklórico y mucho más. Para más información, llame a Maria Dabel 920-675-4605

Conexiones Latinas

Jefe de edición: Jodi Roberts Editores: Alejandra Muñoz, Nitza Torres Contribuyentes: PADA, CFS Head Start, Buro de Protección al Consumidor, Dept. de Salud del Condado de Dodge, UW Extenson -Condado de Dodge, WI Hispanic/Latino Tobacco Prevention Network

www.FortHealth Care.com

611 Sherman Ave. East • Fort Atkinson, WI 53538 (920) 568-5000 Agradececemos a United Way del condado de Jefferson y North Walworth y United Way del condado de Dodge y Watertown Area United Way por su apoyo financiero. Agradecemos a Fort HealthCare por su apoyo financiero para el diseño de este folleto.

of Dodge County

of Jefferson & North Walworth Counties

Watertown Area

Visítenos en el internet

www.conexioneslatinas.org 2

Derechos y Responsabilidades del Inquilino

  Como inquilino en Wisconsin, usted tiene derechos y responsabilidades. Para evitar problemas, sepa cuáles son: Antes de rentar No se permite que el dueño rente ni publique anuncios de una propiedad confiscada. El dueño tiene que mostrarle a Ud. cualquier violación del código de vivienda sobre la que haya sido notificada y cualquier otro defecto que pueda ser un peligro sustancial para la salud o seguridad, tal como falta de agua u otros. El dueño también tiene que avisarle: • Si no hay calefacción para mantener una temperatura de por lo menos 67 grados. • Si Ud. tiene que pagar los servicios públicos. • Cómo los cargos de servicios públicos serán distribuidos entre los apartamentos si no hay medidores individuales. • La cantidad total de la renta y otras tarifas no reembolsables. La cantidad más alta a pagar durante cualquier período debe ser divulgada en cualquier manera de publicidad.   Usted tiene derecho a inspeccionar la casa o el apartamento antes de rentarlo. Recomendamos que lleve a su inspección una linterna, una bombilla de luz, un secador de pelo, un bolígrafo y la siguiente lista: • Encienda cada interruptor para asegurarse de que funcionan. • Inspeccione los enchufes (con el secador de pelo) y los casquillos (con la bombilla) – defectos pueden causar incendios. • Encienda los grifos del fregadero y la bañera – verifique posibles roturas, drenaje apropriado y la temperatura del agua. • Tira de la cadena – busque roturas. • Busque detectores de humo. • Inspeccione los techos y las paredes por grietas y manchas de agua. • ¿Hay cerraduras en las puertas del apartamento y el exterior? • Empuje las ventanas - ¿Funcionan las cerraduras? • Busque ventanas para tormentas y mosquiteros. • Inspeccione la condición del horno. Incluso en el verano, suba el termostato para asegurarse de que funciona. • Inspeccione el calentador de agua.   Cualquier promesa de reparo por parte del dueño le debe ser entregada a Ud. por escrito, antes de que esté de acuerdo en rentar la propiedad, incluyendo la fecha en que van a ser terminados los reparos.   No se requiere que el contrato de renta esté por escrito. Si lo está, el dueño debe darle a usted la oportunidad de leerlo antes de que usted decida rentar. Si usted decide hacerlo, se le debe proveer una copia del contrato.   Si el dueño requiere un depósito de dinero con su aplicación de renta, y si su aplicación es rechazada, tiene que devolverle el depósito completo antes del fin del próximo día laboral. Si usted decide no rentar la propiedad, el dueño puede retener de su depósito gastos que haya incurrido por su decisión de no rentar.   Si usted lo solicita, el dueño le debe proveer una cuenta detallada indicando el monto retenido.   Si se le requiere un depósito de seguridad, usted tiene 7 días, desde el primer día de renta, para inspeccionar la propiedad y notificar al dueño de algún defecto. Ud. debe notificar al dueño por escrito y mantener una copia. Además, antes de aceptar el seguro de depósito, el dueño tiene que notificarle que Ud. tiene el derecho de pedir una lista de daños del inquilino anterior.

  El dueño le puede cobrar hasta $20.00 para obtener una copia de su reporte de crédito de una de las tres agencias de calificación de crédito nacionales (no revendedores de información de crédito), siempre y cuando le avise por avanzado del costo y le dé una copia del reporte. Si Ud. obtuvo un reporte de crédito hace 30 días o menos, puede darle ese reporte al dueño para no pagar un reporte nuevo. Mientras que rente   Al comenzar a rentar, el dueño debe proveerle el nombre y la dirección de una persona con la que se podrá comunicar rápidamente si hay problemas de mantenimiento.   El dueño es responsable de hacer cualquier arreglo que sea necesario para cumplir con los códigos locales de vivienda y para mantener la propiedad segura y sana. Si el dueño se rehúsa a reparar defectos grandes en el edificio, Ud. debe reportar el defecto a su inspector local de vivienda o salud. El dueño no podrá vengarse de Ud. con una orden de desalojo porque Ud. ha reportado una violación a las autoridades.   A menos que se indique lo contrario, los inquilinos son usualmente responsables de reparos menores de rutina Usted es también responsable de cumplir con algunos requisitos de mantenimiento, exigidos a inquilinos por códigos locales de vivienda, y de pagar cualquier daño que usted o sus invitados haga a la propiedad.   El dueño tiene derecho a inspeccionar, reparar y mostrar la propiedad en tiempos razonables; pero solamente tiene permitido entrar en la propiedad con 12 horas de aviso anticipado, excepto en situaciones de emergencia o en aquellas en donde usted lo permita.   Si Ud. renta de mes a mes, el dueño tiene permitido aumentar su renta dándole una notificación por escrito 28 días antes de que se cumpla su próxima renta. En Wisconsin, el estado no controla las rentas, ni hay ninguna ley que limite la cantidad de aumento de renta.   Si Ud. tiene un acuerdo para rentar la propiedad por un período de tiempo específico, por ejemplo, un contrato de un año, su renta no puede ser aumentada durante ese tiempo, a menos que así lo especifique el contrato. Si tiene un problema   Si surge un problema entre usted y el dueño, busque asistencia en grupos locales y en el Departamento de Agricultura, Comercio y Protección al Consumidor de Wisconsin.   Las relaciones entre inquilinos y dueños en Wisconsin están reguladas por varias leyes y códigos. Si el dueño viola el Capítulo ATCP 134, por ejemplo, rehusándose a devolver el seguro de depósito, usted puede comenzar una acción en la Corte de Reclamos Menores bajo la sección 100.20(5), Estatutos de Wisconsin, para recobrar el doble del monto de la pérdida monetaria, junto con gastos de corte y gastos razonables de abogado. Copias del Capítulo ATCP 134 pueden ser obtenidas en la división de Comercio y Protección al Consumidor del Departamento.   “The Wisconsin Way” (en español, “La manera de Wisconsin”) es libreta delineando los derechos y las responsabilidades de dueños e inquilinos, y la brinda un antecedente y un análisis del código de Wisconsin que regulas las prácticas de alquiler domicilios residenciales. La libreta está disponible vía el sitio de Internet (www.datcp.state.wi.us/cp/consumerinfo/cp/factsheets/pdf/cp127web.pdf) o, por una tarifa nominal, puede ponerse en contacto con el Buró de Protección al Consumidor. Para más información, comuníquese con el Buró de Protección al Consumidor: Teléfono: (800) 422-7128, correo electrónico: DATCPHotline@ Wisconsin.gov, o sitio de Internet: www.datcp.state.wi.us 3

Maneras Fáciles de Mantener los Dientes del Bebé Saludables

  Los dientes de leche son muy importantes para tener posteriormente dientes fuertes y saludables. Algunos problemas de los dientes permanentes pueden ser causados por problemas de los dientes de leche. Algunas cosas que puede hacer para proteger los dientes del bebé: • Después de alimentar a su bebé, no lo ponga en la cama con un biberón. De esta manera el bebé no se acostumbra a tener un biberón en la cama. • No apoye el biberón con el bebé acostado, ya que esto puede causar que el bebé se atragante, caries dentales e infecciones de oídos. • Empiece a usar una taza a los 6 meses, con una pequeña cantidad (1 a 2 onzas) de leche materna o fórmula láctea. • No ofrezca refrescos, agua azucarada ni jugo en el biberón. • Cambie de biberón a taza completamente aproximadamente a los 12 meses. Es más fácil hacerlo a los 12 meses. Si espera hasta los 18 meses, es posible que el bebé se resista a dejar el biberón. • No deje que el bebé camine con el biberón o la taza. Tomar sorbitos durante todo el día puede causar caries dentales. Si esto sucede, los dientes se pueden quebrar fácilmente. Cuidado de los dientes del bebé • Limpie los dientes y las encías del bebé con un paño húmedo y limpio después de alimentarlo. • Cuando hayan aparecido la mayoría de los dientes, use un cepillo de dientes pequeño y suave después de cada comida. • Averigüe si su agua tiene fluoruro. Si no fuera así, pregunte a su dentista o médico cómo obtener fluoruro. El fluoruro fortalece los dientes. • Pregunte a su dentista o médico cuándo debe programar la primera cita del bebé con el dentista. • Si observa cambios en el color de los dientes (como por ejemplo areas oscuras), lleve al niño al dentista lo más pronto posible. Caries dentales producidas por el biberón • Las caries dentales producidas por el biberón son caries en los dientes frontales superiores y algunas veces inferiores. • Las caries dentales producidas por el biberón arruinan la dentadura de su bebé, especialmente los dientes frontales. Si aparecen manchas oscuras en los dientes del bebé, llévelo al dentista inmediatamente.

Estafas de Empleo El anuncio promete ayudarle a conseguir un trabajo que paga bien, pero ¿cómo sabe usted si no es un estafador que le está haciendo una . R E F L E X I O N E: Si el trabajo es tan bueno y prometedor, ¿no cree que quien le está ofreciendo esa “gran oferta de empleo” estaría haciendo ese trabajo? • No pague honorarios por adelantado. La mayoría de las agencias legítimas de empleos no cobran a menos que le consigan el trabajo, y casi siempre, el empleador nuevo paga los honorarios. • Conozca exactamente cuáles son los servicios que le ofrecen. La compañía puede estar ofreciendo consejos ó ayuda para escribir su currículum vitae. Algunos servicios fraudulentos de empleo solamente venden listas de compañías que ellos han buscado en directorios públicos. Puede ser que esas compañías nunca han sido contactadas para ver si tienen posiciones abiertas. • Obtenga todo lo que le prometen por escrito. Es difícil probar lo que alguien le dijo si no es parte de un contrato escrito.

• Desconfíe de promesas de ayuda para conseguir un trabajo con el gobierno. Si se requiere una prueba, por lo general, el gobierno la administrará. Ninguna agencia de empleo puede garantizar que usted calificará para un trabajo con el gobierno, ni hacer arreglos para tratos especiales. • Las garantías de devolución de dinero podrían no valer nada. Agencias fraudulentas dirán una serie de excusas por las cuales usted no tendría derecho a un reembolso. • Investigue usted mismo. Use la biblioteca pública, periódicos, el internet y la oficina local de empleo para encontrar un trabajo apropiado para usted. Para más información, ó para presentar una queja, contacte a la Oficina de Protección al Consumidor. Y recuerde: “SI NO SE QUEJA, NO SE QUEJE” (800) 422-7128 • FAX: (608) 224-4939 TTY: (608) 224-5058 Correo electrónico: [email protected] Sitio de Internet: www.datcp.state.wi.us Información provista por el Centro de Información Nacional sobre el Fraude.

4

Programa “CASA LIMPIA” Condado de Dodge Deseche los Productos Peligrosos o Tóxicos que Tenga en Su Casa, con Seguridad y ¡Gratis!

¿Tiene usted productos peligrosos indeseados en su hogar que quisiera desechar con seguridad y gratuitamente? Si su respuesta es “Sí”, entonces usted debe aprovechar la jornada CASA LIMPIA (recolección de materiales peligrosos y tóxicos en el hogar), la cual se efectuará… VIERNES, 17 DE SEPTIEMBRE ELBA ELBA TOWN HALL N3799 COUNTY RD T • COLUMBUS 10:00 AM – 1:00 PM HUSTISFORD HUSTISFORD TOWN HALL • N3906 CTY RD EE *VSQG/ SMALL BUSINESS COLLECTION SITE 3:00 - 6:00 PM THERESA THERESA VILLAGE HALL • 202 S MILWAUKEE ST. 3:00 – 6:00 PM SÁBADO,18 DE SEPTIEMBRE BEAVER DAM* DODGE COUNTY HIGHWAY SHOP N8856 COUNTY ROAD A * SITIO PARA COLECCIÓN DE COMPUTADORAS *COLECCIÓN DE PRODUCTOS FARMACEUTICOS 8:00 AM al mediodía Los productos de uso común en el hogar como pesticidas del jardín, productos de líquidos del automóvil, solventes, pinturas con base de metal o aceite, productos químicos de la piscina, etc., pueden ser una amenaza para las familias y el ambiente, si no se desechan correctamente. La jornada CASA LIMPIA es una ocasión para que usted libere su hogar de estos materiales peligrosos y tóxicos con seguridad y gratuitamente. ¿Qué puede traer? De su Cocina/Baño: latas de aerosoles, insecticidas, productos para el cuido del piso, líquidos para pulir metales y muebles, productos para la limpieza de hornos, limpiadores para drenajes, productos para la limpieza de los baños, productos para la limpieza de los azulejos, desinfectantes, baterías pequeñas (no de auto, barco, moto). De su Garage/Taller: gasolina, gasolina mezclada con aceite, líquido para frenos, aceite para la transmisión, pinturas con base de petróleo o metal, disolvente de pintura, barniz, anticongelante de automóvil.

De su Patio/Jardín: fertilizantes químicos, fungicidas, herbicidas, raticidas, pinturas para artistas, epoxi fibra vidrio, disolventes para limpiar armas, bolas de alcanfor, productos químicos para limpiar piscinas, productos químicos fotográficos, bombillos fluorescentes (tubos no). Revise las etiquetas de sus productos, y traiga todos aquellos rotulados con las siguientes advertencias: “Advertencia tóxico, corrosivo, pesticida, combustible, veneno, inflamable, ADVERTENCIA, peligro o reactivo.” NO TRAIGA LAS PINTURAS DE LÁTEX (las pinturas de látex son con base de agua y no son consideradas peligrosas, usted puede desechar las latas ya secas sin tapa con la basura de su casa). Tampoco traiga: computadoras o componentes de computadoras, productos radioactivos, explosivos, biológicos, cilindros de propano, municiones, desechos comerciales, baterias (de automovil, moto, o barco), llantas, medicamentos recetados, jeringas, desechos médicos. Tome las siguientes precauciones en el transporte de los productos: • Guarde los productos en sus envases originales, cuando sea posible • Apriete las tapas para prevenir derramamientos o escapes • Embale los envases en cajas robustas en el baúl de su vehículo, lejos del conductor y de los pasajeros. • No ponga artículos en bolsos plásticos. Cuando usted llega siga las muestras que le dirigen al sitio de la colección. Un asistente descargará de su vehículo los productos y dispondrá de ellos tomando las correspondientes medidas de seguridad. Esto es un servicio completamente gratuito. Patrocinado por el Condado de Dodge. ¡Proteja Su Hogar, Su Familia, y el Ambiente Natural! Participe en el Programa “CASA LIMPIA” Traiga los productos peligrosos o tóxicos indeseados que tenga en su hogar.

5

s. es

Aproveche de los programas de su biblioteca pública para el verano. Llame o visite a la biblioteca más cercana a Ud.

Agradecemos la contribución de los negocios que hacen posible este folleto.

Espacio disponible. Para más información, llame a Jodi Roberts al (920) 568-5018 o mande un correo electrónico a [email protected]

Visítenos en el internet

www.conexioneslatinas.org La Iglesia Luterana de San Marcos

215 N. 6th Street, Watertown, WI 53094 www.stmarkslutheran.org (920) 262-8504 Culto: 6:30 de la tarde, cada domingo Escuela dominical a la misma vez Escuela parroquial; Pre-K-8 Cable 98 & 985 – 5 p.m. lunes

LA IGLESIA DE JESUCRISTO DE LOS SANTOS DE LOS ÚLTIMOS DÍAS 3001 N Wright Rd. • Janesville, WI www.mormon.org Los Domingos-Servicio Sacramental 10:00am Principios del Evangelio (en español) 11:00am-12:00pm

Head Start

Comprehensive Family Services, Inc. Rock & Walworth Counties Oficina central en 1221 Henry Ave., Beloit, WI Teléfono 1-800-774-7778 o (608) 299-1500 ext. 39 Jefferson County Head Start CESA #2 N3995 Annex Rd., Jefferson, WI Teléfono (920) 674-5577 Fax (920) 674-6865 (920) 674-0666 español

Las Sagradas Escrituras pueden darte la sabiduría necesaria para salvación mediante la fe en Cristo Jesús.

Todos son bienvenidos a reunirse con nosotros Misioneros hispanohablantes 608-359-2601 Hermano Figueroa 608-931-5956 “Se restauró la verdad” “Las llaves del reino de Dios han sido entregadas al hombre en la tierra, y de allí rodará el evangelio hasta los extremos de ella”

Head Start es un programa integral y gratis para niños de 3 a 5 años de edad y sus familias. Head Start provee servicios educativos, sociales, de nutrición, salud mental, y de necesidades especiales. Head Start también ofrece servicio de transporte cuando es posible