LAT

PO LSKIM U • L NK OBECN 2A0T W SÓ • N A O I I SUKCE ŚC RY INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA PRZYDOMOWEJ OCZYSZCZALNI ŚCIEKÓW tvpu ACTIBLOC® typu ww...
122 downloads 1 Views 4MB Size
PO

LSKIM

U •

L

NK

OBECN

2A0T

W SÓ

• N

A

O

I I SUKCE ŚC

RY

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA PRZYDOMOWEJ OCZYSZCZALNI ŚCIEKÓW tvpu ACTIBLOC® typu

www.sotralentz.pl

1. DZIAŁANIE OCZYSZCZALNI ACTIBLOC®

ISO 9001:2008 ISO 14001:2004

1.1. Informacje ogólne Przydomowa oczyszczalnia ścieków ACTIBLOC® posiada znak CE zgodnie z normą PN-EN 12 566-3:2005+A1:2009. Oczyszczalnia składa się z dwóch zbiorników (osadnik i bioreaktor) i zespołu sterowania. Zbiorniki połączone są ze sobą rurami Ø=75mm oraz elastycznymi przewodami powietrznymi układanymi w gruncie w ochronnym peszlu. Każdy ze zbiorników ma inne zadanie: • Pierwszy pełni funkcję osadnika wstępnego/zbiornika buforowego • Drugi pracuje jako komora napowietrzania (reaktor) Osadnik wyposażony jest w pompę mamutową dozującą ścieki do reaktora, który posiada własne doprowadzenie powietrza (czerwony wąż Ø=12mm). Reaktor zawiera: • System napowietrzania drobnopęcherzykowego przez dyfuzor talerzowy HD340 wyposażony we własne doprowadzenie powietrza (biały wąż Ø=19mm) • Pompę mamutową do odprowadzenia oczyszczonych ścieków, z tworzywa sztucznego, posiadającą własne doprowadzenie powietrza (niebieski wąż Ø=12mm) • Pompę mamutową do przepompowania osadu wtórnego z reaktora do osadnika wstępnego, z tworzywa sztucznego, posiadającą własne doprowadzenie powietrza (biały wąż Ø=12mm) Zestaw sterowania do montażu wewnątrz lub na zewnątrz budynku zawiera: • Cicho pracującą dmuchawę membranową • Komplet sterowanych elektrozaworów • Zespół sterowania Przydomowa oczyszczalnia ścieków ACTIBLOC® jest wyposażona w pojemnik do pobierania próbek, umożliwiający badanie odprowadzanych ścieków oczyszczonych.

Znak Króciec przyłączeniowy zespół węży napowietrzających

zgodnie z PN-EN 12566-3

Nadbudowa rewizyjna

Zbiornik do pobierania próbek oczyszczonych ścieków, umożliwiający kontrolę właściwego funkcjonowania

Doprowadzenie surowych ścieków domowych

Odprowadzenie ścieku oczyszczonego Syfon wlotowy

Pompa dozowania

Pompowanie oczyszczonych i sklarowanych ścieków Sekwencyjny Reaktor Biologiczny z osadem czynnym

Osadnik wyrównujący nierównomierność zrzutów

Pompa recyrkulacji Dyfuzor talerzowy

Przelew awaryjny

Przekrój przydomowej oczyszczalni ścieków Actibloc® 4 RLM 2

2. SCHEMATY OCZYSZCZALNI ACTIBLOC®

ISO 9001:2008 ISO 14001:2004

2.1. Schemat oczyszczalni ACTIBLOC® 4

ACTIBLOC® 4

0,6-0,9 [m3/d]

1-4 TYŁ

Liczba użytkowników [RLM]

2,5

295

Średnica przyłączy ścieków [mm]

110

Średnica przyłączy wentylacji [mm]

110

Szerokość całkowita [mm]

1190

Wysokość całkowita [mm]

1860

Wysokość wlotu ścieków [mm]

1180

Wysokość wylotu ścieków [mm]

1100

Włazy rewizyjne Ø [mm]

400

Recyrkulacja

TAK

dopływ ś cieków

1900+1900

PRZÓD

Długość całkowita [mm]

OSADNIK

Waga [kg]

WIDOK Z BOKU

HD340

1180

Rodzaj dyfuzorów

1

4130

Objętość części biologicznej brutto [m3]

WIDOK Z GÓRY

2,5

króciec do podłączenia wentylacji wysokiej

Objętość części osadnikowej brutto [m3]

odpływ ś cieków

5

REAKTOR

Objętość systemu brutto [m3]

1100

2

1190

Ilość zbiorników

Ilość dyfuzorów [szt.]

3

2500

1860

Typ zbiornika

2. SCHEMATY OCZYSZCZALNI ACTIBLOC®

ISO 9001:2008 ISO 14001:2004

2.2. Schemat oczyszczalni ACTIBLOC® 5-6

Objętość części osadnikowej brutto [m3]

3,5

Objętość części biologicznej brutto [m3]

2,5

330

Średnica przyłączy ścieków [mm]

110

Średnica przyłączy wentylacji [mm]

110

1900+2750

Szerokość całkowita [mm]

1190

Wysokość całkowita [mm]

1860

Wysokość wlotu ścieków [mm]

1180

Wysokość wylotu ścieków [mm]

1100

Włazy rewizyjne Ø [mm]

400

Recyrkulacja

TAK

dopływ ś cieków

Długość całkowita [mm]

OSADNIK

Waga [kg]

WIDOK Z BOKU

HD340

PRZÓD

Rodzaj dyfuzorów

1

1180

Ilość dyfuzorów [szt.]

4920

6

WIDOK Z GÓRY

Objętość systemu brutto [m3]

REAKTOR

2

króciec do podłączenia wentylacji wysokiej

Ilość zbiorników

odpływ ś cieków

2500/3500

1100

Typ zbiornika

5-6

1190

Liczba użytkowników [RLM]

TYŁ

0,9-1,4 [m3/d]

1860

ACTIBLOC® 5-6

4

2. SCHEMATY OCZYSZCZALNI ACTIBLOC®

ISO 9001:2008 ISO 14001:2004

2.3. Schemat oczyszczalni ACTIBLOC® 7-8

Objętość części biologicznej brutto [m3]

3,5

HD340

365

Średnica przyłączy ścieków [mm]

110

Średnica przyłączy wentylacji [mm]

110

Szerokość całkowita [mm]

1190

Wysokość całkowita [mm]

1860

Wysokość wlotu ścieków [mm]

1180

Wysokość wylotu ścieków [mm]

1100

Włazy rewizyjne Ø [mm]

400

Recyrkulacja

TAK

dopływ ś cieków

2750+2750

PRZÓD

Długość całkowita [mm]

OSADNIK

Waga [kg]

WIDOK Z BOKU

Rodzaj dyfuzorów

2

5710

3,5

WIDOK Z GÓRY

Objętość części osadnikowej brutto [m3]

odpływ ś cieków

7

króciec do podłączenia wentylacji wysokiej

Objętość systemu brutto [m3]

REAKTOR

2

1180

Ilość zbiorników

Ilość dyfuzorów [szt.]

5

3500

1100

Typ zbiornika

7-8

1190

Liczba użytkowników [RLM]

TYŁ

1,2-1,8 [m3/d]

1860

ACTIBLOC® 7-8

2. SCHEMATY OCZYSZCZALNI ACTIBLOC®

ISO 9001:2008 ISO 14001:2004

2.4. Schemat oczyszczalni ACTIBLOC® 9-12

5,0

Objętość części biologicznej brutto [m3]

5,0

HD340

Średnica przyłączy ścieków [mm]

110

Średnica przyłączy wentylacji [mm]

110

Długość całkowita [mm]

4800

Szerokość całkowita [mm]

1360

Wysokość całkowita [mm]

2610

Wysokość wlotu ścieków [mm]

1900

Wysokość wylotu ścieków [mm]

1850

Włazy rewizyjne Ø [mm]

400/700

Recyrkulacja

OSADNIK

485

dopływ ś cieków

Waga [kg]

WIDOK Z BOKU

Rodzaj dyfuzorów

2

PRZÓD

Ilość dyfuzorów [szt.]

4800

Objętość części osadnikowej brutto [m3]

WIDOK Z GÓRY

10

REAKTOR

Objętość systemu brutto [m3]

króciec do podłączenia wentylacji wysokiej

1

1900

Ilość zbiorników

odpływ ś cieków

10000

1850

Typ zbiornika

9-12

1360

Liczba użytkowników [RLM]

TYŁ

1,8-2,7 [m3/d]

2610

ACTIBLOC® 9-12

TAK

6

3. EKSPLOATACJA I OBSŁUGA

ISO 9001:2008 ISO 14001:2004

Będąc użytkownikiem oczyszczalni ścieków należy czuwać nad właściwym działaniem instalacji. Każde nieprawidłowości w funkcjonowaniu systemu powodują pogorszenie parametrów ścieków oczyszczonych. W przypadku ich stwierdzenia należy jak najszybciej powiadomić Autoryzowanego Serwisanta.

3.1. Obowiązki użytkownika Wszystkie wykonywane pomiary, odchylenia od wartości teoretycznych i usterki muszą być zapisywane w książce użytkownika. Aby zagwarantować prawidłowe funkcjonowanie przydomowej oczyszczalni ścieków ACTIBLOC®, należy wykonywać następujące kontrole: 3.1.1. Codzienna kontrola Sprawdzić czy pali się zielona kontrolka na sterowaniu i czy nie ma żadnego sygnału alarmowego. W przypadku awarii (zapalona czerwona kontrolka, sygnał alarmowy) należy odczytać z wyświetlacza LCD rodzaj usterki i w razie konieczności zwrócić się do serwisu przydomowych oczyszczalni ścieków Sotralentz. 3.1.2. Kontrole miesięczne • Sprawdzić wzrokowo jakość odprowadzanych ścieków (ewentualna obecność osadów, jeśli odprowadzane ścieki są mętne) • Sprawdzić wzrokowo czy na odpływie nie ma żadnej przeszkody • Sprawdzić stan filtra sprężarki: kontrolę, czyszczenie lub wymianę filtra sprężarki należy przeprowadzić zgodnie z instrukcją producenta sprężarki (instrukcja dołączona do oczyszczalni)

3.2. Naprawy wykonywane przez autoryzowany serwis Sotralentz 3.2.1. Wywóz osadów Zgodnie z zaleceniami producenta, operację wywozu osadów należy wykonać, gdy ich poziom osiągnie 30% pojemności osadnika i odnotować tą operację w książce obsługi przydomowej oczyszczalni ścieków ACTIBLOC®. Maksymalny poziom osadów w osadniku ograniczony jest (by zapobiec zasysaniu osadów do reaktora) dolnym poziomem systemu pompowania do reaktora. Zbyt wczesny wywóz osadów, (gdy ich poziom nie osiągnął 30% objętości osadnika) zakłóca prawidłowy przebieg redukowania osadów w procesie fermentacji beztlenowej, co może zaszkodzić optymalnej pracy przydomowej oczyszczalni ścieków ACTIBLOC®. Zaleca się, aby operację wywozu osadów przeprowadziła wyspecjalizowana firma (zgodnie z obowiązującymi przepisami Ustawa o Czystości i Porządku w Gminach z dnia 13 września 1996 r. wraz ze zmianą z 1 lipca 2011 r.), dla pewności, że osady zostaną potraktowane zgodnie z przepisami. Wybieranie osadów powinno odbywać się z zachowaniem stałego poziomu cieczy zgodnie z normą NF P15-910. Minimalna odległość między oczyszczalnią ACTIBLOC®, a wozem asenizacyjnym nie może być niższa niż 1,4 m, by nie zakłócić właściwości i stabilności instalacji. W pierwszej kolejności należy usunąć prawie cały utworzony kożuch (tłuszcze i inne substancje wyflotowane), a następnie większość osadów zgromadzonych na dnie osadnika (pozostawić około 10cm). Po usunięciu osadu należy bezwzględnie napełnić osadnik wodą aż do momentu przelania.

7

3. EKSPLOATACJA I OBSŁUGA

ISO 9001:2008 ISO 14001:2004

3.2. Czynności wykonywane przez autoryzowanych serwisantów Sotralentz • Sprawdzenie stanu filtra sprężarki powietrza • Konserwacja sprężarki zgodnie z zaleceniami producenta • Sprawdzenie pracy podzespołów mechanicznych, elektronicznych i innych części instalacji, takich jak: dyfuzor, pompy, sterownik oczyszczalni • Sprawdzenie poziomu osadów w osadniku - w razie potrzeby użytkownik powinien wykonać operację wywozu osadów • Sprawdzenie ogólnego stanu instalacji • Sprawdzenie czy napowietrzanie jest wystarczające

3.3. Identyfikacja usterek i możliwe rozwiązania • Ewentualne awarie przydomowej oczyszczalni ścieków ACTIBLOC® są komunikowane za pomocą sygnału optycznego (czerwona kontrolka) i dźwiękowego • Aby wyłączyć sygnał dźwiękowy należy nacisnąć przycisk ESC • Aby skasować komunikat o błędzie należy powtórnie nacisnąć przycisk ESC 3.3.1. Komunikaty na ekranie LCD Komunikat na ekranie LCD

Możliwe przyczyny

Rozwiązanie

Wyświetlacz nieaktywny

• Zanik dopływu prądu

• Sprawdzić doprowadzenie zasilania do instalacji i sterowania • Sprawdzić bezpieczniki w miejscu zasilania

Blad kompresor

• Sprężarka nie działa / brak napięcia • Sprężarka odłączona

• Sprawdzić bezpiecznik F1 • Sprawdzić sprężarkę w trybie manualnym

ZaworXBlad

• Zawór X nie działa

• Sprawdzić zawór X w trybie manualnym • Sprawdzić bezpiecznik F2

3.3.2. Obserwacje na miejscu Obserwacje

Poziom wody w osadniku jest podwyższony ponad normę. Poziom wody w reaktorze jest prawidłowy

Poziom wody w osadniku i w reaktorze jest podwyższony ponad normę

Możliwe przyczyny

Rozwiązanie

• Wadliwe działanie zaworu 1 • Czas pracy zaworu nr 1 jest zbyt krótki • Pompa mamutowa jest zatkana • Przewód doprowadzający powietrza do pompy nie są szczelne

• Ustawić zawór 1 na tryb manualny i sprawdzić działanie pompy mamutowej • Poprosić firmę autoryzowaną przez Sotralentz o wydłużenie czasu pracy zaworu 1 • Opróżnić osadnik i wyczyścić pompę mamutową • Opróżnić osadnik sprawdzić szczelność przewodów

• Instalacja pracuje w trybie urlopowym • Ustawienia parametrów sterowania są niepoprawne • Zatkany jest pompa mamutowa reaktora • Przewód doprowadzający powietrza do pompy mamutowej w reaktorze nie są szczelne • Szafa sterownicza jest wadliwa

• Wyłączyć tryb pracy urlopowej • Zlecić firmie autoryzowanej przez Sotralentz sprawdzenie parametrów sterowania • Opróżnić reaktor i oczyścić pompę mamutową • Opróżnić reaktor i sprawdzić szczelność przewodów • Skontaktować się z firmą autoryzowaną przez Sotralentz

8

3. EKSPLOATACJA I OBSŁUGA

ISO 9001:2008 ISO 14001:2004

Oczyszczalnia ACTIBLOC® wydziela nieprzyjemny zapach; oczyszczone ścieki są mętne lub ich kolor jest zmieniony.

• Napowietrzanie w reaktorze jest niewystarczające • Napowietrzanie niepełne spowodowane wadą jednostki napowietrzającej

• Sprawdzić napowietrzanie w trybie manualnym • Poprosić firmę autoryzowaną przez Sotralentz o wydłużenie czasu napowietrzania • Skontaktować się z firmą autoryzowaną przez Sotralentz

Napowietrzanie odbywa się tylko z jednej strony lub od czasu do czasu ukazują się duże pęcherzyki powietrza

• Jednostka napowietrzająca jest uszkodzona • System napowietrzania membranowego nie jest szczelny

• Skontaktować się z firmą autoryzowaną przez Sotralentz

3.4. Porady eksploatacyjne UWAGA! Do przydomowej oczyszczalni ścieków ACTIBLOC® mogą być odprowadzane jedynie ścieki bytowo-gospodarcze. Nie należy do niej odprowadzać: • Wody deszczowej zebranej z dachów i z miejsc jej spływania • Wody opadowej pochodzącej z drenażu

• Ciał stałych mających postać odpadków żywieniowych, plastików, artykułów higienicznych, filtrów do kawy, korków od butelek i innych artykułów gospodarczych • Mleka i produktów mlecznych

• Odpadów stałych i płynnych pochodzących z hodowli zwierząt

• Wody pochodzącej z basenów kąpielowych

• Ścieków pochodzących z przedsiębiorstw przemysłowych lub rolnych, gdy nie mają charakteru ścieków domowych • Produktów chemicznych i farmaceutycznych, olejów mineralnych, rozpuszczalników • Wody chłodniczej

• Dużej ilości krwi • Skroplin z kotłów kondensacyjnych • Skroplin z urządzeń klimatyzacyjnych • Popłuczyn ze stacji uzdatniania wody i odżelaziaczy

Do przydomowej oczyszczalni ścieków ACTIBLOC® nie wolno odprowadzać substancje biobójczych, toksycznych lub nieulegających biodegradacji, gdyż może to zakłócić jej funkcjonowanie. W przypadku występowania w ściekach znacznych ilości tłuszczy lub olejów roślinnych, zaleca się ich wcześniejsze oddzielenie w separatorze tłuszczu przyłączonym do przydomowej oczyszczalni ACTIBLOC®. (Uwaga: nie odprowadzać substancji fekalnych do separatora tłuszczu).

3.5. Inne substancje, których nie można wlewać do oczyszczalni Substancje stałe lub płynne, których nie można wrzucać do zlewu lub do toalety

9

Co one powodują

Gdzie należy je wyrzucić

Kostki WC

Zatruwają ścieki

Nie stosować

Korki

Osadzają się w oczyszczalni

Kosz na smieci

Popiół

Nie ulega rozkładowi

Kosz na śmieci

Klej do tapet

Zatykają przewody kanalizacyjne

Składowisko komunalne

Patyczki do uszu

Zatykają instalację

Kosz na śmieci

Pieluchy

Zatykają przewody kanalizacyjne

Kosz na śmieci

Odpadki zawierające oleje

Zatruwają ścieki

Składowisko, stacja benzynowa

3. EKSPLOATACJA I OBSŁUGA

Substancje stałe lub płynne, których nie można wrzucać do zlewu lub do toalety

ISO 9001:2008 ISO 14001:2004

Co one powodują

Gdzie należy je wyrzucić

Środki dezynfekujące

Zabijają bakterie

Nie używać

Rozpuszczalniki

Zatruwają ścieki

Składowisko komunalne

Rozpuszczalniki do farb

Zatruwają ścieki

Składowisko komunalne

Woda zawierająca cement

Osadza się i twardnieje w przewodach kanalizacyjnych

Przekazać do wyspecjalizowanej firmy

Oleje spożywcze

Powodują tworzenie się osadu i zatykanie przewodów

Składowisko komunalne

Olej ze smażenia

Osadza się w przewodach i je zatyka

Kosz na śmieci

Oleje silnikowe

Zatruwają ścieki

Składowisko, stacja benzynowa

Żyletki

Mogą zranić pracowników zajmujących się kanalizacją i oczyszczalniami ścieków

Kosz na śmieci

Żwirek dla kota

Zatyka przewody kanalizacyjne

Kosz na śmieci

Leki

Zatruwają ścieki

Składowisko, apteki

Niedopałki papierosów

Osadzają się w oczyszczalni

Kosz na śmieci

Farby

Zatruwają ścieki

Składowisko komunalne

Pestycydy

Zatruwają ścieki

Składowisko komunalne

Prezerwatywy

Zatykają kanalizację

Kosz na śmieci

Produkty chemiczne

Zatruwają ścieki

Składowisko komunalne

Środki czyszczące, z wyjątkiem środków bez chloru (przyjaznych dla środowiska)

Zatruwają ścieki, powodują korodowanie przewodów kanalizacji i uszczelek

Składowisko komunalne

Środki fotochemiczne

Zatruwają ścieki

Składowisko komunalne

Środki fitosanitarne

Zatruwają ścieki

Składowisko komunalne

Wkładki higieniczne

Zatykają kanalizację. Plastikowa powłoka nie ulega rozkładowi i zanieczyszcza wody

Kosz na śmieci

Resztki pożywienia

Zatykają kanalizację, przyciąga szczury

Kosz na śmieci

Piasek dla ptaków

Powodują tworzenie się osadu i zatykanie przewodów

Kosz na śmieci

Plastry

Zatykają kanalizację

Kosz na śmieci

Tekstylia (np. pończochy, ścierki, chusteczki, itp.)

Zatykają przewody kanalizacyjne, mogą uszkodzić pompę

Punkt zbiórki odzieży używanej

Lakiery

Zatruwają ścieki

Składowisko komunalne

10

4. ODPOWIEDZIALNOŚĆ PRODUCENTA

ISO 9001:2008 ISO 14001:2004

Sotralentz sp. z o.o. ul. Unii Europejskiej 26, 96-100 Skierniewice oświadcza, że urządzenia podstawowe, urządzenia pomocnicze i akcesoria, opisane w niniejszym dokumencie są odpowiednie do stosowania przy wykonywaniu robót budowlanych zgodnie z ustawą o wyrobach budowlanych z dnia 16 kwietnia 2004 roku (Dz.U. nr 92, 881 z późniejszymi zmianami), co zostało potwierdzone: • Normą PN-EN 12566-3 umożliwiającą znakowanie oczyszczalni symbolem CE • Deklaracją właściwości użytkowych

4.1. Urządzenia podstawowe, urządzenia pomocnicze i akcesoria Na wymienione urządzenia Producent udziela 10-letniej gwarancji (liczonej od daty sprzedaży). Producent oświadcza, że wyżej wymienione urządzenia są wolne od wad fabrycznych. W przypadku wystąpienia wady fabrycznej tkwiącej w urządzeniu, która zostanie potwierdzona przez serwis producenta, dokonywana jest nieodpłatna naprawa urządzenia lub elementy wadliwe urządzenia wymienione są na nowe (w takim przypadku – wadliwe elementy muszą zostać zwrócone do Producenta). Ewentualnie Producent dostarcza brakuje części. Użytkownik traci uprawnienia z tytułu Gwarancji, jeżeli w terminie 14 dni od wykrycia wady nie zawiadomi o tym Producenta listem poleconym na adres siedziby producenta, faksem (46 833 25 05) lub pocztą elektroniczną na adres: [email protected]. W przypadku, gdy nabywcą urządzenia jest konsument w rozumieniu ustawy o szczególnych warunkach sprzedaży konsumenckiej oraz zmianie Kodeksu cywilnego z dnia 27 lipca 2002 roku (Dz.U. nr 141, poz. 1176), gwarancja Producenta na sprzedane urządzenia nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z niezgodności towaru z umową zgodnie z postanowieniami powołanej wyżej Ustawy.

4.2. Gwarancja nie obowiązuje w następujących przypadkach • Nieprzestrzeganie warunków ustalonych przez Sotralentz dla doboru typu i wielkości instalacji oczyszczalni ścieków do lokalnych warunków gruntowo-wodnych oraz liczby użytkowników • Nieprzestrzegania przez wykonawcę zasad montażu instalacji ustalonych przez Sotralentz • Nieprzestrzegania przez użytkownika zasad eksploatacji i obsługi instalacji określonych przez Sotralentz • Montażu instalacji bez nadzoru instalatora autoryzowanego przez Sotralentz • Dokonywania przeróbek lub użytkownika urządzeń i elementów towarzyszących, w sposób niezgodny z przeznaczeniem, określonym przez Sotralentz, • Uszkodzeń mechanicznych powstałych z przyczyn innych niż spowodowane zainstalowanym urządzeniem • Siły wyższej, tj. zadziałania zjawisk nadzwyczajnych (np. atmosferycznych, geologicznych) niezależnych od woli człowieka

4.3. Dziesięcioletni okres gwarancji Producenta nie obejmuje następujących elementów • Dyfuzor talerzowy • Dmuchawa • Sterowanie • Zawory elektromagnetyczne Na wymienione elementy Producent udziela gwarancji trwającej 24 miesiące. Warunki gwarancji na te elementy pozostają bez zmian. Odpowiedzi na ewentualne pytania mogą Państwo uzyskać w siedzibie firmy Sotralentz, kontaktując się mailowo lub telefonicznie. Adresy kontaktowe podane są na ostatniej stronie okładki niniejszej Instrukcji Użytkownika. 11

P/KI/ALT/1/07.2014

Sotralentz Sp. z o.o., ul. Unii Europejskiej 26, 96-100 Skierniewice tel. +48 46 834 86 50 fax: +48 46 833 25 05 e-mail: [email protected] www: www.sotralentz.pl Serwis fabryczny: tel. +48 46 833 30 34 tel. kom. + 48 691 859 892 e-mail: [email protected] e-mail: [email protected] Formularze dotyczące zamówienia usługi serwisowej oraz formularz reklamacyjny dostępne są na stronie www.sotralentz.pl w zakładce „Serwis”