Indywidualne aparaty słuchowe Insio binax Instrukcja użytkownika www.bestsound-technology.com
Life sounds brilliant.
Spis treści Witamy
4
Twoje aparaty słuchowe Typ aparatu Zapoznanie z aparatami słuchowymi Części składowe i nazwy Regulatory Ustawienia
5 5 5 6 8 10
Baterie Dobór baterii i postępowanie z bateriami Wymiana baterii
12 12 13
Codzienne używanie 14 Włączanie i wyłączanie 14 Zakładanie i zdejmowanie aparatów słuchowych 16 Regulacja poziomu głośności 19 Zmiana programu słyszenia 20 Dodatkowe ustawienia (opcjonalne) 20 Szczególne sytuacje akustyczne Przez telefon Pętle indukcyjne wspomagające słyszenie
21 21 23
Konserwacja i czyszczenie Aparaty słuchowe Konserwacja profesjonalna
25 25 27
2
Dalsze informacje Informacje na temat bezpieczeństwa Funkcje bezprzewodowe Akcesoria Symbole stosowane w niniejszym dokumencie Rozwiązywanie problemów Informacja dotycząca obsługi serwisowej Informacje istotne dla danego kraju
28 28 28 29 29 30 32 33
3
Witamy Dziękujemy, że wybrali Państwo aparaty słuchowe naszej firmy. Mamy nadzieję, że będą Państwu dobrze służyły na co dzień. Jednak zapoznawanie się z aparatami i nabywanie odpowiednich nawyków korzystania z nich — tak jak w przypadku każdej nowości — może trwać przez pewien czas. Korzystając z tej instrukcji oraz z pomocy protetyka słuchu, poznają Państwo zalety i możliwości aparatów słuchowych oraz przekonają się, że mogą one istotnie podnieść jakość życia. Zalecamy, by nosili Państwo aparaty słuchowe codziennie, przez cały dzień. Pozwoli to w pełni skorzystać z zalet i możliwości, jakie oferują urządzenia i pomoże przyzwyczaić się do nich. PRZESTROGA Należy dokładnie zapoznać się z całą treścią niniejszej instrukcji użytkownika i instrukcji bezpieczeństwa. Przestrzeganie zasad bezpieczeństwa pozwoli uniknąć obrażeń ciała i uszkodzenia urządzeń.
4
Twoje aparaty słuchowe W niniejszej instrukcji użytkownika opisano funkcje i elementy opcjonalne, w które Państwa aparaty słuchowe mogą, ale nie muszą być wyposażone. Informacje o funkcjach i elementach właściwych dla Państwa aparatów słuchowych można uzyskać od protetyka słuchu. Typ aparatu Państwa aparaty słuchowe to modele wewnątrzuszne, które zostały wyprodukowane na specjalne zamówienie, odpowiednio do budowy anatomicznej Państwa uszu. Należy je nosić bezpośrednio w uchu — w małżowinie usznej lub głęboko w kanale słuchowym. Nie są przeznaczone dla niemowląt, małych dzieci ani osób upośledzonych umysłowo. Zapoznanie z aparatami słuchowymi Zalecane jest zapoznanie się z nowymi aparatami słuchowymi. Należy umieścić aparaty słuchowe na dłoni, a następnie wypróbować działanie regulatorów i zwrócić uwagę na ich rozmieszczenie. Dzięki temu późniejsze korzystanie z regulatorów już po założeniu aparatów słuchowych będzie znacznie łatwiejsze. Jeśli po założeniu aparatów słuchowych pojawiają się problemy z naciskaniem regulatorów, wówczas należy spytać protetyka słuchu o opcjonalnego pilota zdalnego sterowania. 5
Części składowe i nazwy W niniejszej instrukcji użytkownika opisano kilka typów aparatów słuchowych. Identyfikację typu używanego aparatu słuchowego ułatwiają poniższe ilustracje. Rozmieszczenie regulatorów, czyli przycisku, pokrętła do regulacji głośności i otworu wentylacyjnego jest inne w przypadku różnych aparatów słuchowych i dostosowane do kształtu ucha użytkownika. Z tego powodu Państwa aparaty słuchowe mogą wyglądać inaczej niż przedstawione na ilustracji. ITE (In The Ear)
ૠ
6
➊ Mikrofon ➋ Drugi mikrofon (opcjonalny) ➌ Komora baterii ➍ Przycisk (opcjonalny) ➎ Pokrętło regulacji głośności (opcjonalne)
➏ Otwór wentylacyjny
ITC (In The Canal) z regulatorami
➊ Mikrofon ➋ Przycisk (opcjonalny) ➌ Drugi mikrofon (opcjonalny) ➍ Komora baterii ➎ Pokrętło regulacji głośności
ૡ
(opcjonalne) ➏ Otwór wentylacyjny
CIC (Completely In the Canal)
➊ Otwór wentylacyjny ➋ Komora baterii ➌ Mikrofon ➍ Żyłka do wyjmowania (opcjonalna)
7
Regulatory Regulatory są przeznaczone na przykład do regulacji głośności lub przełączania programów słyszenia. Na aparacie słuchowym znajduje się przycisk i/lub pokrętło regulacji głośności — albo nie są dostępne żadne regulatory. Żądane funkcje zostały przypisane do regulatorów przez protetyka słuchu. Regulator
Z lewej
Z prawej
Przycisk Pokrętło regulacji głośności Brak regulatora
Jeśli zakupione aparaty słuchowe są wyposażone w funkcje bezprzewodowe, w celu regulacji ich ustawień można również używać pilota zdalnego sterowania lub smartfona z odpowiednią aplikacją.
8
Funkcja przycisku
L
P
Krótkie naciśnięcie: Zmiana programu Zwiększenie głośności Zmniejszenie głośności Poziom maskera szumów usznych w górę Poziom maskera szumów usznych w dół Długie naciśnięcie: Tryb gotowości/włączanie
L = Lewy, P = Prawy Funkcja pokrętła regulacji głośności Zwiększenie głośności
Obrócić pokrętło do przodu.
Zmniejszenie głośności
Obrócić pokrętło do tyłu.
9
Ustawienia Programy słyszenia 1 2 3 4 5 6 Więcej informacji zawiera sekcja „Zmiana programu słyszenia”.
10
Właściwości Funkcja opóźnienia włączenia umożliwia zakładanie aparatów słuchowych bez gwizdów. Więcej informacji zawiera sekcja „Włączanie i wyłączanie”. Funkcja AutoPhone™ powoduje automatyczne włączenie programu telefonu, gdy słuchawka telefonu zostanie zbliżona do ucha. Więcej informacji zawiera sekcja „Przez telefon”. Masker szumów usznych generuje szum, przynoszący ulgę w terapii dokuczliwych szumów usznych. W aparat słuchowy wbudowana jest cewka indukcyjna, dzięki czemu aparat może się łączyć z pętlami indukcyjnymi wspomagającymi słyszenie. Więcej informacji zawiera sekcja „Pętle indukcyjne wspomagające słyszenie”. Funkcja e2e wireless umożliwia jednoczesne sterowanie obydwoma aparatami słuchowymi. Więcej informacji zawiera sekcja „Funkcje bezprzewodowe”.
11
Baterie Gdy bateria jest słaba, dźwięk z aparatu słuchowego będzie cichszy lub zostanie wygenerowany sygnał ostrzegawczy. Czas pozostały do całkowitego rozładowania i konieczności wymiany baterii zależy od jej typu. Dobór baterii i postępowanie z bateriami O rekomendacje dotyczące baterii należy zwracać się do protetyka słuchu. Rozmiar baterii:
10
312
13
■■ Należy zawsze używać baterii w rozmiarze właściwym
dla posiadanych aparatów słuchowych.
■■ Jeśli aparaty słuchowe nie będą używane przez kilka
dni, należy wyjąć z nich baterie.
■■ Należy zawsze mieć przy sobie zapasowe baterie. ■■ Zużyte baterie należy niezwłocznie wyjąć i zutylizować
zgodnie z przepisami obowiązującymi lokalnie.
12
Wymiana baterii Wyjmowanie baterii: XXNależy otworzyć komorę baterii. XXBaterię należy wyjąć
ręcznie.
Wkładanie baterii: XXJeśli bateria ma folię ochronną, to należy ją zdjąć dopiero bezpośrednio przed włożeniem baterii. XXNależy włożyć baterię w taki
sposób, aby symbol „+” był skierowany do góry.
XXNależy ostrożnie zamknąć komorę baterii. Jeśli
wyczuwalny jest opór oznacza to, że bateria nie została poprawnie włożona. Nie należy podejmować prób zamknięcia komory baterii na siłę. W takim przypadku może dojść do uszkodzenia komory. 13
Codzienne używanie Włączanie i wyłączanie Dostępne są następujące sposoby włączania i wyłączania aparatów słuchowych. Za pomocą komory baterii: XXWłączanie: Należy zamknąć komorę baterii.
Zostanie ustawiony domyślny poziom głośności i program słyszenia. XXWyłączanie: Otworzyć komorę baterii do pierwszego
położenia zatrzymania.
Za pomocą przycisku: XXWłączanie i wyłączanie: Nacisnąć i przytrzymać przycisk
przez kilka sekund. Informacje na temat ustawień regulatorów zawiera sekcja „Regulatory”.
Po włączeniu zostanie ustawiony poprzednio używany poziom głośności i program słyszenia. Za pomocą pilota zdalnego sterowania: XXNależy wykonać czynności z instrukcji obsługi pilota
zdalnego sterowania.
Po włączeniu zostanie ustawiony poprzednio używany poziom głośności i program słyszenia. 14
Podczas noszenia aparatu słuchowego sygnał dźwiękowy może informować o włączeniu oraz wyłączeniu aparatu. Gdy włączona jest funkcja opóźnienia włączenia, aparaty słuchowe są włączane z kilkusekundowym opóźnieniem. W tym czasie można wygodnie umieścić aparaty słuchowe w uszach bez nieprzyjemnego gwizdu wywołanego sprzężeniem zwrotnym. Funkcja „opóźnienia włączenia” może być aktywowana przez protetyka słuchu.
15
Zakładanie i zdejmowanie aparatów słuchowych Zakupione aparaty słuchowe zostały precyzyjnie dostrojone do prawego i lewego ucha. Kolor oznaczenia na aparacie słuchowym wskazuje, w którym uchu należy nosić aparat: ■ czerwone oznaczenie = prawe ucho ■ czarne lub niebieskie oznaczenie = lewe ucho
Zakładanie aparatu słuchowego: XXOstrożnie wepchnąć aparat słuchowy do kanału słuchowego. XXObrócić go lekko, aż do
poprawnego osadzenia. Otworzyć i zamknąć usta, aby uniknąć gromadzenia powietrza w kanale słuchowym.
Modele wewnątrzkanałowe: XXSzczególną uwagę należy zwrócić na to, aby żyłka do
wyjmowania znajdowała się na dole.
16
■■ Zakładanie aparatów może być łatwiejsze, jeśli
prawy aparat słuchowy będzie zakładać się prawą ręką, a lewy — lewą ręką.
■■ W przypadku problemów z wsunięciem
aparatu słuchowego należy drugą ręką lekko pociągnąć płatek uszny w dół. Pociągnięcie powoduje otwarcie kanału słuchowego i ułatwia wprowadzenie wkładki usznej.
17
Zdejmowanie aparatu słuchowego: WAŻNE W celu wyjęcia aparatu słuchowego nigdy nie należy ciągnąć za klapkę komory baterii ani za pokrętło regulacji głośności. Takie postępowanie może spowodować uszkodzenie aparatu słuchowego. XXDelikatnie popchnąć tył ucha, aby poluzować aparat
słuchowy.
XXJeśli aparat słuchowy jest wyposażony w żyłkę do
wyjmowania, wówczas należy go wyjąć, pociągając żyłkę w stronę tyłu głowy. XXW przypadku wszystkich innych aparatów słuchowych: Należy chwycić dwoma palcami aparat słuchowy w kanale słuchowym i ostrożnie go wyciągnąć.
Każdorazowo po użyciu należy wyczyścić i osuszyć aparaty słuchowe. Więcej informacji zawiera sekcja „Konserwacja i czyszczenie”. 18
Regulacja poziomu głośności Państwa aparat słuchowy automatycznie dostosowuje głośność do aktualnej sytuacji akustycznej. XXW celu ręcznej regulacji głośności można: obrócić
pokrętło regulacji głośności, krótko nacisnąć przycisk albo użyć pilota zdalnego sterowania.
Informacje na temat ustawień regulatorów zawiera sekcja „Regulatory”. O zmianie poziomu głośności może informować sygnał dźwiękowy, który jest konfigurowany opcjonalnie. Opcjonalnie skonfigurowanym sygnałem dźwiękowym może być również sygnalizowane osiągnięcie głośności maksymalnej lub minimalnej.
19
Zmiana programu słyszenia Aparaty słuchowe automatycznie dopasowują swoje działanie do bieżącej sytuacji akustycznej. Aparat słuchowy może być także wyposażony w kilka programów słyszenia, które w razie potrzeby umożliwiają zmodyfikowanie charakterystyki dźwięku. O zmianie programu może informować sygnał dźwiękowy, który jest konfigurowany opcjonalnie. XXW celu zmiany programu słyszenia należy krótko
nacisnąć przycisk albo użyć pilota zdalnego sterowania. Informacje na temat ustawień regulatorów zawiera sekcja „Regulatory”. Lista programów słyszenia jest dostępna w sekcji „Ustawienia”. Jeśli funkcja AutoPhone została aktywowana, wówczas program słyszenia zmienia się automatycznie na program telefonu po zbliżeniu słuchawki telefonu do ucha. Więcej informacji zawiera sekcja „Przez telefon”.
Dodatkowe ustawienia (opcjonalne) Regulatory aparatów słuchowych można również wykorzystać na przykład w celu zmiany głośności maskera szumów. Informacje na temat ustawień regulatorów zawiera sekcja „Regulatory”. 20
Szczególne sytuacje akustyczne Przez telefon Podczas rozmowy przez telefon słuchawkę należy lekko obrócić, aby nie zakrywała całkowicie ucha.
Program telefonu
W przypadku korzystania z telefonu konieczne może być wybranie konkretnego poziomu głośności. Proszę poprosić protetyka słuchu o skonfigurowanie programu telefonu. XXProgram telefonu można uruchamiać zawsze podczas
rozmów telefonicznych albo można korzystać z funkcji automatycznego przełączania programów. Informacja o tym, czy w konkretnych aparatach słuchowych został skonfigurowany program telefonu, czy funkcja automatycznego przełączania programów, jest dostępna w sekcji „Ustawienia”.
21
Automatyczne przełączanie programu (AutoPhone)
Państwa aparat słuchowy może automatycznie wybierać program telefonu po przyłożeniu słuchawki telefonu do aparatu. Po zakończeniu rozmowy telefonicznej należy odsunąć słuchawkę od aparatu słuchowego — nastąpi automatyczny powrót do trybu mikrofonu. W celu korzystania z tej funkcji należy poprosić protetyka słuchu o wykonanie następujących czynności: ■■ Aktywowanie funkcji AutoPhone. ■■ Sprawdzenie natężenia pola magnetycznego
słuchawki telefonu.
Aparat słuchowy wykrywa pole magnetyczne słuchawki telefonu, dzięki czemu następuje automatyczne przełączenie programu. Nie wszystkie telefony wytwarzają pole magnetyczne wystarczająco silne do aktywacji funkcji AutoPhone. W takim przypadku należy użyć magnesu Siemens AutoPhone, który jest dostępny jako akcesorium, i przymocować go do słuchawki telefonicznej. Informacje na temat ustawiania magnesu można znaleźć w instrukcji dla użytkownika magnesu AutoPhone. WAŻNE Należy używać wyłącznie zatwierdzonego magnesu AutoPhone. O to akcesorium dodatkowe należy zapytać protetyka słuchu. 22
Pętle indukcyjne wspomagające słyszenie W niektórych telefonach i miejscach publicznych, takich jak kościoły, urzędy czy kina, sygnał dźwiękowy (muzyka i słowa) może być przekazywany przez pętlę indukcyjną. Dzięki takiemu rozwiązaniu osoby korzystające z aparatów słuchowych mogą bezpośrednio otrzymywać żądany sygnał — bez zakłócających hałasów z otoczenia. Zwykle w miejscach, w których dostępne są systemy pętli indukcyjnej, stosowane są także odpowiednie znaki informujące. Informacja o tym, czy cewka indukcyjna jest wbudowana w konkretny aparat słuchowy, jest dostępna w sekcji „Ustawienia”. Jeśli cewka indukcyjna jest wbudowana, wówczas użytkownik takiego aparatu może korzystać z następujących opcji. Należy poprosić protetyka słuchu o skonfigurowanie programu cewki indukcyjnej. XXZ programu cewki indukcyjnej można korzystać
w każdym miejscu, w którym dostępna jest pętla indukcyjna wspomagająca słyszenie. Informacja o tym, czy program cewki indukcyjnej został skonfigurowany w konkretnych aparatach słuchowych, jest dostępna w sekcji „Ustawienia”.
23
Program cewki indukcyjnej i pilot zdalnego sterowania WAŻNE Dotyczy urządzeń z funkcją komunikacji bezprzewodowej: Gdy aktywny jest program cewki indukcyjnej, pilot zdalnego sterowania może powodować generowanie pulsującego dźwięku. XXOdległość między urządzeniem a pilotem
powinna wynosić co najmniej 10 cm (4 cale).
24
Konserwacja i czyszczenie Dla uniknięcia uszkodzeń ważna jest odpowiednia dbałość o aparaty słuchowe i przestrzeganie kilku prostych zasad, które już wkrótce staną się codziennymi nawykami. Aparaty słuchowe Suszenie i przechowywanie
XXAparaty słuchowe należy suszyć w nocy. XXW celu uzyskania informacji o zalecanych produktach
do suszenia należy skontaktować się z protetykiem słuchu.
XXPodczas dłuższych okresów nieużywania aparaty
słuchowe należy przechowywać z otwartą komorą baterii i wyjętymi bateriami w systemie do osuszania, aby nie dopuścić do szkodliwego zawilgocenia.
Czyszczenie
Aparaty słuchowe należy czyścić codziennie w celu utrzymania czystości oraz w celu zapewnienia ich prawidłowego działania. XXAparaty słuchowe należy czyścić codziennie
miękką, suchą chusteczką.
25
XXZakupione aparaty słuchowe
mogą być wyposażone w zabezpieczenie przed woskowiną. Ich zadaniem jest ochrona aparatu przed wnikaniem woskowiny. Należy zachować ostrożność, aby podczas czyszczenia aparatu nie uszkodzić zabezpieczenia przed woskowiną. XXW żadnym wypadku nie należy myć urządzeń pod bieżącą wodą ani zanurzać w wodzie. XXW trakcie czyszczenia nie należy stosować
nacisku.
XXW celu uzyskania informacji o zalecanych produktach
do czyszczenia, specjalnych zestawach do pielęgnacji oraz informacji na temat sprawdzonych metod postępowania, które zapewnią sprawność aparatów słuchowych, należy skontaktować się z protetykiem słuchu.
26
Konserwacja profesjonalna Protetyk słuchu może w sposób profesjonalny przeprowadzić gruntowne czyszczenie i konserwację aparatu. Jeśli konieczna jest wymiana zabezpieczenia przed woskowiną lub zabezpieczenia (osłony) mikrofonu, wykonanie tych czynności należy powierzyć profesjonaliście. O rekomendacje dotyczące częstości konserwacji oraz o odpowiednią pomoc należy zwracać się do protetyka słuchu.
27
Dalsze informacje Informacje na temat bezpieczeństwa Więcej informacji na temat bezpieczeństwa zawiera instrukcja bezpieczeństwa dostarczana razem z urządzeniem. Funkcje bezprzewodowe Możliwe, że Państwa aparaty słuchowe są wyposażone w funkcje bezprzewodowe. Komunikacja bezprzewodowa zapewnia synchronizację między parą aparatów słuchowych: ■■ Po zmianie programu lub głośności jednego aparatu
analogiczna zmiana następuje automatycznie także w drugim aparacie.
■■ Oba aparaty jednocześnie dopasowują się do sytuacji
akustycznej.
Komunikacja bezprzewodowa umożliwia korzystanie z pilota zdalnego sterowania. Informacje na temat tego, czy zakupione aparaty słuchowe są wyposażone w funkcję bezprzewodowe zawiera sekcja „Ustawienia”.
28
Akcesoria Typy dostępnych akcesoriów zależą od typu aparatu słuchowego. Przykłady: pilot zdalnego sterowania, urządzenie do strumieniowego przesyłania dźwięku lub aplikacja na smartfona służąca do zdalnego sterowania. Należy skontaktować się z protetykiem słuchu w celu uzyskania dalszych informacji. Symbole stosowane w niniejszym dokumencie Informuje o sytuacji, która może prowadzić do poważnych, umiarkowanych bądź niewielkich urazów. Oznacza ryzyko uszkodzenia mienia. Porady i wskazówki ułatwiające obsługę urządzenia.
29
Rozwiązywanie problemów Problem i możliwe rozwiązania Słaby dźwięk. ■■ Należy zwiększyć głośność.
■■ Należy ostrożnie zamknąć do końca komorę
baterii. ■■ Należy wyczyścić aparat słuchowy. ■■ Należy wymienić wyczerpaną baterię. ■■ Należy poprosić protetyka słuchu o wymianę zabezpieczenia przed woskowiną i/lub wymianę osłony mikrofonu. Aparat słuchowy emituje dźwięki przypominające gwizdanie. ■■ Należy ponownie włożyć aparat, dbając o jego
prawidłowe dopasowanie.
■■ Należy zmniejszyć głośność.
■■ Należy wyczyścić aparat słuchowy.
Zniekształcony dźwięk. ■■ Należy zmniejszyć głośność.
■■ Należy wymienić wyczerpaną baterię. ■■ Należy wyczyścić aparat słuchowy.
■■ Należy poprosić protetyka słuchu o wymianę
zabezpieczenia przed woskowiną i/lub wymianę osłony mikrofonu.
30
Problem i możliwe rozwiązania Aparat słuchowy emituje dźwięki tonowe. ■■ Należy wymienić wyczerpaną baterię.
Aparat słuchowy nie działa. ■■ Należy włączyć aparat słuchowy.
■■ Należy ostrożnie zamknąć do końca komorę
baterii.
■■ Należy wymienić wyczerpaną baterię.
■■ Należy się upewnić, że bateria jest włożona
prawidłowo.
■■ Aktywna jest funkcja opóźnienia włączenia.
Należy odczekać kilka sekund i sprawdzić ponownie.
W przypadku dalszych problemów należy skontaktować się z protetykiem słuchu.
31
Informacja dotycząca obsługi serwisowej Numery seryjne Lewa strona: Prawa strona: Daty przeglądów serwisowych 1: 2: 3: 4: 5: 6: Protetyk słuchu
Data zakupu:
32
Informacje istotne dla danego kraju
33
Manufactured by Sivantos GmbH under Trademark License of Siemens AG.
Legal Manufacturer Sivantos GmbH Henri-Dunant-Strasse 100 91058 Erlangen Germany Phone +49 9131 308 0
Document No. A91SAT-02509-99T01-5500 PL Order/Item No. 109 313 73 | Master Rev01, 01.2015 © Siemens AG, 03.2015
www.bestsound-technology.com