God sent an angel to Nazareth to visit Mary,

Inmaculada Concepción • 8 de diciembre, 2015. Ciclo C Página de los niños • Basado en Gén 3:9-15, 20; Ef 1:3-6, 11-12; Lucas 1:26-38 María abrió la p...
20 downloads 0 Views 3MB Size
Inmaculada Concepción • 8 de diciembre, 2015. Ciclo C Página de los niños • Basado en Gén 3:9-15, 20; Ef 1:3-6, 11-12; Lucas 1:26-38

María abrió la puerta a Dios Mary opened the door to God

D

G

Tú estás ahí

You are there

ios envió a su ángel Gabriel a Nazaret, a od sent an angel to Nazareth to visit Mary, visitar a María. ¡Qué sorpresa para María! a young single woman, who was engaged Gabriel le dijo, nada más y nada menos, que to marry Joseph. Mary was very surprised iba a tener un bebé, que sería el hijo de Dios. when Gabriel told her that she was going to have “¡Pero si yo nunca he tenido relaciones con un hom- a baby who would be the Son of God. “But I am a bre! Cómo va a ser que voy a quedar virgin! That is impossible!” said Mary. embarazada?”, dijo ella. “How could I get pregnant?” “No te preocupes,” le dijo el ángel. “Don’t worry,” said Gabriel. “Nothing Quiero “Para Dios nada es imposible”. Era una is impossible with God.” This was a tremenda responsabilidad y además, tremendous responsibility. What would decirte sí, ¿qué iba a decir la gente cuando supiera people think when they found out that Señor. que María estaba embarazada tan joMary was pregnant and not yet married? vencita y soltera? María lo pensó y luego Mary thought about it for a little while dijo: “Si Dios quiere esto, estoy dispuesta. and said, “If that is what God wants, I will Yo quiero servir siempre a Dios”. do it. I want to always say yes to God.”  ¿Te asustas al ver al ángel? ¿Qué dices? ¿Te

Colorea este dibujo • Color this picture

 Are you shocked to see an angel? What do you say? Do you think what he is telling Mary is just impossible?

Jesus, your friend, invites you:

 When she said yes to God, Mary opened the way for the

Palab r

a de

Dios Bendito sea Dios q ue nos b toda cla end se cosas co de bienes. Él dis ijo con mo quie re y nos pone las ser su p eligió pa ueblo. ra Blessed be every ble God who has given us ssing. In his will a and plea ccordance with su for adop tion to h re, he chose u s imself. — Efesio

s 1:3-5

Q: The Angel Gabriel came to tell Mary that she would give birth to Jesus.

Although Mary was worried, she did as God asked. What does God ask of you? Do you accept what God asks you to do?

25

Continúa... parece imposible lo que le está pidiendo a María?

How can we be more like Mary? Below, color in all the objects that contain a heart. It will spell out a phrase we can use to be as faithful and trusting as Mary.

Jesús, tu amigo, te invita:

 Al decir sí a Dios, María abrió el cam i n o p a r a l a l l e g a d a d e D i o s. ¿ Q u é cosas buenas han pasado en tu casa cuando alguien ha dicho sí a Dios—haciendo lo que le gusta a Dios que es amar, ayudar, y compartir?

¿Qué voy a hacer? 

Conversa con Jesús y dale las gracias por María, que al decir sí hizo posible que Él viniera al mundo. Dile lo que quieres hacer para que siga viniendo.  Por ejemplo: Diré sí cuando alguien en casa me pida que ayude.  Por ejemplo: Escucharé con atención a lo que me dicen los mayores, sabiendo que muchas veces Dios me habla a través de ellos. 

ContinueD...

CRAM LOS SA

ENTOS

coming of God. What

good things happen da su Dios me o m s i t n u e to you, or in your a e recibe Por el B decir, m s . s E o . house, when somey o u s id s hijo apell amados e l d e body does things ia n e il dio la fam e se me u q o e ij r h that are pleasing to b e de El nom i nombr m s i e m o God? Bautism ama por ios me ll D .  What do you s io í? s D de Diré da día. ¿ a c think God is asking e r b nom e a m s e iv you to do today? od g ed tism G v p lo a e b B ’s n I God ame. I am ed in What am I family n I receiv e m a n he God’s s a going to do?  e child. T m a is my n name is h t Speak to Jesus Baptism y b e d calls m ? s e and thank him y child. Go ay . Will I s y a d y r e for Mary, who ev made it possible for him to

26

come to the world. Tell him what you would like to do so that he can continue to come to us.  For example: I will say yes when members of my family ask me for help.  For example: I will listen attentively to what adults, parents, guardians, and teachers tell me, knowing that God often speaks to me through them. 

word search: S I I D O GABRIEL, YES, G SON, IMPOSSIBLE, J SURPRISE, PREGNANT, V GOD, MARY, MOTHER E N Find the following hidden words in Spanish and write a sentence using them:

O L G I Q A H E L O

R M L O R B U R B P

P A N S A R E D I Q

R D S J H I J O S R

E R I S U E R D O C

S E A N T L S A P T

A D A Z A R A B M E

Amigos de Jesús published by the Claretian Missionaries. Text by Carmen Aguinaco. © 2016 Claretian Publications. For more information, call Claretian Publications at 1-800-328-6515. Website: hispanic-ministry.com

I S D N X H N B I V

R T C E L E B R A R

Inmaculada Concepción • 8 de diciembre, 2015. Ciclo C Página para catequistas • Basado en Gén 3:9-15, 20; Ef 1:3-6, 11-12; Lucas 1:26-38

María abrió la puerta a Dios Mary opened the door to God

Antes de la Clase 1. Reflexione sobre su propia situación:

 ¿En qué momentos ha tenido que decir sí a algo que le parecía muy difícil? ¿Cuáles eran sus objeciones?

Preparation for Class 1. Reflect on your own situation:

 At what times did you have to say yes to something that seemed to be very difficult? What were your objections?

2. Lea la historia de la Página de los niños y 2. Read the story from “Página de los niños” las lecturas de la Biblia para hoy (vean arriba). and today’s Bible readings (see above).

Mensaje para esta semana:  Eva es la figura de María, ya que se presenta en la Biblia como madre de todos los vivientes, y María como madre de los creyentes. Eva dice no; María dice sí a Dios.  María vivió en amistad con Dios, atenta a su voluntad. Con su sí, hizo posible la venida del Hijo al mundo. Cuando nosotros decimos sí a Dios, también hacemos posible la presencia del amor, la justicia y la paz que es Cristo mismo.

3. Reflexionar sobre la realidad de los niños de su clase:

 ¿Qué experiencias tienen de decir sí o no? ¿Saben distinguir entre las cosas a las que deben decir sí y a las que deben decir no?  ¿Entienden por qué los adultos les dicen a unas cosas que sí y a otras que no?

xión e fl e r a l a r a P e un ejemplo d

a vivió aría en su vid debemos La Virgen M que todos nos el or p al n lica de amor mater misión apostó la en ar er uanimar a coop iento de la h nuevo nacim el a ar p a si la Igle manidad. aticano II — Concilio V a sobre la Iglesi Constitución

Messages for this week:  Eve is a figure of Mary, since she is presented in the Bible as the mother of all the living, and Mary as the mother of all believers. Eve said no. Mary said yes to God.  Mary lived in friendship with God, attentive to God’s will. With her yes, she made it possible for the Son to come into this world. When we say yes to God, we, too, make possible the presence of love, justice, and peace, who is Christ himself.

3. Reflect on the reality of the children in your class:

 What are your experiences of saying yes or no? Do you know how to distinguish between things to which they should say yes, and which ones they should say no to?

4. Pray for the children in your class.

1. Proclaim the Word of God. Invite the children

to thank God for becoming one of us.

2. Read the story from “Página de los niños.”

27

4. Orar por cada niño de la clase.

1. Proclamación de la Palabra de Dios. Invite

a los niños a dar gracias a Dios por sus bendiciones.

2. Lectura de la primera Página de los niños. 3. Diálogo sobre la lectura. Converse con los

niños sobre las cosas a las que se debe decir sí y a las que se debe decir no. ¿Qué ocurre cuando lo hacemos al revés? Ponga ejemplos. ¿Qué ocurre cuando se dan buenas respuestas? Recuerde que en muy pocos días se celebra Nuestra Señora de Guadalupe. María de Guadalupe hace posible la venida de Dios al pueblo. Al aparecerse a Juan Diego, nos recuerda la grandeza que todos tenemos como hijos de Dios, sin importar el color de nuestra piel o nuestro origen.

3. Talk about the story. Talk with the children

about things we all should say yes to. What about those we should say no to? Provide examples of good things that happen when we say yes; when we help and share with others. What good things happen when we say no to violence, drugs, or selfishness? Remind the children of the upcoming celebration of Our Lady of Guadalupe in a few days. Through her apparitions to Juan Diego, Guadalupe reaffirmed the dignity we all have as children of God, regardless of the color of our skin or our background.

4. Reflection. Leave a few minutes for the

children to reflect on the questions.

5. Discuss their responses. 6. Leave some time for them to write their commitments. 7. Activities. Dramatize the Annunciation or the

que los niños miren a las preguntas de “Jesús te invita”.

apparitions of Our Lady of Guadalupe to Juan Diego. Talk about the good things that happened after Mary said yes, or when Diego agreed to do what Mary asked of him.

5. Diálogo sobre sus respuestas.

8. Final prayer. Each child should present his or

4. Reflexión. Dejar un momento de reflexión para

6. Tiempo para que escriban su compromiso. 7. Actividades. Representen la Anunciación o las apariciones de Guadalupe a Juan Diego. ¿Qué cosas buenas ocurrieron después de los síes de María y Juan Diego? 8. Oración final. Cada niño presenta su compromiso. Todos responden: “Jesús, quiero decir sí, para que tú puedas venir a nosotros”.

her commitment for the week. All respond: “Jesus, I want to say yes so you can come into the world.”

9. Song: “I say yes, my Lord.”

 Notes for next week:  1.  2.  3.

9. Canto: “Digo sí, Señor”.

 Notas para la próxima semana:  1.  2.  3.

For reflection

The Virgin Mary lived an example of materna l love that should encou rage all of us to contri bute to the apostolic mi ssion of the church for a rebirth of humanity. —Vatican II, Constitution on the Ch urch

28

Amigos de Jesús published by the Claretian Missionaries. Text by Carmen Aguinaco. © 2016 Claretian Publications. For more information, call Claretian Publications at 1-800-328-6515. Website: hispanic-ministry.com

Inmaculada Concepción • 8 de diciembre, 2015. Ciclo C Página para la familia • Basado en Gén 3:9-15, 20; Ef 1:3-6, 11-12; Lucas 1:26-38

María abrió la puerta a Dios Mary opened the door to God

1. Conversemos:

 ¿Cuáles han sido nuestros síes en esta semana? ¿Qué consecuencias han tenido cada uno? ¿Tendrían que haber sido distintos algunos? ¿En qué ocasiones?

2. Leer juntos la historia de la Página de los niños y las lecturas de la Biblia para hoy (vean arriba). 3. Mensaje para nuestra familia esta semana:

1. Let’s talk:

 To what have we said yes or no this week? What have been the consequences of each one? Should some of them have been different? When?

2. Read together the story from Orac “Página de los nis gracias por todo Señor, te damos ños” and today’s y no s ha s da do e qu s ne do s lo Bible readings (see eblo. nos a ser tu pu

ia: ión en famil

por llamar a ch ar te ca da dí Qu erem os es cu r sí a lo que te para poder deci resos dones al se agrada y poner ás dr ás. Así tú po vicio de los dem e cada día y sobr venir a nosotros se avidad que ya todo en esta N acerca. Amén.

 Después de la desobediencia de Adán y Eva, Dios dice que pone enemistad entre la mujer y el demonio. La mujer nueva es María, que siempre dijo sí a Dios. Eva es la madre de los vivientes y María la madre de los creyentes.

above).

3. Message for our family this week:

 After Adam and Eve disobey God, there is conflict between Eve and Satan. Mary is a new role model who comes and says yes to God. As Eve was the mother of all humans, Mary is the mother of all believers.  Saint Paul reminds us of our great dignity as God’s people.

Como familia, esta semana vamos a procurar:



1.

2.



3. 4.

5.



Corten esta sección y pónganla en el refrigerador para recordar a la familia sus compromisos esta semana.

29

 San Pablo nos recuerda la gran dignidad que tenemos por ser pueblo de Dios.  María tomó riesgos, porque su embarazo no iba a ser comprendido y por la gran responsabilidad que asumía. Pero dijo sí e hizo posible la venida de Dios a nuestro mundo. Cuando decimos sí al amor, la verdad, la justicia y la paz, también permitimos que Dios siga presente en el mundo.

4. ¿Qué pasa en nuestra vida?

(Para conversar en torno a la mesa o cuando están juntos en el auto).  ¿Somos consistentes de los síes que damos a nuestros hijos, o los confundimos con reglas que cambian según nuestros humores? ¿Qué debería cambiar en nuestra manera de actuar?

5. Lo que nos enseña nuestra fe:

La Inmaculada Concepción nos enseña que nosotros también debemos abrir el camino a Cristo. Tenemos que luchar por librar al mundo del mal: el ataque a la dignidad humana, a la vida, y a la falta de cuidado por la armonía de la creación. Al luchar para que nuestro mundo se libere de la injusticia y de la violencia, vamos haciendo espacio a la venida del Reino de Dios.

 Mary took risks because her pregnancy wouldn’t be understood in her society, and being the mother of the Savior was a great responsibility, but by saying yes, she made the coming of God possible. When we say yes to what pleases God—yes to love, justice, and peace—we, too, make God’s presence possible.

4. What is going on in our lives?

Fam

ily Prayer (To discuss around Lord, we thank yo u for the gifts yo the table or when we u have given us an d for calling us to are riding together in be your people. We desire to liste the car.) n to you each day so we can say ye  Are we consistent s to what pleases you and place ou in our responses to r gifts at the serv ice of others. In our children, or do we this way, you ca n come to us every constantly confuse day. Amen. them by changing rules? Do we change the rules according to our moods or what is most convenient? How should we change our behavior? 5. What our faith teaches us:

The feast of the Immaculate Conception shows us that we, too, can open the way to Christ. We need to struggle to free the world from evil. We need to free the world from attacks on human dignity, which come from bad laws, unjust policies, and a lack of care for the harmony of creation. By fighting to liberate the world, we make room for the coming of the kingdom of God.

As a family, this week we will:

1.

2.



3. 4.

5.

 30

Cut this form and post it on the refrigerator to remind the family of your commitments this week. Amigos de Jesús published by the Claretian Missionaries. Text by Carmen Aguinaco. © 2016 Claretian Publications. For more information, call Claretian Publications at 1-800-328-6515. Website: hispanic-ministry.com