GISNEWSLETTER Nov. 4, 2015 Liebe Eltern, Lehrerinnen und Lehrer, Schülerinnen und Schüler, das einzige Konstante im Auslandsschulwesen ist der Wandel, so heißt es manchmal. Wir müssen mit dem Wandel leben, der sich auch auf den Wechsel von Lehrpersonal an der Schule bezieht. In diesem Falle möchte ich Sie darüber informieren, dass Herr Michael Yoder uns zum Ende des ersten Schulhalbjahres verlassen wird. Herr Yoder wird dann vier Jahre als Sportlehrer an der GIS tätig gewesen sein und seine Laufbahn im amerikanischen Schulsystem fortsetzen. Wir wünschen ihm bereits jetzt viel Glück und alles Gute für seine zukünftige Entwicklung. Selbstverständlich werden wir Ihnen und euch rechtzeitig einen Nachfolger präsentieren, der Herrn Yoders Arbeit übernehmen wird. Mit den besten Wünschen Ulrich Weghoff Dear Parents, Faculty and Students: The only constant element in a German School abroad is change, or at least that is what is said. We simply must learn to live with change also with respect to teachers. I am therefore today informing you that Michael Yoder will leave GIS at the end of the first semester. At that time, Mr. Yoder will have been a member of our faculty for four years and will continue his career at an American school. We wish him the best of luck in his future endeavors. We will, of course, inform you in a timely manner regarding Mr. Yoder’s replacement.

Learn more About St. Martin’s Day Martinstag (St. Martin’s Day) is the holy day of St. Martin of Tours, a Catholic saint. Originally, St. Martin’s Day was celebrated in the Catholic areas of Germany and Austria (and other areas of Western Europe including Flanders, Netherlands, Portugal and Europe), but it has now spread to the more Protestant areas as well. It heralds the start of the Advent season; followed by Nikolaustag, Weihnachten, and Dreikönigstag. In many areas of Germany, it is celebrated with a lantern parade the evening of November 11th. Children carry their lighted lanterns (either homemade or store bought), singing traditional songs like “Laterne, Laterne” and “Ich gehe mit meiner Laterne.” Often a Roman soldier on horseback depicting St. Martin and a beggar walking beside him lead the procession on St. Martin’s Eve. The children follow with their lantern songs. Yeast bread in the shape of a man, also called “Weckmänner,” is often eaten on this holiday. Cultural Background Martin was born in Hungary in 316 A.D., and then lived in what is now Italy and France. As a teenager, he joined the Roman army, becoming a soldier like his father. He was eventually baptized into the

GISNEWSLETTER Nov. 4, 2015 Christian church, founded a monastery, and became Bishop of Tours (France). He died on November 8, 397 A.D. The Feast day of St. Martin is Nov. 11, the day he was buried. Two of the most famous legends of St. Martin are “Martin and his Cloak” and “Martin and the Geese.” Martin and His Cloak One snowy winter evening, Martin and the other soldiers were returning on horseback to Amiens. At the city gate sat a beggar, so cold in his ragged clothing that he could not even ask for help. Martin did not have any money or food to give him, so he took his sword and cut in half his heavy red soldier’s cloak. That night Martin dreamed of Jesus Christ. In the dream, Christ wore half of the cloak Martin had given him and thanked him. This dream convinced Martin to become a Christian and be baptized. Martin and the Geese Martin did not want to become Bishop, so he hid near some geese. The people searching for Martin heard the loudly cackling geese. They found Martin and ordained him Bishop of Tours. Coat/Boots and Clothes Drive for Martin de Porres School, Queens The Martin de Porres School serves youngsters who have had difficulty in the development of their educational skills and whose behavior has been severely disordered and disruptive, and youngsters whose school failure is often born of neglect, lack of attention and love, and inability to cope with the pressures of family disintegration, poverty and crime. We are holding a coat and boots drive and hope everyone can look inside their closets and hearts and donate! Winter Coats & Boots Drive o o o o

Used winter coats, jackets, gloves, hats and scarfs All winter boots (any size appreciated) Sizes for 12 to 38 in pants boys Sizes 10-20 in pants girls

Very much needed are socks and underwear (also in XXL)

Collection date: Monday, November 9th to Wednesday November 18th 2015 All items can be dropped off on the tables in the Pre-K corridor (Eingangsstufenbereich) For more information about the school, please visit http://www.mdp.org/ or if you have questions please contact via email [email protected] thanks in advance for your support!

Schuljahreskalender 2016-17 Aug

Sept

Okt

Nov

Dez

Jan

Feb

Mrz

Apr

Mai

Jun

Jul

1

1*

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

2

2*

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

3

3

3

3

3 WB

3

3

3

3

3

3

3

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4 ID

5

5 LD

5

5

5

5

5*

5

5

5

5

5

6

6*

6

6

6

6

6

6

6

6

6

6

7

7*

7*

7

7

7

7

7

7*

7

7

7

8

8*

8

8 PE

8

8

8

8

8

8

8

8

9

9*

9

9

9

9

9

9

9

9

9

9

10

10

10 CD

10

10

10

10

10

10

10

10

10

11

11

11

11 Fo

11

11

11

11

11

11

11

11

12

12

12

12

12

12

12

12

12

12

12

12

13

13

13

13

13

13

13

13

13

13

13

13

14

14

14

14

14

14

14

14 Fo

14 KF

14

14

14

15

15

15

15

15

15

15

15

15

15

15

15

16

16

16

16

16

16 MLK

16

16

16 O

16

16

16

17

17

17

17

17

17

17 *

17

17

17

17

17

18

18

18

18

18

18

18

18

18

18

18

18

19

19

19

19

19

19

19

19

19

19

19

19

20

20

20

20

20

20

20 PD

20

20

20

20

20

21

21

21

21

21 *

21

21

21

21

21

21 *ZK

21

22

22

22 SF

22

22

22

22

22

22

22

22 *

22

23

23

23

23 *

23

23 *ZK

23

23

23

23

23 *

23

24

24

24

24 Th

24

24

24

24

24

24

24

24

25

25

25

25

25 W

25

25

25

25

25

25

25

26

26

26

26

26

26

26

26

26

26

26 *

26

27

27

27

27

27

27 *Z

27

27

27

27

27 *

27

28

28

28

28

28

28

28

28

28

28

28 **Z

28

29 K

29

29

29

29

29

29

29

29 MD

29

29

30 K

30

30

30

30

30

30

30

30

30

30

31

31

31

31 K

31

31

31

Erster Schultag (Kl. 2-12): Donnerstag, 1. September 2015, 8.30 Uhr Einschulung (Pre-K, ES und Kl. 1): Mittwoch, 7. September 2015, Kl. 1/ 10.00 Uhr; Pre-K und ES / 11.00 Uhr Konferenztag (K), Sportfest (SF),Presidential Elections (PE) Fortbildungstag (Fo), Weihnachtsbasar (WB), Labor Day (LD), Columbus Day (CD), Thanksgiving (Th), Weihnachtstag (W), Martin Luther King Day (MLK), Zeugniskonferenzen (ZK), Zeugnisse (Z), Presidents Day (PD), Karfreitag (KF), Ostersonntag (O), Memorial Day (MD), Independence Day (ID); * = 2pm dismissal, ** = noon dismissal

        27. Oktober 2015   

Liebe Eltern der Klassen 2‐6,    am 12. November kommt die Jugendbuchautorin Jutta Richter, die bereits mit dem deutschen  Jugendbuchpreis ausgezeichnet wurde, an die GISNY.  Sie wird für die Klassen 2‐4 aus ihrem Roman „Das Schiff im Baum“ vorlesen. Eine zweite Lesung  findet für die Klassen 5 und 6 statt.  Es besteht die Möglichkeit, vorher eine begrenzte Anzahl von Büchern zu einem Sonderpreis  käuflich zu erwerben.     „Das Schiff im Baum” für $ 8   „Der Hund mit dem gelben Herzen” für $ 7    „Ich bin hier bloß der Hund“ für $ 7    „Helden“ für $ 8 (eher für die Klassen 5 und 6 geeignet)     Sollten die Bücher bis zum 12. November ankommen, können sie auch von der Autorin nach der  Lesung signiert werden.  Wenn Sie eines der Bücher bestellen möchten, geben Sie bitte den Bestellschein mit dem Geld  in einem Umschlag bis Freitag, den 6.11.2015 bei der Klassenlehrerin oder dem Klassenlehrer  ab.    Wir freuen uns auf die Lesung von Frau Richter und bedanken uns ganz besonders bei dem  Goethe‐Institut in NYC, das uns die Lesung ermöglicht.    On Nov. 12th, the author Jutta Richter will visit our school. In grades 2 – 4, she will read from her  book “Das Schiff im Baum”.  A second reading will take place in grades 5 and 6. We will be able  to order a limited number of books for our students.  If the books arrive by Nov. 12th, the author  will be able to autograph them. If you would like to order any of the above titles, please fill out  and return the form below by Friday, Nov. 6th  to your child’s homeroom teacher.     We look forward to welcoming Ms. Richter to our school and would like to take this opportunity  to thank the Goethe Institute in New York for making this possible.     Mit freundlichen Grüßen    Gudrun Friese und Claudia Fliegner  (Fachleiterinnen Deutsch) 

         

____________________________________________________________________ 

  Hiermit bestelle ich, _____________________________________ (Name)   I am herewith ordering one copy of:      

  o o o o

„Das Schiff im Baum“ für $ 8   „Der Hund mit dem gelben Herzen“ für $ 7   „Ich bin hier bloß der Hund“ für $ 7   „Helden“ für $ 8 

     Ich lege das Geld in einem Umschlag bei. I have included payment with this form.          _________________________        _________________         (Unterschrift / Signature)                           (Klasse / Grade)     

 

 

   

Workshop-­‐Reihe   zum   Thema   Ankommen   und   Chancen  nutzen  im  neuen  Umfeld       Diese   Workshopreihe   hat   drei   Teile   –   jeder   kann   an   einem   oder   mehreren   Workshops   teilnehmen.  Anmeldung  jeweils  separat.  

  Note:  These  workshops  will  be  held  mostly  in  German.  If  you  have  a  good  understanding  of   German,  but  would  feel  more  comfortable  speaking  in  English,  this  will  not  be  a  problem.  If   there  is  sufficient  interest  for  these  workshops  to  be  held  in  English,  then  please  do  let  us   know  at  [email protected]  or  [email protected].  

 

Teil  I    -­‐  “Ankommen  im  Gastland  -­‐  Einleben  zwischen  Freude  und  Frust”-­‐  Hat  bereits   stattgefunden.     Teil  II  „Abenteuer  USA  -­‐  Chancen  erkennen  und  nutzen“  -­‐  Einzelheiten  weiter  unten!     Teil   III:   „Mit   Kindern   im   Ausland   leben   -­‐   Third   Culture   Kids   gut   begleiten“   -­‐     Folgt   im   Januar  2016.        

Teil  II  „Abenteuer  USA  -­‐  Chancen  erkennen  und  nutzen“  

  Der   Umzug   in   ein   bekanntes   und   doch   so   unterschiedlich   funktionierendes   Land   wie   die   USA,   speziell   New   York,   stellt   hohe   Anforderungen   an   uns.   Nach   ein   paar   Wochen   oder   Monaten   der   Eingewöhnung   durchleben   wir   unter   Umständen   ein   Vakuum,   das   sich   in   Stress,  Frust  oder  schlicht  Heimweh  ausdrückt.  Der  Workshop  soll  Hilfestellung  geben,  den   Neuanfang   bewusst   und   aktiv   für   sich   zu   nutzen   und   die   Möglichkeiten,   die   das   neue   Umfeld  bietet,  zu  erkennen.       • Neues  Netzwerk  aufbauen  –  wie  geht  das?     • Die  eigenen  Interessen  neu  entdecken     • Sich  selbst  organisieren  –  Struktur  in  den  anderen  Alltag  bringen  (D  versus  US)     • Balance  zwischen  Familie,  Ehepartner  und  seinen  eigenen  Bedürfnissen     • Aktiv  mit  Veränderungen  umgehen     • Selbstmanagement  durch  Mindfulness.     Wann?  12.  November  2015  von  9  –  12:30  Uhr.        

 

Seite  1  

 

      Wo?  Raum  14  (Klassenraum  5a)   Teilnahmebeitrag:  $  30  pro  Person,  bitte  zum  Workshop  mitbringen.     Teilnehmeranzahl:  maximal  15  Personen.       Anmeldung:  Bitte  per  email  bei  Susanne  unter  [email protected]   Zur  Workshopleiterin:   Susanne   Leitner   hat   an   der   New   York   University   das   Studium   zum   "Personal   and   Life"   Coach   absolviert.   Ihre   inhaltlichen   Schwerpunkte   liegen   im   Bereich   des   persönlichen   Wachstums,   der   Verbesserung   der   Lebensqualität   sowie   der   WorkLife-­‐Balance.   Sie   begleitet   Führungskräfte   und   Familienmanager,   um   ihnen   die   persönlichen   Veränderungsprozesse   zu   erleichtern   und   sie   dabei   zu   unterstützen.   Vor   ihrem   Umzug   nach   New   York   arbeitete   Susanne   für   mehr   als   10   Jahre   als   Betriebswirtin   für   die   Hotel-­‐   und   Gastronomie-­‐Industrie   sowie   bei   einem   grossen   Weiterbildungsinstitut   in   Deutschland.   Dort   war   sie   für   die   Organisation   und   Durchführung   von   Management-­‐   Seminaren  zuständig.       Seit  ihrem  Umzug  nach  New  York  engagiert  sie  sich  in  der  örtlichen  Community,  so  war  sie   u.a.  Co-­‐President  des  Larchmont  Newcomers’  Club.  In  der  GIS  Schule  wirkte  sie  viele  Jahre   als   aktives   Mitglied   des   Elternbeirats   mit.   Ihre   beiden   Kinder   besuchen   die   GISNY.   Seit   2012  leitet  sie  ihre  Coaching  Praxis  "amoveo  –  personal  and  future  coaching“.    

 

Summary  in  English:  „Adventure  USA  -­‐  Recognize  and  Use  Opportunities“     Moving  to  a  well-­‐known,  and  yet  a  so  differently  functioning  country  like  the  United  States,   especially   New   York,   places   high   demands   on   us.   After   a   few   weeks,   or   even   months,   of   acclimatization  we  might  find  ourselves  living  in  a  vacuum  that  can  manifest  itself  in  stress,   frustration   or   simply   homesickness.   The   workshop   aims   to   provide   assistance   to   consciously  and  actively  make  use  of  this  new  beginning  for  yourself  so  that  you  can  see  the   possibilities  offered  by  this  new  environment.     • Build  a  new  network  -­‐  how  does  that  work?   • Rediscover  your  own  interests   • Organize  yourself  -­‐  bring  structure  into  the  new  life  (D  versus  US)   • Balance  between  family,  spouse  and  your  own  needs   • Actively  deal  with  changes   • Self-­‐management  through  mindfulness    

 

 

Seite  2  

 

 

 

EINLADUNG zum Newcomers’ Club Frühstück   Wann?

Dienstag, 10.11.2015 von 10.00 bis 12.00 Uhr

Wo?

bei Erika Reptschik 182 Finmor Drive White Plains, NY 10607 914-336-0874

Was?

Kennenlernen und Klönen

Wie immer sind nicht nur „Newcomers“, sondern auch „Oldies“ herzlich willkommen. Wir freuen uns auf einen fröhlichen Vormittag mit interessanten Gesprächen und vielen neuen Kontakten! Zu den Frühstücken muss man sich nicht anmelden. Wer möchte, kann etwas für das Buffet mitbringen. Das Newcomers’ Club Team

Alexandra Gronen • Erika Reptschik • Ingrid Schneider • Elke Steinmann

 

  Market – Saaturday, 1 11/7/2015 5, 9:00 AM M ‐ 1:00 PM. Cafete eria GIS  Flea M Herrbst‐ und Winterklamottten für Kinde er – Skier  – Sp pielzeug – Bü ücher – Hausshaltsartikell  Wer  durchforsttet  nicht  gerade  seine    Kleider‐ M oder  langweiliger  schränke?  Stattt  stickiger  Mall  ng  netter  Plausch  mit  Freunden  F Onlinebestellun d Freundinne en bei Kaffeee und Kuchen n.  und   $5‐Tische (Scchulspende)) sind  Ein paar letzte $ nocch zu vergeben. 

   

 

Stolze Schnäppchenjägerr beim letzten M Mai‐Flohmarkt

 

 

      es  –  winter  sports  –   Fall  and  Winter  kids  clothe household ittems  toyss – books – h Who´s  not  going  through h  the  closeets  these  dayys?  Instead  of  spending  time  in  crowded  shopping  mallss  or  doing  boring  b online  orders  whyy not chat nicely with frieends and enjjoy some  cofffee and cakee.    Resserve one of the last tablles ($5 donaation).      ntact: Ulrike Stevens, 917 7 592 7025,  Con uad dlerstevens@ @gmail.com        

 

 

INVITATION to Newcomers’ Club Breakfast When?

Where?

What?

Tuesday, November 10, 2015 from 10:00 a.m. – 12:00 p.m. Erika Reptschik 182 Finmor Drive White Plains, NY 10607 914-336-0874 Informal get-together

As always we would like to welcome „Newcomers“ and „Oldies“ likewise to this event. We’re looking forward to a casual morning with interesting and fun conversations. You do not have to reply to this invitation – just come along. If you wish to, you may contribute something tasty to the buffet. The Newcomers’ Club Team

Alexandra Gronen • Erika Reptschik • Ingrid Schneider • Elke Steinmann