Geotecnia SAS SAS geotechnical systems SAS SYSTEMS

Geotecnia SAS SAS geotechnical systems SAS SYSTEMS Micropilotes SAS SAS micropiles Los micropilotes son elementos de cimentación Micropiles are f...
1 downloads 0 Views 3MB Size
Geotecnia SAS

SAS geotechnical systems

SAS SYSTEMS

Micropilotes SAS SAS micropiles Los micropilotes son elementos de cimentación

Micropiles are foundation elements with small

con pequeños diámetros de hasta 300 mm con

diameters up to 300 mm, able to transfer loads

los que se trasladan las cargas mediante desliz-

through skin friction into deeper, stable soil layers.

amiento de la envoltura a capas más profundas y

Micropiles have high carrying capacity due to well-

firmes del suelo. La particularidad del micropilote

targed injection with a small bar diameter.

consiste en obtener una gran capacidad de carga

Micropiles are able to transfer tension, compressi-

con pequeños diámetros de barra y una inyección

on or alternating loads.

dirigida. Los micropilotes pueden trasladar cargas de tensión, compresión o alternadas. Campos de aplicación de los micropilotes:

Applications of micropiles:

Condiciones de difícil acceso y/o de espacio limita-

In hardly accessibly and/or inrestrained ratio, de-

do, minimización de asiento y/o de desplazamien-

crease settlement and/or displacement, ancho-

to, anclaje de muros de contención, estabilización

rage of retaining walls, stabilizing terraces, nega-

de terrenos accidentados, protección contra el em-

tive buoyancy of base plates.

puje vertical de placas de fondo. Protección anticorrosiva de los micropilotes:

Corrosion protection of Micropiles:

t

t

Temporal - protección anticorrosiva estándar

(SCP)

(SCP) t

t

Protección anticorrosiva temporal ampliada

advanced temporary corrosion protection

(ASCP) - protección anticorrosiva estándar

(ASCP) - standard corrosion protection with

con coeficiente de merma por oxidación o

corrosion rates or coatings (galvanizing) t

revestimientos (galvanizado) t

temporary - standard corrosion protection

permanent - double corrosion protection (DCP)

Permanente - protección anticorrosiva doble (DCP) SCP

DCP

Entubado del cuello del pilote pile neck sheathing

Tapón de ventilación vent cap Distanciador interior spacer internal

Barra roscada SAS SAS thread bar

Mortero de cemento interior cement grout internal Distanciador exterior spacer external

Distanciador spacer

Tubo corrugado corrugated sheathing Barra roscada SAS SAS thread bar

Mortero de cemento exterior cement grout external

Mortero de cemento exterior cement grout external Manguito coupler

2

Capuchón final end cap

Bulones para suelo y roca SAS SAS soil- and rock nails El principio de la introducción de bulones en el

The principle of soil nailing is to install reinforcing

suelo consiste en insertar refuerzos en forma de

steel (soil nails) in the undisturbed soil to incre-

barra (bulones) en el suelo natural para aumen-

ase the tensile and shear strength. As a result,

tar la resistencia contra el cizallamiento y la trac-

a monolithic composite body is created from the

ción del terreno edificable. De este modo surge un

existing soil, which is comparable to a gravity

cuerpo monolítico de unión con el terreno natural

retaining wall taking external load.

edificable que se asemeja en su comportamiento de carga a un muro de carga pesada sometido a fuerzas exteriores. Campos de aplicación de los bulones para suelo

Applications of soil- and rock nails:

y roca:

Stabilizing of terraces, slope faces, deep excava-

Estabilización de terrenos accidentados, excava-

tions, stabilizing of existing slopes and strained

ciones en colinas, zanjas de obra, afianzamiento

soil masses during underpinning of any inclinati-

de taludes existentes y estabilización de cuerpos

on.

terrestres sometidos a carga durante trabajos de apuntalamiento con inclinación variable de los tabiques. Protección anticorrosiva de los bulones para su-

Corrosion protection of soil- and rock nails:

elo y roca:

t

t

(SCP)

Temporal - protección anticorrosiva estándar t

(SCP) t

temporary - standard corrosion protection advanced temporary corrosion protection

Protección anticorrosiva temporal ampliada

(ASCP) - standard corrosion protection with

(ASCP) - protección anticorrosiva estándar

corrosion rates or coatings (galvanizing) t

con coeficiente de merma por oxidación o

permanent - double corrosion protection

revestimientos (galvanizado) t

Permanente - protección anticorrosiva doble (DCP)

SCP

Tapón de ventilación vent cap

DCP

Distanciador interior spacer internal Distanciador spacer

Distanciador exterior spacer external Tubo corrugado corrugated sheathing

Mortero de cemento exterior cement grout external

Mortero de cemento exterior cement grout external Barra roscada SAS SAS thread bar

Barra roscada SAS SAS thread bar Mortero de cemento interior cement grout internal

4

Capuchón final end cap

Anclajes para suelo y roca SAS SAS soil- and rock anchor Los anclajes pretensados para suelo y roca SAS

Prestressed SAS soil and rock anchors are com-

son elementos constructivos que introducen

ponents initiating high forces on tension members

grandes fuerzas a través de elementos de tracción

into the foundation soil. The prestressing process

en el suelo edificable. ZEl motivo del pretensado de

enables stabilization on low deformation by pre-

los anclajes consiste en absorber en la medida de

venting elongations and distortions. At this forces

lo posible todas las dilataciones y deformaciones a

are directed from the anchor head in the grouting,

causa de las cargas que van actuando para man-

which transmits the load into stable soil layers.

tener un afianzamiento que implique una mínima deformación. Para ello se trasladan las fuerzas del cabezal del anclaje hacia el cuerpo inyector, que transmite la carga a la zona con capacidad de carga del suelo edificable. Campos de aplicación de los anclajes para suelo

Applications of soil- and rock anchors

y roca:

Tie back of deep excavation walls, buoyancy se-

Anclaje dorsal de muros de zanjas de obra, susten-

curities, bridge abutments, slope reinforcements,

taciones, estribos de puentes, afianzamiento de

stabilization of cavities construcion and tunnelling,

taludes y colinas, aseguramiento de cavidades en

as well as foundations in cable-stayed bridges.

la construcciones de cavernas y túneles, así como cimentación en puentes de cables oblicuos. Campos de aplicación de los anclajes para suelo

Corrosion of soil- and rock anchors:

y roca:

t

t

(SCP)

Temporal - protección anticorrosiva estándar (SCP)

t

t

Placa con empalme de tubo plate with steel tube

permanent - double corrosion protection (DCP)

Permanente - protección anticorrosiva doble (DCP)

temporary - standard corrosion protection

SCP

DCP Capuchón de acero steel cap Placa con empalme de tubo plate with steel tube

Tubo de borde plano smooth sheathing

Tapón de ventilación vent cap Anillo de perfil profile ring Mortero de cemento interior cement grout internal

Mortero de cemento exterior cement grout external

Tubo corrugado corrugated sheathing Distanciador exterior spacer external

Distanciador spacer

Distanciador interior spacer internal Barra roscada SAS SAS thread bar

Mortero de cemento exterior cement grout external Barra roscada SAS SAS thread bar

Capuchón final end cap

6

Sistemas de barras sometidas a tracción SAS SAS tie rods Para el campo de aplicación de la construcción hid-

For applications in harbor- and water engineering

ráulica y portuaria se recurre a barras roscadas de

SAS thread bars are used as tie rods and tension

acero SAS como anclajes o elementos de tracción

members in combination with sheet pile construc-

en combinación con construcciones de tablestaca-

tions, to tie back port and dock facilities. Further

do para los anclajes dorsales de instalaciones en

applications of tie rods are the bracing of dams,

puertos y muelles. Otros campos de aplicación de

foundations and roof construtions or the utiliza-

los sistemas de barras sometidas a tracción son el

tion as wind- and reinforcement compounds. The

arriostrado de presas, cimientos y construcciones

system is available as screwable, pluggable and

de cubrición o el uso como arriostramientos para-

weldable solution.

vientos y de refuerzo. Estos sistemas se suministran tanto como solución atornillable y enchufable como soldable. Protección anticorrosiva de los sistemas de bar-

Corrosion protection of tie rods:

ras sometidas a tracción: t

Galvanización por inmersión en caliente

t

hot-dipped galvanizing

t

Coeficiente de merma por oxidación

t

sacrificial corrosion

t

Revestimiento de epoxi

t

epoxy coating

t

Manguera encogible en caliente

t

heat shrink sleeve

t

Doble protección anticorrosiva mediante revestimiento de pasta de cemento y tubo de

t

double corrosion protection with cement grout and sheating

envoltura Anclaje de paredes de tablestacas sheet pile anchorage

Unión soldada Eye piece weld strap connection

Montaje oblicuo angular installation

Unión articulada flexible connection

Montaje inclinado inclined installation

Anclaje de correa waler connection

8

Anclajes para suelo y roca SAS SAS soil- and rock anchor

Bulones para suelo y roca SAS SAS soil- and rock nails

Sistemas de barras sometidas a tracción SAS SAS tie rods

Micropilotes SAS SAS micropiles

SAS SYSTEMS

Barras roscadas SAS / SAS thread bars Límite elástico / Límite de rotura

ø-nominal Carga elástica Carga de rotura

yield stress / ultimate stress

nom.-ø

yield load

ultimate load

[kN]

[kN]

Superficie cross section area

Peso

Elongación

weight

elongation

Áreas de aplicación [mm]

areas of application

[mm2]

[m/to]

[kg/m]

Agt [%]

A10 [%]

6

10

SAS 500 / 550 - grade 75 12

57

62

113

1123,6

0,89

SAS 555 / 700 - grade 80

14 16 20 25 28 32 40 50 57,5

77 100 160 245 310 405 630 980 1441

85 110 175 270 340 440 690 1080 1818

154 201 314 491 616 804 1260 1960 2597

826,4 632,9 404,9 259,7 207,0 158,5 101,3 64,9 49,1

1,21 1,58 2,47 3,85 4,83 6,31 9,87 15,40 20,38

SAS 555 / 700 - grade 80

63,5

1760

2215

3167

40,2

24,86

5

SAS 500 / 550 - grade 75

75

2209

2430

4418

28,8

34,68

5

Sistemas de refuerzo / reinforcing systems

Geotecnia / geotechnical systems

5

nuevo nuevo

Disponible de manera alternativa SAS 550 / alternative SAS 550 grade 75 available SAS 450 / 700 - grade 60 Minería / mining

16

93

145

207

617,3

1,62

(A5) 15

25

220

345

491

259,7

3,85

(A5) 20

22 25

247 319

304 393

380 491

335,6 259,7

2,98 3,85

28

400

493

616

207,0

4,83

30

460

565

707

180,2

5,55

18

170

204

254

500,0

2,00

22

255

304

380

335,6

2,98

25

329

393

491

259,7

3,85

28

413

493

616

207,0

4,83

30

474

565

707

180,2

5,55

35

645

770

962

132,5

7,55

43

973

1162

1452

87,7

11,40

50

1315

1570

1963

64,9

15,40

57,5

1740

2077

2597

49,1

20,38

63,5

2122

2534

3167

40,2

24,86

75

2960

3535

4418

28,8

34,68

18

230

255

241

510,2

1,96

26,5

525

580

551

223,2

4,48

32

760

845

804

153,1

6,53

36

960

1070

1020

120,9

8,27

40

1190

1320

1257

97,9

10,21

47

1650

1820

1735

70,9

14,10

57

2155

2671

2581

47,7

20,95

65

2780

3447

3331

36,9

27,10

75

3690

4572

4418

27,9

35,90

15

159

195

177

694,4

1,44

20

283

345

314

390,6

2,56

26,5

495

606

551

223,2

4,48

15

159

186

177

694,4

1,44

20

283

330

314

390,6

2,56

26,5

525

580

551

223,2

4,48

90

120

132,5

961,5

1,04

15

142

165

189

675,7

1,48

20

245

285

326

390,6

2,56

SAS 650 / 800 - grade 90

Minería / mining

(A5) 18

SAS 670 / 800 - grade 97

Geotecnia / geotechnical systems

Túneles & minería / tunneling & mining Sistemas de armadura de alta resistencia / high-strength reinforcement

5

10

nuevo

SAS 950 / 1050 - grade 150 Sistemas de pos-tensado / post-tensioning systems Geotecnia / geotechnical systems

5

7

4

7

3

7

2

7

3

7

5

7

2

5,5

SAS 835 / 1035 - grade 150 Geotecnia / geotechnical systems SAS 900 / 1100 FA - grade 160 FA Sistemas de encofrado / formwork ties

soldable / weldable

sas_bro_gt_es_en_12_2013_sas latinoamérica

SAS 900 / 1050 FC - grade 150 FC Sistemas de encofrado / formwork ties SAS 950 / 1050 E - grade 150

SAS 750 / 875 FS - laminado en frío / cold rolled - grade 120 FS 12,5 Sistemas de encofrado / formwork ties

soldable / weldable

Se suministran accesorios para todas las dimensiones y aplicaciones / accessories for all dimensions and applications available SAS Latinoamérica S.A. [email protected] www.saslatinoamerica.com

SAS Colombia S.A.S. Calle 74 Nr 46 – 78 Barranquilla t Colombia Tel. +57 5 318 58 65 Cel. +57 312 523 09 37

Stahlwerk Annahütte Max Aicher GmbH & Co. KG 8FSL t)BNNFSBVt%FVUTDIMBOE 5FM   t'BY    stahlwerk@BOOBIVFUUFDPNtXXXBOOBIVFUUFDPN

nuevo nuevo

Suggest Documents