El impacto del euro en los mercados de capitales

IP/97/593 Bruselas, 2 de julio de 1997 El impacto del euro en los mercados de capitales En el día de hoy, la Comisión Europea ha acogido con satisfa...
5 downloads 0 Views 24KB Size
IP/97/593 Bruselas, 2 de julio de 1997

El impacto del euro en los mercados de capitales

En el día de hoy, la Comisión Europea ha acogido con satisfacción la publicación de un informe sobre el impacto de la introducción del euro en los mercados de capitales. El informe recoge los trabajos de un grupo consultivo de participantes en el mercado, presidido por el Sr. Alberto Giovannini, de Long-Term Capital Management Group (LTCM(UK)). Este grupo fue creado por la Comisión en julio de 1996 y está integrado por expertos del sector financiero de los distintos países de la Unión Europea (véase la relación en anexo). El informe estudia una serie de cambios que, desde el punto de vista técnico, comportará la UEM para los mercados financieros, y destaca los preparativos necesarios en tal sentido. Dichos cambios deberán permitir que los mercados de instrumentos denominados en euros sean lo más amplios, líquidos, profundos y transparentes posible. Entre los temas estudiados cabe citar la redenominación en euros de los instrumentos negociados expresados en las actuales monedas nacionales; los usos del mercado (p. ej., cómputo de días para el cálculo de intereses, plazos de liquidación y días hábiles), y las emisiones de referencia, ámbitos éstos que, en general, son competencia de las autoridades nacionales o de los propios mercados. La Comisión ha elaborado el informe en respuesta a las numerosas peticiones recibidas de los operadores del mercado y su propósito es facilitar la rápida adopción de decisiones, para lo cual ofrece una visión panorámica de los problemas que pueden presentarse y propone posibles soluciones. El Instituto Monetario Europeo se está ocupando actualmente de estos temas y ha colaborado en los trabajos del grupo.

El informe publicado en el día de hoy responde a la iniciativa de Jacques SANTER, Presidente de la Comisión, y de Yves-Thibault de SILGUY, Comisario responsable de asuntos económicos, monetarios y financieros. Ambos han subrayado que la publicación del informe demuestra que se están realizando preparativos concretos en los mercados financieros de cara a la introducción del euro, y que la excelente cooperación entre el sector privado y la Comisión ha permitido a los operadores del mercado determinar qué debe hacerse y buscar las oportunas soluciones. Asimismo, han señalado que el acuerdo alcanzado en Amsterdam con respecto a los textos que confirman la condición jurídica del euro sienta las bases para que los mercados inicien la preparación de cara a la UEM, y que el excelente trabajo realizado por el grupo Giovannini ofrece orientaciones claras sobre los aspectos técnicos de la transición.

El marco jurídico para la introducción del euro, ratificado en Amsterdam por el Consejo Europeo, constituye el punto de partida de los trabajos del grupo. Tras la presentación de las oportunas propuestas por la Comisión y la celebración de numerosas consultas con representantes del sector privado, en particular, del ámbito de los servicios financieros, se han aprobado dos Reglamentos del Consejo. El primero de ellos (basado en el apartado 4 del artículo 109 L del Tratado) dispone que el euro será, a partir del 1 de enero de 1999, la moneda de los países participantes, y garantiza la equivalencia, con eficacia jurídica, entre el euro y las unidades monetarias nacionales durante el período en que coexistan. El segundo (basado en el artículo 235) proporciona seguridad jurídica durante el período previo al inicio de la unión monetaria y prevé la continuidad de vigencia de los contratos, la conversión del ecu en euro a razón de uno por uno y las normas de redondeo. Las principales conclusiones del informe son las siguientes:

Mercados de renta fija La mayoría de los Estados miembros han anunciado su intención de redenominar en euros la deuda pública en circulación al comienzo de la unión monetaria, en consonancia con la decisión adoptada en el Consejo Europeo de Madrid con arreglo a la cual, a partir del 1 de enero de 1999, las nuevas emisiones de deuda pública deberán denominarse en euros. El informe que ahora se presenta respalda este planteamiento y recomienda que la redenominación se realice por el método “ascendente”, esto es, convirtiendo directamente de la moneda nacional a euros el importe global de cada una de las carteras de obligaciones. El grupo recomienda utilizar el mismo método en lo que respecta a las obligaciones del sector privado. La cifra obtenida mediante la aplicación del tipo de conversión acordado habrá de redondearse al cent más próximo. Este método “ascendente” se considera preferible a las distintas variantes del método “descendente”, conforme a las cuales las emisiones de obligaciones se dividen en unidades con un mismo valor nominal en cifras redondas. A estas unidades se les aplica el tipo de conversión para pasar de la moneda nacional a euros y la cifra resultante permite reconstituir el valor global de las carteras de obligaciones (utilizando, en su caso, un mecanismo de corrección de los errores de redondeo). El grupo ha señalado la conveniencia de lograr la armonización de los usos y las normas del mercado, con objeto de garantizar una mayor transparencia y de reducir al mínimo las posibilidades de error. En este sentido, se han estudiado, entre otros, los siguientes aspectos: * “Cómputo de días” para el cálculo de los intereses devengados por las obligaciones. Se recomienda basar los cálculos en el número efectivo de días de los meses durante los cuales se han devengado intereses, dividido por el número efectivo de días del año (como alternativa al método “días efectivos/días efectivos”, pueden utilizarse las normas “días efectivos/360” ó “30/360”, con arreglo a la cual se calculan los intereses sobre la base de los períodos de 30 días transcurridos).

* Días hábiles. El informe aboga por la armonización de los días hábiles de acuerdo con las jornadas de contratación propuestas para el sistema TARGET (el sistema de pagos del Banco Central Europeo concebido para permitir efectuar transferencias transfronterizas intradía en toda la zona euro). En la práctica, la consecuencia probable de tal armonización es que los mercados funcionarán todos los días del año salvo dos (día de Navidad y día de Año Nuevo). * Periodicidad de los cupones y plazos de liquidación. El informe estudia la posibilidad de armonización en estos ámbitos, si bien concluye que el mantenimiento de las actuales prácticas en los distintos países no debería plantear problemas para el funcionamiento de los mercados en la zona euro. Determinadas pantallas de mercado con información específica constituyen, para los mercados, la principal fuente de información de referencia sobre el precio de las obligaciones y los tipos de interés, y, a menudo, la documentación referente a las obligaciones incluye datos sobre la fuente de los precios de referencia. Este aspecto es característico de los mercados de derivados. Es preciso cerciorarse de que los bancos centrales y las asociaciones bancarias responsables de la formación y difusión de tipos específicos (p. ej., el LIBOR o el PIBOR) indiquen si tales “precios de referencia” seguirán existiendo tras la introducción del euro y de qué manera se darán a conocer. Convendría que se publicaran tipos para la zona euro o que se adoptaran criterios armonizados sobre el método de cálculo de indicadores nacionales (o regionales). Las decisiones han de tomarse con rapidez, a fin de permitir a los proveedores de información en pantalla y a los participantes en el mercado modificar oportunamente la documentación y los sistemas informáticos. En la tercera fase de la unión monetaria, la deuda pública seguirá emitiéndose en cada país, en función de la situación y las necesidades nacionales. El grupo recomienda que exista cierto grado de coordinación informal entre los emisores de deuda soberana con objeto de garantizar una adecuación equilibrada entre la oferta y la demanda (y evitar, por ejemplo, que distintos Estados miembros realicen grandes emisiones de obligaciones un mismo día). Sería conveniente que el calendario de emisiones se diera a conocer de antemano, sin que ello implique que no puedan realizarse emisiones no anunciadas previamente. En general, el precio de una emisión determinada de deuda pública sirve de “referencia” para los tipos de interés del mercado de renta fija en una moneda dada. En la zona euro, no habrá un único emisor de deuda pública que cumpla esta función de forma natural. Corresponderá a los mercados decidir, basándose en la calidad, liquidez y gama de productos disponibles, qué emisor debe tener la consideración de emisor de referencia.

El Instituto Monetario Europeo ha presentado propuestas con respecto al mercado oficial de repos (esto es, pactos con el banco central en virtud de los cuales los operadores del mercado pueden vender obligaciones y recomprarlas posteriormente). Dichas propuestas están orientadas a crear un único instrumento que reúna las mismas características en todos los países de la zona euro. Asimismo, el informe examina brevemente las implicaciones de la introducción del euro en la calificación crediticia.

Mercados de renta variable (bolsas de valores) Las principales conclusiones en lo que se refiere al mercado de renta variable son las siguientes: * A partir del 1 de enero de 1999, la negociación y cotización de valores en Bolsa se efectuará en euros. Durante el período transitorio que preceda a la puesta en circulación de billetes de banco y monedas en euros, la conversión en las monedas nacionales será efectuada, en su caso, por los bancos y demás entidades financieras que actúen en el mercado por cuenta de sus clientes. Esto significa que los particulares seguirán pudiendo comprar y vender acciones en las monedas nacionales a través de un banco u otra entidad financiera. * La coordinación y armonización de los usos y normas del mercado parecen tener menos importancia que en el caso de los mercados de renta fija. * Corresponde a cada empresa, de manera individual, elegir la fecha de redenominación en euros del valor nominal de las acciones expresado en la moneda nacional. Dicha redenominación podría tener lugar en el momento en que la empresa considerada adopte el euro a efectos de la contabilidad interna. * Puede eliminarse la necesidad de proceder al canje material de los certificados de acciones mediante la adopción de un sistema de “acciones sin valor nominal”, con arreglo al cual las acciones representan tan sólo una fracción del total del capital en acciones de la empresa. Este sistema permitiría asimismo evitar la necesidad de efectuar ajustes de redondeo en el capital social total de las empresas. Esta solución, que está autorizada en virtud de la legislación de la UE, requeriría modificar la normativa de algunos Estados miembros.

Próximas medidas El informe se remitirá al Consejo de Ministros, al Parlamento Europeo y al Instituto Monetario Europeo y se publicará para darle amplia difusión en el sector financiero. El objetivo es hacer que se tome conciencia de las implicaciones de la introducción del euro para los mercados financieros y permitir así que las autoridades competentes, los participantes en el mercado y el sector financiero en general tomen las oportunas decisiones con prontitud y pongan en marcha preparativos concretos.

ANEXO RELACIÓN DE EXPERTOS1 Grupo consultivo sobre el impacto de la introducción del euro en los mercados de capitales Miembros del grupo Sr. Sr. Sr. Sr. Sra. Sr. Sr. Sr. Sr. Sr. Sr. Sr. Sr.

A. M. G. Ch. G. D. J. E. P. V. Th. S. F.

Giovanni2 Beleza Bishop Bourdillon Evans Hoehn Moro Namor Praet Remay Richter Schuster Von Dewall

LTCM Banco Comercial Portuguès Salomon Brothers International Ltd. Société des Bourses Françaises Bankers Trust/ISDA Paribas BBV Bruxelles San Paolo Générale de Banque Paribas Deutsche Börse AG Deutsche Bank AG ING Group Otros participantes

Sr. Sra. Sr. Sr. Sr. Sra. Sr. Sr. Sr. Sr. Sr. Sr.

D. C. C. B. Th. V. J. M. W. I. R. J.

Angel Bennet Blake Blower Bollier Bourcier Bruen Chatfield Claeys Clarke Cocquyt Corrigan

Sr. Sr. Sr.

P. B. C.

Cotella Crowe DaSra.rs

LIFFE Salomon Brothers International Goldman Sachs BBA - British Bankers' Association LTCM MATIF LIFFE LTCM Euroclear Morgan Stanley Int. CGER Irish National Treasury Management Agency/EFFAS Credito Italiano Chase Manhattan Bank/ISDA IPMA

1

Los expertos han participado en los trabajos a título personal y no como representantes de sus respectivos organismos.

2

Presidente.

Sr. Sr. Sr. Sr. Sr.

S. P. P. J. J.F.

De Forges De Grauwe De Weerd Dowsett Dubroeucq

Sr. Sr. Sr.

M. A. C.J.

Elderfield Evans Farrow

Sr. Sra. Sr. Sr. Sr. Sr. Sr. Sr. Sr. Sr. Sr. Sr. Sr. Sr.

M. C. P. J. B. J. S. K. R. L. A. Ch. K. J.

Fox Franke Gennart Grant Greborn Hardt Harry Hoekerd Hoffman Horngren Houmann Huhne Knappe Knight

Sra. Sr. Sr. Sr. Sr. Sr. Sr. Sr. Sr. Sr. Sr. Sr. Sr.

E. T. I. G. P. P. R. M. M. C. D. Y. O.

Letemendia Mackie Mackintosh Mazzuchelli Mercier Mortimer-Lee Monro-Davies Obstfeld Papenfuss Parry Pepper Poullet Putzeys

Sr. Sr.

K. G.

Reuss Rützel

Trésor Français Katholieke Universiteit Leuven London Stock Exchange Dresdner Kleinwort Benson Federación Europea de Bolsas de Valores ISDA LIBA London Investment Banking Association Lehman Brothers Deutsche Börse AG Générale de Banque Goldman Sachs VPC/The Swedish Central Securities Federación Hipotecaria Europea SICOVAM ING Group CEDEL Swedish Debt Office Federación Bancaria Europea (EBF) IBCA Asociation Bancaria Alemana - EBF Federación Europea de Bolsas de Valores Federación Bancaria Europea (EBF) Federación Hipotecaria Europea Standard & Poor's Ratings Morgan Stanley Int. Instituto Monetario Europeo Paribas IBCA University of California Deutscher Kassenverein Morgan Stanley Int. Goldman Sachs Euroclear Groupement européen des Caisses d'Épargne Standard & Poor's Bayerische Hypothekenund Wechselbank

Sr. Sr. Sr. Sr. Sr. Sr. Sr. Sr. Sr.

J. N. H. P. A. M. F. Th. A.

Samain Schabel Style Tamayo Tohani van Turenhoudt Veverka Weisgerber Wigny

Générale de Banque Federación Hipotecaria Europea IMPA BBV LIFFE Association belge des banques Standard & Poor's (France) Asociation Bancaria Alemana Générale de Banque

Suggest Documents