Productcataloog Catalogue des produits Product catalogue Produktkatalog

Productcataloog Catalogue des produits Product catalogue Produktkatalog www.kemtex.be Cover_Kemtex_09.indd 1 2009 KEMTEX – HCT nv T 0032 (0) 9 380 ...
14 downloads 0 Views 853KB Size
Productcataloog Catalogue des produits Product catalogue Produktkatalog

www.kemtex.be Cover_Kemtex_09.indd 1

2009

KEMTEX – HCT nv T 0032 (0) 9 380 45 43 F 0032 (0) 9 380 46 00 E [email protected]

4/05/09 14:46

10

11

12

13

14 15

16

17

21 80

20 81

10 Waste treatment, prevention and stocking of dangerous goods | 11 Hygiëne and safety | 12 Masking materials | 13 Paint accessories | 14 Sanding | 15 Spray booth maintenance | 16 Accessories | 16 Accessories | 17 Tools | 21 SEM | 80 Kind-box | 81 Kind-box |

Cover_Kemtex_09.indd 2

4/05/09 14:46

H.C.T. nv-sa Europalaan 24b B - 9800 Deinze www.kemtex.be

Tel.: (+32) (0)9/380.45.43 Fax: (+32) (0)9/380.46.00 e-mail: [email protected] BTW/TVA/VAT: BE 0421 226 062 RPR Gent

10. Waste treatment, prevention and stocking of dangerous goods Waste treatment & stocking MANUELE PERS. Manuele pers voor blikken tot maximum 10 liter. Moet aan de muur worden bevestigd. Reduceert tot 10 maal het afvalvolume.

PRESSE MANUELLE. Presse manuelle pour boîtes métalliques jusqu'à 10 litres. Montage impératif au mur. Réduit jusqu'à 10 fois le volume des déchets.

MANUAL PRESS. Manual press for tin cans up to 10 liters. Must be fixed onto the wall. Reduces up to 10 times the size of waste material.

MANUELLE WEIßBLECHDOSEN PRESSE. Manuelle Weißblechdosen presse für Dosen bis 10 Liter. Wandhalter. Abfallvolumen bis zu 10 Mal reduziert.

Ref. 10.001

# 1

Omschrijving / Description / Umschreibung Blikkenpers / Presse boîtes métalliques / Tin can press / Weißblechdosen Presse < 10 L

BRANDDOVENDE VUILNISBAK. Branddovende vuilnisbak in staal voor veilig afvoeren van poetslappen die met brandbare stoffen zijn doordrenkt.

POUBELLE COUPE-FEU. Poubelle coupe-feu en acier pour jeter sans risques des chiffons trempés de matières inflammables.

FIREPROOF WASTE BIN. Fireproof waste bin disposal of cloths drenched in inflammable materials.

WERKBANK-SAMMELBEHÄLTER. Werkbank-Sammelbehälter für entzündbare Stoffe. Sicheres Sammeln gebrauchter Putzmaterialien. Aus Stahlblech.

Ref. 10.006-L 10.006-S

# 1 1

Omschrijving / Description / Umschreibung cont. 40 L cont. 20 L

ABSORPTIEKORRELS. Korrels met hoog absorptievermogen, enkel voor absorptie van olie.

GRAINS ABSORBANTS. Grains absorbants uniquement pour absorption des huiles.

ABSORPTION GRANULES. Granules with high absorption capacity, only to absorb oil.

ÖLBINDMITTEL. Ölbindmittel nur zum Absorbieren von Öl, hohe Aufnahmekapazität.

Ref. 10.009-1

# 1

Omschrijving / Description / Umschreibung 20 kg

UNIVERSELE ABORPTIEKORRELS. Universele absorptiekorrels met hoog absorptievermogen voor opname van olie, verf, solventen, koelvloeistoffen, …

GRAINS UNIVERSELS. Grains universels pour absorption des huiles, solvants, peintures, liquides de refroidissement, …

UNIVERSAL GRANULES. Universal granules with high absorption capacity to absorb oil, paint, solvents, coolant, …

UNIVERSAL-ÖLBINDEMITTEL. Universal-Ölbindemittel zum Absorbieren von Öl, Farbe, Lösemittel, … Hohe Aufnahmekapazität.

Ref. 10.009-2

# 1

Omschrijving / Description / Umschreibung 20 kg

GEÏMPREGNEERD VEEGPOEDER. Op de vloer aanbrengen en al vegend vooruitduwen. Stofwerende werking.

POUDRE DE BALAYAGE IMPREGNE. Répandre en ligne la poudre sur le sol et balayer en poussant devant soi.

IMPREGNATED SWEEPING POWDER. Sprinkle on floors and sweep. Holds down dust, dirt and fine particles.

KEHRPULVER IMPREGNIERT. Auf den Boden streuen und ausfegen. Schutzt gegen Staub.

Ref. 10.010400

# 1

Omschrijving / Description / Umschreibung Veegpoeder / Poudre de balayage / Sweeping powder / Kehrpulver

1

H.C.T. nv-sa Europalaan 24b B - 9800 Deinze www.kemtex.be

Tel.: (+32) (0)9/380.45.43 Fax: (+32) (0)9/380.46.00 e-mail: [email protected] BTW/TVA/VAT: BE 0421 226 062 RPR Gent

VEILIGHEIDSKAN. Veiligheidskan uit staal, speciaal ontworpen voor opslag van gevaarlijke chemicaliën. Schenktuit (optie) laat toe de over te gieten vloeistof gemakkelijk te richten en te doseren.

CONTENEUR DE SECURITE. Conteneur de sécurité en acier, pour stockage de produits chimiques dangereux. Bec verseur (option) permet de diriger et de doser le liquide.

STEEL SAFETY CAN. Steel safety can for safe carrying and storage of dangerous chemicals. Pour spout (optional) allows to easily direct and dose the liquid.

VERTEILERBEHÄLTER. Verteilerbehälter aus Stahlblech zum sicheren Bereithalten und Umfüllen von brennbaren Flüssigkeiten. Ohne Tülle.

Ref. 10.011-1 10.011-10 10.011-19 10.011-2 10.011-4 10.011-75

# 1 1 1 1 1 1

Omschrijving / Description / Umschreibung cont. 1 L cont. 10 L cont. 19 L cont. 2 L cont. 4 L cont. 7,5 L

UNIVERSELE SCHENKTUIT. Past op KEMTEX veiligheidskannen van 1 liter t.e.m. 19 liter.

BEC VERSEUR. Bec verseur pour conteneurs de sécurité KEMTEX de 1 litre jusqu'à et y compris 19 litres.

UNIVERSAL SPOUT. Universal spout for KEMTEX safety cans from 1 liter up to 19 liters.

TÜLLE. Tülle fur KEMTEX Verteilerbehälter von 1 Liter bis 19 Liter.

Ref. 10.011-T

# 1

Omschrijving / Description / Umschreibung Schenktuit voor veiligheidskan / Bec verseur pour conteneur de sécurité / Pour spout for safety can / Tülle fur Verteilerbehälter

PLUNJERKAN. Plunjerkan specifiek ontworpen met manueel dompelsysteem voor het gedoseerd impregneren van een poetsdoek. Achtergebleven vloeistof vloeit in de kan terug.

BIDON PLONGEUR. Bidon plongeur à pression manuelle permet d'obtenir la quantité nécessaire. Un système de pompage fait monter le liquide. Le liquide en surplus est renvoyé dans le bidon.

PLUNJER CAN. Plunjer can helps you quickly, easily moisten cleaning cloths or swabs. Pushing down fills upper pan for moistening. Surplus liquid drains safely back into reservoir.

SPARANFEUCHTER. Sparanfeuchter aus Stahlblech zum befeuchten eines Putztuches, wenn nur geringe Menge Lösemittel benötigt werden. Nicht benötigte Flüssigkeit läuft in den Behälter zurück.

Ref. 10.012-1 10.012-2 10.012-4

# 1 1 1

Omschrijving / Description / Umschreibung cont. 1 L cont. 2 L cont. 4 L

VERSTUIVER IN PVC. Door een speciaal pompsysteem wordt druk gecreëerd waardoor vloeistoffen kunnen worden verneveld. Voorzien van solventbestendige vitonpakking.

ATOMISEUR EN PVC. Une pompe permet de créer la pression pour vaporiser des liquides. Grâce au joint en viton, le doseur résiste au solvants.

TRIGGER SPRAYER IN PLASTIC. A special pumpsystem creates pressure so that liquids can be sprayed. Solvent resistant thanks to viton gasket.

TRIGGERFLASCHE aus PVC. Säure- und lösemittelbeständig.

Ref. 10.013

# 1

Omschrijving / Description / Umschreibung Solventbestendige verstuiver / Atomiseur résistant aux solvants / Trigger sprayer solvent resistant / Triggerflasche lösemittelbeständig

VERSTUIVER 7,6 L. Bestand tegen de meeste chemische producten.

PULVERISATEUR 7,6 L. Le doseur résiste à la plupart des produits chimiques.

SPRAYER 7,6 L. Resists almost all chemical products.

SPRÜHFLASCHE 7,6 L. Säure- und lösemittelbeständig gegenüber den meisten Chemikalien.

Ref. 10.013-76

# 1

Omschrijving / Description / Umschreibung cont. 7,6 L

2

H.C.T. nv-sa Europalaan 24b B - 9800 Deinze www.kemtex.be VERSTUIVER 500 ML. Bestand tegen de ontvetters.

meeste

chemicaliën

en

TRIGGER 500 ML. Resistant to almost all solvents and degreasers.

Ref. 10.0140-500

# 1

Tel.: (+32) (0)9/380.45.43 Fax: (+32) (0)9/380.46.00 e-mail: [email protected] BTW/TVA/VAT: BE 0421 226 062 RPR Gent

VAPORISATEUR DE 500 ML. Résistant aux plupart des solvants et dégraissants.

TRIGGERFLASCHE 500 ML. Beständig gegen die meisten Lösemittel und Entfetters.

Omschrijving / Description / Umschreibung 500 ml

VERSTUIVER 600 ML. Door unieke ontwikkeling kan deze verstuiver in alle richtingen (zelfs ondersteboven) gebruikt worden.

PULVERISATEUR 600 ML. Par un développement unique cet atomiseur peut être usé dans toute direction (même inversable).

TRIGGER SPRAYER 600 ML. By its unique development this sprayer can be used in all directions (even upside down).

ZERSTAUBER 600ML. Durch eine einzige Entwicklung kann dieser Zerstäuber in allen Richtungen verwendet werden (selbst Unterst-Zuoberst).

Ref. 10.0141-500

# 1

Omschrijving / Description / Umschreibung 600 ml

3