KULLANIM KILAVUZU Ankastre Ocaklar
Önemli Uyarılar ve Kullanım øçin Tavsiyeler Ƈ ÖNEMLø ! Bu kullanım kılavuzu uygulamanın önemli bir parçasıdır. Bir bütün halinde saklanmalı ve oca÷ın kullanım süresi boyunca kolay ulaúılabilece÷i bir yerde muhafaza edilmelidir. Lütfen bu kullanım kılavuzunu ve içinde yazılı olan talimatları cihazınızı kullanmadan önce dikkatlice okuyun. Cihazınızla birlikte gelen her türlü yedek parçayı saklayın. Cihazı kurma iúlemi yürürlükteki kurallara göre yetkili kalifiye elemanlar tarafından yapılmalıdır. Bu cihaz sadece ev içi kullanım için tasarlanmıútır ve yemek piúirme ve yemek ısıtma fonksiyonları için tasarlanmıútır. Sözü edilenlerin dıúındaki herhangi bir kullanım uygunsuz kullanım sayılacaktır. Üretici firma yanlıú kurulum, gereksiz müdahale, yanlıú kullanımdan veya spesifik olarak belirtilen amaçların dıúında kullanımlardan do÷abilecek olan yükümlülüklerin her birini reddeder. Ƈ Nakliye sırasında cihazın hasar görüp görmedi÷ini kontrol ediniz. Ƈ Bütün paketleme materyallerini, potansiyel olarak tehlike içerdi÷inden (naylon torba, polistiren köpük, naylon vs.) çocuklardan uzak tutun Ƈ Paketleme materyalleri geri dönüúümlüdür ve XX geri dönüúüm sembolü ile iúaretlidir. Aletlerin atılması sizin sorumlulu÷unuzdadır. Ƈ Bu cihaz sadece yetiúkinler tarafından kullanılmalıdır. Çocukların kontrolleri ellemedi÷ini ve cihazla oynamadı÷ını garanti edin. Ƈ Cihazı kurma iúlemi, elektrik ve gaz ba÷lantıları yürürlükteki kurallara ve güvenlik talimatlarına göre yetkili kalifiye elemanlar tarafından üretici talimatları do÷rultusunda yapılmalıdır. Ƈ Elektrik güvenli÷i, ürün yalnızca uygun bir toprak hattına ba÷landı÷ı durumlarda garanti edilebilir. Ƈ Cihazın üzerinde de÷iúiklikler yapmak veya yapmaya çalıúmak tehlikelidir. Herhangi bir arıza söz konusu oldu÷unda cihazı kendiniz tamir etmeye çalıúmayın, kalifiye bir teknisyene baúvurun. Ƈ Oca÷ı kullandıktan sonra, dü÷menin üzerindeki göstergenin “kapalı” durumunda oldu÷undan emin olun ve ana gaz kapa÷ını veya gaz silindir kapa÷ını kapatın. Ƈ Cihazınızı kullanmamaya karar verirseniz hurdaya çevirmeden önce mevcut çevre sa÷lık ve güvenlik kanunları çerçevesinde,çocuklara zarar verebilecek parçaların kullanım dıúı bırakıldı÷ından emin olun. Ƈ Alet veri plakası, teknik spesifikasyonlar ile birlikte , güvenlik kapa÷ının altında görünebilecek bir yerdedir ve aynı zamanda bu kullanım kılavuzunda eklenmiútir. Güvenlik kapa÷ının altındaki veri plakası hiç bir durumda kesinlikle çıkartılmamalıdır. Ƈ Aletin kullanımı ile ilgili resimler bu kullanım kılavuzunun sonunda gruplandırılmıútır. Uygunluk Deklarasyonu Bu alet aúa÷ıda belirtilen AB yönergeleri ile uyumluluk göstermektedir; í 90/396/EEC “Gaz Güvenlik Gereklilikleri” í 73/23/EEC “Düúük Voltaj” í 89/336/EEC “Elektromanyetik Uyumluluk” í 93/68/EEC “Genel Standartlar” í 89/109/EEC “Gıda ile iliúkilendirilmek amaçlı materyaller veya nesneler” Bu talimatlar sadece kullanım kılavuzunda ve aletin üzerinde bulunan veri plakasında, kimliklerinin baú harfleri olan ülkeler için geçerlidir.
1
OCAK ÖZELLøKLERø Uyarılar: Bu alet evin içine kurulmak üzere tasarlanmıútır. ƇKurulum tipi gazlı için 3 Elektrikli için Y dir. ƇEv içi ünitelerin 90°C veya üstüne dayanıklı olacak úekilde tasarlanmalıdır. ƇDo÷ru kurulum için, aúa÷ıda yazılı olan paragraftan ve çizimlerden faydalanın. Ƈ Gaz ile çalıúan piúirme cihazı kurulmuú oldu÷u mekanda ısı ve nem üretir. Muutfa÷ın iyi bir úekilde havalandırılmıú olmasını sa÷layın, do÷al havalndırma deliklerini açık tutun veya mekanik havalandırma cihazı kurun ( dıú atım borulu emme davlumbazı). Cihazın yo÷un ve uzun süreli kullanımı yardımcı bir havalandırmayı gerektirir, örne÷in bir pencere açılması veya daha etkin bir havalandırma, mesela e÷er mevcut ise davlumbaz hızını arttırma. Bu kullanım kılavuzu bir kaç çeúit ocak kullanımı için geçerlidir. Aletinize uygun olan modeli belirlemek için arkada yer alan veri paneline bakınız. (Mod Tc). Bu harfler, bir sonraki paragrafta yer alan talimatlar ve bu kılavuzun arkasındaki resimlerle birlikte (Resim 1-9 ) cihazınızın belirli kompozisyonlarını gösterecektir. Örnek:
PøùøRME NOKTALARI
2
Yan kontrollü 60 cm’lik ocaklar
Ön kontrollü 60 cm’lik ocaklar
Mod: P6(**)L1 (RESøM. 1) 1. Yarı Hızlı sa÷ brulör (SR) 2. Elektrikli sıcak yüzey ø 145 3. Hızlı brulör (R) 4. Yardımcı brulör (A)
Mod: P6(**)F1 (RESøM. 7) 1. Hızlı brulör (R) 2. Elektrikli sıcak yüzey ø 145 3. Yarı Hızlı ön brulör (SR) 4. Yardımcı brulör (A)
Mod: P6(**)L4 (RESøM. 4) 1. Yarı Hızlı sa÷ brulör (SR) 2. Yarı Hızlı Sol brulör (SR) 3. Hızlı brulör (R) 4. Yardımcı brulör (A)
Mod: P6S(**)F4 (RESøM. 9) 1. Hızlı brulör (R) 2. Yarı Hızlı arka brulör (SR) 3. Yarı Hızlı ön brulör (SR) 4. Yardımcı brulör (A)
OCAöIN KULLANILIùI Gazlı bekler Gazın brulörlere iletilmesi RESøM 36 da gösterilen dü÷meler ile gerúekleúir ve aynı zamanda muslukları da kontrol eder. De÷iúik versiyonlara gore farklılık gösteren semboller dü÷meler veya kontrol paneli üzerinde gösterilmektedir. Yazılı olan sembollerle uygunluk belirlemek için göstergeyi hareket ettirdi÷inizde aúa÷ıda belirtilen ayarlamaları yapmak mümkündür: Musluk Kapalı, gaz iletimi yok Azami kapasite, asgari gaz iletimi Azami kapasite, asgari gaz iletimi Bekleri ateúleme -
Emniyet valfı olmayan brulörler
Elektrikli ateúleme olmadan bekleri yakmak için veya elektrik kesinitisi sırasında ateúleme ile yakmak için brulörün üst kısmının yanına çıplak ateú tutun, karúıtı olan dü÷meye basın ve saat yönü aksine çevirin ve kontrol panelinde iúaretini görene kadar bekleyiniz. Asgari gaz kullanımı için gösterge küçük alevi gösterinceye kadar dü÷meyi çevirin. Duruú her zaman için azami ve asgari arasında olmalıdır ve hiç bir zaman azami ve kapalı arasında olmamalıdır. Oca÷ı kapatmak için dü÷meyi saat yönünde çevirin ve “musluk kapalı” getirin. -
Eletrikli ateúlemeli bekler
Ateúleme dü÷meli bekler modeller
konumuna
Beklerden bir tanesini yakmak için ateúleme dü÷mesine basın ve dü÷meyi azami iletim pozisyonuna getirin ( .iúareti). Ocak yanıncaya kadar dü÷meye basın ve dü÷meyi çevirerek alevi iste÷inize göre ayarlayın.
Kontrol dü÷melerinde ateúleme komutası olan modeller Bu modellerde
iúaretinin yanında
iúareti vardır (Azami ileti)
Beklerden bir tanesini yakmak için ateúleme dü÷mesine basın ve dü÷meyi azami iletim pozisyonuna getirin. Bek yanıncaya kadar dü÷meye basın ve dü÷meyi çevirerek alevi iste÷inize göre ayarlayın.
Not: Dü÷menin azami konuma getirilmiú olmasına ra÷men bekleri ateúlemede lokal gaz tedarikçisinin sorun çıkarttı÷ı durumlarda, oca÷ın üzerinden tencereyi kaldırarak ve dü÷meyi yine asgari konuma getirerek aynı iúlemi tekrarlayınız. -
Gaz Emniyet Ventilli Modeller
Bazı modeler, herhangi bir nedenle brulörün söndü÷ü durumlarda otomatik olarak gaz da÷ıtımını kapatan emniyet valfları ile donanmıútır.
3
Oca÷ı yeniden yakmak için dü÷meyi pozisyonuna getirin ve aúa÷ıdaki paragraflarda yazılı olan ateúleme iúlemini tekrar edin.
Beklerin Kullanımı
Elektrikli ateúleme modelindeki ürünlerde brulörleri ateúlemek için aúa÷ıda açıklandı÷ı gibi iúlem yapın;
) Dü÷me üzerinde ateúleme komutası olan modellerde gaz muslu÷unu azami ileti konumuna getirin, sonra dü÷meye basın ve 4-5 saniye basılı olarak tutun. Daha sonra dü÷meyi bırakın ve dü÷meyi çevirerek alevi iste÷inize gore ayarlayın.
) 'Uyarı': Ateúleme aleti 15 saniyeden fazla kullanılmamalıdır. E÷er bu sure içinde ocak yanmazsa veya herhangi bir sebepten dolayı sönerse, brulörü yeniden yakmaya çalıúmadan önce 1 dakika bekleyin.
) Ateúleme dü÷mesi olan modellerde gaz muslu÷unu azami ileti konumuna getirin, sonra dü÷meye basın ve 4-5 saniye basılı olarak tutun. Daha sonra dü÷meyi bırakın ve dü÷meyi çevirerek alevi iste÷inize gore ayarlayın. Izgaraların kullanımı Izgara dayanakları cihazın kullanımını daha kolay ve daha emniyetli bir hale getirmek üzere tasarlanmıútır. Cihazınızı kullanmadan önce ızgara dayanaklarının do÷ru bir úekilde yerleútirilmiú oldu÷undan emin olunuz. Ayrıca, koruyucu lastik ayaklarında tam oldu÷unu ve do÷ru bir úekilde yerleútirilmiú oldu÷unu kontrol edin. Küçük tencere ve tavalar için ızgara (RESøM. 34) Küçük çaplı tencereler veya tavalar kullanılaca÷ı zaman, dengesizli÷i önlemek açısından bu yardımcı brulör ızgara kullanılır (en küçük olanı) Do÷ru beki seçme Kontrol panelinde dü÷melerin yanında bulunan iúaretler (RESøM.36) hangi dü÷menin hangi dü÷meye karúılık geldi÷ini gösterir. En uygun brulörü seçmek için tencerenin kapasitesi ile birlikte tencerenin çapınıda göz önüne alın. (tablayo bakınız) Alevlerin tencere kenarından taúmasını önlemek amacıyla brulörlerin çapına uygun tencere kullanılması tavsiye edilir.
Brulör
Tencere Çapı Minimum çap
Maksimum çap
Yardımcı
60 mm (azaltıcı ile birlikte)
140 mm
Yarı Hızlı Hızlı Üçlü taç Balık Piúirici
4
160 mm 200 mm 200 mm 240 mm 240 mm 260 mm Maksimum ölçüler: 140X350 mm
Elektrikli sıcak yüzeyler (elektrikli ocak) Elektrikli sıcak yüzeylerin üstüne yiyecekleri hiç bir zaman do÷rudan koyarak piúirmeyin; her zaman için mutlaka tencere veya tava kullanın. Elektrikli sıcak yüzeyi (elektrikli ocak) çalıútırma Elektrikli sıcak yüzeyi çalıútırmak için dü÷meyi istenilen konuma getirin. Oca÷ın elektrikli dü÷meli veya regulatorlü olmasına ba÷lı olarak 1 den 6 ya veya 1 den 11 e kadar olan numaralar (RESøM. 37) ısıyı belirleme durumunu gösterir. (tabloya bakınız) Elektrikli sıcak yüzey çalıúır durumda iken kontrol panelinde bir gösterge ıúı÷ı yanar. Elektrikli sıcak yüzeyin (elektrikli ocak) kullanımı Tencere kaynama noktasına geldi÷inde, istenilen sıcaklı÷ı ayarlayınız, sıcak yüzeyin kapatıldıktan sonra belli bir sure için daha sıcak kalaca÷ını unutmayınız. Elektrikli oca÷ı kullanırken úunlara dikkat ediniz;
) Sıcak
yüzeyleri hiç bir zaman uygun bir yuva olmadan kullanmayın. Sıcak yüzeylerin özellikle uzun kullanımlarda rölantide kalması yangına sebebiyet verebilir.
) Elektrikli ocak sıcak iken sıcak yüzeyin üzerine herhangi bir sıvının dökülmemesi için gerekli bütün önlemleri alınız.
) Bütün brulörün yüzetini kaplayacak çapa sahip düz tabanlı tencereler kullanınız. Dü÷me konumu 0 0 1 1 2 2 2 2 3 4 4 3 5 6 7 4 8 8 4 9 5 10 11 6 12
Piúirme Çeúitleri Kapalı Eritme (ya÷ veya çikolata) Yeme÷i sıcak tutmak için veya küçük miktardaki sıvıları yeniden ısıtmak için Büyük miktarları yeniden ısıtmak için, kremalar ve soslar için Çorba, makarna, kızartmalar için ,
pilav,
buharlama,
biftek
ve genel
Etleri piúirme, patates tava, balık kızartma ve büyük miktarda su kaynatmak için Çabuk kızartma, et piúirme vs
5
Sıcak yüzeyin (Elektrikli oca÷ın) Çeúitleri Ocak konvansiyonel veya hızlı sıcak yüzey ile donanmıú olabilir. Konvansiyonel sıcak yüzey tamamen siyahtır, hızlı sıcak yüzeyin ortasında kırmızı bir nokta vardır. Teknik özellikler için “Ocak Özellikleri-Piúirme Noktası” bölümüne bakınız. Esasen, hızlı sıcak yüzey konvansiyonel sıcak yüzeyden daha farklıdır çünkü;
) daha fazla güç ) istenilen ısıya daha hızlı ulaúma imkanı sa÷lar. Her alan için piúirme derecesi “0” (kapalı) dan “6” ya veya “11” e kadar (maksimum) ayarlanabilir. Ocak çalıúır durumda iken gösterge ıúı÷ı yanık kalacaktır. Piúirme alanının ısısı 70°C den fazla oldu÷unda, “kalan ısı” gösterge ıúı÷ı piúirme alanının sıcak oldu÷unu belirtmek için yanar durumdadır. Bu ıúık ısıtıcı ö÷enin söndürülmesinden sonra da piúirme alanının hala sıcak oldu÷unu iúaret etmek için yanar. Kalan ısı, ısıtıcı ö÷e kapatıldıktan sonra belli bir süre için daha sıcak kalır. Bu süre zarfında piúirme alanını ellemeyiniz ve çocukların bu alanı ellemesini engellemek için gerekli önlemleri alınız. Gösterge ıúı÷ı piúirme alanının ısısı 70°C nin altına düútü÷ü zaman otomatik olarak sönecektir. Oca÷ı kullanırken dikkat etmeniz gereken güvenlik tavsiyeleri
) Açmadan önce istenilen piúirme alanını hangi dü÷menin kontrol etti÷ine bakın. Tencere veya tavayı oca÷ı açmadan önce piúirme alanına koymanız daha do÷ru olacaktır ve oca÷ı kapattıktan sonra kaldırın.
) Sadece
düzgün tabanlı tencereler kullanınız (dökme demir tavalar kullanırken dikkat ediniz ) Altı düzgün olmayan tencereler cam-seramik yüzeyi çizebilir. Tencerenin altının temiz ve kuru oldu÷unu kontrol edin.
) Oca÷ın yüzeyi kırılmıú veya hasar görmüú ise kullanmayınç ) Oca÷ı kapattıktan sonrada piúirme alanının bir süre boyunca
(yaklaúık 30 dk
kadar) sıcak kalaca÷ını unutmayın.
) Cam-seramik
yüzeyin üzerine a÷ır veya keskin nesnelerin düúmesine izin
vermeyin.
) Ocak üzerinde bir çatlak görürseniz hemen cihazın ana elektri÷ini kesin ve Satıú sonrası Hizmet birimini arayın.
) Oca÷ın üzerindeki halojen lambalara uzun bir süre bakmayınız. ) Hiç bir zaman cam-seramik yüzeyin üzerinde do÷rudan yiyecek mutlaka bir tencere veya tava kullanın.
6
piúirmeyin;
Piúirme alanlarının çeúitleri ( Modele ba÷lı olarak) “3 devreli” ıúıklı alan Isıtıcı ö÷e 7 dereceli dü÷menin veya 0-11 elektrikli regülatörün durumuna gore birlikte veya ayrı ayrı çalıúan 3 elektrikli ö÷eden meydana gelir. “hi-light” ıúıklı alan Isıtıcı ö÷e çalıúma ısısına çok çabuk ulaúan bir manyetik bant ısınma bobininden oluúur. Bu alan aynı zamanda sürekli bir elektrikli regulator tarafından da kontrol edilir. Halojen alan Iıstıcı ö÷e 2 halojen lamba ve bir elektrikli ö÷eden oluúur. Bu alan çalıúma ısısına bir anda ulaúır. Aynı zamanda sürekli bir elektrikli regulator tarafından da kontrol edilir.
KURULUM TALøMATLARI Önemli ! Cihazın kurulum iúlemi yürürlükteki kurallara göre yetkili kalifiye elemanlar tarafından yapılmalıdır. Herhangi bir iúlem yapmadan önce chazın elektrik ba÷lantılarını kesti÷inizden emin olun. Cihazın mobilyaya yerleútirilmesi Ocak ısıya dayanaklı olması úartı ile herhangi bir mobilyaya yerleútirileblir. (en az 90°C ye kadar). Mobilyada açılması gereken deli÷in boyutları ve arka ve yan duvarlar arasında olması gereken minimum mesafe ve cihazın üstünde olması gerekenler 38 ve 39 numaralı resimlerde gösterilmektedir. Lütfen úu noktalara dikkat ediniz;
) E÷er ocak alt tarafında bir fırın olmadan kuruluyorsa, mobilyanın ve oca÷ın arasına enaz 10 mm ara oluúturacak bir seperatör paneli (ayırıcı) konulmalıdır.
) E÷er ocak bir fırın üstüne kuruluyorsa en az 155 mm ara sa÷layan bir seperatör panel (ayırıcı) kullanın, ve fırın üretici talimatlarını takip ediniz ve 40 numaralı resimde gösterildi÷i úekilde yeterli havalandırmanın sa÷landı÷ından emin olun. Her durumda iki cihazın elektrik ba÷lantıları ayrı ayrı iúleme konulmalıdır, hem fiúe takma hemde fiúten çıkarma iúlemleri için. øçeriden so÷utma sistemi olan bir fırın kullanılması tavsiye edilir.
7
Oca÷ı kurma Oca÷ı mobilyaya yerleútirirken aúa÷ıda yazılı olan adımları takip edin;
) Mobilyanın dıú çevresinde
bulunan özel contalar 38 numaralı resimdeki úekile gore hazırlayın, böylece contanın kenarları dıúarı taúma olmadan istenilen ölçüde olacaktır.
) Oca÷ı mobilyanın tam ortasına gelecek úekilde yerleútirmeye özen gösteriniz. ) Size verilmiú olan özel ba÷lantı parçalarını kullanarak 41 numaralı resimde gösterildi÷i üzere oca÷ı kurun. Contanın do÷ru kurulumu sıvıların dıúarı süzülmesini önlemek açısından çok önemlidir. Kurulum alanı ve yanma ürünlerinin drenajı
)
Cihaz mevcut kanunlara uygun bir úekilde do÷ru yere kurulmalıdır. Kurulumu yapacak olan teknisyen havalandırma ve yanma ürünlerinin drenajı ile ilgili kanunlardan haberdar olmalıdır. Drenaj için gerekli olan hava kurulan gaz için kW baúına 2m_/s tir. Kurulum alanı Gazlı cihazın kurulaca÷ı alanda gazın do÷ru yanmasını sa÷layacak yeterli do÷al hava olmalıdır. Bu cihazın kuruldu÷u odadan dıúarıya do÷ru sürekli açıklıklar veya düzgün hava akımını sa÷layan bir havalandırma kanalı olmalıdır; 100 cm2 den az olmayan minimum bir geçiú bölümü olmalıdır (A). Cihazın emniyet vafları yok ise bu açıklı÷ın en az 200 cm 2 lik bir geçiú bölümü olmalıdır. (RESøM. 42). Bu açıklı÷ın içeriden veya dıúarıdan önlenemeyeck úekilde yapılmıú olmasına dikkat edin. Yer seviyesine yakın bir yere tercihende karúı yan duman borusu aletlerinin üzerinde olmalıdır. E÷er sözü edilen bu açıklıkları yapmak mümkün de÷il ise, havalandırma yandaki bir odanın duvarından gerçekleútirilir fakat bu odanın kesinlikle bir yatak odası, tehlikeli alan veya alçak basınçlı bir yer olmaması gerekir. Yanma ürünlerinin Drenajı Gazlı aletler yoluyla oluúan yanma ürünlerinin drenajı duman borusuna veya dıúarıya do÷rudan ba÷lı davlumbaz ile yapılmalıdır (RESøM. 42). E÷er davlumbaz ba÷lanamıyorsa, dıú duvara veya pencereye elektrikli bir aspiratör havalandırma konulmalıdır. Bu elektrikli bir aspiratör havalandırma mutfa÷ın havasını, hacminin en az 3-5 katı kadar de÷iútirmek için yeterli kapasiteye sahip olmalıdır. RESøM. 4 te gösterilen bileúenler: A : Havalandırma için açıklık C : Duman drenajı için davlumbaz E : Yanma ürünlerinin drenajı için elektrikli aspiratör havalandırma
8
Izgaralar Izgaraların emaye dayanma kısımları bulaúık makinasında yıkanabilir. Tencerelerin üzerine kondu÷u ızgaraların dayanma kısımlarının tabii renginde ısıdan dolayı de÷iúiklik görülebilir. Bu durum çelik yün bez kullanarak azaltılabilir. The grids of the cooktop are dishwasher safe. Bekler øki kısımdan oluúan bekler çıkartılabilir ve uygun temizlik malzemeleri kullanılarak temizlenebilir. Temizlikten sonra kurulayın ve elektrikli ateúlemeli modellerde her zaman için elektrodun “E” (RESøM. 45) temiz olup olmadı÷ını kontrol edin. Emniyet cihazlı modellerde prob “T” (RESøM. 45) yi temizleyin ki emniyet valfı düzenli bir úekilde iúleyiúine devam etsin. Hem elektrot hemde prob dikkatlice temizlenmelidir. Temizlik bittikten sonra brulörleri dikkatli bir úekilde yerlerine takın Elektrikli ateúlemeye zarar vermeyi önlemek için brulörer takılı de÷ilken kullanmayın. Elektrikli sıcak yüzeyler (elektrikli ocak) Elektrikli sıcak yüzeyler cok hafif ısıda oldukları zaman temizlenmelidir. Nemli bir bezle temizleyin ve daha sonra mineral ya÷ ile nemlendirilmiú bir bez ile üzerinden geçin.
BAKIM Cihazın özel bir bakıma ihtiyacı yoktur, fakat en azından iki senede bir defa bakım yapılması önerilir. E÷er dü÷meler zor çevrilmeye baúlarsa veya bir gaz kokusu gelirse gaz borusunu kapatın ve Franke Yetkili Servis personelini arayın. Hatalı kapaklar contaları ile birlikte de÷iútirilmelidir.
9
DEöøùøK GAZ TÜRLERø øÇøN AYAR Rating plaketinde belirtilenlerin dıúında bir gaz tipi kullanılacaksa enjektörlerin de÷iútirlmesi gerekir. E÷er cihaz ile birlikte yedek enjektörler verilmemiúse bunları Satıú Sonrası Hizmetler departmanından temin edebilirsiniz. Enjektör de÷iútirme seçenekleri için lütfen enjektör tablosuna bakınız. Bu enjektörler çaplarına gore belirlenmiútir, yüz mm esasında belirtilmiú olup enjektörün kendi gövdesine damgalanmıútır. Enjektörleri de÷iútirme
Oca÷ın üzerinden ızgara ve bekleri çıkartın Enjektörlerin vidalarını çevirerek çıkartın ve kullanılan gaz úebekesine gore tedarik edilmiú olan karúılıklarıyla de÷iútirin - “J” (RESøM. 43)
Bekleri de÷iútirin. Beklerin hava ayarının yapılması gerekli de÷ildir. Alçak Ayar Enjektörleri de÷iútirdikten sonra oca÷ı yakın ve dü÷meyi çıkartın. Muslu÷u asgari konumuna getirin ve çubu÷una bir tornavida sokun ve alevi azaltmak için sıkın, arttırmak için gevúetin. (RESøM. 43) Gazlı G30/G31 için vidaları iyice sıkın. Alevin küçük olması gerekir, brulör tacında tekdüze ve düzenli olmalıdır. Son olarak, alevin yüksek ayardan alçak ayara ani bir hareketle çevrildi÷inde sönüp sönmedi÷ini kontrol edin. Emniyet aletli brulörler için alevin termokupleyi hafifçe yalayıp yalamadı÷ına bakın. Brulörü bir kaç dakika yanık bırakarak ayarların do÷ru olup olmadı÷ına bakın, e÷er sönerse yüksek ayarı arttırın.
TEMøZLøK Oca÷ınızda optimum koúulları elde etmek için her kullanımdan sonra so÷umasnı bekleyerek düzenli temizli÷ini yapın. Hiç bir zaman dü÷meleri yuvalarından çıkartmayın Emaye kısımlar Bütün paslanmaz kısımlar bir bezle birlikte sabunlu su veya deterjan katkılı su ile temizlenmelidir. Kesinlikle asitli temizlik ürünleri ile temizlemeyiniz. Temizlikten sonra özenle kurulayınız. Paslanmaz Çelik kısımlar Bütün paslanmaz çelik kısımlar nemli bir bezle ve uygun temizlik malzemelri ile temizlenmelidir. Sildikten sonra deri bir bezle kurulayınız.
10
Gaz borusuna ba÷lantı
) Ba÷lamadan önce local gaz borusunun tipinin ve basıncının oca÷ın kurulumu açısından uygunlu÷unu kontrol edin. Bu kontrolü yapmak için cihaz veri plaketi üzerinde bulunan verinin ocak üzerinde ve bu kullanım kılavuzunda yazılı olan veri ile aynı olup olmadı÷ına bakın. Gaz borusuna ba÷lantı kalifiye elemanlar tarafında yürürlükteki kanunlar çerçevesinde yapılmalıdır. E÷er metal boru kullanılıyorsa taúınır parçalarla temas halinde olmamasına dikkat edin ve kesinlikle çatlak olmadı÷ını garanti edin. Ba÷lantıyıcihazın üzerinde hiç bir úekilde stres oluúturmayacak úekilde gerçekleútirin. Gaz boru ba÷layıcıs G½”. ile kaplıdır. ISO R7 kuralları çerçevesinde, conta gerekli de÷ildir ISO R228 kuralları çerçevesinde, yıkama borusu kurulmalıdır.
) Ba÷lantıyı yaptıktan sonra gaz kaça÷ı olup olamdı÷ını kontrol edin. Elektrik ba÷lantısı (RESøM. 44) Cihazı ba÷lamadan önce veri plakasında belirtilen voltaj ile uyumlu olup olmadı÷ını kontrol edin ve elektrik güç kablosunun cihazla ve veri pplakasında belirtilen ile uyumlu olup olmadı÷ına bakın. Sabit ba÷lantı durumunda cihaz ile úebeke arasına yürürlükteki kurallara uygun bir úekilde kontakları arasında en az 3 mm mesafe olan çok kutuplu bir enterüptör yerleútirin.
) Yanmalara sebebiyet verecek derecede fazla ısı oluúturan alçaltıcı, adaptor veya ba÷lantı için dü÷meler kullanmayınız.
) Kanunlar gere÷ince oca÷ı uygun bir toprk hattı prizine ba÷lamak zorunludur. Bu kurallara uyulmadı÷ı takdirde üretici firma do÷abilecek zararların sorumlulu÷unu Kabul etmez. E÷er elektrik kablosu de÷iútirilecekse yeni kablonu üretici tarafından verilen orjinal kablo ile aynı karakteristik özelliklere sahip olmasına dikkat edin, yükleme ve ısıya uygun olmalıdır. (tip T90°C).Bu da, Satıú Sonrası Hizmet departmanından elde edilebilir. Ayrıca, cihaza ba÷lanacak olan elektrik kablo su Sarı-Yeúil renkte , di÷er iletkenlerden 20 mm daha uzun olan bir toprak iletkenine sahip olmalıdır. Elektrik kablosunun boyutları için aúa÷ıdaki tabloya bakınız.
Oca÷ın tipi Sadece gazlı brulörler Elektrikli 1000W a kadar Elektrikli 1000W üzeri
Boyut 3X0.50 mm2 3 X 0.75 mm2 3 X 1.5 mm2
11
Di÷er ülke Tipo di gas/ gas type/ type de gaz/ tipo de gas/tipo de gás/ gaz type/ gaz tipi Pressione del gas/ gas pressure/ pression gaz/ presion gas/ pressão gas /gaz basıncı Portata/ power Bruciatori/ inputs/ débit gas/ burners/ bruleurs/ capacidad/ va quemodores/ zão / debiet/ bocas de gás/ ISIL KAPASITE branders /brulörler Max (kW) A:Yardimci 1.00 SR:Yari Hizli 1.75 R:Hizli 3.00 TC:Uc Tacli 3.30 P/F:Balik Pisirici 2.90 Tipo di gas/ gas type/ type de gaz/ tipo de gas/tipo de gás/ gaz type /gaz tipi Pressione del gas/ gas pressure/ pression gaz/ presion gas/ pressão gas /gaz basıncı Bruciatori/ burners/ bruleurs/ quemodores/ bocas de gás/ branders /brulörler
Portata/ power inputs/ débit gas/ capacidad/ va zão / debiet/ ISIL KAPASITEMax (kW) A:Yardimci 1.00 SR:Yari Hizli 1.75 R:Hizli 3.00 TC: Uc Tacli 3.30 P/F:Balik Pisirici 2.90 Tipo di gas/ gas type/ type de gaz/ tipo de gas/tipo de gás/ gaz type Pressione del gas/ gas pressure/ pression gaz/ presion gas/ pressão gas Bruciatori/ Portata/ power burners/ bruleurs/ inputs/ débit gas/ quemodores/ capacidad/ va bocas de gás/ zão / debiet/ branders/brulörler ISIL KAPASITEMax (kW) A:Yardimci 1.00 SR: Yari Hizli 1.75 R:Hizli 3.00 TC:Uc Tacli 3.30 P/F:Balik Pisirici 2.90
12
G20 20 mbar Ø Iniettore/injectors/ injecteur/inyector/ injector/sproeier / enjektörler 0.72 0.97 1.15 1.24 1.20
G30/G31 28-30/37 mbar Ø Iniettore/injectors/ injecteur/inyector/ injector/sproeier / enjektörler 0.50 0.65 0.85 0.91 0.85
G110 8 mbar Ø Iniettore/injectors/ injecteur/inyector/ injector/sproeier/ enjektörler 1.45 1.85 2.60 2.80 2.60
P6**L1
Fig. 1
P6**L4
Fig. 4
Yan kontrollü 60 cm’lik ocaklar
Ön kontrollü 60 cm’lik ocaklar
Mod: P6(**)L1 (RESøM. 1) 1. Yarı Hızlı sa÷ brulör (SR) 2. Elektrikli sıcak yüzey ø 145 3. Hızlı brulör (R) 4. Yardımcı brulör (A)
Mod: P6(**)F1 (RESøM. 7) 1. Hızlı brulör (R) 2. Elektrikli sıcak yüzey ø 145 3. Yarı Hızlı ön brulör (SR) 4. Yardımcı brulör (A)
Mod: P6(**)L4 (RESøM. 4) 1. Yarı Hızlı sa÷ brulör (SR) 2. Yarı Hızlı Sol brulör (SR) 3. Hızlı brulör (R) 4. Yardımcı brulör (A)
Mod: P6S(**)F4 (RESøM. 9) 1. Hızlı brulör (R) 2. Yarı Hızlı arka brulör (SR) 3. Yarı Hızlı ön brulör (SR) 4. Yardımcı brulör (A)
P6**F1
Fig. 7
P6**F4
Fig. 9
13
14
RESøM. 34
RESøM. 36
RESøM. 37
RESøM. 39
RESøM. 40
RESøM. 41
RESøM. 42
RESøM. 43
RESøM. 44
RESøM. 45
15
SEHøR
SERVøS
ADRES
SøRKET
ADI
TEL
AKDENøZ KLøMA
MUSTAFA ATMALI
ADANA
KARSU SOöUTMA
AYDIN SOYUBELLø
ADIYAMAN
BÜYÜKEL SOöUTMA
CELALBÜYÜK
AFYON
KRISTAL SOGUTMA
YUSUF BÜYÜKMANAV
AMASYA
ERGÜVEN BOBøNAJ SOGUTMA
HÜSEYøN EFTELLøOöLU
ANKARA
BAY TEKNøK
MUSA KARABAY
TURGUT ÖZAL BULV.GÜZEL YALI MAH. 128. SOK GÜLEN APT. NO:14/A TURGUT ÖZAL BULVARI BULVAR APT. NO:38/33 EMNøYET SARAYI LARSISI UFUK APT. ALTI NO:3 DUMLUPINAR MAH. MENDERES CAD. GENCER APT. NO:37/3 A.BLOK ALTI YÜZEVLER MH.TORUMTAY SK. NO:39/F AMASYA BøRLøK MAH. 50. SOK. 1/B ÇANKAYA / ANKARA 72. SIK. 36 / 3
ANKARA
ANKARA MERKEZ SERVøS
FAX
SAHøBø
ADANA
0 322 232 11 33
0 322 233 56 07 2327781
0 322 235 58 13
0 322 235 70 78
0 416 213 94 80
0 322 235 39 49 0 416 213 94 80
0 272 215 29 99 0 358 212 52 61
0 322 233 56 07
0 272 212 35 81 0 358 377 96 15
0 358 212 52 61
0 312 495 50 28
0 312 495 50 38
0312 223 78 23 0312213 69 67
0 312 213 80 95
0 242 321 65 74
0 242 311 70 27
EMEK
HÜSEYøN ÇAKIR Zerdelelik Mah. 1404 Sok. Gözdekeúler Ap. 8/2 ANTALYA
ANTALYA
ÖZKUù SOöUTMA
BAYAR ALø KUù
ANTALYA
KARAVELø TøC.
ALø COSKUN KARAVELø
GÜVENLøK MAH. 276 SOK. 2 ZANCO APT. NO:3/E
ALANYA
ARIKAN SOöUTMA
YUSUF ARIKAN
0 242 345 01 51 ùEKERHAN MAH. YAYLAYOLU CAD. NO:72
0 242 334 79 44-45
0 242 346 48 67
0 242 519 51 70-71
0 242 519 51 71
0256 225 32 69
0256 214 0635
KURTULUù MH.CUMHURøYET CD.21.SK.NO:2/B AYDIN
HøZEL ELEKTRONøK
YAùAR HøZEL
BALIKESøR
AKÇAY ELKT.VE AYDINLATMA
FARUK KAYA
BALIKESøR
TUNALI TEKNøK
MUSTAFA TUNALI
Sakarya cd.No:53/C AKÇAY / BALIKESøR ATALAR CAD. SERENLøKUYU SOK.
0 266 384 90 03 NO:17
øHASNøYA MAH. ÇEùME SOK. NO:3 BANDIRMA
KARDEùLER TEKNøK
BANDIRMA
ORHAN ùEN
BøTLøS
KERVAN SOöUTMA
CELAL PAVøK
BOLU
DENøZ ELEKTRøKLø EV ALETLERø
EMøN AKSOY
DÜZCE
ÇøÇEK SOöUTMA
OSMAN ÇøÇEK
ùEREFøYE CAD. NO:49 CUMHURøYET CD. NO:22 BOLU ùEREFøYE MAH. CCUMHURøYET SK. NO.38 BAùAK CAD. ECELER SOK. YAPTAS øù HANI NO:19
BURSA
BUZUL TøCARET
MEHMET TOPRAK KIRCAALø MAH. KIRCAALø SOK.
BURSA
ELSøS ELEKTRøKLø EV ALETLERø SERVøS TøC. SAN. LTD. RECEP YILMAZ
GEMLøK
PAùA TEKNøK
ADEM ERDOöAN
ÇANAKKALE
SEÇTøM SOöUTMA
ENVER SEÇTøM
NO:24/1
ORHANGAZø CAD.NO:107/C GEMLøK /BURSA østiklal mh.Ordu sk.no:5 ÇAN
0 266 239 17 31
0 266 385 28 04 0 266 249 26 86
0 266 244 67 93
0 266 714 12 50
0 266 715 27 56
0 434 223 58 77
0 434 226 88 41
0 374 217 18 17
0 374 215 36 58
0380 512 26 00
0380 512 26 00
0 224 222 97 97 / 220 40 10
0 224 223 08 25
0 224 250 86 85 / 253 22 92
0 224 271 20 60
0224 513 68 40
0224 513 68 40
0 286 416 29 57
0 286 416 29 57
CEVATPAùA MAH.øNÖNÜ CAD.NO:64/2 ÇANAKKALE
CAN TEKNøK
SEBAHATTøN BøRCAN
ÇORUM
ERÇELøK ELEKTRøK
VEDAT AKAYDIR
0 286 217 61 08 KARAKEÇøLø MH.ALBAYRAK 5.SK NO:3/5
0 286 217 25 25
0364 213 95 40
0286 217 59 68 0364 224 96 23
YUNUS EMRE MH.KARDEùLøK CD.MURAT AP.NO.18 DøYARBAKIR
TEKøN BUZ TEKNøK
ø.HALøL TEKøN H.KAPLANLAR MAH.BARIS CAD. NO:23 DENøZ
DENøZLø
ÖZKAR SOöUTMA
YAVUZ ÖZKÖK
EDøRNE
ÇAKIR SOöUTMA
ERKAN VURDUM
ELAZIö
NAMLI TEKNøK
øMøT NAMLI
CUMHURøYET CAD.NO.8/A EDøRNE SANAYø MAH.FATøH SULTAN MEHMET BULV.NO:21 ELAZIö SANAYø ÇARùISI 770 SOK ERZøNCAN
AKAR ELEKTRøK
NO:81
EBUBEKøR AKAR EMøRùEYH MAH. PALANDÖKEN CAD. NO:27/A
ERZURUM
AS TEKNøK
RAGIP ARICI
ESKøùEHøR
GÜRERKA ELEKTROMEKANøK
MøNE YAZ
GAZøANTEP
MøKRO ELEKTROTEKNøK
SEDAT DURGUN
VøùNELøK MAH.SAVAù CAD.73/A GAZø MAH. ZÜBEYDE HANIM BULV. NO:72/B BAHÇELøEVLER MAH.FERøT ARSAN SK.NO:19
GAZøANTEP
BURAK SOöUTMA
ALLAATTøN BEYAZIT HACI SøYAM MAH. FATøH CAD. NO:113
GøRESUN
GÜNEù TEKNøK
H.ø.KARAAHMETOöLU
HATAY
YÜCE SOöUTMA
ÖZCAN YÜCE
HATAY
ùARK SOöUTMA
CøHAT BAKLACI
ISPARTA
FRøGONTERM
MUSTAFA KRAVGAZ
ARMUTLU MAH. GÜNDÜZ CAD. NO:59 SÜMERLER MAH. ùÜRÜ GÜÇLÜ CAD. 11. SOK. NO:13/7 ANTAKYA YENø ANTALYA CAD. NO :33 ISPARTA DOöU MH.FLORYA SK.NO:11 PENDøK øSTANBUL
øSTANBUL
ERCøYES SOöUTMA
BøLAL ÇOBANLI ESENTEPE CAD.BILIDIRCIN SOK.NO:36 GÜLBAö/M.KÖY
øSTANBUL
GÖRAY SERVøS
FETTAH GÖREN
0412 235 62 16
0412 232 37 19
0 258 263 33 10
0258 263 33 10
0284 214 12 28
285 214 12 28
0424 225 32 82
0424 225 25 72
0 446 214 2464
0 446 214 24 64
0 442 213 24 04 (3HAT)
0 442 213 24 06
0 222 226 24 56
0 222 226 13 65
0 222 226 07 78
0 342 336 6162
0 342 336 72 90
0342 231 19 94 231 88 80
0342 231 88 81
0454 216 60 96
0454 216 31 01
0326 2239791
0326 223 97 91
0 326 223 87 07
0 326 2238707
0246 218 68 38 0 216 354 33 48
0246 218 68 38 390 69 85
0 216 491 89 74
0 212 211 19 84 / 217 10 12
0 212 211 84 93
0 216 537 01 05 / 537 01 06
0 216 537 01 07
0 216 391 69 31
0 216 341 21 38
0 216 334 17 10
0 212 261 49 84
0 212 261 92 45
0 212 259 39 22
0 216 315 48 32 0 212 853 30 30 58 48
0 216 324 93 99 0 216 324 93 99 0212 853 30 31-321 29 77- 294 0 212 853 30 32
ÇAVUùBAùI CD.SUH ÇIKMAZI SK. NO:6/A KAVAÇIK øSTANBUL
BEYAZ SERVøS
TUNCAY ÇUKUR
øSTANBUL
GÜRFAZ SERVøS
GÜRCAN TEOMAN ÖRS
øSTANBUL
øLKSER TEKNøK
MEHMET ÇORMANCIK
øSTANBUL
ÖRNEK SERVøS
CUMHURøYET CAD.KøRøùCø SOK.ùULE APT. NO:4-B ÜSKÜDAR EMøRHAN CAD. MERGEN APT. NO:2/3
DøKøLøTAù
35. CAD. NO:114/A ÖRNEK MAHALLESø
GÖZTEPE
AHMET YOLDEMøR YALI KÖùKÜ SøTESø A. BLOK NO:2 BEYLøKDÜZÜ/ øSTANBUL
øSTANBUL
BURAN SERVøS
HAMZA BURAN
øSTANBUL
ATILIM SOöUTMA
DURSUN YILMAZ
øSKENDERUN
MEAS SOöUTMA
ALø SALLAHOöLU
KEMALPAùA MH.HALKALI CD.OSMANBEY SK.NO:9 SEFAKÖY 0212 425 16 76
0212 424 42 62
0326 617 11 74
0326 613 55 65
0 232 487 19 07
0 232 452 84 89
0 232 243 55 08 / 244 53 55
0 232 244 53 56
0344 223 96 54
0344 223 96 54
0 366 214 26 96
0 366 214 09 89
0352 221 00 55
0352 221 20 92
0262 426 42 57
0262 426 93 35
0 262 325 45 28
0 262 331 47 92
0 332 353 12 89
0 332 352 17 05
ùehit O÷uz Yener cd. No:78 347 SOK.NO:67 B øZMøR
BUZMAK SERVøS
SøRøNYER
HAKAN ISIK ENZøLHAN øNÖNÜ CAD. NO:392 A/B
øZMøR
TERMO TEKNøK
øSMAøL ùøùÇø
K.MARAS
ARZU SOöUTMA
EJDER ÇAKAR
KASTAMONU
ALTAN ELEKTRøK
KENAN ALTAN
DUMLUPINAR MAH. ANDIRIN CAD.54/A øSMAøLBEY MH. øNEBOLU CD. NO:45
KAYSERø
SøMGE SOöUTMA
YUSUF BEKÇø
KOCAELø
GARANTø SOöUTMA
HALøL KESKøN
FATøH MAH. KANAL CAD.KAHYA BEY APT. ALTI NO.80/A KAYSERø MøTHAT GÜRSES CAD.NO:17/A GÖLCÜK KOCAELø ALEMDAR CAD. MANTARÇEùME SOK.NO:24
KOCAELø
CANER ELEKTRøK
CELøL KORKMAZ HOCA HABøB MAH. KÖPRÜBAùI CAD.12/C KONYA
KONYA
MEVLANA SOöUTMA
EROL KOÇ MENDERES CAD. AKGÜN APT. A BLOK NO:37/B
KÜTAHYA
ÖZ KALAY ELEKTRøKLø EV ALETLERø BAKIM ONARIM
0 274 212 15 20
CENGøZ ÖZKALAY
0 274 216 70 99
MÜCELLø CAD. DERME SOK. NO:30/C MALATYA
SAVAù TEKNøK
0 422 322 28 56
ALø OSMAN VURSAVAS
325 53 73
0 422 325 82 54
MøMARSøNAN MH.ERLER CD.NO:24/A MANøSA
EKOL SERVøS
0236 232 74 66
METøN BULDUK
0236 238 48 93
TARIM øL MÜDÜRLÜöÜ KARSISI NO:118/B MARDøN
MUM TEKNøK
A.AZøZ MUMCU
MERSøN
IùIK TEKNøK
HASAN SABøT SAVCI
MERSøN
DøùLø SOöUTMA
M.ÜMøT DøùLø
MUöLA
GÜN TEKNøK
YILGÖR ÇELEN
MUöLA
BAöCI SOöUTMA
SERKANT BAöCI
MUöLA
YAYLA ELEKTRONøK
MESUT YAYLA
NEVSEHøR
ESENOR SOöUTMA
MUSTAFA GÖK
0 482 212 91 05 MESUDøYE MAH. 5107 SK.:4/A MERSøN
212 32 82
0324 239 31 59
0324 239 31 59
ønönü mah.1407 sk.onur sit.no:30/a Müútak Bey mah.Ragıp Bey cad.Nazımefendi ap.No:22 MUöLA (askerlik úub.arkası) ATATÜRK BULV.KÖYCEöøZ CD.DALYAN/ORTACA Umuça Mh.Üçkuyular Cd.NO:48 BODRUM YENø MAH. NAR CAD. ÇELøKELLER PASAJI NO:64
ORDU
EVSER SOöUTMA
ABDURRAHMAN UR
RøZE
ULUHAN TEKNøK
BÜLENT ALAN
YENø MAH.5.SOK.NO:3 Atatürk cd. 97.sk. Kopuz øú Hanı No:319 F-RøZE TIöCILAR MAH. TURAN CA. NO:4
SAKARYA
YILDIZ TEKNøK
øLYAS AL
SAMSUN
GøZEM SOöUTMA
RIDVAN ùøMSEK
SANLIURFA
SARAY SOöUTMA
BEDøR DOLMA
0 324 329 03 00 /329 03 01
0 324 329 03 01
0252 212 81 90
0542 835 38 12
0252 212 81 90
0 252 284 39 93
0 542 624 70 22
0 252 284 39 93
0 252 313 91 05
0 252 316 17 29
0 384 212 49 54
0 384 212 49 53
0452 212 25 38
0452 214 13 59
0 464 217 29 34
0 464 213 27 35
0 264 277 14 35
19 MAYIS MAH. DR. KAMøL CAD. NO.16/B YUSUF PASA MAH. YENø CARSI SOK. NO:11
0 264 279 02 93
0 264 273 26 82
0 362 233 33 62
0362 234 55 99
0 414 215 41 84
0 414 215 14 68
0 484 223 40 65
0 484 223 40 65
0346 221 17 89
0346 223 87 98
CUMHURøYET CAD. ESKø KUNDURACILAR ÇARùISI NO:48/2 SøøRT
BURAK TEKNøK
MUHSøN ÖZEL
SøVAS
SOöUK TEKNøK
YUNUS BEY
TEKøRDAG
KURAL SOöUTMA
NURKAN KURAL
TRABZON
MERKEZ SERVøS
TURAN ALEMDAö
MEHMET PAùA MAH.KONGRE SOK.IùIK AP.NO:6 SøVAS ERTULUR MAH. GÜNEù SOK. NO:7 TÜFEKÇø KENAN PASAJI
0 282 262 55 46
0 282 263 89 17
0 462 230 37 44 / 223 31 30
0 462 230 10 81
0 276 215 69 43
0 276 223 39 43
GÜLBAHAR HATUN MAH YAVUZ SELøM BULVARI NO:54/B ùEKERBANK ARALIöI GÜMÜù SOK. NO:36 USAK
SAÇLIOöLU SOöUTMA
MEHMET NAZIM SAÇLI
VAN EREöLø /ZONGULDAK
HÜNER SOöUTMA BOBøNAJ
FAHRETTøN CUYRAK
NASøP SOöUTMA
CELøL ÇOBANER
ZONGULDAK
FRANKE YETKøLø SERVøSø
ORHAN YURDAKUL
KAZIM KARABEKøR CAD. NO:282
16
VAN
ERDEMøR CAD. NO: 205 EREöLø MøTHAT PAùA MAH. OKUL SOK. NO:12/1-A
0 432 214 23 72 0372 322 07 78-322 58 78
0372 323 70 77
0372 251 48 92
0372 251 48 92
GARANT‹ BELGES‹ Belge No Ünvan Adres Telefon ‹mza
Belge Tarihi: 12.02.2002 : 008443 : FRANKE MUTFAK VE BANYO S STEMLER SANAY ve TICARET A. . : Inonu mah.Genclik cad.No:250 .Gebze/Kocaeli : 0262 644 65 95 Fax: 0262 644 65 85 :
• Franke Mutfak Sistemleri ‹malat ve Tic. Ltd. fiti. zevkle kullanaca¤›n›z ankastre cihaz›n›z› 2 y›l süre ile belirtilen esaslar dahilinde garanti edilmektedir. • Ürünlerinizin garanti kapsam›nda olmas› için düzenlenen bu kart› ve montaj servis fiflinizi, yetkili servislerimize baflvurdu¤unuzda göstermek üzere saklay›n›z. • Garanti Belgesini düzenleyerek tüketiciye verilmesi sorumlulu¤u, tüketicinin mal› sat›n ald›¤› sat›c›, bayi, acente veya temsilciliklere aittir. • Garanti kapsam›ndaki her tamiratta ekteki kuponlardan bir adeti servisimize verilecektir.
MÜfiTER‹ ADI, SOYADI :.............................................................................................................. MÜfiTER‹ ADRES‹ : ............................................................................................................. SATICI F‹RMA ÜNVANI :.............................................................................................................. SATICI F‹RMA ADRES‹ : ............................................................................................................. FATURA TAR‹H‹ VE NO : ............................................................................................................. MALIN TÜKET‹C‹YE TESL‹M YER‹ VE TAR‹H‹ :............................................................................................ BAY‹ ONAY (‹mza ve Kafle)
C‹HAZIN C‹NS‹ MARKASI MODEL‹ SER‹ NO
: ANKASTRE OCAKLAR : DOM‹NOX : ................................................................................................... : ...................................................................................................
MONTAJ SERV‹S‹ (‹mza ve Kafle)
Bu GARANT‹ BELGES‹’nin kullan›lmas›nda 4077 say›l› kanun ve bu kanuna dayan›larak düzenlenen TRKGM – 95/116/117 say›l› tebli¤ uyar›nca T.C. Sanayi ve Ticaret Bakanl›¤›, Tüketicinin ve Rekabetin Korunmas› Genel Müdürlü¤ü taraf›ndan izin verilmifltir.
G1
G2
G3
MONTAJ ANINDA YETK‹L‹ SERV‹S TARAFINDAN DOLDURULACAK VE BU PARÇA SERV‹S TARAFINDAN TESL‹M ALINACAKTIR.
C‹HAZA A‹T B‹LG‹LER
MÜfiTER‹YE A‹T B‹LG‹LER
Cinsi..................................
Müflteri Ad›, Soyad›...........................
Model................................
Adresi.................................................
Seri No..............................
............................................................
Montaj Tarihi....................
............................................................
17
GARANT‹ fiARTLARI
1) Cihaz›n›z kullanma k›lavuzunda belirtilen flekilde kullan›lmas› flart›yla bütün parçalar› dahil olmak üzere malzeme, montaj ve iflçilik kusurlar›ndan do¤abilecek ar›zalara karfl› teslim tarihinden itibaren 2 y›l süre ile garanti edilmifltir. 2) Mal›n garanti süresi içinde ar›zalanmas› durumunda tamirde geçen süre garanti süresine eklenir. Mal›n tamir süresi en fazla 30 ifl günüdür. Bu süre, mal›n servis istasyonuna, servis istasyonu olmamas› halinde mal›n sat›c›s›, bayi acentesi, temsilcili¤i, ithalatç›s› veya imalatç›s›ndan birisine bildirim tarihinden itibaren bafllar. 3) Mal›n garanti süresi içerisinde, gerek malzeme ve iflçilik, gerekse montaj hatalar›ndan dolay› ar›zalanmas› halinde iflçilik masraf›, de¤ifltirilen parça bedeli ya da herhangi bir ad alt›nda hiçbir ücret talep edilmeksizin tamiri yap›lacakt›r. 4) Mal›n, * Teslim tarihinden itibaren garanti süresi içinde kalmak kayd› ile bir y›l içinde, ayn› ar›zay› ikiden fazla tekrarlamas› veya farkl› ar›zalar›n dörtten fazla ortaya ç›kmas› sonucu, maldan yararlan›lamamas›n›n süreklilik kazanmas›, * Tamiri için gereken azami sürenin afl›lmas›, * Yetkili servis istasyonunun, servis istasyonunun mevcut olmamas› durumunda s›ras›yla sat›c›s›, bayi acentesi, temsilcili¤i, ithalatç›s› veya imalatç›s›ndan birisinin düzenleyece¤i raporla ar›zan›n tamirinin mümkün olmad›¤›n›n belirlenmesi durumunda, ücretsiz olarak de¤ifltirme yap›lacakt›r. 5) Afla¤›daki durumlarda cihaz garanti kapsam› d›fl›ndad›r. * Cihaz›n kullanma talimat›nda belirtilen durumlara ayk›r› bir flekilde kullan›lmas›ndan do¤an ar›zalar * Tüketiciye teslimden sonra oluflabilecek k›r›k, çizik ve hasarlar, (tafl›ma, çarpma, düflürme vs.) * Mamulü uygun olmayan elektrik tesisat›nda veya kullan›lmas› öngörülen voltaj d›fl›nda kullanma * Montaj›n FRANKE yetkili servis personeli d›fl›nda herhangi bir kifli taraf›ndan yap›lmas› halinde gereken onar›m için yetkili servise baflvurmadan önce FRANKE Yetkili Servis Personeli d›fl›nda bir kimsenin cihaz› ambalaj›ndan ç›kartm›fl olmas›, cihaz›n onar›m›na, bak›m›na tadiline kalk›flm›fl olmas› durumlar›nda Yukar›da belirtilen maddeler kapsam›nda olan ar›zalar ücret karfl›l›¤› tamir edilir. 6) Garanti belgesi ile ilgili olarak ç›kabilecek sorunlar için Sanayi ve Ticaret Bakanl›¤›, Tüketicinin ve Rekabetin Korunmas› Genel Müdürlü¤ü’ne baflvurulabilir.
FRANKE MUTFAK VE BANYO S STEMLER SANAY ve TICARET A. . ¼OzO.BI(FOmMJL$BE/P(FC[F,PDBFMJ5SLJZF 5FM'BY e-mail:
[email protected]
18
38/
19
20
H01A2772