AMF
EFA
INTERCONTINENTAL FUTSAL CUP GRANOLLERS -CATALUNYA 1 - 7 MAYO 2 0 1 7
LED TIME
·
MAY 1 ST -7 TH, 2 0 1 7
LED TIME
INTERNATIONAL FUTSAL CUP
1. INFORMACIÓN EVENTO 2. ¿QUIÉNES SOMOS? 3. VISIÓN Y MISIÓN 4. COMITÉ ORGANIZADOR 5. ¿DÓNDE SE CELEBRA? 6. PAISES PARTICIPANTES 7. FORMATO COMPETICIÓN 8. RETRANSMISIÓN 9. PATROCINADORES 10. WEB Y RRSS
VENUE INFORMATION WHO WE ARE? MISSION & VISSION
ORGANIZING COMMITTEE WHERE WILL IT BE? PARTICIPATING TEAMS COMPETITION FORMAT BROADCASTING SPONSORS WEB & SOCIAL MEDIA
1.
INFORMACIÓN DEL EVENTO VENUE INFORMATION
Campeonato intercontinental de clubes de Futsal.
Futsal intercontinental Club championship.
Competirán los campeones de Liga o Supercopa de cada una de las Federaciones que participan.
Every League or Supercup champion of each participating national federation will fight for the AMF Intercontinental Futsal Cup.
Se celebrará en Granollers (Catalunya), del 1 al 7 de mayo de 2017. Es el primer torneo intercontinental de clubes de Futsal que se celebra con este formato, ya que las anteriores Intercontinentales enfrentaban sólo a los campeones de Europa y América.
Granollers (Catalonia) will hold the event, on a city to be determined, from 1st to 7th May 2017. AMF Intercontinental Futsal Cup is the first club Futsal championship with this format, because the former Intercontinental Cup only faced Europe and America champions.
2.
¿QUIÉNES SOMOS? WHO WE ARE?
AMF es la Organización mundial que regula la práctica del Futsal (o fútbol sala). Fue creada en 2002 y tiene su sede en Asunción, Paraguay.
AMF is the World governing body of Futsal (or indoor soccer). It was founded on 2002 and has its headquarters in Asuncion, Paraguay.
Retoma la actividad de FIFUSA, Federación Internacional de Futsal, creada en 1971
AMF continues with the work of FIFUSA, Futsal International Federation, created on 1971
Ha organizado 4 mundiales de selecciones masculinas (Paraguay 2003, Argentina 2007, Colombia 2011 y Bielorrusia 2015), 2 mundiales femeninos (España 2008 y Colombia 2013), así como diferentes mundiales sub15, sub 17 y sub20.
AMF has organized 4 male national team World Cup (Paraguay 2003, Argentina 2007, Colombia 2011 and Bielorrusia 2015), 2 female World Cup (Spain 2008 and Colombia 2013), as well as different U15, U17 and U20 World Championships.
Está formada por las siguientes 7 federaciones Continentales a nivel mundial:
The following 7 Continental Federations make up the AMF worldwide:
3.
MISIÓN Y VISIÓN MISSION & VISSION MISIÓN
· MISSION
Promocionar el Futsal AMF y popularizar su práctica.
Promote AMF Futsal and popularize its practice.
Dar salida a los clubes de países cuyas Continentales están en fases de desarrollo.
Support clubs from countries that their continents are in the development stages.
Sumar nuevas afiliadas.
Help to create new affiliates.
VISIÓN
¿QUIÉN?
WHO?
•
AMF Y SUS AFILIADOS
•
TORNEO INVITACIONAL
•
CLUBES DE GRAN PRESTIGIO INTERNACIONAL
¿QUÉ?
WHAT?
•
MÁXIMO NÚMERO DE NACIONALIDADES
•
FOCO EN ÁFRICA, ASÍA, OCEANÍA Y ORIENTE MEDIO
•
·
¿DÓNDE?
•
VISION
CATALUNYA COMO UBICACIÓN ESTRATÉGICA POR COMUNICACIONES POR AVIÓN Y OFERTA HOTELERA
CREAR EL MEJOR ESPECTÁCULO DEL MUNDO DE FUTSAL DE CLUBES
•
AMF AND ITS AFFILIATES
•
•
INVITATIONAL TOURNAMENT
MAXIMUM NUMBER OF DIFFERENT NATIONALITIES
•
•
CLUBS OF GREAT INTERNATIONAL PRESTIGE
FOCUS ON AFRICA, ASIA, OCEANIA AND MIDDLE EAST
•
CREATE THE BEST FUTSAL CLUB SHOW IN THE WHOLE WORLD
•
¿POR QUÉ?
WHERE?
CATALONIA AS STRATEGICAL PLACE BECAUSE OF ITS CONNEXIONS BY PLANE AND ITS HOSTEL OFFER
WHY?
¿CÓMO?
HOW?
•
FAVORECER EQUIPOS CON MENOS POSIBILIDADES ECONÓMICAS
•
UNIENDO ESFUERZOS, CREANDO SINERGIAS Y OPTIMIZANDO GESTIÓN
•
MEJORAR IMAGEN AMF EN EUROPA Y MEDITERRÁNEO
•
CREANDO EVENTO FIJO EN CALENDARIO
•
SEMINARIOS PARA ÁRBITROS Y ENTRENADORES
•
TORNEO ATRACTIVO
•
MAXIMUM NUMBER OF DIFFERENT NATIONALITIES
•
•
IMPROVE AMP IMAGE IN EUROPE AND THE MEDITERRANEAN
UNITING EFFORTS, MAKING SYNERGIES AND OPTIMIZING MANAGEMENT
•
•
FOCUS ON AFRICA, ASIA, OCEANIA AND MIDDLE EAST
CREATING A REGULAR VENUE IN WORLD SCHEDULE
•
ATTRACTIVE TOURNAMENT
4.
COMITÉ ORGANIZADOR STEERING COMMITTEE
JUANJO BERNAL
Euskadi · Basque Country DIRECTOR
ALEX ASTORGAS
Catalunya · Catalonia COLABORADOR · MEMBER
MARCOS DINIZ
Brasil · Brazil COLABORADOR · MEMBER
5.
¿DÓNDE SE CELEBRA? WHERE WILL IT BE?
Granollers , situada a 32 km de Barcelona cuenta con una excelente infraestructura hotelera y una excelente conexión con el Aeropuerto de El Prat ( BARCELONA). Las conexiones con Barcelona, su capital, son sencillas y rápidas, gracias a una moderna red de autopistas.
Granollers ciudad de 60.000 habitantes es una población con gran tradición deportiva y con larga experiencia en la organización de eventos deportivos . Granollers located 32km from Barcelona has an excellent hotel infraestructure and excellent connections to the Airport El Prat ( BARCELONA) The connections with Barcelona , the capital ,are simple and fast ,thanks to a modern network of highways. Granollers city of 60,000 inhabitants is a city with great sporting tradition and long experience in organizing sports events.
LED TIME
5.
OPCIONE LED TIME
LED TIME
LED TIME OPTIONS
OPCION 1 – OPTION 1 Dos minutos de presencia en led time durante cada partido de la fase final del Torneo ( Cuartos , Semifinales y Final) Presencia como colaborador del Torneo en Web y RRSS , offline( carteles del evento , revista oficial , abonos del Torneo , entradas , carpetas , dossieres , etc ). Lote de 20 camisetas conmemorativas del Torneo para RRPP .
PRECIO : 1.000 € o 1.000 $ . Two minutes of presence in led time during each match of the final tournament (Quarters, Semi-finals and Final). Presence as a collaborator of the Tournament in Web and RRSS, offline (event posters, official magazine, tournament tickets, tickets, folders, dossiers, etc). Lot of 20 t-shirts commemorating the Tournament for PR
PRIZE : 1.000 € or 1.000 $
.
5.
OPCIONE LED TIME
LED TIME
LED TIME OPTIONS
OPCION 2 – OPTION 2 Tres minutos de presencia en led time durante cada partido de la fase final del Torneo ( Cuartos , Semifinales y Final). Presencia como colaborador del Torneo en Web y RRSS , offline( carteles del evento , revista oficial , abonos del Torneo , entradas , carpetas , dossieres , etc ). Lote de 30 camisetas conmemorativas del Torneo para RRPP .
PRECIO : 2.000 € ó 2.000 $ . Three minutes of presence in led time during each match of the final tournament (Quarters, Semi-finals and Final). Presence as a collaborator of the Tournament in Web and RRSS, offline (event posters, official magazine, tournament tickets, tickets, folders, dossiers, etc). Lot of 30 t-shirts commemorating the Tournament for PR
PRIZE : 2.000 € or 2.000 $
.
5.
OPCIONE LED TIME
LED TIME
LED TIME OPTIONS
OPCION 3 – OPTION 3 Cuatro minutos de presencia en led time durante cada partido de la fase final del Torneo ( Cuartos , Semifinales y Final) Presencia como colaborador del Torneo en Web y RRSS , offline( carteles del evento , revista oficial , abonos del Torneo , entradas , carpetas , dossieres , etc ). Lote de 40 camisetas conmemorativas del Torneo para RRPP .
PRECIO : 3.500 € ó 3.500 $ . Four minutes of presence in led time during each match of the final tournament (Quarters, Semi-finals and Final). Presence as a collaborator of the Tournament in Web and RRSS, offline (event posters, official magazine, tournament tickets, tickets, folders, dossiers, etc). Lot of 40 t-shirts commemorating the Tournament for PR
PRIZE : 3.500 € or 3.500 $
.
5.
OPCIONE LED TIME
LED TIME
LED TIME OPTIONS
OPCION 4 – OPTION 4 Cinco minutos de presencia en led time durante cada partido de la fase final del Torneo ( Cuartos , Semifinales y Final) Presencia como colaborador del Torneo en Web y RRSS , offline( carteles del evento , revista oficial , abonos del Torneo , entradas , carpetas , dossieres , etc ). Lote de 50 camisetas conmemorativas del Torneo para RRPP .
PRECIO : 5.000 € ó 5.000 $ . Five minutes of presence in led time during each match of the final tournament (Quarters, Semi-finals and Final). Presence as a collaborator of the Tournament in Web and RRSS, offline (event posters, official magazine, tournament tickets, tickets, folders, dossiers, etc). Lot of 50 t-shirts commemorating the Tournament for PR
PRIZE : 5.000 € or 5.000 $
.
EJEMPLO DE LED TIME LED TIME EXEMPLE
LED TIME
6.
PAÍSES PARTICIPANTES PARTICIPATING TEAMS
EL CAMPEÓN DE LIGA O SUPERCOPA DE LOS SIGUIENTES PAÍSES · THE CHAMPION OF THE FOLLOWING COUNTRIES (EN ORDEN ALFABÉTICO) · (IN ALPHABETICAL ORDER)
ARGENTINA · ARGENTINA
COLOMBIA · COLOMBIA
FRANCIA · FRANCE
NORUEGA · NORWAY
AUSTRALIA · AUSTRALIA
CURAZAO · CURACAO
KAZAJISTÁN · KAZAKHSTAN
RUSIA · RUSSIA
BRASIL · BRAZIL
ESTADOS UNIDOS – USA
KIRGUISTÁN · KYRGUYSTAN
TAIWAN · REP. OF CHINA
CATALUNYA · CATALONIA
EUSKADI · BASQUE COUNTRY
MARRUECOS · MOROCCO
URUGUAY · URUGUAY
7.
FORMATO DE COMPETICIÓN COMPETITION FORMAT GRUPO
FASE CLASIFICACIÓN QUALIFYING ROUND
A
GROUP
GRUPO
C
GROUP
GRUPO
D
GROUP
EQUIPO 09 TEAM
EQUIPO 13 TEAM
EQUIPO 02 TEAM
EQUIPO 05 TEAM
EQUIPO 10 TEAM
EQUIPO 14 TEAM
EQUIPO 03 TEAM
EQUIPO 07 TEAM
EQUIPO 11 TEAM
EQUIPO 15 TEAM
EQUIPO 04 TEAM
EQUIPO 08 TEAM
EQUIPO 12 TEAM
EQUIPO 16 TEAM
4 equipos por grupo
4 teams per group
Formato: liguilla
Format: mini-league
Se clasifican 1º y 2º de grupo
1st & 2nd qualifies in each group
CUARTOS FINAL 1A
VS
SEMIFINAL 1
1B
VS
FINAL
SEMIFINAL 2
2C QF1
2
GROUP
EQUIPO 06 TEAM
24 PARTIDOS · 24 GAMES
1
B
EQUIPO 01 TEAM
3 DÍAS · 3 DAYS
FASE FINAL FINAL ROUND
GRUPO
VS
QF2
SF1
VS
SF2
QF3
VS
CUARTOS 2A
VS
1C
3
2B
VS
1D
4
QF4
2D
3 DÍAS · 3 DAYS 7 PARTIDOS · 7 GAMES
FASE HONOR HONOR ROUND 3 DÍAS · 3 DAYS
8 PARTIDOS · 8 GAMES
QUARTERFINALS
1 ST S E M I F I N A L S
FINAL
9 º - 1 0 º · 9 TH-1 0 TH
2 ND S E M I F I N A L S
QUARTERFINALS
1 3 º - 1 4 º · 1 3 TH-1 4 TH
1
3A
VS
3C
G1W
VS
G2W
G3W
VS
G4W
4A
VS
4C
3
2
3B
VS
3D
P1L
VS
P2L
P3L
VS
P4L
4B
VS
4D
4
1 1 º - 1 2 º · 1 1 TH-1 2 TH
1 5 º - 1 6 º · 1 5 TH-1 6 TH
8.
RETRANSMISIÓN BROADCASTING
El torneo se retransmitirá vía Streaming por Internet, en la página web de la competición.
The broadcasting of the venue will be online via Streaming, on the Tournament website.
Se efectuará una realización a 4 cámaras, con repeticiones de las jugadas más importantes y un grafismo propio del evento.
The broadcast will develop a 4 camera production, with replays and its own graphics and design.
Se retransmitirán los partidos que se disputen en la pista central, en las 3 fases del torneo. Se puede proporcionar la señal limpia a todas las TV (tradicionales u online) que estén interesadas en la difusión del evento .
All the games played in the central court will be broadcasted, on the 3 tournament rounds. Clean signal could be provided to every TV channel or website interested in the venue diffusion.
9.
PATROCINADORES ACTUALES SIGNED SPONSORS
ORGANIZACIÓN ORGANIZATION
PATROCINADORES INSTITUCIONALES INSTITUTIONAL SPONSORS
PATROCINADORES TÉCNICOS TECHNICAL SPONSORS
VEHÍCULO OFICIAL OFFICIAL VEHICLE
EMPRESAS COLABORADORAS COLLABORATING SPONSORS
10.
WEB Y REDES SOCIALES WEB & SOCIAL MEDIA
WEB: www.futsalcup.info
FACEBOOK: www.facebook.com/AMFintercontinental
INSTAGRAM: www.instagram.com/amfinterfutsalcup
TWITTER: @inter_futsalamf
MÁS INFORMACIÓN · MORE INFO
ESA SPORTS ALEX MARTÍN ORG
[email protected] +34 699 78 62 78 GUSTAVO MUÑOZ
[email protected] +34 687 50 33 50
PRESS
NACHO GOICOECHEA
[email protected] +34 639 38 95 36