DOTH-300 MANUAL DE USUARIO

DOTH-300 MANUAL DE USUARIO ISO 9001 MS WEPP DOTH-300 Manual de Usuario rev.201506 Aviso 1 Este manual de usuario puede ser modificado sin aviso pre...
4 downloads 2 Views 3MB Size
DOTH-300 MANUAL DE USUARIO

ISO 9001 MS WEPP DOTH-300 Manual de Usuario rev.201506

Aviso 1 Este manual de usuario puede ser modificado sin aviso previo de acuerdo con las 1. actualizaciones del producto o cambio en sus funciones. 2. Este manual de usuario ha sido preparado basado en la información disponible en este momento y pudiera tener errores técnicos o de editorial u omisiones. 3. La pantalla y forma del producto en este manual pudiera ser distinto al producto actual. actual 4. Todo el contenido de este manual está protegido por los derechos de autor. 5. Todos los derechos para el programa cargado en este producto pertenecen a Dotel Co., Ltd. y están protegidos por derechos de autor. 6. Entre los contenidos especificados en este manual, las funciones no instaladas en su producto no se pueden utilizar.

1. Este producto es un equipo de comunicación de difusión nacional de grado B. 2. Este producto es doméstico y tiene registro de compatibilidad electromagnética (grado B) y es principalmente para uso doméstico, pero se puede utilizar en cualquier lugar.

DOTH-300 Manual de Usuario rev.201506

Aviso Esta información es para propia seguridad del usuario usuario. Tenga en cuenta las siguientes precauciones.

1. No utilice el producto si maneja. Asegúrese de observar las leyes de transito, puede causar un accidente de tráfico. 2. Asegúrese de leer cuidadosamente este manual del usuario de no observar las precauciones puede causar lesiones l i all usuario i o a otras t personas, o pérdidas é did fí físicas. i 3.

El fabricante y el vendedor no se hacen responsables de los accidentes que se produzcan debido a no observar las precauciones especificadas en este manual.

4. Este producto sólo debe utilizarse con el propósito establecido. No utilice el producto para fines distintos de los especificados en el manual del usuario. 5. Tenga cuidado de no herirse las manos al manipular piezas de la caja del producto, manuales y componentes. 6. Si hay olor a quemado o calor excesivo del producto mientras está en uso, retire la batería y contacte inmediatamente al centro de servicio proporcionado en este manual. 7.

Asegúrese de utilizar el producto en un lugar luminoso para proteger su vista, como se observa en la pantalla LCD en un lugar oscuro durante un largo período de tiempo puede dañar su vista.

8. Le recomendamos hacer una copia de seguridad de datos importantes en este producto sin falta. El vendedor y el fabricante no toman ninguna responsabilidad por la pérdida de datos. Especialmente, cuando se pide la reparación del producto, asegúrese de hacer una copia de seguridad de los datos. El fabricante y el vendedor, vendedor así como el servicio de asistencia no toman ninguna responsabilidad por la pérdida de datos. 9. No coloque el producto cerca de imanes o campos magnéticos. Puede causar la falla del producto. 10. No manipule el producto con las manos mojadas, ya que puede causar un mal funcionamiento del producto, y sobre todo, si el adaptador de CA se maneja con las manos húmedas existe el riesgo de descarga eléctrica. 11. Utilice la pantalla LCD con un lápiz óptico proporcionado por el fabricante o una herramienta sin punta De lo contrario, punta. contrario la pantalla LCD puede dañarse dañarse. 12. El film adjunto en la pantalla LCD es un film usado para proteger la pantalla LCD. Si el producto se utiliza con el film puesto no se podrá conseguir una operación precisa. Asegúrese de utilizar el producto después de reemplazar el film con el film de protección proporcionado por separado.

DOTH-300 Manual de Usuario rev.201506

1. Important Notices…

Aviso 13. Cuando se utiliza un cable USB, adaptador y snap-on, tenga cuidado con la dirección de inserción del conector Si se inserta al revés conector. revés, puede causar un problema para PDA o PC PC. También También, no use muy doblado o presionado el cable por algún objeto pesado. 14. El producto podría no funcionar correctamente a temperatura extrema. Tenga especial cuidado de evitar almacenar el producto en un lugar demasiado caliente o frío o demasiado húmedo. Esto puede ocasionar daños al producto. 15. En los siguientes casos, el servicio de garantía no se proporcionara o la reparación podrá ser imposible: Si el producto ha sido desmontado o remodelado por el usuario; Si el producto ha caído al agua o almacenado en un lugar húmedo durante mucho tiempo; Si el producto se ha caído desde un lugar alto o recibido golpes excesivos. 16. Cargue la batería completamente por lo menos 30 minutos antes de usar el producto por primera vez. El producto puede no encender antes de que la batería está cargada. 17. Tenga cuidado al utilizar la batería. Si se utilizan baterías no proporcionadas por el fabricante, hay un riesgo de falla del producto o explosión. Igualmente, mantenga la batería lejos para evitar que los niños o mascotas muerdan o chupen la batería. Tenga cuidado para evitar que objetos metálicos entren en contacto con las terminales de carga de la batería, ya que puede provocar un incendio. 18. Apague el equipo en lugares donde está prohibido el uso del producto como en avión o en un hospital. Aunque la onda electromagnética generada por el producto no es dañino para el cuerpo humano, puede afectar los equipos de vuelo electrónico o instrumentos médicos. 19. No colorear el producto ni coloque pegatinas metálicas o cintas en el producto. Puede causar mal funcionamiento del producto, tales como la recepción o transmisión de ondas de radio. 20. No duplique el Número de Serie Electrónico (ESN) del teléfono móvil. Duplicar un ESN está estrictamente prohibido por la ley. 21. No dispare el láser del lector de código de barras a los ojos. En caso extremo, puede causar ceguera. IFT “La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier inte rferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.”

DOTH-300 Manual de Usuario rev.201506

Derechos de autor y uso 1 1.

Todos los contenidos en el manual y el software de PDA están protegidos por derechos de autor y todos los derechos pertenecen a Dotel Co., Ltd.

2.

Ninguna parte de este manual puede ser duplicado, renovación o traducida a otros idiomas sin el consentimiento previo por escrito. Cualquier acto de duplicar, corregir o distribuir este manual sin el permiso será objeto de sanción penal de conformidad con la Ley de Derechos de Autor.

3.

En cuanto a las instrucciones de los programas de negocios independientes que no estén especificados en el manual, y preguntas y después de servicio para este tipo de programas, por favor póngase en contacto con el proveedor de software.

4.

Para el resto de programas de aplicación cargados por separado sobre este producto,, excepto p p el p programa g básico,, cada p proveedor del p producto debe especificar la información de contacto necesaria para realizar consultas o solicitar soporte técnico en el manual del producto o en la caja de embalaje, o adjuntar un manual separado con información de contacto.

5.

Dotel Co., Ltd. no ofrece garantía para el software cargado después de que el producto se envía fuera de la fábrica.

6.

DOT es una marca comercial de Dotel Co., Ltd. y protegida por la ley.

7.

Los logotipos y nombres de productos, Microsoft, Windows e Internet Explorer, son marcas comerciales de Microsoft y el software de MS Windows CE cargados en este producto son un producto con licencia oficial de Microsoft.

8.

Dotel Co., Ltd. puede pedir a los proveedores de programas de aplicación para proporcionar su software cargado en el producto a solicitud de los proveedores de comunicaciones móviles o para la mejora o la verificación de los productos.

DOTH-300 Manual de Usuario rev.201506

2. Before Using

Contents in Package

Acesorios

Batería

Body

Cable USB

Adaptador de corriente

Manual

Base

Accesorios opcionales

Cargador para carro

Batería de de mayor capacidad

Montaje para carro

Broche de presión

Las imágenes y los accesorios en el manual pueden no reflejar el color, la forma y contenido del producto Póngase en contacto en la desea d t real.l Pó t t con nosotros t l web b en www.dotel.co.kr d t l k sii usted t dd comprar cualquiera de los productos adicionales u opcionales.

DOTH-300 Manual de Usuario rev.201506

2. Before Using…

Conceptos Básicos de Aprendizaje Nombre de las partes

Modelo : DOTH-300S

① Pantalla LCD

② Receptor: Altavoz para el uso del teléfono

③ Botones

④ Lector de Código de Barras

⑤ Camara & Flash

⑥ Cierre de la batería

⑦ Batería

⑧ Botón de disparo

⑨ Toma de auriculares

⑩ Volumen

⑪ Correa

⑫ Altavoz

⑬ Botón del sueño

⑭ LED • Rojo: la batería se está cargando • Verde: la batería está completamente p cargada

⑮ Mic.

DOTH-300 Manual de Usuario rev.201506

2. Before Using…

Conceptos Básicos de Aprendizaje Nombre de las partes

Modelo : DOTH-300C

① Pantalla LCD

② Receptor: Altavoz para el uso del teléfono

③ Butónes

④ Lector de Código de Barras

⑤ UHF Antena

⑥ Cierre de la batería

⑦ Batería

⑧ Botón de disparo

⑨ Toma de auriculares

⑩ Volumen

⑪ Altavoz

⑫ Botón de apagado

⑬ Mic.

⑭ LED • Rojo: la batería se está cargando • Verde: e de la a ba batería e a es está á co completamente pea e e cargada

DOTH-300 Manual de Usuario rev.201506

2. Before Using…

Conceptos Básicos de Aprendizaje Nombre de las partes

Modelo : DOTH-300U

① Pantalla LCD

② Receptor: Altavoz para el uso del teléfono

③ Butones

④ Lector de Código de Barras

⑤ UHF Antena

⑥ Batería

⑦ Botón de disparo

⑧ Volumen

⑨ Botón de apagado

⑩ LED • Rojo: la batería se está cargando • Verde: la batería está completamente cargada

⑪ Mic.

DOTH-300 Manual de Usuario rev.201506

Conceptos Básicos de Aprendizaje Funcion de Botones

Ingreso de números y letras. Convertir la función de las teclas a la carta de Inglés o la tecla símbolo. Eliminar una letra al introducir letras. Conectarse a la última llamada y recibir llamadas entrantes durante la ejecución del programa de teléfono. Fin de llamada. Mover cursor en 4 direcciones; arriba, abajo, izquierda y derecha. Activar o desactivar y también se utiliza como un modo de suspensión. Botón de escaneo Volumen hacia arriba y hacia abajo mientras que la función de teléfono está en uso Barra espaciadora, ejecución, pestaña Shift y control Restablecimiento de software. Hora, fecha y registros se mantienen. Restablecimiento completo. El tiempo, la fecha se debe poner a cero. cero

DOTH-300 Manual de Usuario rev.201506

Interfaz de usuario Pantalla principal Establecer función de bloqueo

La pantalla se mostrará tal y como se muestra en la figura cuanto toque el dispositivo [Dispositivo desbloqueado] en modo de espera. Deslice la imagen de la cerradura para terminar. El cuadro número PIN se muestra en tocar [Dispositivo Desbloqueado] si el número PIN se establece.

V t Ventana d Estado de E t d

Se muestra pop-up menú al tocar la barra de estado. El usuario puede ver Expansión, Sync, sonido, b t í y alarma batería l en ell menú emergente.

Controlador Inalámbrico El controlador Inalámbrico maneja el Bluetooth, teléfono y Wi-Fi de encendido / apagado. El manejo eficiente de la batería es posible cuando d j d deja de utilizar tili ciertas i t funciones

DOTH-300 Manual de Usuario rev.201506

User Interface Pantalla principal Reloj & Alarmas

Establezca día, hora y alarma. La hora se configura automáticamente de acuerdo con su región y puede ser controlada de manera arbitraria. arbitraria

Mensajes Mensaje de texto y correo electrónico de verificación. E-mail para ser procesado. Configuración que hace que funcionen conjuntamente con una cuenta de correo electrónico. Se necesita una dirección de cuenta y una contraseña. La función de mensajes de texto está en la página siguiente.

Tareas

Tareas es la función de la gestión de los trabajos o tareas en curso. Soporta el j eficiente dando trabajo prioridad a la ?

DOTH-300 Manual de Usuario rev.201506

Interfaz de usuario Pantalla principal Calendario

Se encarga del manejo de citas, aniversarios y por fecha. Posee horarios p además ajuste de la alarma y permite escribir cierta información

Buscando en la red Introduzca la palabra a buscar y comienza a buscar en Internet. El dispositivo debe conectarse a una WLAN para búsqueda en Internet. Internet

Comenzando

‘Comenzando’

Menu rápido para instalar funciones básicas.

DOTH-300 Manual de Usuario rev.201506

3. User Interface

Interfaz de usuario

Título barra estado íconos Iconos Red, teléfono, volumen, batería y tiempo se muestran como íconos en la barra de estado.

Usted tiene una nueva notificación.

Auricular Bluetooth detectado.

Usted tiene un Nuevo mensaje.

Conexión del ActiveSync encendida.

Usted tiene un Nuevo correo. Usted tiene un Nuevo mensaje instantáneo. Llamada perdida. Altavoz encendido. encendido Señal en itinerancia.

Problema con el ActiveSync. ActiveSync en progreso a traves del USB. Red UMTS disponible. Conectando a una red UMTS. Conexión UMTS activa. Red 3G+ disponible.

Alarma encendida.

Red EDGE disponible.

El micrófono está encendido.

Conectando a una red EDGE.

Llamada a través de internet en progreso.

Conexión EDGE activa. activa Red GPRS disponible. Conectando a una red GPRS. Conexión GPRS activa. Red HSDPA disponible. Conectando a una red HSDPA. Conexión HSDPA activa.

DOTH-300 Manual de Usuario rev.201506

3. User Interface

Interfaz de usuario

Título Barra Estado íconos Iconos Bluetooth está encendido.

Llamada en espera.

Wi-Fi está encendido pero no conectado, no se detecta la red.

No hay SIM en la computadora.

Red detectada, pero no conectada

Modo de vibrar, sin volumen

Se detectan otras redes inalámbricas.

Volumen encendido

Conectado a una red inalámbrica Sincronizando a través de una conexión WiFI.

Volumen apagado. Necesita cargar g la bateria.

Conectado a una red inalámbrica, Otras redes son detectadas.

La batería se está cargando.

Nueva red inalámbrica es detectada.

No hay batería instalada.

Conexión de red activa.

Redirigiendo llamada.

Conexión de red inactiva. inactiva

M Mensaje j de d voz apagado. d

El teléfono tiene su máxima señal

Localizador GPS apagado.

El teléfono no tiene señal. Capacidades del teléfono apagadas. Teléfono fuera de servicio. El teléfono está buscando un servicio. Los datos se están transfiriendo. Llamada en progreso.

DOTH-300 Manual de Usuario rev.201506

Localizador GPS encendido.

5. Others

Aplicaciones

Windows Media

Windows Media es compatible con la función que ejecuta archivos de música y video.

Explorador de Archivos

Cámara

DOTH-300 Manual de Usuario rev.201506

Administrador de archivos soporta Cortar, copiar y renombrar, etc., al igual que las funciones de la PC por el Explorador de archivos. También proporciona la interfaz PC similar y está disponible para acercarse a todos los archivos y carpetas dentro y fuera de la memoria. Usted puede tomar una foto, grabar un clip y editar una foto con Imágenes y Vídeo. Pulse primero en 'imagen de la cámara " y luego presione" Enter "en el teclado.

5. Others

Aplicaciones

Manejo de Tareas El administrador de tareas muestra las aplicaciones que estan funcionando. Cuando un programa no deseado o algunos programas terminan, puede usted manejar de forma eficiente el uso de la memoria mediante el Administrador de tareas.

Comunicación y datos Haga clic en el icono de WI-FI en esquina inferior derecha de la pantalla y toque 'Insertar WLAN "como lo muestra la imagen de la izquierda. Luego, TELÉFONO soporta la función de teléfono y 3G DE DATOS, p la función de WI-FI soporta encendido / apagado WI-FI.

Explorador de Internet Puede utilizar Internet a través del Explorador de Internet después de conectarse a una red WLAN y puede ver diversos contenidos de Internet como navegación y correos.

DOTH-300 Manual de Usuario rev.201506

5. Others

Aplicaciones

setting → Bluetooth

Bluetooth

Active el Bluetooth

Estableciendo → Bluetooth

Puede buscar el periférico Bluetooth en la parte izquierda de su pantalla. Toque ‘Agregue nuevo dispositivo’ y busquelo.

Luego de buscar el dispositivo, conéctelo.

Encienda la función de teléfono Cuando encienda su dispositivo, la pantalla de modo de espera se ve como la figura a su izquierda. Luego de eso, usted puede utilizar la función de teléfono al poner dicha función en encendido.

DOTH-300 Manual de Usuario rev.201506

4. Using the Phone

Aplicaciones

Añadir números de teléfono

Números de teléfono de entrada que desea añadir en la pantalla del teléfono. Toque en la barra inferior a continuación los números de teléfono se pueden agregar a través de Guardar del menú contactos. t t Guarda G d ellos ll pulsando l d ell b botón tó OK d después é d de tterminar i d de iingresar ell número ú d de teléfono después de introducir Familia / Apellido a través de Nuevo contacto

Registrar número abreviado y hacer una llamada usándolo

Puede utilizar la función de abreviar números utilizando el teclado de marcado rápido de la pantalla de su teléfono. Su progreso se realiza al agregar numeros ya guardados en el marcado rápido. rápido

DOTH-300 Manual de Usuario rev.201506

Usted puede hacer una llamada utilizando el número guardado como marcado rápido en su teléfono. Cuando presiona el número y sostiene la tecla, la llamada se realiza. Si guarda un número rápido con 2 dígitos, entonces presione el segundo dígito por mas tiempo que el primero.

4. Using the Phone

Aplicaciones

Mensaje de Texto La función de mensajes de texto puede ser utilizado tocando el icono de texto. Los mensajes recibidos se pueden revisar y guardar, las respuestas t pueden d ser enviadas y los números de teléfono se pueden guardar en el directorio.

Usted puede escribir un mensaje en la pantalla de la izquierda. Número de destinatario se encuentra en la parte superior.

DOTH-300 Manual de Usuario rev.201506

Usted puede escribir y enviar un nuevo mensaje utilizando el botón Nuevo.

En el menú Mostrar, puede comprobar los mensajes enviados o mensajes temporalmente guardados..

Applications Text Message

Al pulsar el botón azul cielo una vez en los mensajes de texto, se puede ver el círculo azul cielo en el centro de la línea inferior. Hace que el cambio a la carta anterior justo después de los mensajes de texto de una letra.

Es la pantalla al pulsar el cielo tecla azul dos veces. Usted puede ver todo el círculo azul y que te hace escribir cualquier letra continuamente.

EX) Enter 7,8,9 La entrada de los valores en cada modo se ven como en las fotografías correctas. Cielo-azul y rojo están operando como la misma función.

DOTH-300 Manual de Usuario rev.201506

FAQ Resolución de problemas Problema

Solución Cuando el producto es enviado desde la fabrica, la circuiteria es desconectada. Presione el boton de encendido durante 2 segundos

El producto no enciende.

o mas, hasta que el product encienda. Revise si la bacteria esta cargada completamente y cargue la bacteria antes de utilizer el product. Revise si el auricular esta conectado Si no esta conectado, la

Las bocinas no emiten sonido

bocina no emitira ningun sonido. Revise si el volume del product no esta en el nivel 0.

La pantalla esta oscura

Entre en configuración y ajuste la luz. Utilice la liga de servcio al cliente en el sitio en internet or contacte

No entiendo lo que en el manual se explica

el servicio de atención a cliente via Telefonica, en donde con gusto le responderemos a sus preguntas. Este producto esta disenado para irradiar apropiadamente el calor generado al interior del product a traves de su carcaza.

Parece que el producto se calienta.

Si el

producto es utilizado por un periodo largo de tiempo o si el adaptador esta conectado durante mucho tiempo, puediera sentir usted calor a traves de la carcasa. Por favor utilice el product como se indica. indica

No se pueden presionar los botones o no sirve el contacto de la pantalla

Revise si la linea esta conectada o si esta en modo de espera.

Si la conexion se interrumpe con frecuencia o es inestable, conecte La PC product.. d t

no

reconoce

el

por favor el product directamente al compartimento USB de su computadora.

Please visit us on web www.dotel.co.kr for more FAQ in detail

DOTH-300 Manual de Usuario rev.201506

Garantia Product Warranty Clasificación

Contenido

Modelo

DOTH-300S / DOTH-300C / DOTH-300U

Fecha de compra Comprado en Número de fabricante Periodo de la garantía

Un año a partir de la fecha de compra

Política de Servicio

Tipo de falla del producto

Dentro del periodo de garantia

Falla dentro de los 10 dias siguientes a la fecha de compra

Reemplazo

Reparac ión

Sin Reparo

Fuera de garantía

Ha fallado mas de 3 veces debido al mismo defecto

Reparación gratis

Reparación con costo

Ha fallado mas de 4 veces debido al mismo defecto

Remplazo

Reparación con costo

Si no es possible reparar dentro del mes siguiente a la compra

Reemplazo

Reemplazar luego de deducir una cantidad por depreciacion

Si no es possible reparar debido a falta de partes de reemplazo

Reemplazo

Si es imposible el reemplazo

Reembolso de dinero

DOTH-300 Manual de Usuario rev.201506

Reemplazar luego de deducir una cantidad por depreciacion Reembolso de dinero luego de deducir una cantidad estimada de depreciacion mas 10 por ciento

Specification DOTH-300S DOTH 300S

Clasificación OS CPU

Contenido Windows Mobile 6.5 / Windows CE PXA320 806MHz

Pantalla

3.5 pulgadas

Memoria

RAM : 256MB, ROM : 512MB ( Opción hasta 1GB )

Teclado

Numérico, Qwerty, Azerty

Batería

Standard 2,400 mAh / 3,600 mAh (Opcional) Li-on Polymer

GPS

A-GPS

Telecom

HSUPA, GSM, EDGE, GPRS, WCDMA2100

Bluetooth

Bluetooth Ver2.0 Clase ॥

Lector de Código de Barras

Lector 1D, 2D Imager(Opcional)

WLAN

IEEE 802.11 b/g/n, a/b/g (Opcional)

Cámara

3M pixel con Auto enfoque & Flash

HF RFID

13.56MHz ISO 15693 / ISO 14443 (MiFare) y B(opcional)

Dimensiones Peso

75(W) X 159(H) X 22(D) 270g

DOTH-300 Manual de Usuario rev.201506

Especificación DOTH 300C DOTH-300C

Clasificación OS CPU

Contenido Windows Mobile 6.5 / Windows CE PXA320 806MHz

Pantalla

3.5 “ QVGA(240X320), VGA(480X640), 262K a color

Memoria

RAM : 256MB, ROM : 512MB ( Opción hasta 1GB )

Teclado

Numérico, Qwerty, Azerty

Batería

4,000 mAh (Opcional) Li-on Polymer

GPS

A-GPS

Telecom

HSUPA, GSM, EDGE, GPRS, WCDMA2100

Bluetooth

Bluetooth Ver2.0 Clase ॥

Lector de Código de Barras

Lector 1D, 2D Imager(Opcionall)

WLAN

IEEE 802.11 b/g/n, a/b/g (Opcional)

Cámara

3M pixel cib Auto enfoque & Flash

UHF RFID

ISO 18000-6C, EPC Clase1 Gen2

Dimensiones Peso

75(W) X 159(H) X 32(D) 350g

DOTH-300 Manual de Usuario rev.201506

Specification DOTH 300U DOTH-300U

Clasificación OS CPU

Contenido Windows Mobile 6.5 / Windows CE PXA320 806MHz

Pantalla

3.5 Pulgadas

Memoria

RAM : 256MB, ROM : 512MB ( Opción hasta 1GB )

Teclado

Numerico, Qwerty, Azerty

Batería

Standard 4,000 mAh / Pistola : 2,600 mAh / Li-on Polymer

GPS

A-GPS

Telecom

HSUPA, GSM, EDGE, GPRS, WCDMA2100

Bluetooth

Bluetooth Ver2.0 Clase ॥

Lector de Código de Barras WLAN

Lector1D, 2D Imager(Opcional) IEEE 802.11 b/g/n, a/b/g (Opcional)

Camara

3M pixel con Auto focus & Flash

HF RFID

Frecuencia 865-928 MHz

Dimensiones

75(W) X 174(H) X 129(D)

Peso

530g

DOTH-300 Manual de Usuario rev.201506