DE SPIROR FW AUTOMATIC HORIZONTAL WRAPPING MACHINES WITH ROTATING RING VOLLAUTOMATISCHE HORIZONTAL-WICKELMASCHINE MIT DREHRING

UK / DE SPIROR FW AUTOMATIC HORIZONTAL WRAPPING MACHINES WITH ROTATING RING VOLLAUTOMATISCHE HORIZONTAL-WICKELMASCHINE MIT DREHRING AETNA GROUP AE...
Author: Heike Schuster
0 downloads 0 Views 3MB Size
UK / DE

SPIROR FW

AUTOMATIC HORIZONTAL WRAPPING MACHINES WITH ROTATING RING VOLLAUTOMATISCHE HORIZONTAL-WICKELMASCHINE MIT DREHRING

AETNA GROUP AETNA GROUP produces and sells on a worldwide basis stretch film wrapping machinery, bundlers, shrink film wrappers, cartoning and taping machines. The Group counts over 400 employees of which 80 servicemen engaged in the After Sales Department with a yearly turnover of over 85 million Euros. Five production plants for 4 commercial brands: ROBOPAC, ROBOPAC SISTEMI, DIMAC and PRASMATIC , an international network of over 450 Agents and Distributors, and 6 subsidiary located in France, Great Britain, Germany, United States, Russia and China. With over than 100,000 machines sold and installed worldwide, the AETNA GROUP can offer a wide range of solutions and services to meet a variety of requirements in the packaging sector.

AETNA GROUP erzeugt und vertreibt weltweit Maschinen für die Umhüllung und Verpackung mit Stretchfolie, Schrumpfbündelmaschinen, Schrumpffolien- Verpackungsmaschinen, Kartonverpackungsmaschinen und Bandwickelmaschinen. Der Konzern beschäftigt 400 Mitarbeiter, wovon 80 Techniker mit dem Kundendienst beauftragt sind. Bei einem Jahresumsatz von über 80 Millionen Euro wurden bereits 100.000 Maschinen in alle Welt verkauft und installiert. Der Konzern baut auf vier Produktionswerken (ROBOPAC, ROBOPAC SISTEMI, DIMAC und PRASMATIC) einer Joint Venture in Indien und einem Netz mir über 400 Vertretern und Händlern sowie 6 Filialen in Frankreich, Großbritannien, Deutschland, Vereinigten Staaten, Russland und China.

ROBOPAC SISTEMI’s production range in packaging with stretch film is based on the following types of machines: Folgende Maschinen ergänzen die Reihe der von der Firma ROBOPAC SISTEMI produzierten Maschinen:

ROTOPLAT Automatic turntable wrapping machines Umwickelmaschinen mit Drehtisch

HELIX Automatic rotating arm stretch wrapping machines Umwicklungsmaschinen mit rotierendem Arm

ROBOPAC SISTEMI ROBOPAC SISTEMI, established in 1985, is world leader in the production of systems and fully automatic stretch film wrapping machines for palletized loads. The Company stands out for its great capacity to provide customized and innovative solutions in both performance and reliability. Three technologies have been developed for load packaging: rotating arms, turntables and rotating rings, further to horizontal wrappers for elongated products and packaging systems for the wood field. Thanks to a worldwide capillary distribution network and to the spare parts servicing centers present in our foreign affiliates, ROBOPAC SISTEMI ensures a quick and decisive after sales service. In 2009 Robopac Sistemi has introduced the Lean Manufacturing methodology with the aid of Porsche Consulting in order to improve the company flows that have value for the customers.

GENESIS Vertical rotating ring wrapping machines Vertikale Umwickelmaschinen mit Drehring

ROBOHOOD Automatic stretch hood machines Kapuzenaufsetzer für Paletten

ROBOPAC SISTEMI pursues the Quality policy with commitment and by following this direction in 2003 it has received from TÜV SÜD ITALIA the acknowledgement consequently renewed in 2006 for the adequateness of its organization to the UNI EN ISO 9001:2000. In 2010 has updated the Standard to the UNI EN ISO 9001:2008.

ROBOPAC SISTEMI wurde 1985 gegründet und ist heute weltweiter Marktführer in der Produktion von Systemen für Automatikmaschinen zum Umwickeln palettisierter Lasten mit Stretchfolie. Das Unternehmen zeichnet sich aus durch hohe Flexibilität bei der Entwicklung und Anpassung der Maschinen auf spezifische Kundenanforderungen mit fortschrittlichen Lösungen im Hinblick auf Leistungsfähigkeit und Zuverlässigkeit. Für die Verpackung der Palette wurden drei Technologien implementiert: Arme, Tische und Drehringe sowie horizontale Umwickler für längliche Produkte und Verpackungssysteme für den Holzsektor. Dank eines feingliedrigen weltweiten Vertriebsnetzes sowie Kundendienstzentren und Ersatzteilservice in den Auslandsfi lialen gewährleistet ROBOPAC SISTEMI eine schnelle und zielführende Assistenz nach dem Verkauf. Im Jahr 2009 hat die Firma Robopac Sistemi mit Hilfe der Porsche Consulting die Methode Lean Manufacturing eingeführt, um insbesondere die Firmenflüsse zu verbessern, die für ihre Kunden von Wert sind.

ROBOBAND Automatic band wrapping machines Maschinen für die Bandumwicklung

SPIROR Horizontal rotating ring wrapping machines Horizontale Umwickelmaschinen mit Drehring

Die Firma ROBOPAC SISTEMI verfolgt engagiert die Qualitätspolitik und dank dieses Engagements hat sie im Jahr 2003 die Anerkennung, nachfolgend im Jahr 2006 erneuert, für die Angemessenheit der eigenen Organisation an den Standard UNI EN ISO 9001:2000. Im Jahr 2010 wurde der Standard gemäß der UNI EN ISO 9001:2008 aktualisiert.

robopacsistemi.com

youtube

SPIROR FW

AUTOMATIC HORIZONTAL WRAPPING MACHINES WITH ROTATING RING VOLLAUTOMATISCHE HORIZONTAL-WICKELMASCHINE MIT DREHRING

Fully automatic rotating ring machines for packaging panes, kit furniture, cabinets, doors, windows, piping, aluminium extrusion and other long and bulky, unpalletised products. For best surface protection, spiral wrapping with stretch film can be coupled with bundle covering by polyethylene and bubble film or sides and corners protection by cardboard and other materials. The whole range is composed by 4 models according to the different dimensione of the ring and to the maximum rotation speed: SPIROR FW 1300 85 RPM SPIROR FW 1600 75 RPM SPIROR FW 2200 35 RPM SPIROR FW 2500 35 RPM ROBOPAC SISTEMI also provides complete solutions that range from end palletizing line packaging. To the shipping and storage warehouse with a complete range of: Driven roller, chain, deviator and track transport pallet conveyor systems and stackers and other devices and accessories for load handling. Automatische drehringmaschinen mit grossem durchmesser zum verpacken von platten, möbel-bausätzen, montierten möbeln, Türen, fenstern und anderen produkten aus holz. Für einen optimalen oberflächenschutz kann die horizontale stretchfolienspiralumwicklung kombiniert werden mit der Abdeckung aus polyäthylen oder pluriball oder mit seitenschutz und ecken aus karton oder anderen ähnlichen materialien SPIROR FW 1300 85 RPM SPIROR FW 1600 75 RPM SPIROR FW 2200 35 RPM SPIROR FW 2500 35 RPM Die Firma ROBOPAC SISTEMI bietet auch vollständige Lösungen für die Abwicklung der Linienendverpackung, von der Palettisierung bis zum Versandlager und zur Lagerung, über eine umfangreiche Reihe an Palettenbeförderungssystemen: Rollenförderer, Kettenlinien, Umlenkvorrichtungen, Schienentransportsysteme, Palettenstapler etc.

1

2

3

1 PACKAGING LINE FOR STRETCH WRAPPING WOODEN PROFILES (matchboards, trim mouldings, frames, basebords, etc.) VERPACKUNGSLINIE FÜR WICKELSTRETCHVERPACKUNG HOLZPROFILE (Profilholz, Zierleisten, Rahmen, Sockelleisten, etc.) 2 PACKAGING LINE FOR STRETCH WRAPPING INDIVIDUAL OR STACKED WOODEN PANELS The product is totally covered by the optional head and tail wrapping unit and then spiral wrapped. VERPACKUNGSLINIE FÜR WICKELSTRETCHVERPACKUNG EINZELNEN ODER GESTAPELTEN HOLZPLATTEN The product is totally covered by the optional head and tail wrapping unit and then spiral wrapped. 3 PACKAGING LINE FOR STRETCH WRAPPING WOODEN PANELS WITH HEAD AND TAIL COVERING The corners of the product are protected before the wrapping cycle. VERPACKUNGSLINIE FÜR WICKELSTRETCHVERPACKUNG HOLZTAFELN MIT KOPF UND SCHWANZ ABDECKUNG Die Ecken des Produktes sind vor dem Wickelzyklus geschützt. 4 PACKAGING LINE FOR STRETCH WRAPPING WOODEN PANELS WITH CARDBOARD PROTECTION ON SIDES The product is protected by a cardboard frame before being wrapped VERPACKUNGSLINIE FÜR WICKELSTRETCHVERPACKUNG HOLZTAFELN MIT PAPPE SCHUTZ AN DEN SEITEN Das Produkt wird durch einen Rahmen aus Pappe, bevor sie verpackt geschützt

4

SPIROR FW

AVAUTOMATIC HORIZONTAL WRAPPING MACHINES WITH ROTATING RING VOLLAUTOMATISCHE HORIZONTAL-WICKELMASCHINE MIT DREHRING

OPTIONAL

HEAD AND TAIL WRAPPING UNIT EINRICHTUNG FÜR DAS ABDECKEN DES ANFANGS -UND ENDTEILES DES PRODUKTES

OPTIONAL

COVERING SYSTEM FOR TOTAL BUNDLE PROTECTION BY POLYETHYLENEOR BUBBLE FILM VORRICHTUNG ZUM VOLLABDECKEN DER PACKUNG MIT POLYÄTHYLEN ODER PLURIBALL

POWER ROLLER STRETCH FILM DELIVERY SYSTEM Can be equipped with 250 mm. up to 500 mm. high reels. Quick lock and relese device that facilitates the operator’s job and minimizes inefficiencies in the wrapping process. ROLLENSTÄNDERWAGEN MIT MOTORGETRIEBENEN VORSTRECKWALZEN Es kann mit spulen von 250 mm ausgestattet werden bis zu 500 mm.

ROTATING RING Self centring ring assembly working height with vertical movement of the ring for products of different heights; the rotation is driven by belt/friction wheel ensuring low noise level and highest rotation speed. DREHRING Selbstzentrierender Ring in Höhe für Produkte von unterschiedlicher Höhe; Ringdrehung mit Riemen / Reibungsrad gewährleistet niedrige Geräuschpegel bei maximaler Drehgeschwindigkeit.

WORKING CYCLES ARBEITSZYKLEN

Wrapping with head and tail covering Umwicklung mit Kopf-/ Sockelabdeckung

Full wrapping Vollumwicklung

Full wrapping with total pack covering Umwicklung mit Vollabdeckung des Produktes

Full wrapping with head & tail covering Umwicklung mit Kopf-/Sockelabdeckung

Skid feeder cycle Leistenanlegezyklus

CLAMP AND CUTTING SYSTEM Pneumatically operated with a blade device. WELDING UNIT Pneumatically operated welding unit for film tail brush down. GREIFER UND SCHNITT Pneumatik -Gruppe zum Einhängen und Schneiden der Folie. SCHWEISSGRUPPE zur Befestigung des Folienendes

OPTIONAL

BRIDGE SYSTEM Necessary in case of wrapping short products or when are present skids under the product. The motorized bridge is controlled by frequency driver. Are available as optional bridge-belt or chain belt conveyor with variable or invariable width.

BRÜCKENVORRICHTUNG Zum Umwickeln kurzer Stücke oder in Gegenwart von leisten unter der packung. Der motorisierte Brücke wird durch Frequenz-Treiber gesteuert. Optionale Bandförderer Brücke oder Kettenförderer Brücke mit variabler oder unveränderliche Breite.

SPIROR FW

AUTOMATIC SYSTEM FOR INSERTING WOODEN OR POLYSTYRENE FOAM SKIDS UNDER THE BUNDLE AUTOMATIKSYSTEM ZUM EINSETZENVON LEISTENAUS HOLZ ODER POLYSTYROL UNTER DER PACKUNG

MODEL S1 TECHNICAL SPECIFICATIONS TECHNISCHE DATEN Magazine single Speicher einzeln Magazine capacity 1200 mm - 15 skids 80 mm Speicherkapazität 1200 mm (48”) - 15 Kufen 80 mm. (3.2”) Skid extraction from the magazine pneumatically driven Extraktion des Holzdraht aus dem speicher pneumatisch Inserting of the skid under the bundle pneumatically driven bar and inclined chute Einsetzen der Holzdraht unter dem Produkt pneumatisch betriebene Bar und geneigten Rutsche SKID SPECIFICATIONS ‘LEISTEN DATEN Material / Material wood or polystyrene / ‘holz oder polystyrol Width / ‘Breite min. 80 – max. 250 mm / min. 80 (3.2”) - max. 250 mm (10”) Height / ‘Höhe min. 60 – max. 90 mm / min. 60 (2.4”) - max. 90 mm (3.6”) Length / ‘Länge min. 400 – max. 1100 mm / min. 400 (16”) - max. 1100 mm (44”)

MODEL S1M TECHNICAL SPECIFICATIONS TECHNISCHE DATEN Magazine single Speicher einzeln Magazine capacity 1440 mm - 18 skids 80 mm Speicherkapazität 1440 mm (57.6”) - 18 Kufen 80 mm. (3.2”) Estrazione dello stocco dal magazzino motorized Extraktion des Holzdraht aus dem speicher motorisch Inserting of the skid under the bundle powered chains on pneumatic feeder device Einsetzen der Holzdraht unter dem Produkt motorisierten Ketten in der pneumatischen Vorrichtung SKID SPECIFICATIONS ‘LEISTEN DATEN Material / Material wood / ‘holz Width / ‘Breite min. 60 - max. 100 mm / min. 60 (2.4”) - max. 100 mm (4”) Height / ‘Höhe min. 35 - max. 120 mm / min. 35 (1.4”) - max. 120 mm (4.8”) Length / ‘Länge min. 250 - max. 1250 mm / min. 250 (10”) - max. 1250 mm (50”)

MODEL S6 TECHNICAL SPECIFICATIONS TECHNISCHE DATEN Magazine automatic system with 6 list Speicher automatische mit 6 positionen Magazine capacity 1360 mm - 17 skids 80 mm (3.2”) height for each magazine Speicherkapazität 1360 mm (54.4”) - 17 Kufen 80 mm. (3.2”) Höhe für jedes speicher Skid extraction from the magazine pneumatically driven Extraktion des Holzdraht aus dem speicher pneumatisch Inserting of the skid under the bundle pneumatically driven bar and inclined chute Einsetzen der Holzdraht unter dem Produkt pneumatisch betriebene Bar und geneigten Rutsche SKID SPECIFICATIONS ‘LEISTEN DATEN Material / Material polystyrene / ‘polystyrol Width / ‘Breite min. 150 - max. 250 mm / min. 150 (6”) - max. 250 mm (10”) Height/ ‘Höhe min. 60 - max. 90 mm / min. 60 (2.4”) - max. 90 mm (3.6”) Length / ‘Länge min. 400 - max. 1250 mm / min. 400 (16”) - max. 1250 mm (50”)

MODEL S6M TECHNICAL SPECIFICATIONS TECHNISCHE DATEN Magazine automatic system with 6 list Speicher automatische mit 6 positionen Magazine capacity 1520 mm - 19 skids 80 (3.2”) height for each magazine Speicherkapazität 1520 mm (60.8”) - 19 Kufen 80 mm. (3.2”) Höhe für jedes speicher Skid extraction from the magazine motorised Extraktion des Holzdraht aus dem speicher motorisch Inserting of the skid under the bundle powered chains on pneumatic feeder device Einsetzen der Holzdraht unter dem Produkt motorisierten Ketten in der pneumatischen Vorrichtung SKID SPECIFICATIONS ‘LEISTEN DATEN Material / Material wood / ‘holz Width/ ‘Breite min. 60 - max. 80 mm / min. 60 (2.4”) - max. 80 mm (3.2”) ‘Höhe / Height min. 35 - max. 80 mm / min. 35 (1.4”) - max. 80 mm (3.2”) Length / ‘Länge min. 250 - max. 1250 mm / min. 250 (10”) - max. 1250 mm (50”)

STANDARD TECHNICAL FEATURE / TECHNISCHE STANDARDEIGENSCHAFTEN MACHINE / MASCHINE

SPIROR 1300* SPIROR 1600

Ring diameter / Ringdurchmesser Speed / Ringgeschwindigkeit Machine height / Höhe B Machine width / Breite C Machine lenght / Länge D Minimun transport height / Minimale Transporthöhe Weight / Gewicht Standard power supply / Betriebsspannung Frequency / Frequenz Power installed / Installierte Leistung Working pressure / Betriebsdruck Air consumption / Druckluftverbrauch Spool width / Spulenbreite Maximum outer spool diameter / Äusserer Spulendurchmesser Spool core meter / Innerer Spulendurchmesser Film thickness / Filmstärke

mm / inches RPM mm / inches mm / inches mm / inches mm / inches Kg / Ibs STD Hz kW Bar NI/min mm / inches mm / inches mm / inches µm

SPIROR 2200

SPIROR 2500

1300 / 51 85 2795 / 110 2550 / 100 2635 / 104 950±50 / 38±2 1500 / 3400

1600 / 63 75 2795 / 110 2550 / 100 2635 / 104 950±50 / 38±2 1500 / 3400

2200 / 87 35 2795 / 110 3280 / 130 3805 /150 850±50 / 33±2 1700 / 3800

2500 / 98 35 3410 / 135 3280 / 141 4295 / 170 850±50 / 33±2 2000 / 4200

400 V.-3 ph+N

400 V.-3 ph+N

400 V.-3 ph+N

400 V.-3 ph+N

50 / 60 4.0 6±1 150 250-500 / 10-20 250 / 10 76 / 3 17-35

50 / 60 4.0 6±1 150 250-500 / 10-20 250 / 10 76 / 3 17-35

50 / 60 4.0 6±1 150 250-500 / 10-20 250 / 10 76 / 3 17-35

50 / 60 4.0 6±1 150 250-500 / 10-20 250 / 10 76 / 3 17-35

* AVAILABLE ONLY WITH FRICTIONED PRESTRETCH CARRIAGE MODEL FR / NUR MIT MODELL FR SCHLITTEN

SPIROR FW

C SEZ B

SEZIONE IN "B"

D

B

A

M12 80

M12 FERRONI

80

mm inch 2000

H SPIROR 2500

70 1800

SPIROR 2200

1600 60 1400 50 1200

SPIROR 1600 40 1000

SPIROR 1300

800

WORKING TABLE HEIGHT 850 mm HÖHE DER ARBEITSPLATTE

30

600 20 400 10

0

200

0

L 1200 50

1000 40

800 30

600

20

400

200 10

0 0

200 10

400

20

600

800 30

1000 40

1200 50

mm inch

The shape of the product to be wrapped must be within the arc of the circle as in the upper exemple. Die Form des zu verpackenden Produkten müssen innerhalb der Bogen eines Kreises als ein Beispiel sein. TECHNICAL SPECIFICATIONS MAY VARY WITHOUT PRIOR NOTICE. - DIE TECHNISCHEN DATEN UND EIGENSCHAFTEN KÖNNEN OHNE VORANKÜNDIGUNG VERÄNDERUNGEN UNTERLIEGEN.

Rev n. 01 - 10/2013 - Acanto Comunicazione - LifeInPixel

AETNA GROUP S.P.A. - ROBOPAC SISTEMI SP. Marecchia, 59 - 47826 Villa Verucchio - Rimini tel. (+39) 0541 673411/ 678084 - fax (+39) 0541 679576 [email protected]

ROBOPAC S.P.A. Via Fabrizio da Montebello, 81 47892 Acquaviva Gualdicciolo - Repubblica di San Marino tel. (+378) 0549 910511 - fax (+378) 0549 908549 / 905946 [email protected] AETNA GROUP S.P.A. - DIMAC Via Rinascita, 25 - 40064 Ozzano Emilia - Bologna tel. (+39) 051 791611 - fax (+39) 051 6511013 [email protected] PRASMATIC S.R.L Via J.Barozzi, 8 - Z.I. Corallo - 40050 Monteveglio - Bologna tel. (+39) 051 960302 - fax (+39) 051 960579 [email protected]

AETNA GROUP UK LTD Packaging Heights Highfield Road - Oakley - Bedford MK43 7TA - England phone (+44) 0 1234 825050 - fax (+44) 0 1234 827070 [email protected] AETNA GROUP FRANCE S.a.r.l. 4, Avenue de l’Europe - 69150 Décines - France tél. (+33) 0472 145401 - fax (+33) 0472 145419 [email protected] AETNA GROUP DEUTSCHLAND GmbH. Liebigstr. 6 - 71229 Leonberg-Höfingen tel. (+49) 0 7152 33 111 30 - fax (+49) 0 7152 33 111 40 [email protected] AETNA GROUP U.S.A. Inc. 2475B Satellite Blvd. - Duluth - GA 30096-5805 - USA phone (+1) 678 473 7869 - toll free 866 713 7286 - fax (+1) 678 473 1025 [email protected] AETNA GROUP VOSTOK OOO 129329 Moscow - Otradnaya str. 2B - building 7 office 1 phone (+7) 495 6443355 - fax (+7) 495 6443356 [email protected] AETNA GROUP SHANGHAI Co., Ltd No. 877, Jin Liu Road, JInshan industry district 201506, Shanghai - China phone (reception) (+86) 0 21 67290111 - fax (+86) 0 21 67290333

www.aetnagroup.com