Copyright 2009 myphone. All rights reserved. 1

Copyright © 2009 myPhone. All rights reserved. 1 Spis treści BEZPIECZEŃSTWO........................................................4 1. Pierwsze kr...
2 downloads 0 Views 1MB Size
Copyright © 2009 myPhone. All rights reserved.

1

Spis treści BEZPIECZEŃSTWO........................................................4 1. Pierwsze kroki............................................................6 Instalowanie karty SIM i baterii .......................................6 Ładowanie baterii ...........................................................8 Włączanie i wyłączanie telefonu ...................................11 Ikony wyświetlacza .......................................................12 Rozmieszczenie ikon ....................................................13 2. Informacje o telefonie .............................................14 Podstawowe informacje ...............................................14 Klawisze i inne przyciski ...............................................15 Latarka .........................................................................17 Blokada klawiatury .......................................................17 Radio ............................................................................18 Funkcje przycisków ......................................................22 Ustawienia telefonu ......................................................24 Usługi sieciowe .............................................................29 Profile ...........................................................................29 3. Funkcje połączeń.....................................................31 Regulacja głośności .....................................................31 Połączenia ....................................................................32 Połączenie alarmowe ...................................................33 Copyright © 2009 myPhone. All rights reserved.

2

4. Kontakty....................................................................36 Dodawanie kontaktów ..................................................36 Usuwanie kontaktów ....................................................37 5. Wiadomości SMS i wprowadzanie tekstu..............38 Wiadomości tekstowe (SMS) .......................................38 6. Terminarz..................................................................40 Alarm ............................................................................40 Kalkulator .....................................................................41 7. Ogólne zasady prawidłowego utrzymania telefonu..........42

Uwagi dotyczące poprawnego używania i użytkowania baterii .............................................................................42 Utrzymanie telefonu .....................................................43 Informacje o bezpieczeństwie ......................................44 Bezpieczeństwo podczas jazdy ....................................44 Bezpieczeństwo otoczenia ...........................................44 Kryteria technologiczne ................................................45

Wersja: 01150310

Copyright © 2009 myPhone. All rights reserved.

3

BEZPIECZEŃSTWO Zapoznaj się uważnie z podanymi tu w skrócie wskazówkami. Nieprzestrzeganie tych ich może być niebezpieczne lub niezgodne z prawem. NIE RYZYKUJ Nie włączaj urządzenia w miejscach, w których zabrania się korzystać z telefonów komórkowych, ani wtedy, gdy może to spowodować zakłócenia lub inne zagrożenia. BEZPIECZEŃSTWO W RUCHU DROGOWYM

Stosuj się do wszystkich lokalnie obowiązujących przepisów. Prowadząc samochód, nie zajmuj rąk niczym innym. W trakcie jazdy miej przede wszystkim na uwadze bezpieczeństwo na drodze. ZAKŁÓCENIA Wszystkie urządzenia bezprzewodowe mogą być podatne na zakłócenia, które z kolei mogą wpływać na jakość połączeń. OBSZARY O OGRANICZONYM DOSTĘPIE Przestrzegaj wszystkich ograniczeń. Wyłącz urządzeń w samolocie, przy aparaturze Copyright © 2009 myPhone. All rights reserved.

4

medycznej, w składzie paliw, chemikaliów i na terenie robót strzelniczych. PROFESJONALNY SERWIS Instalować i naprawiać ten produkt może wyłącznie wykwalifikowany personel. BATERIA I AKCESORIA Używaj jedynie zatwierdzonych do użytku baterii i akcesoriów. Nie podłączaj niekompatybilnych produktów. WODOODPORNOŚĆ To urządzenie nie jest wodoodporne. Chroń je przed wilgocią.

* Uwaga: * W zależności od zainstalowanej wersji oprogramowania, dostawcy usług, karty SIM lub kraju, niektóre z opisów zamieszczonych w tej instrukcji mogą nie odpowiadać funkcjom telefonu. Mogą nie występować lub mogą występować pod inną nazwą. * W zależności od kraju i operatora, telefon i akcesoria mogą wyglądać inaczej niż na ilustracjach zamieszczonych w niniejszej instrukcji.

World Wide Web: www.myphone-mobile.com Copyright © 2009 myPhone. All rights reserved.

5

1. Pierwsze kroki Instalowanie karty SIM i baterii

Wszystkie karty SIM przechowuj w miejscu niedostępnym dla małych dzieci. W sprawie dostępności i sposobu korzystania z usług karty SIM skontaktuj się ze sprzedawcą tej karty. Aby zdjąć tylną obudowę z telefonu, uciśnij lekko w miejscu wskazanym strzałką (KROK 1), a następnie przesuń ją w stronę dolnej części telefonu. Po zwolnieniu tylnej obudowy zdejmij ją z telefonu.

KROK 1 Copyright © 2009 myPhone. All rights reserved.

6

KROK 2

2. Włóż kartę SIM w prawą, dolną wnękę, wsuwając ją z góry do dołu za metalową zapadkę (KROK 2); po włączeniu telefonu aparat wyświetli odpowiedni komunikat na ekranie telefonu.

KROK 3 Copyright © 2009 myPhone. All rights reserved.

7

KROK 4

3. Włóż baterię do komory w telefonie, przykładając bieguny baterii do pozłacanych złączy w telefonie. (KROK 3). 4. Dopasuj tylną obudowę do telefonu tak, aby jej górna krawędź znalazła się około 3 mm od ścianki telefonu. Przesuń ją o góry, aż zatrzaśnie się na swoim miejscu (KROK 4). Ładowanie baterii

Ostrzeżenie: Korzystaj wyłącznie z baterii i ładowarek i innych akcesoriów zatwierdzonych przez firmę myPhone do użytku z tym właśnie modelem Copyright © 2009 myPhone. All rights reserved.

8

urządzenia. Stosowanie akcesoriów innego typu unieważni gwarancję, a może być nawet niebezpieczne. Przed użyciem ładowarki sprawdź nazwę i numer jej modelu. Do zasilania tego telefonu (ładowania baterii) przeznaczona jest ładowarka myPhone MP–S–A. O dostępności zatwierdzonych do użytku akcesoriów dowiesz się od sprzedawcy. Odłączając którekolwiek z akcesoriów, chwytaj za wtyczkę – nie za przewód. Aby ładować urządzenie z gniazdka sieciowego, podłącz ładowarkę do gniazda w telefonie a następnie do gniazda sieciowego 230V. Jeśli bateria była całkowicie rozładowana, może upłynąć kilka minut, zanim pojawi się wskaźnik ładowania i będzie można Copyright © 2009 myPhone. All rights reserved.

9

korzystać z telefonu. Podłączenie ładowarki obrazuje poniższy rysunek:

Czas ładowania zależy od rodzaju baterii i typu ładowarki. Po zakończeniu ładowania należy odłączyć ładowarkę od telefonu i wyjąć jej wtyczkę z gniazdka sieciowego 230V. Wskaźnik ładowania baterii Podczas ładowania

Copyright © 2009 myPhone. All rights reserved.

Ładowanie zakończone

10

Włączanie i wyłączanie telefonu

Ostrzeżenie: Nie włączaj telefonu w miejscach, w których zabrania się korzystać z telefonów komórkowych, ani wtedy, gdy może to spowodować zakłócenia lub inne zagrożenia. Jeśli pojawi się żądanie podania kodu PIN, wprowadź ten kod (zobaczysz go w postaci gwiazdek: ****) i naciśnij zieloną słuchawkę.

Aby włączyć telefon należy wcisnąć i przytrzymać (około 4 sekundy) klawisz czerwonej słuchawki.

Copyright © 2009 myPhone. All rights reserved.

11

Ikony wyświetlacza

Status baterii Status sygnału sieci Alarm Nowa wiadomość SMS Przekierowanie połączenia Ikona blokady klawiatury Połączenie nieodebrane Ikona pojawiająca się po podłączeniu słuchawek Włączony Tryb Ogólny Ikona wibracji

Copyright © 2009 myPhone. All rights reserved.

12

Rozmieszczenie ikon

Główny wyświetlacz w trybie gotowości: 1. Sygnał sieci; 2. Poziom naładowania baterii; 3. Aktywne funkcje; 4. Godzina; 5. Logo operatora GSM.

Copyright © 2009 myPhone. All rights reserved.

13

2. Informacje o telefonie Podstawowe informacje

myPhone 1060 GRAND jest to dwuzakresowy (GSM 900 / 1800 MHz) telefon posiadający najpotrzebniejsze funkcje jakie powinien spełniać prosty telefon użytkowy. Daje użytkownikowi możliwość dzwonienia czy pisania krótkich wiadomości SMS. Może zapisać 100 kontaktów w pamięci telefonu. Posiada specjalną funkcję powiadamiania w razie sytuacji w której właściciel telefonu potrzebował będzie pomocy – przycisk SOS. Dane techniczne: Wymiary i waga Ilość kontaktów Wiadomości Funkcje dodatkowe

108 x 50 x 18 mm 100 SMS Alarm, Kalkulator, Radio, Przycisk SOS, Latarka

Copyright © 2009 myPhone. All rights reserved.

14

Klawisze i inne przyciski

Copyright © 2009 myPhone. All rights reserved.

15

Copyright © 2009 myPhone. All rights reserved.

16

Latarka

Aby włączyć latarkę, przesuń suwak znajdujący się po prawej stronie telefonu, (na prawym boku) w górę. Aby wyłączyć latarkę, przesuń ten sam suwak w dół.

Blokada klawiatury

Aby zablokować klawiaturę przesuń suwak (oznaczony symbolem kłódki) w górę. Aby odblokować klawiaturę należy przesunąć suwak w dół. Copyright © 2009 myPhone. All rights reserved.

17

Radio

Radio włączamy/wyłączamy poprzez przesunięcie w górę/w dół przycisku znajdującego się po lewej stronie telefonu.

Copyright © 2009 myPhone. All rights reserved.

18

Radia możemy słuchać poprzez podłączone słuchawki lub bez słuchawek. Sposób podłączenia słuchawek przedstawiony jest na poniższym zdjęciu.

Radia nie trzeba słuchać przez słuchawki, jednak ponieważ słuchawki działają jak antena, należy ich używać by osiągnąć lepszą jakość odbioru. Aby znaleźć się w podmenu związanym z Radiem FM, należy uruchomić radio bocznym suwakiem a następnie wcisnąć zieloną słuchawkę OK:

Copyright © 2009 myPhone. All rights reserved.

19

Pojawi się następująca lista opcji, którą możemy przeszukiwać za pomocą klawisza nawigacji : [1] Lista kanałów Aby wpisać stację radiową (do wyboru jest 30 pozycji) wybierz numer pozycji, następnie wciśnij zieloną słuchawkę. Wybierz opcję [1] Edytuj, zaakceptuj wybór zieloną słuchawką, wpisz nazwę kanału (nazwę stacji radiowej). Wpis zaakceptuj zieloną słuchawką, a następnie wyborem [1] OK. Wciśnij klawisz nawigacyjny „w dół” i wpisz częstotliwość stacji radiowej. Kropkę można wpisać za pomocą klawisza: „#” (kratka). Po wpisaniu częstotliwości wciśnij zieloną słuchawkę, a gdy pojawi się zapytanie: „Zapisać?”, potwierdź wciskając zieloną słuchawkę raz jeszcze. [2] Wpisanie stacji radiowej

ręczne

częstotliwości

Copyright © 2009 myPhone. All rights reserved.

20

Wpisz określoną częstotliwość. Wpis zaakceptuj zieloną słuchawką. Kropkę uzyskasz poprzez naciśnięcie klawisza: „#” (kratka). [3] Szukaj auto. – automatyczne wyszukanie stacji radiowej [4] Ustawienia: •



Odtwarzanie w tle – możliwość słuchania radia podczas wykonywania innych czynności w telefonie (na przykład podczas pisania wiadomości SMS). Aby zmienić ustawienie należy użyć klawisza 4 lub 6 (opis na stronie 15). Głośnik – włączenie i wyłączenie głośnika. Aby zmienić ustawienie należy użyć klawisza 4 lub 6 (opis na stronie 15).

Aby wyłączyć radio, przesuń suwak w dół.

Copyright © 2009 myPhone. All rights reserved.

21

Funkcje przycisków

Przycisk odbierania połączeń (zielona słuchawka)

Naciśnij aby wykonać połączenie, lub gdy telefon dzwoni aby odebrać połączenie. W trybie gotowości naciśniecie powoduje wejście do spisu połączeń. Podczas obsługi funkcji telefonu użycie przycisku zatwierdza wejście w wybrana funkcję.

Przycisk Wyłączony telefon: Przytrzymaj kończenia przycisk aby włączyć telefon; (czerwona Włączony telefon: Przytrzymaj słuchawka) przycisk aby wyłączyć. Funkcyjnie: Wciśnij aby wrócić do poprzedniego widoku menu. Przytrzymaj klawisz dłużej aby wrócić do głównego widoku wyświetlacza.

Copyright © 2009 myPhone. All rights reserved.

22

Klawisz nawigacyj ny: góra Klawisz nawigacyj ny: dół Przycisk #

Przycisk *

Wciśnij aby przejść do głównego menu. Wciśnij aby przesunąć „kursor” w górę. Wciśnij aby przejść do spisu telefonów (kontaktów). Wciśnij aby przesunąć „kursor” w dół. Wciśnij krótko aby wprowadzić „#”. Podczas edytowania wpisów, pisania SMS: Wciśnij aby zmienić metodę wprowadzania (np.: z wielkich liter na małe litery itp.). W funkcji Radio FM wciśnięcie powoduje wpisanie kropki. Wciśnij krótko aby wprowadzić symbole *, P,+. Edytowanie wpisów, pisanie SMS: wciśnij * aby wstawić symbol.

Copyright © 2009 myPhone. All rights reserved.

23

Przyciski głośności

Wciśnij przycisk “+” aby zwiększyć poziom głośności, wciśnij przycisk “–“ aby zmniejszyć poziom głośności. (Jest możliwe aby używać przyciski podczas rozmowy, słuchania radia).

Suwak Radio FM

Przesuń w górę aby włączyć radio.

Przesuń w dół, aby wyłączyć radio. Przycisk Przesuń w górę aby włączyć latarki latarkę. Przesuń w dół aby wyłączyć latarkę. Przycisk Przesuń w górę aby blokady zablokować klawiaturę. klawiatury Przesuń w dół aby odblokować klawiaturę.

Ustawienia telefonu → Ustawienia Wciśnij zieloną słuchawkę, aby wejść w Copyright © 2009 myPhone. All rights reserved.

24

opcje ustawień. Opcje ustawień to: [1] Opcje telefonu Czas i data pozwalają na ustawienie aktualnego czasu i daty. Wciśnij zieloną słuchawkę. Pojawi się podmenu z następującymi opcjami:

Gdy wybierzesz opcję numer [1] Ustaw czas/datę, pojawi się pole edycji:

Copyright © 2009 myPhone. All rights reserved.

25

Wpisz aktualną godzinę, po czym przejdź „w dół” aby wpisać aktualną datę:

Wprowadzone zmiany zieloną słuchawką.

zaakceptuj

Opcja [2] Ustaw format pozwala na ustawienie opcji wyświetlania czasu oraz daty. Wybierz tą opcję, a następnie za pomocą klawiszy 4 oraz 6 ustaw opcje według własnego uznania. Zmiany zaakceptuj zieloną słuchawką. Planowane włączenie / wyłączenie telefonu Opcja pozwalająca na ustawienie dokładnej godziny włączenia lub wyłączenia telefonu. Po ustawieniu i aktywowaniu tej opcji telefon sam się Copyright © 2009 myPhone. All rights reserved.

26

włączy lub wyłączy. Do wyboru masz 4 pola edycyjne. Wybierz pozycję do edycji. Ustaw status na Włączony. Ustaw rodzaj akcji: włączenie lub wyłączenie telefonu. Wpisz godzinę wykonania. Zmiany zaakceptuj zieloną słuchawką. Język Opcja pozwalająca na wybranie języka telefonu. Dostępne są cztery języki, w tym Polski. Wpisywanie Opcja pozwalająca na wybór metody wprowadzania znaków podczas pisania wiadomości SMS itp. Można ustawić wpisywanie za pomocą tylko wielkich liter („Metoda ABC”), tylko małych liter („Metoda abc”) itp. Jeśli chcesz spisywać wiadomości SMS z polskimi znakami, wybierz „Metodę PO” lub „Metodę po”.

Copyright © 2009 myPhone. All rights reserved.

27

[2] Usługi sieciowe Wybór sieci – proszę zostawić opcję: Automatyczny. Preferowane – lista systemowych sieci preferowanych. [3] Zabezpieczenia Blokada karty SIM – opcja pozwalająca zablokować kartę SIM. Należy podać odpowiedni kod, aby aktywować lub wyłączyć usługę. Następnie należy wcisnąć zieloną słuchawkę. Blokada telefonu – opcja pozwalająca zablokować telefon. Aby włączyć / wyłączyć usługę należy wpisać kod 1122 i wcisnąć zieloną słuchawkę. [4] Ustawienia fabryczne Wpisz kod 1122 aby ustawienia fabryczne.

przywrócić

Copyright © 2009 myPhone. All rights reserved.

28

Usługi sieciowe – usługi dotyczące operatora sieci GSM. Możemy tutaj ustawić preferowaną sieć, przekazywanie połączeń itp. Usługa jest zależna od ustawień operatora sieci GSM. Profile

→ Profile Do wyboru mamy następujące profile: ◦

Ogólny;



Spotkanie;



Na zewnątrz;



Wewnątrz;



Słuchawki;

W profilach możemy zmieniać: dźwięk połączenia przychodzącego: Tryb Ogólny → [ 2 ] Dostosuj → Dźwięki → [OK] → [1] Przychodzące Copyright © 2009 myPhone. All rights reserved.

29

Wciśnij zieloną słuchawkę i wybierz odpowiedni dźwięk z listy dostępnych dźwięków systemowych. Dźwięk wiadomości: [Opcje] → [ 2 ] Dostosuj → Dźwięki → [OK] → [5] SMS Dźwięk alarmu itp. Głośność (głośność dzwonka, klawiszy):

... → Dostosuj → [2] Głośność Głośność dzwonka można ustawić wybierając jeden z siedmiu poziomów głośności. Tak samo można ustawić głośność klawiszy. Typ alertu – wybór opcji: ◦ Dzwonek; ◦ Wibracje; ◦ Wibracje i dźwięk;

Copyright © 2009 myPhone. All rights reserved.

30

◦ Wibr.dzw. – wibracje potem dzwonek; Typ dzwon. (Typ dzwonka) z poniższych: ◦ Pojedynczy; ◦ Powtórz; ◦ Rosnący. Extra (dźwięk błędu, ostrzeżenie itp.): [Opcje] → Dostosuj → [5] Dodatkowy dźwięk Odbieranie (typ odbierania połączeń, np. dowolnym klawiszem): ...→ Dostosuj → [ 6 ] Odbieranie 3. Funkcje połączeń Regulacja głośności

Podczas rozmowy telefonicznej lub w trybie zestawu słuchawkowego, możesz regulować głośność poprzez Copyright © 2009 myPhone. All rights reserved.

31

przyciskanie przycisku regulacji głośności, znajdującego się po lewej stronie telefonu. Połączenia

1. Wprowadź numer telefonu i wciśnij przycisk połączenia (zielona słuchawka) aby nawiązać połączenie.

2. Wybierz klawisz kończenia (czerwona słuchawka) aby wykasować błędnie wprowadzony numer. Wciśnij i przytrzymaj klawisz zakończenia aby wyczyścić wprowadzone znaki. Odbieranie połączeń

Wciśnij klawisz odbierania połączeń (zielona słuchawka) aby odebrać połączenie przychodzące.

Copyright © 2009 myPhone. All rights reserved.

32

Podczas rozmowy poprzez wciśnięcie klawisza odbioru możesz wykonywać operacje opisane poniżej. Najważniejsze Opcje: ◦ Głośnik – tryb głośnomówiący; ◦ Wstrzymaj – wstrzymanie połączenia; ◦ Zakończ połączenie; ◦ Nowe połączenie; ◦ Książka telefoniczna – wyszukanie kontaktów w celu sprawdzenia numeru telefonu; ◦ Wiadomości; ◦ Wycisz; Wciśnij przycisk kończenia (czerwona słuchawka) aby zakończyć rozmowę. Połączenie alarmowe – przycisk SOS Jak dodać numer do połączeń alarmowych?

Wejdź do głównego menu następnie: Copyright © 2009 myPhone. All rights reserved.

a

33

Terminarz → [3] Numer SOS Wybierz pozycję, wciśnij zieloną słuchawkę, wpisz numer alarmowy. Można dodać 4 różne numery alarmowe. Postępuj analogicznie przy dodawaniu kolejnych numerów. W jaki sposób działa przycisk SOS?

Gdy przypiszemy odpowiedni numer (numery), możemy sprawdzić w jaki sposób działa przycisk alarmowy SOS.

Gdy przesuniemy przycisk alarmowy (suwak) w dół, telefon zacznie reagować w poniższy sposób: 1.Nastąpi włączenie syreny alarmowej. Copyright © 2009 myPhone. All rights reserved.

34

2.Telefon, podczas działania sygnału alarmowego, będzie wysyłał wiadomość SMS do kontaktu (kontaktów) zapisanych w pozycjach numeru alarmowego. 3.Po wysłaniu wiadomości SMS, telefon zacznie (przy działającym sygnale alarmowym) wykonywać połączenie do kontaktu (kontaktów) w kolejności, w jakiej zostały zapisane w pozycjach numeru alarmowego. *Uwaga: Nie należy ustawiać tych numerów alarmowych, które mają aktywną pocztę głosową. *Uwaga: W każdym kraju gdzie dostępna jest sieć GSM możesz użyć połączenia alarmowego. Jeśli twoja sieć nie dostarcza usługi roamingu w danym obszarze, na telefonie powinna być wyświetlona informacja “tylko połączenia alarmowe”. To oznacza że Copyright © 2009 myPhone. All rights reserved.

35

możesz wybierać tylko i wyłącznie połączenia alarmowe, np.: 112. 4. Kontakty Dodawanie kontaktów

Aby dodać kontakt wejdź w Menu (przyciśnięcie górnego przycisku nawigacyjnego). Następnie wybierz: Kontakty → [3] Dodaj nową pozycję Po wciśnięciu zielonej słuchawki, wybierz miejsce zapisu nowego kontaktu pomiędzy kartą SIM a pamięcią telefonu. Wprowadzić nazwę nowego kontaktu (wciskając opcję Edytuj). Po zaakceptowaniu nazwy (wciskając zieloną słuchawkę): Opcje → OK pojawi się opcja Numer. Należy wpisać numer kontaktu w taki sam sposób, jak wpisywano nazwę kontaktu.

Copyright © 2009 myPhone. All rights reserved.

36

Aby zapisać wprowadzony kontakt, należy wcisnąć zieloną słuchawkę. Usuwanie kontaktów

Aby usunąć kontakt, wyszukaj go w Spisie telefonów, po czym naciśnij zieloną słuchawkę i wybierz z dostępnych opcję: [6] Usuń. Po naciśnięciu zielonej słuchawki pojawi się zapytanie dotyczące usuwanego kontaktu. Ponownie wciśnij zieloną słuchawkę i kontakt zostanie skasowany. Aby usunąć z pamięci telefonu lub pamięci karty SIM wszystkie kontakty i dołączone do nich szczegóły, wybierz: Menu → Kontakty → [5] Usuń.

Copyright © 2009 myPhone. All rights reserved.

37

5. Wiadomości SMS i wprowadzanie tekstu Wiadomości tekstowe (SMS)

Z usług wiadomości można korzystać tylko wtedy, gdy oferuje je operator sieci lub usługodawca. Urządzenie umożliwia wysyłanie wiadomości tekstowych (SMS). Dłuższe wiadomości są wysyłane w postaci kilku następujących po sobie wiadomości. Za każdą z nich usługodawca może naliczyć odpowiednią opłatę. Znaki akcentowane, symbole oraz litery charakterystyczne dla niektórych języków zajmują zwykle więcej miejsca, ograniczając tym samym liczbę znaków, z których może się składać pojedyncza wiadomość. SMS (Short Message Service) to usługa pozwalająca wysyłać i odbierać przez telefon wiadomości tekstowe (usługa sieciowa). Copyright © 2009 myPhone. All rights reserved.

38

Żeby napisać wybierz:

wiadomość

SMS,

Menu → Wiadomości → Nowy → wciśnij zieloną słuchawkę → napisz wiadomość. Aby zmienić tekst z dużych liter na małe – naciśnij „#”. Naciskaj klawisz numeryczny (od 2 do 9), aż pojawi się żądany znak. Dostępność poszczególnych znaków zależy od wybranego języka. Jeśli kolejna litera znajduje się na tym samym klawiszu, co litera właśnie wprowadzona, poczekaj na pojawienie się kursora, po czym wprowadź tę literę. Dostęp do najczęściej używanych znaków interpunkcyjnych i znaków specjalnych można uzyskać, naciskając kilkakrotnie klawisz numeryczny „1” lub naciskając „*” (gwiazdka). Copyright © 2009 myPhone. All rights reserved.

39

Aby wysłać wybierz:

napisaną

wiadomość,

[OK] → [ 1 ] Tylko wyślij → [OK] → wpisz numer telefonu lub wyszukaj go z litsy Kontaktów. 6. Terminarz Alarm

Alarm – funkcja w telefonie, która może służyć jako: budzik, przypomnienie, odniesienie do zaplanowanych zadań. Aby wejść w opcję alarmu, wybierz: Menu → Terminarz → Alarm. Pojawi się opcja włączenia / wyłączenia oraz edycji godziny alarmu. Wybierz klawiszem 4 lub 6 aby: ◦ Włączyć / wyłączyć alarm; Ustaw godzinę wykorzystując klawiaturę numeryczną. Ustaw powtórzenie oraz czas drzemki. Wciśnij czerwoną słuchawkę a następnie, po Copyright © 2009 myPhone. All rights reserved.

40

pojawieniu się zapytania: „Zapisać?” wciśnij zieloną słuchawkę. Opcje alarmu są następujące: • Powtórz – czy alarm ma być wykonany jednorazowo, czy np. codziennie; • Wybranie dowolnego dźwięku alarmu z listy dziewięciu melodii; • Typ alertu – czy alarm ma być wykonywany jako dzwonek, czy w połączeniu z wibrowaniem telefonu. Kalkulator

Kalkulator – funkcja w telefonie, pozwoli w prosty sposób coś szybko policzyć. Aby wejść w opcję kalkulator wybierz: Menu → Terminarz → Kalkulator Aby wykonać działanie matematyczne, wpisz pierwszą liczbę, następnie naciśnij klawisz Menu „w górę”, aby Copyright © 2009 myPhone. All rights reserved.

41

wybrać rodzaj działania matematycznego. Naciskaj go aż do momentu wybrania określonego rodzaju działania (np.: dodawanie, odejmowanie). Po wybraniu rodzaju działania (wciskając zieloną słuchawkę) wpisz drugą wartość liczbową. Wciśnij zieloną słuchawkę, aby otrzymać wynik. 7. Ogólne zasady prawidłowego utrzymania telefonu Uwagi dotyczące poprawnego używania i użytkowania baterii − Baterie w tym telefonie mogą być zasilane za pomocą ładowarki. Jeśli poziom baterii jest niski, naładuj ją. Aby przedłużyć żywotność baterii, pozwól jej się maksymalnie wyładować przed podłączeniem do ładowarki. − Jeśli nie używasz ładowarki, odłącz ją od telefonu. Przeładowanie spowoduje skrócenie czasu żywotności baterii. Temperatura baterii ma wpływ na jakość jej ładowania. Zanim rozpocznie się proces ładowania, baterię można ochłodzić lub podnieść jej temperaturę, aby była zbliżona do standardowej w warunkach pokojowych. Jeśli temperatura baterii przekracza 40ºC, bateria nie może być ładowana! −

Copyright © 2009 myPhone. All rights reserved.

42



Baterię staraj się zawsze przechowywać w temperaturze między 15°C a 25°C (59°F a 77°F). Ekstremalne temperatury zmniejszają pojemność i skracają żywotność baterii. Urządzenie z przegrzaną lub nadmiernie ochłodzoną baterią może nie działać właściwie. Sprawność baterii jest szczególnie niska w temperaturach znacznie poniżej zera.

− Używaj baterii tylko zgodnie z jej przeznaczeniem. Unikaj pozostawienia baterii w polu magnetycznym, bo skraca to jej żywotność. −

Nie używaj uszkodzonej baterii.

− Żywotność baterii może być skrócona, jeśli jest ona wystawiona na działanie bardzo niskiej lub bardzo wysokiej temperatury; powoduje to zakłócenia w działaniu telefonu, nawet jeśli bateria została naładowana poprawnie. − Nie wrzucaj baterii do ognia! Nie wyrzucaj starej zużytej baterii – prześlij ją lub oddaj do autoryzowanego miejsca recyklingu.

Utrzymanie telefonu Aby przedłużyć żywotność telefonu, postępuj zgodnie z wytycznymi: − Przechowuj telefon oraz jego akcesoria z dala od zasięgu dzieci. − Unikaj kontaktu telefonu z cieczą; może ona powodować korozje metalowych części. − Unikaj eksponowania telefonu w wysokiej temperaturze; może ona powodować skrócenie żywotności elektronicznych komponentów aparatu, stopić plastik i zniszczyć baterię. Copyright © 2009 myPhone. All rights reserved.

43

− Nie próbuj rozmontować aparatu. Nieprofesjonalna ingerencja w strukturę aparatu może go poważnie uszkodzić lub zniszczyć. − Do czyszczenia nie używaj środków o wysokim stężeniu kwasowym lub zasadowym. − Używaj jedynie akcesoriów oryginalnych; złamanie tej zasady może spowodować unieważnienie gwarancji.

Informacje o bezpieczeństwie Używając telefonu, weź pod uwagę regulacje dotyczące bezpieczeństwa użytkownika i jego otoczenia.

Bezpieczeństwo podczas jazdy Pomijając sytuacje awaryjne, korzystanie z aparatu podczas jazdy powinno odbywać się z wykorzystaniem zestawu słuchawkowego, który zapewni bezpieczeństwo spowoduje, iż możliwości ruchowe użytkownika aparatu nie zostaną ograniczone. Jeśli nie masz zestawu słuchawkowego, a chcesz skorzystać z aparatu, zjedź na pobocze i zatrzymaj samochód. Zwróć uwagę na regulacje prawne w zakresie wykorzystania telefonu komórkowego podczas jazdy. Pewne elementy elektroniczne samochodu, bez odpowiedniej ochrony, mogą być poddane oddziaływaniu fal emitowanych przez aparat; wskazane jest używanie telefonu w samochodzie tylko wtedy, gdy zewnętrzna antena pojazdu jest zabezpieczona. Skorzystaj z usług specjalisty przy instalacji telefonu w samochodzie.

Bezpieczeństwo otoczenia Zapoznaj się z regulacjami prawnymi w zakresie użytkowania telefonów komórkowych. Wyłącz telefon w miejscach, gdzie zakazane jest jego używanie lub gdzie Copyright © 2009 myPhone. All rights reserved.

44

może powodować zakłócenia i niebezpieczeństwo. Używanie wszelkich aparatów wykorzystujących fale radiowe powoduje zakłócenia w pracy urządzeń medycznych (np. stetoskopu czy rozrusznika), jeśli nie są one prawidłowo zabezpieczone (w razie wątpliwości, skonsultuj się z lekarzem lub producentem urządzenia medycznego). *Uwaga: W miejscach, gdzie jest zagrożenie eksplozją (np. stacje benzynowe, fabryki chemiczne itp.) wskazane jest wyłączenie telefonu. Zapoznaj się z regulacjami dotyczącymi używania sprzętu GSM w tych miejscach.

Kryteria technologiczne Sieć: GSM 900/1800 MHz *Ważne: Niektóre operatora, stanu użytkowanej karty telefonu. Więcej usługodawcy.

usługi mogą zależeć od Twojego lokalnej sieci komórkowej, wersji SIM oraz sposobu w jaki używasz informacji uzyskasz od swojego

Uwaga

Oświadczenie

Producent nie jest odpowiedzialny

Wersja może być ulepszona bez

za konsekwencje sytuacji

wcześniejszego powiadomienia.

spowodowanych nieprawidłowym

Reprezentant zachowuje sobie

użytkowaniem telefonu lub

prawo do decydowania o

niezastosowaniem się do

właściwej interpretacji powyższej

powyższych zaleceń.

instrukcji.

Informacja o certyfikatach (SAR) Telefon komórkowy jest nadajnikiem i odbiornikiem fal radiowych. Został zaprojektowany i wyprodukowany według obowiązujących norm bezpieczeństwa tak, by Copyright © 2009 myPhone. All rights reserved.

45

energia fal radiowych nie przekraczała nigdy limitów ustalonych przez Radę Unii Europejskiej. Limity te określają dozwolone poziomy oddziaływania fal radiowych dla całej populacji i zostały opracowane przez niezależne organizacje naukowe na podstawie wyników szczegółowych badań naukowych, z uwzględnieniem dużego marginesu bezpieczeństwa. Mają na celu zapewnienie bezpieczeństwa wszystkich osób, niezależnie od wieku i stanu zdrowia. W odniesieniu do telefonów komórkowych poziom narażenia na działanie fal radiowych jest mierzony wartością SAR (ang.: Specific Absorption Rate). Limit współczynnika SAR zalecany przez Radę Unii Europejskiej wynosi 2W/kg i dotyczy wartości uśrednionej w przeliczeniu na 10 gram tkanki. Najwyższa wartość współczynnika SAR dla telefonu myPhone 1060 GRAND jest równa 0,587 W/kg. To urządzenie spełnia wytyczne w zakresie oddziaływania fal radiowych na organizm człowieka.

Oświadczenie o zgodności z Dyrektywami Unii Europejskiej Niniejszym myPhone Sp. z o.o. oświadcza, że ten produkt jest zgodny z podstawowymi wymaganiami i innymi ważnymi zaleceniami Dyrektywy Europejskiej 1999/5/EC - wszystkimi pozostałymi dyrektywami UE Na stronie internetowej firmy myPhone możesz obejrzeć Deklarację zgodności dotyczącą danego produktu, wybierając jego nazwę z umieszczonej tam listy.

Prawidłowe pozbycie się zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego Copyright © 2009 myPhone. All rights reserved.

46

Urządzenie oznaczone jest symbolem przekreślonego kontenera na śmieci, zgodnie z Dyrektywą Europejską 2002/96/WE o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym (Waste Electrical and Electronic Equipment – WEEE). Produktów oznaczonych tym symbolem po upływie okresu użytkowania nie należy utylizować lub wyrzucać wraz z innymi odpadami z gospodarstwa domowego. Użytkownik ma obowiązek pozbywać się zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego, dostarczając je do wyznaczonego punktu, w którym takie niebezpieczne odpady poddawane są procesowi recyklingu. Gromadzenie tego typu odpadów w wydzielonych miejscach oraz właściwy proces ich odzyskiwania przyczyniają się do ochrony zasobów naturalnych. Prawidłowy recykling zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego ma korzystny wpływ na zdrowie i otoczenie człowieka. W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla środowiska pozbycia się zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego użytkownik powinien skontaktować się z odpowiednim organem władz lokalnych, z punktem zbiórki odpadów lub z punktem sprzedaży, w którym zakupił sprzęt.

Masa sprzętu Spełniając wymogi Art. 22 ust. 1 pkt. 3 Ustawy z dn. 29 lipca 2005 roku o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym, waga poszczególnych produktów jest następująca:

Copyright © 2009 myPhone. All rights reserved.

47

myPhone 1060 GRAND waga telefonu w tym bateria waga ładowarki

102g 21g 55g

Akcesoria: waga zestawu słuchawkowego 16g Akcesoria dodawane są opcjonalnie. Zestaw akcesoriów dla danego telefonu może się różnić w zależności od daty dostawy.

8. Uwagi / notatki

Copyright © 2009 myPhone. All rights reserved.

48

Copyright © 2009 myPhone. All rights reserved.

49

Copyright © 2009 myPhone. All rights reserved.

50