Conselleria de Territorio y Vivienda

Num. 5545 / 29.06.2007 Conselleria de Territori i Habitatge 27759 Conselleria de Territorio y Vivienda ORDRE de 21 de maig de 2007, de la Conselle...
33 downloads 0 Views 321KB Size
Num. 5545 / 29.06.2007

Conselleria de Territori i Habitatge

27759

Conselleria de Territorio y Vivienda

ORDRE de 21 de maig de 2007, de la Conselleria de Territori i Habitatge, per la qual es crea i regula el registre d’instal·lacions afectades pel Reial Decret 117/2003, de 31 de gener, sobre la limitació d’emissions de compostos orgànics volàtils a causa de l’ús de dissolvents en determinades activitats, a la Comunitat Valenciana. [2007/8657]

ORDEN de 21 de mayo de 2007, de la Conselleria de Territorio y Vivienda, por la que se crea y regula el registro de instalaciones afectadas por el Real Decreto 117/2003, de 31 de enero, sobre limitación de emisiones de compuestos orgánicos volátiles debidas al uso de disolventes en determinadas actividades, en la Comunitat Valenciana. [2007/8657]

L’ús de dissolvents en certes activitats industrials dóna lloc a l’emissió a l’atmosfera de compostos orgànics volàtils que poden ser nocius tant per a la salut com per al medi ambient. Per tot això, el Consell de Ministres de la Unió Europea va aprovar, l’11 de març de 1999, la Directiva 1999/13/CE, que pretén garantir als ciutadans de la Unió Europea un entorn net i sa. La directiva té com a objecte previndre o reduir els efectes directes o indirectes, ocasionats per les emissions nocives de compostos orgànics volàtils, resultat de l’ús de quantitats importants de dissolvents orgànics que determinades activitats industrials utilitzen en els seus procediments de fabricació o treball, i que produïxen un alt risc tant per al medi ambient, principalment a l’atmosfera, com per a la salut humana. Aquesta directiva imposa als titulars de les esmentades installacions, determinades obligacions encaminades a minimitzar i restringir l’ús desmesurat d’aqueixos dissolvents, entre aquestes establix la de no superar els valors límit d’emissió que han sigut establits, o la de reduir l’emissió per altres mitjans, a través de la utilització de productes de baix contingut en dissolvents o exempts d’aquests. A l’empara de l’anterior, el Reial decret 117/2003, de 31 de gener, sobre la limitació d’emissions de compostos orgànics volàtils a causa de l’ús de dissolvents en determinades activitats, incorpora la Directiva 1999/13/CE, a l’ordenament jurídic espanyol i té com a objecte minimitzar els efectes nocius directes i indirectes que les emissions de compostos orgànics volàtils tenen sobre la salut de les persones i el medi ambient. L’esmentada norma establix un règim d’intervenció administrativa com també una sèrie de mesures preventives encaminades a la consecució d’aquest fi, com és el cas de la regulació del procés de notificació als òrgans competents per al seu registre i control prevista en l’article 3.2, notificació que ha de ser realitzada prèviament que els titulars de les instal·lacions les posen en funcionament, sempre que aquestes activitats no estiguen subjectes a l’autorització d’acord amb la legislació comunitària, com és el cas de les instal·lacions afectades per la Directiva 96/61/CE del Consell, de 24 de setembre, relativa a la prevenció i al control integrat de la contaminació, traslladada al dret intern espanyol a través de la Llei 16/2002, d’1 de juliol, de prevenció i control integrats de la contaminació.

El uso de disolventes en ciertas actividades industriales da lugar a la emisión a la atmósfera de compuestos orgánicos volátiles que pueden ser nocivos tanto para la salud como para el medio ambiente. Por todo ello, el Consejo de Ministros de la Unión Europea aprobó, el 11 de marzo de 1999, la Directiva 1999/13/CE, que pretende garantizar a los ciudadanos de la Unión un entorno limpio y sano. La Directiva tiene por objeto prevenir o reducir los efectos directos o indirectos, ocasionados por las emisiones nocivas de compuestos orgánicos volátiles, resultado del uso de cantidades importantes de disolventes orgánicos que determinadas actividades industriales utilizan en sus procedimientos de fabricación o trabajo, y que producen un alto riesgo tanto para el medio ambiente, principalmente a la atmósfera, como para la salud humana. Esta Directiva impone a los titulares de las citadas instalaciones, determinadas obligaciones encaminadas a minimizar y restringir el uso desmesurado de esos disolventes, entre ellas establece la de no superar los valores límite de emisión que han sido establecidos, o la de reducir su emisión por otros medios, mediante la utilización de productos de bajo contenido en disolventes o exentos de ellos. Al amparo de lo anterior, el Real Decreto 117/2003, de 31 de enero, sobre limitación de emisiones de compuestos orgánicos volátiles debidas al uso de disolventes en determinadas actividades, incorpora la Directiva 1999/13/CE, al ordenamiento jurídico español y tiene como objeto minimizar los efectos nocivos directos e indirectos que las emisiones de compuestos orgánicos volátiles tienen sobre la salud de las personas y el medio ambiente. La citada norma establece un régimen de intervención administrativa así como una serie de medidas preventivas encaminadas a la consecución de tal fin, como es el caso de la regulación del proceso de notificación a los órganos competentes para su registro y control contemplada en su artículo 3.2, notificación que debe de ser realizada previamente a la puesta en funcionamiento por los titulares de las instalaciones, siempre que las dichas actividades no estén sujetas a autorización con arreglo a la legislación comunitaria, como es el caso de las instalaciones afectadas por la Directiva 96/61/CE del Consejo, de 24 de septiembre, relativa a la prevención y al control integrado de la contaminación, transpuesta al derecho interno español a través de la Ley 16/2002, de 1 de julio, de prevención y control integrados de la contaminación. De conformidad con la normativa anteriormente expuesta la presente orden tiene como finalidad crear el Registro de instalaciones potencialmente contaminadoras afectadas por el Real Decreto 117/2003, de 31 de enero, sobre limitación de emisiones de compuestos orgánicos volátiles debidas al uso de disolventes en determinadas actividades, en la Comunitat Valenciana. Esta herramienta al servicio de los ciudadanos se crea con la intención por un lado de que se controlen las actividades potencialmente contaminadoras afectadas por el mencionado Real Decreto, y por otro con el fin de fomentar la reducción y posible minimización progresiva del uso desmesurado de disolventes orgánicos nocivos que se emplean en las instalaciones afectadas, ubicadas en el territorio de la Comunitat Valenciana, que generan compuestos orgánicos volátiles y que afectan de forma negativa tanto al medio ambiente como a la salud humana. De acuerdo con el Decreto 8/2004, de 3 de septiembre, del Presidente de la Generalitat, por el que se asignan competencias a la Presidencia de la Generalitat y a las consellerias con competencia ejecutivas, las competencias sobre medio ambiente, están asignadas a la conselleria de Territorio y Vivienda.

De conformitat amb la normativa anteriorment exposada la present ordre té com a finalitat crear el Registre d’Instal·lacions Potencialment Contaminants afectades pel Reial decret 117/2003, de 31 de gener, sobre la limitació d’emissions de compostos orgànics volàtils a causa de l’ús de dissolvents en determinades activitats, a la Comunitat Valenciana. Aquesta ferramenta al servei dels ciutadans es crea amb la intenció d’una banda que es controlen les activitats potencialment contaminants afectades pel mencionat reial decret, i per una altra a fi de fomentar la reducció i la possible minimització progressiva de l’ús desmesurat de dissolvents orgànics nocius que s’empren en les instal·lacions afectades, ubicades en el territori de la Comunitat Valenciana, que generen compostos orgànics volàtils i que afecten de forma negativa tant el medi ambient com la salut humana. D’acord amb el Decret 8/2004, de 3 de setembre, del president de la Generalitat, pel qual s’assignen competències a la Presidència de la Generalitat i a les conselleries amb competència executives, les competències sobre medi ambient, estan assignades a la conselleria de Territori i Habitatge.

Num. 5545 / 29.06.2007

27760

Per raó de tot el que s’ha exposat, i fent ús de les facultats que em conferix l’article 28 de la Llei de la Generalitat Valenciana 5/1983, de 30 de desembre, del Consell, modificada per la Llei 12/2007, de 20 de març, de la Generalitat. ORDENE

En virtud de lo expuesto, y en uso de las facultades que me confiere el artículo 28 de la Ley de la Generalitat Valenciana 5/1983, de 30 de diciembre, del Consell, modificada por la Ley 12/2007, de 20 de marzo, de la Generalitat. ORDENO

Article 1. Objecte És objecte d’aquesta ordre la creació del Registre d’Instal·lacions afectades pel Reial decret 117/2003, de 31 de gener, sobre la limitació d’emissions de compostos orgànics volàtils a causa de l’ús de dissolvents en determinades activitats, a la Comunitat Valenciana.

Artículo 1. Objeto Es objeto de la presente orden la creación del Registro de Instalaciones afectadas por el Real Decreto 117/2003, de 31 de enero, sobre limitación de emisiones de compuestos orgánicos volátiles debidas al uso de disolventes en determinadas actividades, en la Comunitat Valenciana.

Article 2. Àmbit d’aplicació 1. Aquesta ordre s’aplicarà a les instal·lacions afectades pel Reial Decret 117/2003, de 31 de gener, sobre la limitació d’emissions de compostos orgànics volàtils a causa de l’ús de dissolvents en determinades activitats, ubicades en el territori de la Comunitat Valenciana.

Artículo 2. Ámbito de aplicación 1. La presente orden será de aplicación a las Instalaciones afectadas por el Real Decreto 117/2003, de 31 de enero, sobre limitación de emisiones de compuestos orgánicos volátiles debidas al uso de disolventes en determinadas actividades, ubicadas en el territorio de la Comunitat Valenciana. 2. Las instalaciones afectadas por el Real Decreto 117/2003, de 31 de enero, que estén sometidas al régimen de autorización ambiental integrada conforme a lo establecido en la Ley 16/2002, de 1 de julio, de prevención y control integrados de la contaminación y en la Ley 2/2006, de 5 de mayo, de Prevención de la Contaminación y Calidad Ambiental de la Comunitat Valenciana, su inscripción en el Registro quedará integrada en el procedimiento de la autorización ambiental integrada, dado que tanto los valores límites de emisión de compuestos orgánicos volátiles, como demás requisitos establecidos en el Real Decreto 117/2003 deberán ser incluidos en la misma, conforme a lo dispuesto en la citadas leyes. 3. Las instalaciones nuevas afectadas por el Real Decreto 117/2003, de 31 de enero, que no estén sometidas al régimen de autorización ambiental integrada conforme a lo establecido en la Ley 16/2002, de 1 de julio, de prevención y control integrados de la contaminación y en la Ley 2/2006, de 5 de mayo, de Prevención de la Contaminación y Calidad Ambiental de la Comunitat Valenciana, deberán solicitar su inscripción en el Registro antes de su puesta en funcionamiento. 4. Las instalaciones cuyas actividades no estén afectadas por el ámbito de aplicación del Real Decreto 117/2003, de 31 de enero, a la entrada en vigor de esta orden, pero que posteriormente incorporen un nuevo proceso que si lo esté y/o superen el umbral establecido en la citada norma, con carácter previo a la puesta en funcionamiento de la modificación en cuestión, deberán solicitar su inscripción en el Registro si no están sometidas al régimen de autorización ambiental integrada, o en caso contrario, cumplir lo dispuesto para estos supuestos en la Ley 2/2006, de 5 de mayo, de Prevención de la Contaminación y Calidad Ambiental de la Comunitat Valenciana.

2. Les instal·lacions afectades pel Reial decret 117/2003, de 31 de gener, que estiguen sotmeses al règim d’autorització ambiental integrada d’acord amb el que establix la Llei 16/2002, d’1 de juliol, de prevenció i control integrats de la contaminació i en la Llei 2/2006, de 5 de maig, de prevenció de la contaminació i qualitat ambiental de la Comunitat Valenciana, la inscripció en el registre quedarà integrada en el procediment de l’autorització ambiental integrada, atés que tant els valors límits d’emissió de compostos orgànics volàtils, com altres requisits establits en el Reial decret 117/2003 han de ser-hi inclosos, d’acord amb el que disposen les esmentades lleis. 3. Les instal·lacions noves afectades pel Reial decret 117/2003, de 31 de gener, que no estiguen sotmeses al règim d’autorització ambiental integrada d’acord amb el que establix la Llei 16/2002, d’1 de juliol, de prevenció i control integrats de la contaminació i en la Llei 2/2006, de 5 de maig, de prevenció de la contaminació i qualitat ambiental de la Comunitat Valenciana, han de sol·licitar la inscripció en el registre abans de posar-les en funcionament. 4. Les instal·lacions les activitats de les quals no estiguen afectades per l’àmbit d’aplicació del Reial decret 117/2003, de 31 de gener, a l’entrada en vigor d’aquesta ordre, però que posteriorment incorporen un nou procés que sí que ho estiga o superen el llindar establit en l’esmentada norma, amb caràcter previ a la posada en funcionament de la modificació en qüestió, han de sol·licitar la inscripció en el registre si no estan sotmeses al règim d’autorització ambiental integrada, o en cas contrari, complir el que ha disposat per a aquests supòsits la Llei 2/2006, de 5 de maig, de prevenció de la contaminació i qualitat ambiental de la Comunitat Valenciana. Article 3. Òrgan competent 1. La tramitació i gestió de les inscripcions en el Registre d’Installacions afectades pel Reial Decret 117/2003, correspon a: – En el cas de les instal·lacions incloses en l’annex I de la Llei 2/2006, de 5 de maig, de prevenció de la contaminació i qualitat ambiental: a la direcció general competent en matèria de qualitat ambiental. – En el cas d’instal·lacions no incloses en l’annex I de la Llei 2/2006, de 5 de maig, de prevenció de la contaminació i la qualitat ambiental: a les direccions territorials de la conselleria competent en matèria de medi ambient en l’àmbit territorial de les quals s’ubique la instal·lació.

Artículo 3. Órgano competente 1. La tramitación y gestión de las inscripciones en el Registro de Instalaciones afectadas por el Real Decreto 117/2003, corresponde a: – En el caso de las instalaciones incluidas en el Anexo I de la Ley 2/2006, de 5 de mayo, de Prevención de la Contaminación y Calidad Ambiental: a la Dirección General competente en materia de Calidad Ambiental. – En el caso de instalaciones no incluidas en el Anexo I de la Ley 2/2006, de 5 de mayo, de Prevención de la Contaminación y Calidad Ambiental: a las Direcciones Territoriales de la conselleria competente en materia de medio ambiente en cuyo ámbito territorial se ubique la instalación.

Article 4. Sol·licitud de la inscripció 1. La sol·licitud d’inscripció en el Registre d’Instal·lacions afectades pel Reial decret 117/2003, de 31 de gener, sobre la limitació d’emissions de compostos orgànics volàtils a causa de l’ús de dissolvents en determinades activitats, ha d’anar subscrita pel titular, o si és

Artículo 4. Solicitud de la inscripción. 1. La solicitud de inscripción en el Registro de Instalaciones afectadas por el Real Decreto 117/2003, de 31 de enero, sobre limitación de emisiones de compuestos orgánicos volátiles debidas al uso de disolventes en determinadas actividades, deberá ir suscrita por el

Num. 5545 / 29.06.2007

el cas, pel representant legal de la instal·lació, segons model disponible en la pàgina web de la Generalitat Valenciana. 2. Tota la sol·licitud s’acompanyarà de la següent documentació, que ha de presentar-se en original o còpia compulsada: a) La que acredite la identificació del titular, o si és el cas del representant legal de la instal·lació, com també altres dades necessàries a l’efecte de la notificació. b) La que acredite la identificació fiscal i la personalitat jurídica de l’entitat titular de la instal·lació (escriptura de constitució, estatuts). c) Memòria tècnica subscrita per tècnic competent que continga: c.1. Descripció detallada de l’activitat o activitats productives dutes a terme en la instal·lació, acompanyada d’un diagrama de flux, entre les incloses en l’annex I del Reial decret 117/2003. c.2. Llista de dissolvents orgànics utilitzats en cada una de les activitats, especificant la seua composició química. Preferentment s’indicarà el seu codi PRODCOM1 i el seu núm. CAS2. c.3. Les instal·lacions que realitzen una única activitat que, segons l’annex II del Reial decret 117/2003, dispose tant de valors límit d’emissió en gasos residuals i en emissions difuses com de valors límit d’emissió total, han d’indicar l’opció que trien acomplir. c.4. Les instal·lacions en què es realitzen dos o més activitats incloses en l’àmbit d’aplicació del Reial decret 117/2003 han de triar entre complir per a cada una de les activitats els límits individuals corresponents d’acord amb el que ha indicat l’apartat c.3, o realitzar unes emissions totals en el conjunt de les activitats que no superen les que resultarien de l’aplicació de l’anterior. c.5. Llista de substàncies indicades en l’article 5 del Reial decret 117/2003, assenyalant-se la seua frase de risc d’acord amb el Reial decret 363/1995, de 10 de març, pel qual s’aprova el Reglament sobre notificació de substàncies noves i classificació, envasament i etiquetatge de substàncies perilloses. c.6. Llista dels equips de reducció de les emissions de compostos orgànics volàtils instal·lats i previstos. En cas d’absència d’aquests ha d’indicar-se expressament. c.7. Descripció de la metodologia que es seguirà per a elaborar el pla de gestió de dissolvents establit en l’annex IV del Reial decret 117/2003. c.8. Qualsevol altra informació que es considere necessària per a la comprensió i el coneixement de les emissions que es generen en la instal·lació. 1. La Llista PRODCOM és una conjunt de productes que identifica la producció industrial, per raó del que exposa el Reglament (CEE) núm. 3924/91 del Consell, de 19 de desembre del 1991. 2. El número registrat CAS (Chemical Abstracts Service) és una identificació numèrica única per a compostos químics, polímers, seqüències biològiques, preparades i aliatges. Article 5. Presentació. 1. La sol·licitud d’inscripció en el Registre d’Instal·lacions afectades pel Reial decret 117/2003, de 31 de gener, sobre la limitació d’emissions de compostos orgànics volàtils a causa de l’ús de dissolvents en determinades activitats, ha de dirigir-se a l’òrgan competent que se li aplique segons el que disposa l’article 3 d’aquesta ordre, i pot presentar-se a través de qualsevol de les formes previstes en l’article 38.4 de la Llei 30/1992, de 26 de novembre, de règim jurídic de les administracions públiques i del procediment administratiu comú.

27761

titular, o en su caso, por el representante legal de la instalación, según modelo disponible en la página web de la Generalitat Valenciana. 2. Toda solicitud se acompañará de la siguiente documentación, que deberá presentarse en original o copia compulsada: a) La que acredite la identificación del titular, o en su caso del representante legal de la instalación, así como demás datos necesarios a efectos de notificación. b) La que acredite la identificación fiscal y la personalidad jurídica de la entidad titular de la instalación (escritura de constitución, estatutos). c) Memoria técnica suscrita por técnico competente que contenga: c.1. Descripción detallada de la actividad o actividades productivas llevadas a cabo en la instalación, acompañada de un diagrama de flujo, entre las incluidas en el Anexo I del Real Decreto 117/2003. c.2. Relación de disolventes orgánicos utilizados en cada una de las actividades, especificando su composición química. Preferentemente se indicará su código PRODCOM1 y su Nº CAS2. c.3. Las instalaciones que realicen una única actividad que, según el Anexo II del Real Decreto 117/2003, disponga tanto de valores límite de emisión en gases residuales y en emisiones difusas como de valores límite de emisión total, deberán indicar la opción que eligen cumplir. c.4. Las instalaciones en las que se realicen dos o más actividades incluidas en el ámbito de aplicación del Real Decreto 117/2003 deberán elegir entre cumplir para cada una de las actividades los límites individuales correspondientes de acuerdo con lo indicado en el apartado c.3, o realizar unas emisiones totales en el conjunto de las actividades que no superen las que resultarían de la aplicación de lo anterior. c.5. Relación de sustancias indicadas en el artículo 5 del Real Decreto 117/2003, señalándose su frase de riesgo de acuerdo al Real Decreto 363/1995, de 10 de marzo, por el que se aprueba el Reglamento sobre Notificación de Sustancias Nuevas y Clasificación, Envasado y Etiquetado de Sustancias Peligrosas. c.6. Lista de los equipos de reducción de las emisiones de compuestos orgánicos volátiles instalados y previstos. En caso de ausencia de los mismos deberá indicarse expresamente. c.7. Descripción de la metodología que se va a seguir para elaborar el plan de gestión de disolventes establecido en el anexo IV del Real Decreto 117/2003. c.8. Cualquier otra información que se considere necesaria para la comprensión y el conocimiento de las emisiones que se generan en la instalación. 1. La lista PRODCOM es un listado de productos que identifica la producción industrial, en virtud de lo expuesto en el Reglamento (CEE) nº 3924/91 del Consejo, de 19 de diciembre de 1991. 2. El número registrado CAS (Chemical Abstracts Service) es una identificación numérica única para compuestos químicos, polímeros, secuencias biológicas, preparados y aleaciones.

2. L’administració habilitarà els mitjans adequats per a la creació d’un registre telemàtic per a la presentació de la documentació, el procediment del qual s’establirà mitjançant una resolució del director general de Qualitat Ambiental.

Artículo 5. Presentación. 1. La solicitud de inscripción en el Registro de Instalaciones afectadas por el Real Decreto 117/2003, de 31 de enero, sobre limitación de emisiones de compuestos orgánicos volátiles debidas al uso de disolventes en determinadas actividades, deberá dirigirse al órgano competente que le sea de aplicación según lo dispuesto en el artículo 3 de la presente orden, pudiendo presentarse a través de cualquiera de las formas previstas en el artículo 38.4 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común. 2. La Administración habilitará los medios adecuados para la creación de un registro telemático para la presentación de la documentación, cuyo procedimiento se establecerá mediante Resolución del director general de Calidad Ambiental.

Article 6. Tramitació i resolució de les sol·licituds presentades 1. Quan la sol·licitud no reunisca els requisits necessaris o no s’acompanye la documentació que d’acord amb l’apartat anterior resulte exigible, o bé es considere necessària l’ampliació de les dades que es troben en poder d’aquesta, es requerirà l’interessat perquè en

Artículo 6. Tramitación y resolución de las solicitudes presentadas. 1. Cuando la solicitud no reúna los requisitos necesarios o no se acompañe la documentación que de acuerdo con el apartado anterior resulte exigible, o bien se considere necesario la ampliación de los datos obrantes en la misma, se requerirá al interesado para que en el

Num. 5545 / 29.06.2007

el termini de 10 dies esmene la falta o acompanye els documents preceptius, de conformitat amb l’article 71 de la Llei 30/1992, de 26 de novembre, de règim jurídic de les administracions públiques i del procediment administratiu comú, amb indicació que si així no ho fera, se li tindrà per desistit de la seua petició, prèvia resolució que ha de ser dictada en els termes de l’article 42 de la mencionada llei.

27762

2. Durant la instrucció del procediment els òrgans competents per a la tramitació poden demanar als sol·licitants tota la informació que consideren necessària i realitzar tots els actes de comprovació que s’estimen oportuns per a resoldre. 3. A la vista de la documentació que es troba en poder de l’expedient, l’òrgan competent en cada cas, dictarà una resolució amb algun dels següents pronunciaments, per a aquells supòsits no inclosos en l’article 2.2 de la present ordre: – Estimar la sol·licitud i, en conseqüència, concedir al sol·licitant la inscripció en el registre, atorgant-li un número d’inscripció en aquest. – Desestimar la sol·licitud i, en conseqüència, denegar la inscripció en el registre. La resolució denegatòria ha de ser motivada. – Inadmissió de la sol·licitud en els supòsits previstos en l’article 89.4 de la Llei 30/1992, de 26 de novembre, de règim jurídic d’administracions públiques i procediment administratiu comú. 4. El termini per a resoldre les sol·licituds serà de tres mesos, comptadors des de la data en què la sol·licitud haja tingut entrada en el registre de l’òrgan competent per a la seua tramitació. El venciment del termini sense haver-se notificat la resolució expressa suposarà estimació de la sol·licitud per silenci administratiu, de conformitat amb el que disposa l’article 43 de la Llei 30/1992, de 26 de novembre, de règim jurídic de les administracions públiques i del procediment administratiu comú.

plazo de 10 días subsane la falta o acompañe los documentos preceptivos, de conformidad con el artículo 71 de la Ley 30/1992 de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, con indicación de que si así no lo hiciere, se le tendrá por desistido de su petición, previa resolución que deberá ser dictada en los términos del artículo 42 de la mencionada Ley. 2. Durante la instrucción del procedimiento podrá recabarse de los solicitantes por parte de los órganos competentes para la tramitación, cuanta información se considere necesaria y realizar cuantos actos de comprobación se estimen oportunos para resolver. 3. A la vista de la documentación obrante en el expediente, el órgano competente en cada caso, dictará resolución con alguno de los siguientes pronunciamientos, para aquellos supuestos no incluidos en el artículo 2.2 de la presente orden: – Estimar la solicitud y, en consecuencia, conceder al solicitante la inscripción en el Registro, otorgándole un número de inscripción en el mismo. – Desestimar la solicitud y, en consecuencia, denegar la inscripción en el Registro. La resolución denegatoria deberá ser motivada. – Inadmisión de la solicitud en los supuestos previstos en el artículo 89.4 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de Administraciones Públicas y Procedimiento Administrativo Común. 4. El plazo para resolver las solicitudes será de tres meses, a contar desde la fecha en que la solicitud haya tenido entrada en el registro del órgano competente para su tramitación. El vencimiento del plazo sin haberse notificado resolución expresa supondrá estimación de la solicitud por silencio administrativo, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 43 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común.

Article 7. Contingut del registre El Registre d’Instal·lacions afectades pel Reial decret 117/2003, de 31 de gener, en la Comunitat Valenciana, contindrà les dades derivades de la sol·licitud i la resta de documentació que l’acompanye, i són públics els següents: a) Relatius a l’empresa: – Número d’identificació fiscal – Raó o denominació social. – Adreça postal i correu electrònic, telèfon i fax. b) Relatius a l’establiment: – Activitat econòmica principal de la instal·lació. – Localització, telèfon, adreça de correu electrònic i fax. – Activitats realitzades entre les incloses en l’annex I del Reial decret 117/2003. – Número d’inscripció assignat en el Registre d’Instal·lacions afectades pel Reial decret 117/2003, de 31 de gener. – Llista de substàncies emprades que tenen assignades frases de risc de les que apareixen en l’article 5 del Reial decret 117/2003, de 31 de gener.

Artículo 7. Contenido del registro El Registro de Instalaciones afectadas por el Real Decreto 117/2003, de 31 de enero, en la Comunitat Valenciana, contendrá los datos derivados de la solicitud y demás documentación que la acompaña, siendo públicos los siguientes: a) Relativos a la empresa: – Número de identificación fiscal – Razón o denominación social. – Dirección postal y correo electrónico, teléfono y fax. b) Relativos al establecimiento: – Actividad económica principal de la instalación. – Localización, teléfono, dirección de correo electrónico y fax. – Actividad/es realizada/s entre las incluidas en el anexo I del Real Decreto 117/2003. – Número de inscripción asignado en el Registro de instalaciones afectadas por el Real Decreto 117/2003, de 31 de enero. – Listado de sustancias empleadas que tienen asignada frases de riesgo de las relacionadas en el artículo 5 del Real Decreto 117/2003, de 31 de enero.

Article 8. Efectes de la inscripció 1. Les instal·lacions inscrites en el registre compliran les obligacions establides en el Reial decret 117/2003, de 31 de gener, o normativa que el modifique. 2. El titular de la instal·lació ha de remetre a l’òrgan competent en cada cas, abans del 28 de febrer de cada any, i sempre que l’òrgan competent ho sol·licite, el pla de gestió de dissolvents de l’any precedent per a comprovar el compliment dels valors límits d’emissió.

Artículo 8. Efectos de la inscripción 1. Las instalaciones inscritas en el Registro cumplirán las obligaciones establecidas en el Real Decreto 117/2003, de 31 de enero, o normativa que lo modifique. 2. El titular de la instalación deberá remitir al órgano competente en cada caso, antes del 28 de febrero de cada año, y siempre que el órgano competente lo solicite, el plan de gestión de disolventes del año precedente para comprobar el cumplimiento de los valores límites de emisión.

Article 9. Manteniment i actualització del registre 1. Els titulars o representants legals de les instal·lacions inscrites en el registre estaran obligats a comunicar a l’òrgan competent en cada cas, segons el que disposa la present ordre qualsevol canvi, variació o modificació de les dades del projecte, ja siga canvi en el caràcter, grandària o funcionament de la instal·lació, com també qualsevol altre

Artículo 9. Mantenimiento y actualización del Registro 1. Los titulares o representantes legales de las instalaciones inscritas en el Registro estarán obligados a comunicar al órgano competente en cada caso, según lo dispuesto en la presente orden cualquier cambio, variación o modificación de los datos del proyecto, ya sea cambio en el carácter, tamaño o funcionamiento de la instalación, así como

Num. 5545 / 29.06.2007

27763

que afecte la identitat o domicili del titular, o si és el cas, del representant legal de la instal·lació. 2. L’òrgan competent en cada cas, mantindrà actualitzades les dades que consten en el registre, mostrant els canvis que es produïsquen en la titularitat, domicili o altres dades de les instal·lacions.

cualquier otro que afecte a la identidad o domicilio del titular, o en su caso, del representante legal de la instalación. 2. El órgano competente en cada caso, mantendrá actualizados los datos que consten en el Registro, reflejando los cambios que se produzcan en la titularidad, domicilio u otros datos de las instalaciones.

Article 10. Cancel·lació de la Inscripció 1. Seran causes de cancel·lació de la inscripció en el Registre d’Instal·lacions afectades pel Reial decret 117/2003, de 31 de gener, les següents: – L’incompliment i la inobservança de les obligacions, condicions i requisits que van servir de base per a la inscripció en aquest. – La falsedat o la inexactitud de les dades subministrades. – La modificació de les disponibilitats tècniques de la instal·lació que comporte la inadequació per a dur a terme les tasques per les quals ha sigut objecte d’inscripció en el registre. – La dissolució de l’entitat propietària de la instal·lació. – El cessament d’activitat. – La sol·licitud motivada per part de la instal·lació de causar baixa en el registre. 2. La cancel·lació de la inscripció es realitzarà mitjançant una resolució de l’òrgan competent en cada cas segons el que disposa la present ordre, amb audiència prèvia al titular o representant legal de la instal·lació, llevat que es tracte de l’última de les causes de l’apartat anterior.

Artículo 10. Cancelación de la Inscripción. 1. Serán causas de cancelación de la inscripción en el Registro de instalaciones afectadas por el Real Decreto 117/2003, de 31 de enero, las siguientes: – El incumplimiento e inobservancia de las obligaciones, condiciones y requisitos que sirvieron de base para la inscripción en el mismo. – La falsedad o inexactitud de los datos suministrados. – La modificación de las disponibilidades técnicas de la instalación que conlleve su inadecuación para llevar a cabo las tareas por las cuales ha sido objeto de inscripción en el Registro. – La disolución de la entidad propietaria de la instalación. – El cese de actividad. – La solicitud motivada por parte de la instalación de causar baja en el Registro. 2. La cancelación de la inscripción se realizará mediante resolución del órgano competente en cada caso según lo dispuesto en la presente orden, previa audiencia al titular o representante legal de la instalación, salvo que se trate de la última de las causas del apartado anterior.

Article 11. Inspecció i vigilància Els òrgans competents per a l’execució del que establix la present ordre podran en tot moment demanar informació de les instal·lacions afectades pel Reial decret 117/2003, com també realitzar les visites de comprovació que consideren oportunes, en l’exercici de les seues competències per a vigilar el compliment de les obligacions establides en el Reial decret 117/2003, de 31 de gener, sobre limitació d’emissions de compostos orgànics volàtils a causa de l’ús de dissolvents en determinades activitats, a la Comunitat Valenciana.

Artículo 11. Inspección y Vigilancia. Los órganos competentes para la ejecución de lo establecido en la presente orden podrán en todo momento recabar información de las instalaciones afectadas por el Real Decreto 117/2003, así como realizar las visitas de comprobación que consideren oportunas, en el ejercicio de sus competencias para vigilar el cumplimiento de las obligaciones establecidas en el Real Decreto 117/2003, de 31 de enero, sobre limitación de emisiones de compuestos orgánicos volátiles debidas al uso de disolventes en determinadas actividades, en la Comunitat Valenciana.

DISPOSICIÓ TRANSITÒRIA

DISPOSICIÓN TRANSITORIA

Primera La present ordre s’aplicarà a aquells procediments de notificació d’activitat, per a registrar-los i controlar-los a l’efecte del compliment del que preveu el Reial decret 117/2003, de 31 de gener, que es troben en tramitació a l’entrada en vigor d’aquesta.

Primera La presente orden será de aplicación a aquellos procedimientos de notificación de actividad, para su registro y control a efectos del cumplimiento de lo previsto en el Real Decreto 117/2003, de 31 de enero, que se encuentren en tramitación a la entrada en vigor de la misma.

Segona Totes les notificacions d’activitat per a registrar-les i controlar-les a l’efecte del compliment del que preveu del Reial decret 117/2003, de 31 de gener, que hagen sigut resoltes amb anterioritat a l’entrada en vigor d’aquesta ordre, seran inscrites d’ofici en el registre regulat en aquesta.

Segunda Todas las notificaciones de actividad para su registro y control a efectos del cumplimiento de lo previsto del Real Decreto 117/2003, de 31 de enero, que hayan sido resueltas con anterioridad a la entrada en vigor de esta orden, serán inscritas de oficio en el Registro regulado en la misma.

Tercera Les instal·lacions existents afectades pel Reial decret 117/2003, de 31 de gener, en les quals no es duga a terme cap activitat compresa en l’annex I de la Llei 2/2006, de 5 de maig, de prevenció de la contaminació i qualitat ambiental, han de sol·licitar la seua inscripció en aquest registre abans del 31 d’octubre de 2007, sense perjudici que hagen d’adaptar-se al corresponent instrument d’intervenció ambiental que els corresponga en els terminis establits en la Llei 2/2006, de 5 de maig.

Tercera Las instalaciones existentes afectadas por el Real Decreto 117/2003, de 31 de enero, en las que no se desarrolle ninguna actividad comprendida en el Anexo I de la Ley 2/2006, de 5 de mayo, de Prevención de la Contaminación y Calidad Ambiental, deberán solicitar su inscripción en el presente registro antes del 31 de octubre de 2007, sin perjuicio de que deban adaptarse al correspondiente instrumento de intervención ambiental que les corresponda en los plazos establecidos en la Ley 2/2006, de 5 de mayo.

DISPOSICIÓ FINAL Primera Es faculta el director general competent en matèria de qualitat ambiental per a realitzar les actuacions necessàries per a facilitar el compliment del que disposa aquesta ordre.

DISPOSICIÓN FINAL Primera Se faculta al director general competente en materia de calidad ambiental para realizar las actuaciones necesarias para facilitar el cumplimiento de lo dispuesto en la presente orden.

Num. 5545 / 29.06.2007

27764

Segona Aquesta ordre entrarà en vigor el mateix dia que es publique en el Diari Oficial de la Comunitat Valenciana. València, 21 de maig de 2007

Segunda La presente orden entrará en vigor el mismo día de su publicación en el Diari Oficial de la Comunitat Valenciana. Valencia, 21 de mayo de 2007

El conseller de Territori i Habitatge ESTEBAN GONZÁLEZ PONS

El conseller de Territorio y Vivienda ESTEBAN GONZÁLEZ PONS

Suggest Documents