CONSEJO NACIONAL DE PATRIMONIO CULTURAL Fiestas Populares

CONSEJO NACIONAL DE PATRIMONIO CULTURAL Fiestas Populares LOCALIZACION: Provincia: La Habana Municipio: Centra Habana Pueblo: Barrio: Cay o Hueso ZON...
3 downloads 1 Views 2MB Size
CONSEJO NACIONAL DE PATRIMONIO CULTURAL Fiestas Populares LOCALIZACION: Provincia: La Habana Municipio: Centra Habana Pueblo: Barrio: Cay o Hueso ZONA: Urbana DENOMINACION: Rumba en Callef6n de Hamel ASCENDENCIA: Mricana. es paftola

CARACTERIZACION: Es una manifestaci6n ,gue tiene mas arraigo • .Qor lo gue no solo se limita a Cuba. esta vinculada intrinsecamente con el Caribe. America del Norte l:' America Latina;_lugares donde las dias12oras africanas se asentaron .! crearon una tradici6n en torno a multi~les manifestaciones relacionadas con el tambor.Es una manifestaci6n a ue comence a cultivar desde 1990. en este recinto {Calle j6n de Hamel]. el g ue tiene el merito v el honor de acoger cad a domingo un conglomerado de :gersonas :gara escuchar 1 bailar v deleitarse con La Rumba. Todo :Queblo gue nie£tJ,e sus tradiciones se esta ne~ando a si mismo (Fernando Ortizl frase del maestro gue germite gue se vislumbren las costumbres de cada naci6n v al.g yp as 1 como sucede en el caso de La Rumba~ gue tienen oresencia en otros :gueblos.

PERIODICIDAD: Cada domingo

BIENES MUEBLES RELACIONADOS: Tambores de Rumba, tumbadoras. La Rumba tradicional emJ.;!lea tres tumbadoras jla tumbadora o Congas es un tambor inventado en Cuba gue 1 a diferencia de Ios africanos 1 tiene llavesl. Dos de Ios tambores . (la tumbadora :g;rima ~ el segundo o tres} marcan el ritmo basico j la tercera tumbadora 1 llamada g:uinto,~ fl Ue se afma mas alto, da Ios gol:ges im:grovisados

DATOS DEL ENTREVISTADO

Nombre del portador: Salvador Nivel escolar - - - - - Sexo:Masculino PROTECCION LEGAL REGISTRADO NACIONALMENTE: si FOTOGRAFIA Y VIDEO: - - - - - - - -- - - -- - - -

CONSEJO NACIONAL DE PATRIMONIO CULTURAL Fiestas Populares LOCALIZACION: Provincia: La Habana Municipio: Centra Habana Pueblo: Barrio: Cayo Hueso ZONA: Urbana DENOMINACION: Rumba en Callei6n de Hamel ASCENDENCIA: Africana, es paiiola

CARACTERIZACI6N: Para mi La Rumba es un sentimiento gue algynas veces no se ni c6mo ex:Q:licar coma !;!Or e jetnPlo ahora estoy conversando sabre ella v estov erizado. Yo cuando me siento estresado bailo Rumba-* cuando estoy :Qreocu:Qado bailo Rumba, no tengo gue corner y bailo Rumba Qorque La Rumba me llena. La Rumba es una sola y aunque en cada gnmo del ~ ais hallan estilos diversos la clav~ el tambor es uno solo z a1 cual cada 2ersona gue toca o baila este genera le 2one el coraz6n, 2orgue sin eso no seria Rumba. Yo so:r el bailarin del &rrUg;o de Rumba del Callej6n de Hamel v comence a interesarme o ar La Rumba a mis 5 aiios de edad~ en gue vivia en Giiines v antes de comenzar a ir a la escuela me escaQaba n:ara la escuela e incluso a veces se me re2rendia Qor no estudiar I andar bailando Rumba. a lo gue le contestaba ami madre: mami lo hagg ,2orgue me gysta y no 2uedo vivir sin ella. Hasta gue llegye a La Habana y me vincule con estas gersonas del Calle jon de Hamel en el gue hasta ho:1 me mantengo bailando cada domingo

PERIODICIDAD: Cada domingo

BIENES MUEBLES RELACIONADOS: Tambores de Rumba, tumbadoras. La Rumba tradicional emQlea tres tumbadoras {la tumbadora o Congas es un tambor inventado en Cuba gue l a diferencia de Ios africanos ~ tiene llavesj'. Dos de Ios tambores 1 jla tumbadora Qrima \' el s~ ndo o tres) marcan el ritrno basico: la tercera tumbadora:l llamada g uinto_._~ ue se afma mas alto, da Ios gol:QeS im:Qrovisados

DATOSDELENTRE~STADO

Nombre del portador: Henry Cervantes Ramirez Nivel escolar _ _ _ _ __ Sexo:Masculino PROTECCION LEGAL REGISTRADO NACIONALMENTE: si

.FOTOGRAFIA Y

~EO:

~ l

CONSEJO NACIONAL DE PATRIMONIO CULTURAL Fiestas Populares LOCALIZACION: Provincia: La Habana Municipio: Centre Habana Pueblo: Barrio: Cayo Hueso ZONA: Urbana DENOMINACION: Rumba en Callej6n de Hamel ASCENDENCIA: Africana, esp aiiola

CARACTERIZACION: La Rumba es 12ara mi, algo em12irico, es lo gue cada cual sienta v como lo toa ue ~or gue al final la estas viviendo. La Rumba es una :garte fundamental de mi vida v el dia en Clue deje de tocar Rumba de jo de ser yo y 12ierdo una garte im12ortante de mi 12ersonalidad. Yo creo gue yo sin la rumba dejo de existir. Y el dia gue deje de existir la rumba de jo de existir yo como gersona y como todo, gorgue la rumba :gara mi esta en :erimer lugar. la Rumba p ara mi es todo. Mediante ese ritmo y o ex~ reso mi forma de hablar, mi forma de ser. Yo comence en La Rumba a los 17 aiios gracias a mi :ga:ga gue me adentr6 en este mundo 12orgue yo no soy musico de escuela y todas las muchachas gue integran el gru12o (Rumba Morena} son emg iricas. Para goder tocar Rumba considero fundamentales dos guntos: uno tienes aue tener oido Qara la musica v asi .:goder sentir lo gue te ex~resa el tambor u otro instrumento que integres 1.:· dos tiene gue gustarte 12orgue es una musica muy com:glicada. Otro factor 12redominante en este genero es la masculinidad t ];!:or lo gue ha sido un e o eo dificil :gosicionar al gru:go en ellugar gue esta.

1

PERIODICIDAD: Cada domingo

BIENES MUEBLES RELACIONADOS: Tambores de Rumba, tumbadoras. La Rumba tradicional eme lea tres tumbadoras lla tumbadora o Congas es un tambor inventado en Cuba ClUe , a diferencia de los africanos. tiene llavesl. Dos de los tambores. (la tumbadora .Qrima v el segyndo o tresl marcan el ritmo basico i la tercera tumbadora. llamada guinto 1 gue se afma mas alt0 1 da los ! Ol_QeS im e rovisados

DATOS DEL ENTREVISTADO

Nombre del portador: DiulisValdes (Directora del Grupo Rumba Morena) Nivel escolar _ _ _ _ __ Sexo:Femenino PROTECCION LEGAL REGISTRADO NACIONALMENTE: si FOTOGRAFIA Y VIDEO: - - - - - - -- - - - - - - - - -

CONSEJO NACIONAL DE PATRIMONIO CULTURAL Fiestas Populares LOCALIZACION: Provincia: La Habana Municipio: Centro Habana Pueblo: Barrio: Cayo Hueso ZONA: Urbana DENOMINACION: Rumba en Callei6n de Hamel ASCENDENCIA: Africana. es·o afi.ola

CARACTERIZACI6N: Para mi la rumba es mi vida. Es una energia gue te transmite -v p ermite gue lo disfrutes. Es un vinculo familiar gue se establece entre las 9:ersonas gue formamos garte de La Rumba. a1 ,eunto de reconocerme_l' llamarme en la calle ~ or el nombre del Gru·r2o gue integ1o. Este genero_Eermite oue las !lersonas cuando forman _E·a rte de el se aislen de cualguier J2reocuJ2aci6n; J20r lo gue se desahogan ejecutandolo. Es una manifestaci6n gue se desarrolla de acuerdo a cada ~ ersona v a1 estado de animo gue tenga . aungue :eermita ciertas libertades e im:grovisar tami!oco es bueno de jar Qor com};!leto lo establecido. Yo me inte~e a La Rumba cuando forme g;arte del GruJ20 Rumba Morena. gorgue era bailarina de Folklore. don de sabia lo basico de La Rumba. Dero actualmente he adguirido habilidades y 'ia conozco lo gue es La Rumba. Para mi bailar es algo magico gue me extra12ola y 12ermite integrarme a este mundo inigualable.

PERIODICIDAD: Cada domingo

BIENES MUEBLES RELACIONADOS: Tambores de Rumba. tumbadoras. La Rumba tradicional em e lea tres tumbadoras (la tumbadora o Congas es un tambor inventado en Cuba g.ue . a diferencia de los africanos 1 tiene llavesl. Dos de Ios tambores . tla tumbadora Qrima v el seg!,;! ndo o tres] marcan el ritmo basico: la tercera tumbadora. llamada ouinto. aue se afma mas alt0 1 da los golJ2eS imJ2rOvisados

DATOS DEL ENTREVISTADO

Nombre del portador: Dairumis Rangel Chirino (Bailarina del Grupo Rumba Morena) Nivel escolar _ _ _ _ __ Sexo:Femenina PROTECCION LEGAL REGISTRADO NACIONALMENTE: si

FOTOGRAFIA Y VIDEO:

CONSEJO NACIONAL DE PATRIMONIO CULTURAL Fiestas Populares LOCALIZACION: Provincia: La Habana Municipio: Centro Habana Pueblo: Barrio: San Leopoldo ZONA: Urbana DENOMINACION: Rumba en calle i6n de Hamel ASCENDENCIA: Africana, esp aftola CARACTERIZACI6N: La Rumba es m I vida. una de miS orincio ales razones de vivir. Es el elemento gue ha comi!lementado mi vida desde gue naci y gue si dejara de existir considero gue me caeria una gran tristeza y melancolia. La Rumba tiene un encanto v una energfa tan fuerte gue si_ sobrevivi6 cuando mas maltratada fue . en la e32oca de la colonia cubana v ROsteriormente a los gresidentes de turno 1 es un genera de resistencia £: Eor ello La Rumba nunca morira. Yo comence a inte_m:arme a La Rumba desde a ue nacL oues vivia en un solar de la calle Salud en el gue se rumbeaba semanalmente ]• esa era la manera gue tenian esas ,2ersonas de escasos recurs os de distraerse. Ello conllev6 a gue este genera se convirtiera en mi hobbie -v me insertara en la musica o oo ular. hasta a ue iunto a cuatro amigos formamos un _!!nlOo de aficionados del Mozambi_g:ue. Luego integre el coro folkl6rico cubano 12ara des12ues llegar a Clave y Guaguanc6 y posteriormente convertirme en su director. PERIODICIDAD: Cada domingo

BIENES MUEBLES RELACIONADOS: Tambores de Rumba. tumbadoras. La Rumba tradicional emglea tres tumbadoras {la tumbadora o Congas es un tambor inventado en Cuba gue 1 a diferencia de los africanos 1 tiene llaves]. Dos de los tambores ~ lJa tumbadora :Erima ~· el seRu ndo o tres] marcan el ritmo basico ~ la tercera tumbadora1 llamada guinto. gue se afina mas alt0 1 da los golJ2eS improvisados

DATOS DEL ENTREVISTADO

Nombre del portador: Amado De Deus Nivel escolar _ _ _ _ _ __ Sexo:Masculino

PROTECCION LEGAL REGISTRADO NACIONALMENTE: si

CONSEJO NACIONAL DE PATRIMONIO CULTURAL

Fiestas Populares LOCALIZACION: Provincia: La Habana

Municipio: San Miguel del Padr6n Pueblo: Barrio: El Juanelo ZONA: urbana DENOMINACION: Grupo Aguiri Yo ASCENDENCIA: africana, espanola CARACTERIZACI6N: interpreta la rumba contemporanea fusionada, cuenta con un repertorio de generos en los que se destacan, Guaguanc6, Columbia, Bambu y

otros. PERIODICIDAD: sin fecha determinada BIENES MUEBLES RELACIONADOS: Los instrumentos originarios son tres tumbadoras, un cencerro y una campana. Hace algunos aii.os se incorporaron dos

giiiros para ampliar la sonoridad

CONSEJO NACIONAL DE PATRIMONIO CULTURAL

Fiestas Populares LOCALIZACION:

Provincia: Matanzas Municipio: Colon Pueblo Barrio: Central Mexico, antiguo Alava

ZONA: rural DENOMINACION: Rumba en Alava TIPOLOGiA: Fiesta laica ASCENDENCIA: africana, espafi.ola CARACTERIZACI6N:

Los hermanos Anselmo Villegas Zulueta (bi6logo) y Ana Rosa Villegas Zulueta (historiadora) descendientes de Ma Carlota, una esclava del central Alava, propiedad del terrateniente Julian de Zulueta y Amondo, uno de los mas poderosos de Cuba de finales del s: XIX, y que coma a todos sus congeneres, le endilgaron el apellido del amo. Ambos investigadores y otros miembros de su familia tienen a su recaudo todo un legado patrimonial vinculado a sus ancestros que arrojan luces sabre la historia de la esclavitud en Cuba, y se hallan enfrascados en estudios ligados a su comunidad de origen. Alrededor del antiguo ingenio Alava, nombre de la provincia natal del hacendado, se celebra anualmente el Dia del Alavense Ausente, y la comunidad, con un alto sentido de pertenencia, rinde tributo a los valores patrimoniales del central con un barrac6n, unico de su tipo plenamente conservado en Cuba, la torre del campanario sobreviviente de las 124 que existieron en el periodo esclavista y nueve asientos de santos de la cultura yoruba que datan de la etapa colonial. Se conservan en la actualidad Nueve asientos de santos de la cultura yoruba que datan de la esclavitud y conservan todas sus piezas desde el primer dia. Hay cuatro casas templo de la cultura Yoruba que conservan y custodian piezas de valor de esa religion desde el periodo esclavista. Aqui existen grupos humanos que practican las tradiciones musicales afrocubanas y dentro de estas las tradiciones rumberas PERIODICIDAD: sin fecha determinada OTRAS EXPRESIONES VINCULADAS: tradiciones orales, comidas tradicionales PROTECCI6N LEGAL REGISTRADO NACINALMENTE: Si

CONSEJO NACIONAL DE PATRIMONIO CULTURAL

Fiestas Populares LOCALIZACION:

Provincia: Matanzas Municipio: Matanzas Pueblo: Barrio: ZONA: urbana

DENOMINACION: Ara Oko TIPOLOGiA: Fiesta ritual ASCENDENCIA: africana

Okan

CARACTERIZACION: Sus origenes provienen del fundamento de la familia

Domingo Mora Agudin, tradici6n para la iniciaci6n de toques en las ceremonias de la casa templo, en correspondencia con las caracteristicas de los orichas o deidades en particular. La musica es muy ritmica donde intervienen los toques llamados de agrupaci6n de los orichas, la danza la realizan todas las deidades con sus trajes propios. Toque de bembe y toque para cada santo de la deidad por llamando de aparici6n. PERIODICIDAD: Antes de 1959 lo celebraban el 4 de octubre, despues y actualmente; lo celebran el 31 de diciembre y el1ero de enero. (Se reunen en familia) BIENES MUEBLES RELACIONADOS: Instrumentos musicales: 4 tambores,

giiiro, chequere, guataca, cencerro OTRAS EXPRESIONES VINCULADAS: tradiciones orales, comidas y bebidas

tradicionales PROTECCION LEGAL REGISTRADO NACIONALMENTE: Si

j

CONSEJO NACIONAL DE PATRIMONIO CULTURAL

Fiestas Populares LOCALIZACION:

Provincia: Matanzas Municipio: Colon Pueblo: Banagiiises Barrio ZONA: urbana DENOMINACION: Iyaguare Ochun TIPOLOGiA: Fiesta ritual ASCENDENCIA: africana CARACTERIZACION: Los primeros integrantes y santeros que aportaron sus

conocimientos fueron los fundadores Julian Cazaiias "San La.zaro", Ofelia Zulueta, "Yemaya" (Omitonade), Raquel Zulueta "Obbatala", Celida Zulueta "Eleggua", Mercedes Zulueta "Obbatala", Victoria O'Farrill "Yemaya", Margarita Tabio "Obbatala", Basilio Villamil "Chang6", Osvaldo Zulueta "Ochun", Julio E. Blazquez "Oggli.n", Vladimir Ramos Cazaiias "Chang6", Argelio Cazaiias (tocador fundador), Victoria Prado (bailadora) asi coma Miguel Prado, Fidel Zulueta,

Caridad Norofi.a Caridad Rodriguez, Martha Montalvo, Reynaldo Cazanas y Gilda R. Cazaii.as, todos fundadores. Presentan su conjunto musical definido coma bembe que es percutido por las manos y bailan todos los orishas del pante6n Lucumi, asi como el toque de Palo caracteristico para homenajear a la Prenda PERIODICIDAD: 24 de junio, casa de antete (difunta) OggU.n; 6 de agosto, casa de Pedro Juara Chang6. 27 de septiembre, casa de Eloy Zulueta para los jimagiias. 2 de octubre, casa de Raquel Zulueta "Obbatala" 23 de octubre, toque para Eleggua 21 de noviembre, casa de Omitonade 17 de diciembre- Julian Cazaii.as casa de "San Lazaro", 20 de diciembre, toque de Ochun, casa de Victoria Prado. 30 de diciembre, casa de Ameh para la Prenda. Toque a la Prenda, familia Cazaii.as, despues de Semana Santa BIENES MUEBLES RELACIONADOS: Los instrumentos originarios son tres tumbadoras, un cencerro y una campana. Hace algunos aii.os se incorporaron dos giiiros para ampliar la sonoridad OTRAS EXPRESIONES VINCULADAS: tradiciones orales, comidas y bebidas tradicionales, artesanias PROTECCI6N LEGAL REGISTRADO NACIONALMENTE: si

1111111111111111111111111 0118500016

Recu CLT I CIH I ITH

Le

29 SEP. 2015

N° ......e€.(j:. ............. .

Extract of the inventory. Cuban rumba

NATIONAL COUNCIL FOR CULTURAL HERITAGE Popular Festivities LOCATION Province: Havana Town: Centra Habana Neighbourhood: Cayo Hueso AREA: Urban DENOMINATION: Rumba in Callej6n de Hamel PROVENANCE: Mrica, Spain

DESCRIPTION: It is a type of manifestation not only happened in Cuba but also in Caribbean, North America and Latin countries; places where Mrican diaspora are located and they have created a tradition about multiple manifestations related with the drum. It is a manifestation that began to cultivate since 1990 in this area (alley of Hamel) where it has the merit and the honor of taking the attraction of so many people on Sundays get together to dance, listen to music and enjoy with the rumba. All people who deny its traditions, also deny themselves, this phrase its contributed to master Ortiz who permitted to discern the customs of every nation and some of them like those happened in rumba tradition which are present in other towns

FREQUENCY: Every sunday MOVABLE HERITAGE RELATED: Drums of rumba. The traditional rumba utilizes three "tumbadoras" (the tumbadora or conga is an invented instrument used by cuban under the keystone of Mrican differences). Normally there are two drums which are set in basic rhythm (first "tumbadora" and second or third) INFO OF THE INTERVIEWED Name of Bearer: Salvador Educational level Sex: masculin LEGAL PROTECTION

REGISTERED AT THE NATIONAL LEVEL: yes

DECLARED BY UNESCO:

- - - ---

PHOTOGRAPHY AND VIDEO:

NATIONAL COUNCIL FOR CULTURAL HERITAGE Popular Festivities

LOCATION

Province: Havana Town: Centra Habana Neighbourhood: Cayo Hueso AREA: Urban DENOMINATION: Rumba in Callej6n de Hamel PROVENANCE: Mrica, Spain DESCRIPTION: The rumba gives me a sense that sometimes I can't either explain or understanding it. When I feel streesfull, worried or even unwilling to eat I dance rumba to release from my tensions as well as fulfilling myself. The rumba is unique although each group of the country would own different styles. The drum is unique in which everybody plays and dances this genre by heart because without this sense it won't be considered as rumba. I am a dancer of group of rumba of Callej6n de Hamel. Since I was 5 years old I was interested in rumba dancing. I lived in Giiines and I eluded before going to school including punishment for not studying properly and dancing rumba. I used to justify this to my mother like telling: I do it because I like it and I can't live without it. When I arrive to Havana I was tied up with these people of Hamers alley in which by now has kept me dancing every Sunday. FREQUENCY: Every sunday MOVABLE HERITAGE RELATED: Drums of rumba. The traditional rumba utilizes three "tumbadoras" (the tumbadora or conga is an invented instrument used by cuban under the keystone of African differences). Normally there are two drums which are set in basic rhythm (first "tumbadora" and second or third) INFO OF THE INTERVIEWED

Name of Bearer: Henry Cervantes Ramirez Educational level Sex: masculin LEGAL PROTECTION REGISTERED AT THE NATIONAL LEVEL: yes

DECLARED BY UNESCO: _ _ _ __ PHOTOGRAPHY AND VIDEO:

NATIONAL COUNCIL FOR CULTURAL HERITAGE Popular Festivities LOCATION

Province: Havana Town: Centra Habana Neighbourhood: Cayo Hueso AREA: Urban DENOMINATION: Rumba in Callej6n de Hamel PROVENANCE: Africa, Spain DESCRIPTION: To me the rumba is something empiric. It is something that everyone can feel and play it because at the end they can live it.

The rumba is a main part of my life and the day that I leave playing rumba I forget being myself and I would lose one important part of my personality. To me the rumba is in first place and everything through this rhythm I express my way of speaking and being. I started performing rumba since I was 17, thanks to my father that let me to be a part of this world because I didn't study music in the school, and all my coworkers who form this group have learnt it empirically. To play rumba I consider two important points: one must have a good hearings senses in that way it can be felt better by someone who plays drum and second: the person who plays it must like it, because is a complicated music. The other important factor is the masculinity in this genre because of what has been a little hard to position the group in the place that must be FREQUENCY: Every sunday MOVABLE HERITAGE RELATED: Drums of rumba. The traditional rumba utilizes three "tumbadoras" (the tumbadora or conga is an invented instrument used by cuban under the keystone of African differences). Normally there are two drums which are set in basic rhythm (first "tumbadora" and second or third) INFO OF THE INTERVIEWED

Name of Bearer: Diulis Valdes (Director of Group "Rumba Morena") Educational level Sex: feminine

LEGAL PROTECTION REGISTERED AT THE NATIONAL LEVEL: yes DECLARED BY UNESCO: -

----

PHOTOGRAPHY AND VIDEO:

NATIONAL COUNCIL FOR CULTURAL HERITAGE Popular Festivities LOCATION

Province: Havana Town: Centra Habana Neighbourhood: Cayo Hueso AREA: Urban DENOMINATION: Rumba in Callej6n de Hamel PROVENANCE: Africa, Spain DESCRIPTION: To me the rumba is my life. It is a transmitted energy to you which let you enjoy it. It is a familiar link that is established between people how are forming part of the rumba. This genre permits

that persons release from their preoccupations. It is a manifestation that develops based on people attitude, although allowing freedoms; neither is good to let it be completely established. I entered to rumba when I form the part of the group" Rumba Morena" because I was dancer of folklore where I understood the base for rumba, but recently I have obtain dancing skills, now I know what rumba is about. To me dancing is something magic that can take me to the other world and let me get integrated in this unique world. FREQUENCY: Every sunday MOVABLE HERITAGE RELATED: Drums of rumba. The traditional rumba utilizes three "tumbadoras" (the tumbadora or conga is an invented instrument used by cuban under the keystone of African differences). Normally there are two drums which are set in basic rhythm (first "tumbadora" and second or third) INFO OF THE INTERVIEWED

Name of Bearer: Dairumis Rangel Chirino (Dancer of Group "Rumba Morena") Educational level Sex: feminine LEGAL PROTECTION REGISTERED AT THE NATIONAL LEVEL: yes DECLARED BY UNESCO: _ _ _ __ PHOTOGRAPHY AND VIDEO:

NATIONAL COUNCIL FOR CULTURAL HERITAGE Popular Festivities LOCATION Province: Havana Town: Centra Habana Neighbourhood: Cayo Hueso AREA: Urban DENOMINATION: Rumba in Callej6n de Hamel

PROVENANCE: Africa, Spain DESCRIPTION: The rumba is my life, one of the most important reasons of living. It is an element that has completed my life since I was born. If I had left the existence of rumba in my life, I would have felt sad. The rumba is enchanting and it has a strong energy which has survived in the period of cuban colony although it was mistreated for a while. Later it survived through the period of coming consecutive presidents. It is a genre of resistance and for this, rumba would never die. I started to integrate with rumba since I was born because I lived in a part of Salud street where rumba used to be play weekly and it was a good way for poor people to have fun. Consequently this genre became my hobby and I enter in the popular music until four friends of mine and I formed an eager group of Mozambique. After a while I integrated the cuban folklore choir to join "Clave and Guaguanco" group later. Afterwards I became this group's director.

FREQUENCY: Every sunday MOVABLE HERITAGE RELATED: Drums of rumba. The traditional rumba utilizes three "tumbadoras" (the tumbadora or conga is an invented instrument used by Cuban under the keystone of African differences). Normally there are two drums which are set in basic rhythm (first "tumbadora" and second or third) INFO OF THE INTERVIEWED

Name of Bearer: Amado De Deus Educational level Sex: masculin LEGAL PROTECTION REGISTERED AT THE NATIONAL LEVEL: yes DECLARED BY UNESCO: _ _ _ __ PHOTOGRAPHY AND VIDEO:

NATIONAL COUNCIL FOR CULTURAL HERITAGE Popular Festivities LOCATION:

Province: Havana Municipality: San Miguel del Padr6n

Town: Neighbourhood: El Juanelo AREA: Urban DENOMINATION: Grupo Agliiri Yo PROVENANCE: African, Spanish DESCRIPTION: Interprets contemporary rumba combined. Its repertoire includes several genre or varieties, most importantly Guaguanc6, Columbia, Bambu and others. FREQUENCY: No specific date or frequency

MOVABLE HERITAGE RELATED: Autochthonous instruments, originated in Africa are three drums, a cowbell and a bell. Several years ago, aimed at expanding the sonority and the tone, two giliros (popular instrument made out from a sort of pumpkin which is dried and one side is notched on one side to create a rack that is then played with a wand) were added.

NATIONAL COUNCIL FOR CULTURAL HERITAGE Popular Festivities LOCATION:

Province: Matanzas Municipality: Colon Town Neighbourhood: Mexico sugar mill, formerly Alava AREA: Rural DENOMINATION: Rumba en Alava TYPE: Secular festivity PROVENANCE: African, Spanish DESCRIPTION:

Siblings Anselmo Villegas Zulueta (biologist) and Ana Rosa Villegas Zulueta (historian) are the descendants of Ma Carlota, a slave at the sugar mill Alava, property of landowner Julian de Zulueta y Amondo, one of the richest and more powerful in Cuba at the end of the 19th century. As it was customary, Ma Carlota had been given the master's family name. Both researchers and other family members have preserved the historical heritage legacy of their ancestors which provide a lot of information on the history of slavery in Cuba. They are carrying out studies on the community of their ancestors. In the areas surrounding the sugar mill Alava, name of the landowner's home province, the Day of the Absent Alava born people is celebrated. The community, with a high sense of belonging, pays tribute to heritage values at the sugar mill's barrac6n (the slaves' quarters), and the only of its type fully preserved in the country, the bell tower, one of the 124 that existed in colonial times. They have also preserved intact nine seats belonging to a same number of gods of the Yoruba culture from the slave period with all the corresponding pieces and attributes. There are four temple houses or cult houses which preserve and guard valuable pieces from the times of slavery. There are groups who practice Afro-Cuban music traditions, and among those, the rumba. FREQUENCY: No specific date or frequency OTHER EXPRESSIONS RELATED: Oral traditions, traditional foods

LEGAL PROTECTION REGISTERED AT THE NATIONAL LEVEL: Yes

NATIONAL COUNCIL FOR CULTURAL HERITAGE Popular Festivities LOCATION:

Province: Matanzas Municipality: Matanzas Town Neighbourhood: AREA: Urban

niWO:rKi:fnrfloN: Ara Oko Okan PROVENANCE: African DESCRIPTION: It was originated in the fundamento (where the deity lies or "lives") of Domingo Mora Agudin and his family as a tradition to start the drum beats for the ceremonies following the characteristics of the particular Oricha or god. The music is of a rich rhythm with the socalled group beat of the Orichas. The dances are performed by all the

gods with their customs. There is a bembe (drum beat for all the gods) and a drum beat for each god following a certain order. FEQUENCY: Before 1959, it was celebrated every 4th of October. It is currently held on 31st December and 1st of January. (The whole family gets together.)

MOVABLE HERITAGE RELATED: Music instruments: 4 drums, Guiro, Chequere, hoe, cowbell OTHER EXPRESSIONS RELATED: oral traditions, foods and beverages

LEGAL PROTECTION REGSITERED AT THE NATIONAL LEVEL: yes

NATIONAL COUNCIL FOR CULTURAL HERITAGE Popular Festivities LOCATION:

Province: Havana Municipality: San Miguel del Padr6n Town Neighbourhood: El Juanelo AREA: Urban DENOMINATION: Grupo Aguiri Yo PROVENANCE: African, Spanish DESCRIPTION: Interpret contemporary rumba combined. The repertoire is extensive, but the most important genre are Guaguanc6, Columbia, Bambu and others. FREQUENCY: No specific date or frequency MOVABLE HERITAGE RELATED: Original instruments are three drums, a cowbell and a bell. Some years ago two giliros (popular instrument made out from a sort of pumpkin which is dried and one side is notched on one side to create a rack that is then played with a wand) were added to expand sound.

REGSITERED AT THE NATIONAL LEVEL: yes