P R O E S A
COCINE CON LOS 5 SENTIDOS Ferro SelfCookingCenter® 5 Senses cocina con los 5 sentidos
Siente Las condiciones actuales en la cámara de cocción y la consistencia de los alimentos.
Detecta El tamaño, la cantidad y el estado del producto y calcula el dorado necesario.
Piensa y se anticipa Calculando durante la cocción el proceso ideal para conseguir el resultado deseado.
Aprende De sus costumbres a la hora de cocinar y los pone en práctica.
Se comunica Con usted y le muestra lo que está haciendo en cada momento para obtener el resultado deseado. 2
P R O E S A
El Chef obtiene décadas de experiencia en su propia cocina. El Chef puede utilizar nuestra enorme experiencia y sumarle su propio conocimiento. Así obtendrá los resultados deseados en la cocción de alimentos.
3
P R O E S A
OBTENGA EL MÁXIMO CONTROL iCookingControl no sólo prepara sus platillos tal y como usted deseé; con iCookingControl tendrá siempre todo bajo control. Porque es el único sistema de cocción que le muestra cómo cocina. Sabrá en todo momento qué está haciendo el equipo.
ALTO RENDIMIENTO El sistema patentado HDC es responsable de que el calor, el aire y la humedad se distribuyan por la cámara de cocción siempre de forma homogénea e intensa; con lo cual consigue una buena calidad en los alimentos y siempre un buen rendimiento, especialmente cuando se preparan grandes cantidades. Le asegura la potencia necesaria para garantizar siempre los mejores resultados en todo momento, bandeja por bandeja, aún con cargas completas. El sistema patentado HDC garantiza siempre vapor fresco, para el color intenso y excelente sabor en vegetales y el dorado y crispy perfecto en panadería.
4
P R O E S A
MAXIMICE LA PRODUCCIÓN Y CALIDAD Con iLevelControl podrá superar el reto de
de noche y sin supervisión.
Dependiendo
los platillos a la carta, el “mise en place” o el
del grado de suciedad de su equipo también
servicio de desayuno, todo ello sin esfuerzo,
se calcula, de forma inteligente, el nivel de
rápido y flexible.
limpieza más eficiente. El ahorro en el costo de la limpieza es de un 30% aproximadamente
En
tan
sólo
un
simultáneamente
metro,
diferentes
puede
usar
aparatos
con el Ferro SelfCookingCenter® 5 Senses.
de
cocina, como: cazuelas, sartenes, parrillas, planchas y freidoras, uno encima del otro. De este modo puede preparar platillos muy diferentes en un único equipo. Su Ferro SelfCookingCenter®
5 Senses le
muestra en la pantalla los alimentos que puede cocinar juntos. Con iLevelControl se maximiza la producción y la calidad, cocinando al mismo tiempo cargas mixtas. El servicio a la carta es ahora tarea sencilla.
AHORRO Y LIMPIEZA Con
el
Efficient
CareControl,
su
Ferro
SelfCookingCenter® 5 Senses se limpia y descalcifica automáticamente, si lo desea 5
P R O E S A
LA DIFERENCIA ESTÁ EN LOS DETALLES Los Chefs tienen más tiempo para lo esencial; pueden ahora dedicar mayor tiempo en la decoración y presentación de los platillos, programar sus compras, planear el nuevo menú, etc.
…Y LA LIMPIEZA ES COSA DEL PASADO. 6
P R O E S A
SEGURIDAD Máxima seguridad laboral gracias a la reducción de la altura de carga
TECNOLOGÍAS DE COCCIÓN ClimaPlus Control®
Separación centrífuga de grasa (Patente)
La central de medición y regulación se encarga Ferro SelfCookingCenter® 5 Senses establece
automáticamente de que el clima en la cámara
Suprime la limpieza y el cambio de filtros
un nuevo estándar: El rack superior queda a
de cocción equivalga al valor ajustado por usted.
de grasa convencionales. La separación
solamente 1,60 m de altura.
En combinación con la más efectiva técnica
automática de grasa en el rotor conserva la
de deshumidificación se obtienen cortezas y
cámara de cocción limpia y garantiza el sabor
Puerta de cristal doble con retroventilación y revestimiento termorreflectante
empanados crujientes y máxima jugosidad.
auténtico de los alimentos.
Su construcción minimiza la temperatura de
La nueva regulación del generador de vapor
contacto del cristal exterior y facilita la limpieza
suministra constantemente vapor 100 %
entre ambos cristales.
higiénico y fresco, para una óptima calidad de
El generador de vapor
los alimentos. La elevada saturación de vapor
Bandeja recogegotas integrada en la puerta del aparato
evita que los alimentos se resequen, también a bajas temperaturas. No es necesaria la instalación de equipos de filtrado adicionales.
El vaciado automático de esta bandeja, incluso con la puerta del aparato abierta, evita la formación de agua bajo el equipo.
Nueva técnica de flujo (Patente pendiente) El innovador sistema de fluidización dinámica y la geometría especial de la cámara de cocción procuran una distribución uniforme del calor. Imprescindible para una excelente uniformidad también con cargas completas.
7
P R O E S A
EMPLEO EFICIENTE DE RECURSOS Abastecimiento de energía en función de la necesidad El
revolucionario
sistema
de
Intercambiador de calor de alto rendimiento en aparatos de gas (Patente)
regulación
suministra a los alimentos sólo tanta energía
El diseño especial del intercambiador de calor
como éstos pueden absorber.
avala un alto grado de eficacia. La superficie amplia y lisa facilita sensiblemente la limpieza.
Mecánica de obturación integrada en los aparatos de suelo (Patente) Con o sin rack de carga múltiple, la mecánica de obturación integrada impide la fuga de vapor y de energía sin necesidad de chapa obturadora adicional.
Reducción de un 28 % en la superficie ocupada Las medidas compactas del aparato hacen que la superficie a calentar sea menor, con lo cual disminuye también el consumo de energía. Adicionalmente, la abertura parcial de la puerta minimiza las pérdidas de energía cuando se abre la puerta de la cámara de cocción.
8
P R O E S A
CONFORT Ducha de mano integrada (Patente) La
dosificación
sin
escalonamiento
Rack longitudinal del
chorro de agua y la disposición ergonómica
El rack longitudinal permite alojar contenedores 1/3 y 2/3 GN, de fácil carga y descarga.
simplifican la limpieza del aparato y son muy útiles para desglosar y para agregar líquido. El
Interface USB
dispositivo recogedor automático y la función automática de corte de agua posibilitan una
La interface USB sirve para documentar
óptima higiene también conforme a EN 1717 y
datos APPCC y guardar los correspondientes
SVGW (Schweizerischer Verein des Gas - und
a los últimos 10 días. También para cargar
Wasserfaches = Asociación Suiza para Gas y
programas de cocción al aparato y mantener el
Agua).
sistema actualizado con la versión de software Ferro SelfCookingCenter® más reciente.
Instalación facilísima La salida libre integrada conforme a EN 1717 permite prescindir de un sifón aparte. Homologación SVGW.
9
P R O E S A
10
P R O E S A
11
P R O E S A
Aparatos
Modelo 61
Modelo 101
Versión eléctrica y aparato de gas
EL MODELO IDEAL PARA CADA COCINA Treinta, cientos o miles de comidas…, elija entre los diferentes tamaños el Ferro SelfCookingCenter® 5 Senses que mejor se adapte a sus necesidades, en versión eléctrica o de gas.
Capacidad
6 x 1/1 GN
10 x 1/1 GN
Número de comidas por día
30-80
80-150
Rack longitudinal
1/1, 1/2, 2/3, 1/3, 2/8 GN
1/1, 1/2, 2/3, 1/3, 2/8 GN
Ancho
847 mm
847 mm
Profundidad
771 mm
771 mm
Altura
782 mm
1.042 mm
Acometida de agua
R 3/4“
R 3/4“
Desagüe
DN 50
DN 50
Presión de agua
150-600 kPa o 0,15-0,6 Mpa
150-600 kPa o 0,15-0,6 Mpa
110 kg
135,5 kg
Versión eléctrica Peso Potencia conectada
11,1 kW
19 kW
Fusible automático
3 x 16 A
3 x 32 A
Alimentación de la red
3 NAC 400 V
3 NAC 400 V
Potencia “calor seco”
10,3 kW
18 kW
Potencia “calor húmedo”
9 kW
18 kW
Peso
126 kg
154,5 kg
1.021 mm
1.281 mm
particularidades de su cocina. Adicionalmente al
Potencia conectada electricidad
0,3 kW
0,39 kW
Ferro SelfCookingCenter® 5 Senses, ofrecemos una
Fusible automático
1 x 16 A
1 x 16 A
nueva versión del CombiMaster® Plus (disponible en
Alimentación de la red
1 NAC 230 V
1 NAC 230 V
12 tamaños).
Alimentación/toma de gas
R 3/4“
R 3/4“
Carga térmica nominal máx.
13 kW/14 kW
22 kW/24 kW
Potencia “calor seco”
13 kW/14 kW
22 kW/24 kW
Potencia “calor húmedo”
12 kW/13 kW
20 kW/22 kW
Las medidas, el equipamiento, el rendimiento y las prestaciones son idénticas en ambas versiones. Nuestro programa incluye adicionalmente toda una serie de versiones especiales entre las cuales
Versión de gas
hallará sin duda la solución más adecuada a las
Gas natural / Butano a / Propano 3+
Certificados Internacionales 14
P R O E S A
Modelo 62
Modelo 102
Modelo 201
Modelo 202
6 x 2/1 GN
10 x 2/1 GN
20 x 1/1 GN
20 x 2/1 GN
60-160
150-300
150-300
300-500
SelfCookingControl®
2/1, 1/1 GN
2/1, 1/1 GN
1/1, 1/2, 2/3, 1/3, 2/8 GN
2/1, 1/1 GN
Con los 7 modos de cocción
FUNCIONES
1.069 mm
1.069 mm
879 mm
1.084 mm
971 mm
971 mm
791 mm
996 mm
Modo “Vaporizador Combinado”
782 mm
1.042 mm
1.782 mm
1.782 mm
Con los 3 modos de cocción: Margen de
R 3/4“
R 3/4“
R 3/4“
R 3/4“
temperatura de 30 °C-300 °C
DN 50
DN 50
DN 50
DN 50
150-600 kPa o 0,15-0,6 Mpa
150-600 kPa o 0,15-0,6 Mpa
150-600 kPa o 0,15-0,6 Mpa
150-600 kPa o 0,15-0,6 Mpa
ClimaPlus Control® Medición, ajuste y regulación de la humedad con exactitud porcentual
142,5 kg
182 kg
258 kg
332 kg
22,3 kW
37 kW
37 kW
67,3 kW
3 x 32 A
3 x 63 A
3 x 63 A
3 x 100 A
3 NAC 400 V
3 NAC 400 V
3 NAC 400 V
3 NAC 400 V
21,8 kW
36 kW
36 kW
64,2 kW
18 kW
36 kW
36 kW
54 kW
HiDensityControl® Sistema patentado de distribución de energía en la cámara de cocción
Ducha de mano Con dispositivo recogedor
168 kg
198 kg
286 kg
370,5 kg
1.021 mm
1.281 mm
2.021 mm
2.021 mm
0,4 kW
0,6 kW
0.7 kW
1,1 kW
1 x 16 A
1 x 16 A
1 x 16 A
1 x 16 A
1 NAC 230 V
1 NAC 230 V
1 NAC 230 V
1 NAC 230 V
R 3/4“
R 3/4“
R 3/4“
R 3/4“
28 kW/31 kW
45 kW/50 kW
44 kW/48 kW
90 kW/100 kW
28 kW/31 kW
45 kW/50 kW
44 kW/48 kW
90 kW/100 kW
21 kW/23 kW
40 kW/44 kW
38 kW/40 kW
51 kW/56 kW
CARACTERÍSTICAS DEL EQUIPAMIENTO Sonda térmica con 6 puntos de medición 350 programas de hasta 12 pasos cada uno 3 niveles de humidificación 5 velocidades programables de circulación del aire Interface USB 15
P R O E S A
Descubra el potencial y el rendimiento de nuestros equipos en directo, sin compromiso y cerca de usted. Si desea probar el Ferro SelfCookingCenter®
COCINE CON NUESTROS CHEFS Convénzase cuanto antes de los amplios beneficios que le ofrecemos con Ferro SelfCookingCenter® 5 Senses.
5 Senses en su propia cocina, ¡ningún problema!. Contacte con nosotros, ¡basta una simple llamada!.
Su sesión de prueba con el Ferro SelfCookingCenter® 5 Senses en Ferro Experience. Haga la prueba y convénzase usted mismo del potencial y rendimiento de Ferro SelfCookingCenter® 5 Senses. Participe en uno de los eventos gratuitos en su localidad y cocine directamente con nuestros chefs. Debido a la gran popularidad de los seminarios, aconsejamos realice su inscripción cuanto antes. Para consultar las fechas llámenos: 33 3942 8500 o www.soyproesa.com Para información solicite nuestros catálogos especiales: gastronomía, restauración colectiva, panaderías, carnicerías, y nuestros catálogos de equipos y accesorios o visite: www.soyproesa.com.
16
P R O E S A
ACCESORIOS PARA PROFESIONALES Tenemos el Accesorio Ideal para cada alimento.
17
P R O E S A
PARA APROVECHAR AL MÁXIMO SU EQUIPO, OFRECEMOS LOS ACCESORIOS APROPIADOS Sus clientes estarán encantados con la carne, pescado o verduras jugosas hechas a la plancha. Con el lado de plancha conseguirá fácilmente las tradicionales marcas con el típico sabor rico de los platos preparados a la plancha. El lado de asar tiene un borde continuo, con lo que incluso piezas con abundante grasa se podrán asar de forma segura y conseguir que queden crujientes. La bandeja para plancha y para asados es el complemento ideal para los platos a la carta.
Charola grill y plate Trilax
Charola perforada para panadería
1/1 GN (324x530mm) 60.71.617
1/1 GN (325x530mm) 6015.1103 2/1 GN (650x530mm) 6015.2103 Panadera (400x600mm) 6015.1000
Charola para hornear
Charola y grill para pizza
1/1 GN (325x530mm) 6013.1103
1/1 GN (325x530mm) 60.70.943 58188
2/1 GN (650x530mm) 6013.2103 Panadera (400x600mm) 6013.1003
18
P R O E S A
200 RACIONES DE PATATAS FRITAS EN 5 MINUTOS Con el CombiFry® patentado, por primera vez es posible preparar grandes cantidades de productos prefritos como nuggets de pescado, patatas fritas o gajos de patata, sin agregar aceite.
Combifry ideal para papas 1/2 GN (325x265mm) 6019.1250 1/1 GN (325x530mm) 6019.1150
> 95 % menos de aceite > 40 % menos de calorías > Grandes cantidades > Óptimo dorado, productos crujientes
19
P R O E S A
MULTI SARTÉN PARA ASAR Y HORNEAR Platos de sartén clásicos preparados con facilidad
Multi Sartén > Siempre el tamaño correcto 16 cm o 25 cm > Dorado uniforme gracias a la base ondulada
De 16 cms para asar y hornear recubiertos con
> Manejo sencillo gracias a las asas laterales
capa de Trilax
> Apilables
Sartén 60.73.271
> Bandeja antideslizante para un manejo seguro
Charola con 4 guías para sartén 60.73.312 Charola con 2 guías para sartén 60.73.286
20
P R O E S A
Charola y grill para pizza
Charola grill y plate Trilax
1/1 GN 415 (325x530mm) 60.70.943
1/1 GN (325x530 mm) 60.71.617
58188
Combi griddle grid 58186
Charola multiusos multibaker 58191
1/1 GN 325x530 6035.1017
1/1 GN (325x530mm) 60.71.157
HASTA 160 HUEVOS FRITOS EN TAN SOLO 2 MINUTOS El Multibaker es ideal para preparar huevos fritos, tortillas de diferentes modelos o röstis, especialmente en grandes cantidades. El revestimiento especial evita que los alimentos se peguen.
> Dorado uniforme > Ideal para grandes cantidades > Limpieza sencilla
21
P R O E S A
MOLDE PARA MAGDALENAS Y SIMILARES El molde para magdalenas está fabricado de un material altamente flexible y antiadherente. Con un volumen de 100 ml, es ideal para preparar pasteles de verdura, timbales de pescado, pudín, huevos pochados y diferentes postres.
> Altamente flexible > Excelentes propiedades antiadherentes > Ideal para alimentos delicados > Altamente resistente > Limpieza sencilla
Molde Molde para 12 muffins 300x400mm 6017.1002 Molde para 24 muffins 600x400mm 6017.1001
22
P R O E S A
Parrilla para rostizar pollo superspike
Parrilla rack para costillas
H4 para 6 pollos 6035.1016
1/1 GN (325x530mm) 6035.1018
H6 para 8 pollos 6035.1006
Inserto perforado acero inoxidable 1/2 GN (325x265x140mm) 6015.1215
Parrilla para papas potatoe baker 1/1 GN (325x530mm) 6035.1019
1/1 GN (325x530x140mm) 6015.1115 2/1 GN (650x530x100mm) 6015.2195
Soporte para brocheta Set 1/1 GN con 5 espadas 60.72.414 Set 2/1 GN con 5 espadas 60.72.415
HASTA 560 PAPAS ASADAS, EN LA MITAD DEL TIEMPO Con el Potatoe Baker podrá asar papas o mazorcas de maíz sin papel de plata y hasta un 50% más rápido.
23
P R O E S A
Base tubular en acero inoxidable
SISTEMAS FINISHING® PARA BANQUETES
Modelo 61 y 101 60.30.320 Modelo 62 y 102 60.30.324
Tanto si prepara 20, 100 o varios miles de comidas, con Finishing® se pueden preparar en su punto sin estrés ni prisas. Según el número de comensales, se emplata en frío y a continuación los platos son colocados en un rack móvil que se mantiene refrigerado. Poco antes del simultáneamente.
Base gabinete de acero inoxidable con 14 pares de rieles
Con total tranquilidad y sin necesitar personal adicional.
Modelo 61 y 101 60.30.328
comienzo del banquete los platos se regeneran con Finishing® y estarán listos para ser servidos
Modelo 62 y 102 60.30.331
Finishing System o sistema para banquetes Modelo de piso incluye rack para platos y temocubierta. Modelo de mesa incluye rack para platos, termocubierta y carro transportador. Tipo 61 (20 platos) 60.70.400
Carro transportador
Tipo 101 (32 platos) 60.70.401 Tipo 101 (26 platos) 60.70.801
61-101 60.60.020
Tipo 62 (34 platos) 60.70.402
62-102 60.60.678
Tipo 102 (52 platos) 60.70.403 Tipo 201 (60 platos) 60.70.404 Tipo 201 (50 platos) 60.70.802 Tipo 202 (100 platos) 60.70.405 24
P R O E S A
CONTENEDORES DE GRANITO ESMALTADO
Los contenedores de granito esmaltado son prácticamente indestructibles. Gracias al preciso moldeado, las raciones de las esquinas se pueden servir igualmente. Gracias a la excelente conductividad térmica, los alimentos se doran de forma uniforme, tanto escalopes a la milanesa crujientes, como jugosos asados o bizcochos esponjosos.
Charola esmaltada para diferentes usos y aplicaciones 1/2 GN (325x265mm) 20mm 6014.1202 40mm 6014.1204 60mm 6014.1206 1/1 GN (325x530mm) 20mm 6014.1102 40mm 6014.1104 60mm 6014.1106 2/1 GN (400x600mm) 20mm 6014.2102 40mm 6014.2104 60mm 6014.2106 25
P R O E S A
AHUMADOR VARIO SMOCKER Aporte un aroma ahumado y un color inconfundible a carnes, pescados y verduras. Sus productos obtendrán un toque ahumado natural que puede adaptar a su gusto. Ahora todo el que tenga un equipo Ferro SelfCookingCenter® 5 Senses puede ahumar sin necesidad de un horno de ahumados. Esto es posible gracias al nuevo VarioSmoker, que se puede montar en su equipo como accesorio. Rápido, sencillo y económico.
Ahumador Vario Smoker 100-127V 60.73.010 220-240V 60.73.00
Parrilla para asar fabricada en acero inoxidable 1/1 GN 6010.1101 58216 2/1 GN 6010.2101
Aguja base para lechón
Riel guía para rack móvil
1/1 GN 60.70.819 1/1 GN 60.61.226 2/1 GN 60.62.094 26
P R O E S A
Rack móvil para pollos rostizados
Rack móvil modelos de mesa
61 60.61.064 101 60.11.125
Rack móvil modelos de piso
Sistema receptor de grasa charola de 40mm 1/1 GN 8710.1135 2/1 GN 60.70.776
Tableta preventiva CARE
Tableta limpiadora
Cubeta con 150 de 4 56.00.563
Cubeta con 100 de 1 56.00.212
27
P R O E S A
SUCURSALES JALISCO C.CAMIONERA
INDEPENDENCIA
LA PAZ 921
M. ABASTOS
Calle: Dr. R. Michel #200, Col. San Carlos,
Calle: Independencia #11, Col. Centro,
Calle: Av. La paz #921, Col. Mexicaltzingo,
Calle: Nance #1560, Col. Abastos,
Guadalajara, Jalisco, C.P.44000
Guadalajara, Jalisco, C.P.44100
Guadalajara, Jalisco, C.P.44200
Guadalajara, Jalisco, C.P.44950
E-mail:
[email protected]
E-mail:
[email protected]
E-mail:
[email protected]
E-mail:
[email protected]
Tel. (01 33) 3619 4583 Y 3619 4878
Tel. (01 33) 3614 - 6825
Tel. (01 33) 36 14 25 87, 36 58 00 94
Tel. (01 33) 36 71 - 20 79
Fax. 3619 - 3076
Fax. 3614 - 6826
P. VALLARTA
SANTA TERE
SAN JUAN BOSCO
SUC EXPO
Calle: Perú #1279, Col. 5 de Diciembre,
Calle: Juan Alvarez #1585, Col. Santa Tere,
Calle: Industria #1678, Col. Blanco y Cuéllar,
Calle: La Paz #76, Col. Mexicaltzingo,
Pto. Vallarta, Jalisco, C.P.48350
Guadalajara, Jalisco, C.P.44600
Sector Libertad, Guadalajara, Jalisco, C.P.44270
Guadalajara, Jalisco, C.P.44180
E-mail:
[email protected]
E-mail:
[email protected]
E-mail:
[email protected]
E-mail:
[email protected]
Tel. (01 322) 222 1525 Y 222 4969
Tel. (01 33) 3825 8487 Y 3825 8697
Tel. (01 33) 3644 - 0313
Tel. Conmut. 3942 - 8500
Fax. 3644 - 0595
Fax. 3942 - 8516
Fax. (01 322) 222 5455
Fax. 3671 - 21 08
AGUASCALIENTES
CELAYA
LEÓN
ACAPULCO
Calle: Av. de La Convencion Poniente
Calle: Antonio Plaza #238 A-B, Zona Centro,
Calle: 5 de Febrero #792, Col. Centro,
Calle: Av. Cuauhtémoc #134 Local 6 Y 7, Col.
#1707, Col. Miravalle, Aguascalientes,
Celaya, Guanajuato, C.P.38070
León, Guanajuato, C.P.3700
Centro, Acapulco, Guerrero, C.P.39300
Aguascalientes, C.P.20040
E-mail:
[email protected]
E-mail:
[email protected]
E-Mail:
[email protected]
E-mail:
[email protected]
Tel. (01 461) 613 8085
Tel. (01 477) 715 5563, 715 5687
Tel. (01 744) 486 0138 Y 486 0795
Tel. (01 449) 914 4126
Fax. (01 461) 613 1131
Fax. (01 449) 912 0023
28
Fax. (01 744) 485 5133
P R O E S A
ZIHUATANEJO
MORELIA
ZAMORA
QUERÉTARO
Calle: Av. Marina Nacional #17, Col. Centro,
Calle: Virrey De Mendoza #918, Col. Ventura
Calle: Av. 5 De Mayo #186, Col. Centro,
Calle: Vicente Guerrero Sur #89, Col. Centro,
Zihuatanejo, Guerrero, C.P.40890
Puente, Morelia, Michoacán, C.P.58020
Zamora, Michoacán, C.P.59600
Querétaro, Querétaro, C.P.76000
E-Mail:
[email protected]
E-Mail:
[email protected]
E-Mail:
[email protected]
E-Mail:
[email protected]
Tel. (01 755) 544 6302
Tel. (01 443) 312 8764
Tel. (01 351) 515 1589
Tel. (01 442) 216 6478,
Fax. (01 755) 554 4816
Fax. (01 443) 313 1045
Fax. (01 351) 515 2058
Fax. (01 442) 216 6418
CANCÚN
SAN LUIS POTOSÍ
CULIACÁN
GUASAVE
Calle: Av. Yaxchilan #92-B Mza. 13 S.m. 22
Calle: 16 De Septiembre #133, Col. Centro,
Calle: Blvd. Emiliano Zapata #37, Col.
Calle: Emiliano Zapata #52, Col. Centro,
Lote 41 Y 43, Col. Centro, Cancún,
San Luis Potosí, San Luis Potosí, C.P.78000
Almada, Culiacán, Sinaloa, C.P.80200
Guasave, Sinaloa, C.P.81000
Quintana Roo, C.P.77500
E-Mail:
[email protected]
E-Mail:
[email protected]
E-Mail:
[email protected]
E-Mail:
[email protected]
Tel. (01 444) 839 3013/3014
Tel. (01 667) 716 4236, 715 3301 y 716 0756
Tel. (01 687) 872 6888
Tel. 01 998 8870262 Y 887 0292
Fax. (01 667) 716 0759
LOS MOCHIS
GUAYMAS
HERMOSILLO
NAVOJOA
Calle: Av. Hidalgo #545, Col. Centro, Los
Calle: Calz. Garcia López #Calle 17 Loc. 102
Calle: Veracruz #45, Col. San Benito,
Calle: Talamante #704, Col. Constitución,
Mochis, Sinaloa, C.P.81200
Ed. El Comisario, Col. Centro, Guaymas,
Hermosillo, Sonora, C.P.83190
Navajoa, Sonora, C.p.85820
E-Mail:
[email protected]
Sonora, C.P.85470
E-Mail:
[email protected]
E-Mail:
[email protected]
Tel. (01 668) 815 5860 y (01 668) 815 5247
E-Mail:
[email protected]
Tel. (01 662) 214 6111 y 215 8036
Tel. 01 (642) 422-05-73 y 01 (642) 421-00-99
Tel. (01 622) 224 2821
Fax. (01 662) 214 6176
Fax. (01 622) 224 2817
CD. OBREGÓN Calle: No Reelección Oriente #322, Col. Centro, CD. Obregón, Sonora, C.P.85000 E-Mail:
[email protected] Tel. (01 644) 413 1095 Fax. (01 644) 413 1995 29