Ciutat d Acollida

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida Fiestas / Festes Fecha data Entre el Domingo de Ramos y el Domingo de Resurrección. El primer domingo después...
4 downloads 0 Views 3MB Size
Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

Fiestas / Festes

Fecha data

Entre el Domingo de Ramos y el Domingo de Resurrección. El primer domingo después de la primera luna llena pascual (primera luna llena después del equinoccio de primavera). Entre el Diumenge de Rams i el Diumenge de Resurrecció. El primer diumenge després de la primera lluna plena pasqual (primera lluna plena després de l’equinocci de primavera).

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

Fiestas / Festes

FIEstA FESTA

Se conmemora la Pasión, Muerte y Resurrección de Jesús (aunque en algunos lugares se festejan también los dos días anteriores al Domingo de Ramos, conocidos como el Viernes de Dolores y el Sábado de Pasión). En España, un país de gran tradición católica, es especialmente celebrada esta fecha del calendario festivo, es el momento de mayor actividad litúrgica del año. En todos los pueblos y ciudades se celebran durante esta semana misas y procesiones multitudinarias, además de otros actos (como ‘La Pasión’ de Esparreguera). No se puede comer carne en Viernes Santo. Es típico comer buñuelos, habas, bacalao y la mona, el Lunes de Pascua, en Cataluña. Es commemora la Passió, Mort i Resurrecció de Jesús (encara que en alguns llocs es festegen també els dos dies anteriors al Diumenge de Rams, coneguts com el Divendres dels Dolors i el Dissabte de Passió) A Espanya, un país de gran tradició catòlica, aquesta data del calendari festiu se celebra especialment, ja que és el moment de més activitat litúrgica de l’any. En tots els pobles i les ciutats se celebren, durant aquesta setmana, misses i processons multitudinàries, a més d’altres actes (com ‘La Passió’ d’Esparreguera). No es pot menjar carn el Divendres Sant. És típic menjar bunyols, faves, bacallà i la mona, el Dilluns de Pasqua, a Catalunya.

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

Fiestas / Festes

Fecha data

23 de abril

23 d’abril

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

Fiestas / Festes

FIEstA FESTA

Día Internacional del Libro (muerte de Shakespeare y Cervantes). Día de la rosa. En Cataluña es el día de los enamorados. Las mujeres regalan libros a los hombres y los hombres rosas a las mujeres. Es tradición ir a pasear por Barcelona a ver las paradas de libros y flores. Es típico comer cocas de San Jorge.

Dia Internacional del Llibre (mort de Shakespeare i Cervantes). Dia de la rosa. A Catalunya és el dia dels enamorats. Les dones regalen llibres als homes i els homes roses a les dones. És tradició anar a passejar per Barcelona a veure les paradetes de llibres i flors. És típic menjar coques de Sant Jordi.

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

Fiestas / Festes

Fecha data

1 de mayo

1 de maig

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

Fiestas / Festes

FIEstA FESTA

Conmemoración del origen del movimiento obrero; festivo en la mayoría de países del mundo.

Commemoració de l’origen del moviment obrer; festiu a la majoria de països del món.

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

Fiestas / Festes

Fecha data

8 de marzo

8 de març

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

Fiestas / Festes

FIEstA FESTA

Conmemoración del proceso de la lucha de la mujer trabajadora para obtener mejoras laborales y sociales.

Commemoració del procés de lluita de les treballadores per tal d’obtenir millores laborals i socials.

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

Fiestas / Festes

Fecha data

24 de junio

24 de juny

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

Fiestas / Festes

FIEstA FESTA

Se hacen hogueras el 23 por la noche, por la verbena de San Juan, el solsticio de verano. Es la noche de las brujas, se tiran muchos petardos y fuegos artificiales. Es típico comer coca de San Juan y beber cava.

Es fan fogueres el 23 a la nit, per la revetlla de Sant Joan, el solstici d’estiu. És la nit de les bruixes, es tiren molts petards i focs artificials. És típic menjar coca de Sant Joan i beure cava.

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

Fiestas / Festes

Fecha data

15 de agosto

15 d’agost

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

Fiestas / Festes

FIEstA FESTA

Es la fiesta mayor de muchos sitios, hay gigantes, sardanas, feria, fuegos artificiales, ‘castellers’...

És la festa major de molts llocs, hi ha gegants, sardanes, fires, focs artificials, castellers...

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

Fiestas / Festes

Fecha data

11 de septiembre

11 de setembre

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

Fiestas / Festes

FIEstA FESTA

Diada Nacional de Cataluña. Ofrendas florales, sardanas. En muchos sitios se sube a la montaña más alta o al lugar más visible de los alrededores a poner la bandera catalana.

Diada Nacional de Catalunya. Ofrenes florals, sardanes. En molts llocs es puja a la muntanya més alta o al lloc més visible dels voltants a posar-hi la bandera catalana.

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

Fiestas / Festes

Fecha data

24 de septiembre

24 de setembre

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

Fiestas / Festes

FIEstA FESTA

Patrona de Barcelona, fiesta mayor de la ciudad, conciertos, gigantes, sardanas, feria, muestra de entidades, fuegos artificiales, ‘correfocs’...

Patrona de Barcelona, festa major de la ciutat, concerts, gegants, sardanes, fira, mostra d’entitats, focs artificials, correfocs...

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

Fiestas / Festes

Fecha data

12 de octubre

12 d’octubre

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

Fiestas / Festes

FIEstA FESTA

Se conmemora el día que Colón llegó a América. Son las fiestas patronales de Zaragoza.

Es commemora el dia que Colom va arribar a Amèrica. Són les festes patronals de Saragossa.

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

Fiestas / Festes

Fecha data

1 de noviembre

1 de novembre

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

Fiestas / Festes

FIEstA FESTA

Se venera a todos los santos que no tienen una fiesta propia en el calendario. La gente lleva flores a los difuntos al cementerio. El 31 por la noche en Cataluña se celebra la Castañada, se comen castañas y boniatos asados y ‘panellets’, acompañados de vino dulce.

Es veneren tots el sants que no tenen una festa pròpia al calendari. La gent porta flors als difunts al cementiri. El 31 a la nit a Catalunya se celebra la Castanyada. És típic menjar castanyes, moniatos i panellets, acompanyats de vi dolç.

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

Fiestas / Festes

Fecha data

6 de diciembre

6 de desembre

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

Fiestas / Festes

FIEstA FESTA

Se conmemora el aniversario de la Constitución española (1978).

Es commemora l’aniversari de la Constitució espanyola (1978).

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

Fiestas / Festes

Fecha data

8 de diciembre

8 de desembre

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

Fiestas / Festes

FIEstA FESTA

Se conmemora la pureza de la Virgen María. Los creyentes van a misa. Se empieza a poner el belén y los adornos navideños.

Es commemora la puresa de la Mare de Déu. Els creients van a missa. Es comença a fer el pessebre i a posar la decoració nadalenca.

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

Fiestas / Festes

Fecha data

24 de diciembre

24 de desembre

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

Fiestas / Festes

FIEstA FESTA

Es una noche muy especial, empieza la Navidad, se conmemora el nacimiento de Jesús. Se cena en familia, se cantan villancicos, viene Papá Noel y en Cataluña se hace cagar al ‘tió’. Se celebra la misa del gallo (el nacimiento de Jesús). Es típico comer turrón, polvorones, mantecados, mazapán, frutos secos y bombones (se come durante toda la Navidad).

És una nit molt especial, comença el Nadal i es commemora el naixement de Jesús. Se sopa en família, es canten nadales, ve el Pare Noel i a Catalunya es fa cagar el tió. Se celebra la missa del gall (el naixement de Jesús). És típic menjar torrons, polvorons, massapà, fruita seca i bombons (es menja durant tot el Nadal).

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

Fiestas / Festes

Fecha data

25 de diciembre

25 de desembre

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

Fiestas / Festes

FIEstA FESTA

Se celebra el nacimiento de Jesús. Se vuelve a comer en familia, se hacen grandes comilonas, se pasea por las calles engalanadas y se va muy guapo. Se pone al niño Jesús en el belén. En muchos pueblos se hacen ‘pesebres vivientes’. Es típico comer ‘escudella’ o sopa de ‘galets’ (codillos).

Se celebra el naixement de Jesús. Es torna a dinar en família, es fan grans àpats, es passeja per tots els carrers engalanats i es va molt mudat. Es posa el nen Jesús al pessebre. En molts pobles es fan pessebres vivents. És típic menjar escudella o sopa de galets.

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

Fiestas / Festes

Fecha data

26 de diciembre

26 de desembre

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

Fiestas / Festes

FIEstA FESTA

En Cataluña se vuelve a comer en familia o con los amigos. Se hacen canelones para terminar la carne de la escudella.

A Catalunya es torna a dinar en família o amb els amics. Es fan canelons per acabar-se la carn de l’escudella de Nadal.

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

Fiestas / Festes

Fecha data

31 de diciembre

31 de desembre

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

Fiestas / Festes

FIEstA FESTA

Es la última noche del año, se cena en familia y se recibe el nuevo año, con las doce uvas durante las últimas doce campanadas del año. Algunos empiezan el año con algo rojo para tener buena suerte. También es el día en el que sale a pasear ‘l’home dels nassos’, un personaje imaginario catalán que tiene tantas narices como días le quedan al año. Sólo se le puede ver el 31 de diciembre.

És l’última nit de l’any, se sopa en família i es rep l’any nou amb els dotze grans de raïm durant les últimes dotze campanades de l’any. Alguns comencen l’any portant alguna peça de roba de color vermell per tenir bona sort. També és el dia en què surt a passejar l’home dels nassos, un personatge imaginari català que té tants nassos com dies té l’any. Només se’l pot veure, però, el 31 de desembre.

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

Fiestas / Festes

Fecha data

1 de enero

1 de gener

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

Fiestas / Festes

FIEstA FESTA

Se celebra la llegada de un nuevo año comiendo en familia y se hacen propósitos para el año que viene.

Se celebra l’arribada d’un any nou dinant en família i es fan propòsits per a l’any vinent.

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

Fiestas / Festes

Fecha data

6 de enero

6 de gener

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

Fiestas / Festes

FIEstA FESTA

Es un día muy especial para los niños, los Reyes Melchor, Gaspar y Baltasar les han dejado regalos. El 5 por la noche hay que ir todos a la cabalgata y después dejar zapatos viejos, comida y agua para los camellos. El roscón de Reyes tiene un haba y un rey escondidos: a quien le toca el rey le ponen la corona y a quien le toca el haba debe pagar el roscón del año próximo. También dicen que “Quien tiene el rey paga el roscón y quien tiene el haba paga el cava”, aunque no es una tradición demasiado conocida. És un dia molt especial per als nens, els Reis Melcior, Gaspar i Baltasar els han deixat regals. El 5 a la nit s’ha d’anar a la cavalcada i després deixar sabates velles, menjar i aigua per als camells. El tortell de Reis té una fava i un rei amagats, a qui li toca el rei li posen la corona i a qui li toca la fava ha de pagar el tortell de l’any vinent. També diuen que “Qui té el rei paga el tortell i qui té la fava paga el cava”, tot i ue no és una tradició massa extesa.

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

Fiestas / Festes

Fecha data

Lunes antes de festivo o viernes después de festivo Dilluns abans de festiu o divendres després de festiu

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

Fiestas / Festes

FIEstA FESTA

Cuando un festivo cae en martes o jueves, hacemos fiesta el lunes o el viernes, respectivamente, para enlazar con el fin de semana, o un laborable entre festivos. Hay puentes casi ‘obligatorios’, como el puente de la Constitución o el de Todos los Santos. Mucha gente aprovecha para hacer un viaje corto o pintar la casa.

Quan un festiu cau en dimarts o dijous, fem festa el dilluns o el divendres, respectivament, per enllaçar amb el cap de setmana, o també un dia laborable entre festius. Hi ha ponts gairebé ‘obligatoris’, com el pont de la Constitució o el de Tots Sants. Molta gent ho aprofita per fer un viatge curt o pintar la casa.

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

Fiestas / Festes

Fecha data

Fecha según el patrón o la patrona de la ciudad, pueblo o barrio de Cataluña Data segons el patró o la patrona de la ciutat, el poble o el barri arreu de Catalunya

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

Fiestas / Festes

FIEstA FESTA

Cada ciudad, incluso cada barrio, celebra su fiesta mayor, en la que se encuentran actos populares, como ferias, ‘correfocs’, sardanas, fuegos artificiales, conciertos, ‘castellers’, etc.

Cada ciutat, fins i tot cada barri, celebra la seva festa major, en què es troben actes populars, com fires, correfocs, sardanes, focs artificials, concerts, castellers, etc.

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

Fiestas / Festes

Fecha data

Del 13 al 24 de diciembre

Del 13 al 24 de desembre

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

Fiestas / Festes

FIEstA FESTA

Feria de elementos sobre la Navidad, para poner en el belén o en el árbol de Navidad y adornar la casa.

Fira d’elements de Nadal, per fer el pessebre o guarnir l’arbre de Nadal i les cases.

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

Fiestas / Festes

Fecha data

En diciembre y hasta el 5 de enero Al desembre i fins al 5 de gener

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

Fiestas / Festes

FIEstA FESTA

Feria de juguetes y regalos para que los “reyes” puedan comprar en la Gran Vía de Barcelona.

Fira de joguines i regals per a que els Reis puguin comprar. A la Gran Via de Barcelona.

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

Fiestas / Festes

Fecha data

11 de mayo

11 de maig

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

Fiestas / Festes

FIEstA FESTA

Feria de hierbas medicinales, frutas confitadas, miel y diferentes productos hechos artesanalmente en la calle Hospital, en Barcelona.

Fira d’herbes medicinals, fruites confitades, mel i diferents productes fets artesanalment, al carrer Hospital, a Barcelona

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

Fiestas / Festes

Fecha data

Mediados de abril

Mitjan abril

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

Fiestas / Festes

FIEstA FESTA

Marca el primer día oficial del año, se celebra en todo el país con fiestas familiares y coincide con el Bisket Jatra, el Balkumari Jatra y el Bode Jatra, fiestas locales que tienen lugar en el valle de Katmandú, en las ciudades de Bhaktapur, Thimi y Bode, respectivamente.

Marca el primer dia oficial de l’any, se celebra a tot el país amb festes familiars i coincideix amb el Bisket Jatra, el Balkumari Jatra i el Bode Jatra, festes locals a la vall de Katmandú, a les ciutats de Bhaktapur, Thimi i Bode, respectivament.

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

Fiestas / Festes

Fecha data

7 de julio

7 de juliol

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

Fiestas / Festes

FIEstA FESTA

Es una fiesta popular de Pamplona famosa en el mundo entero por sus encierros. La gente corre por la calle delante de los braus, hasta la plaza de toros.

És una festa popular de Pamplona famosa arreu del món pels seus correbous. La gent corre pel carrer davant dels toros fins a la plaça de braus.

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

Fiestas / Festes

Fecha data

La fecha se determina mediante la astrología y el calendario solar La data es determina per mitjà de l’astrologia i el calendari solar

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

Fiestas / Festes

FIEstA FESTA

Lakshmi es la divinidad central. En esta fiesta todas las casas, templos y calles se llenan de multitud de lámparas de aceite, y en todas partes se respira un ambiente alegre y festivo. Es la Navidad hindú y pone de relieve la importancia de la luz, el amor y la inteligencia sobre el miedo y la oscuridad.

Lakshmi és la divinitat central. En aquesta festa totes les cases, els temples i els carrers s’omplen de llums d’oli, i a tot arreu es respira un ambient alegre i festiu. És el Nadal hindú. Posa de relleu la importància de la llum, l’amor i la intel·ligència per sobre de la por i l’obscuritat.

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

Fiestas / Festes

Fecha data

Unos 30 días después del Ramadán Uns 30 dies després del Ramadà

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

Fiestas / Festes

FIEstA FESTA

Es la fiesta mayor del calendario lunar para los musulmanes. Se la conoce como la Pascua musulmana y la celebran 1.200 millones de creyentes, que se encuentran en distintos puntos del globo. Abraham, fundador del pueblo árabe, tuvo dos hijos: Ismael de la esclava egipcia Agar e Isaac de su legítima esposa Sara. En esta fiesta se rememora el momento en que Abraham (Ibrahim) iba a sacrificar a su hijo y recibió la orden de su Señor de canjearlo por un cordero.

És la festa major del calendari lunar per als musulmans. Se la coneix com la Pasqua musulmana i la celebren 1.200 milions de creients d’arreu del món. Abraham, fundador del poble àrab, va tenir dos fills: Ismael de l’esclava egípcia Agar i Isaac de la seva legítima esposa Sara. En aquesta festa es rememora el moment en què Abraham (Ibrahim) estava a punt de sacrificar el seu fill i va rebre l’ordre del seu Senyor de canviar-lo per un xai.

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

Fiestas / Festes

Fecha data

7 de enero

7 de gener

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

FIEstA FESTA

Fiestas / Festes

Se celebra trece días después de la Navidad católica porque la religión ortodoxa se rige por el calendario juliano, y no por el gregoriano. Es una fiesta familiar que se celebra en un ambiente conmovedor y cálido, se percibe una atmósfera de concordancia y afecto general. La cuaresma anticipa el gran acontecimiento. La tradición ortodoxa dice que en Nochebuena debe ayunarse con mayor rigurosidad. Ese día se aconseja ingerir sólo semillas de trigo mojadas con agua. Cuando en el cielo nocturno aparece la primera estrella se puede empezar a comer. Durante la misa de Navidad se acentúa que el nacimiento de Cristo es una oportunidad para todos los creyentes de adquirir la vida eterna y alcanzar el paraíso. Los ortodoxos celebran la fiesta con numerosas diversiones, canciones y juegos populares. En Navidad se regalan dulces y cosas útiles. Se celebra tretze dies després del Nadal catòlic perquè la religió ortodoxa es regeix pel calendari julià, i no pel gregorià. És una festa familiar que se celebra en un ambient commovedor i càlid, i es percep una atmosfera de concòrdia i afecte general. La quaresma anticipa el gran esdeveniment. La tradició ortodoxa diu que la nit de Nadal s’ha de fer dejú amb més rigor.S’aconsella menjar només llavors de blat mullades amb aigua. Quan al cel nocturn apareix la primera estrella es pot començar a menjar. Durant la missa de Nadal s’accentua que el naixement de Crist és una oportunitat per a tots els creients d’adquirir la vida eterna i aconseguir el paradís. Els ortodoxos celebren la festa amb nombroses diversions, cançons i jocs populars. Per Nadal es regalen dolços i coses útils.

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

Fiestas / Festes

Fecha data

Cuando una chica cumple 15 años Quan una noia fa 15 anys

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

Fiestas / Festes

FIEstA FESTA

Fiesta de los quince años, también llamada en ocasiones ‘fiesta de quinceañera’ o, simplemente, ‘fiesta de quince’. En algunas zonas de Latinoamérica es la celebración del decimoquinto cumpleaños de una chica, que se celebra de forma totalmente distinta a los otros cumpleaños. La celebración marca la transición de niña a mujer de la quinceañera. Sirve como un modo de reconocer que la chica en cuestión ha alcanzado la madurez. La celebración, sin embargo, varía mucho según el país. En la República Dominicana, por ejemplo, la fiesta se centra en el ‘Baile de Debutantes’. Festa dels quinze anys, també anomenada, simplement, ‘festa de quinze’. En algunes zones de l’Amèrica Llatina, la celebració del quinzè aniversari d’una noia es fa de manera diferent a tots els altres aniversaris. La celebració marca la transició de nena a dona de la jove. Serveix per reconèixer que la noia en qüestió ha arribat a la maduresa. La celebració canvia segons els diferents països. A la República Dominicana, per exemple, la festa se centra en el ‘Ball de Debutants’.

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

Fiestas / Festes

Fecha data

Primer día del primer mes lunar durante 15 días Primer dia del primer mes lunar durant 15 dies

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

FIEstA FESTA

Fiestas / Festes

TRADICIONES: - El sobre rojo (‘hóng bào’), también llamado ‘lai see’, consiste en la entrega a niños o parientes más jóvenes, como deseo de buena suerte, de un sobre de color rojo que contiene una pequeña cantidad de dinero. - Los ‘chun lian’, o coplas de la Fiesta de la Primavera, como se conoce el Año Nuevo en China, para diferenciarlo del occidental. En los pergaminos se escriben con buena caligrafía aquellos caracteres relacionados con la abundancia, la felicidad, la prosperidad..., que acompañarán a la familia en el año que entra. - Los guardianes de las puertas: representación de figuras en actitud defensiva colocadas en las puertas de las casas para defender a los habitantes de la posible entrada de Nien. - El pez, ‘yu’, es homófono del carácter para la abundancia, es frecuente la colocación de esos animales en las casas. De color rojo ahuyentarán a Nien. - Colocación del carácter ‘fu’, de ‘cabeza’, ya que ‘estar de cabeza’ y ‘llegar’ son homófonos en la lengua china; así, se dirá que “el ‘fu’ está de cabeza” o, lo que es lo mismo, “el ‘fu’ ha llegado”. - El dios de la riqueza, que se presenta con barba y ataviado con una túnica roja y un saco amarillo a la espalda. Se presenta en las casas y reparte imágenes; los habitantes de las casas regalan propinas a esta figura, todo ello acompañado de tambores y gongs. - ‘Wu Shi’ o ‘Danza del Dragón’, conservada desde tiempos antiguos, que sirve para ahuyentar a los malos espíritus. TRADICIONS: - El sobre vermell (‘hóng bào’), també anomenat ‘lai see’, consisteix a donar a nens o parents més joves, com a desig de bona sort, un sobre vermell amb una petita quantitat de diners. - Els ‘chun lian’, o coples de la Festa de la Primavera, com es coneix l’Any Nou a la Xina, per diferenciar-lo de l’occidental. En els pergamins s’escriuen amb bona cal·ligrafia els caràcters relacionats amb l’abundància, la felicitat, la prosperitat..., que acompanyaran la família l’any que entra. - Els guardians de les portes: representació de figures en actituds defensives col·locades a les portes de les cases per defensar els habitants de la possible entrada de Nien. - El peix, ‘yu’, és homòfon del caràcter per a l’abundància, i és freqüent la col·locació d’aquests animals a les cases. De color vermell faran fora Nien. - Col·locació del caràcter ‘fu’, de ‘cap’, ja que ‘estar de cap’ i ‘arribar’ són homòfons en la llengua xinesa; així, es dirà “el ‘fu’ està de cap” o, el que és el mateix, “el ‘fu’ ha arribat”. - El déu de la riquesa es representa amb barba i amb una túnica vermella i un sac groc a l’esquena. Es presenta a les cases i reparteix imatges. Els habitants de les cases regalen propines a aquesta figura, tot acompanyat de tambors i gongs. - ‘Wu Shi’ o ‘Dansa del Drac’, conservada des de temps antics, que serveix per fer fora els mals esperits.

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

Fiestas / Festes

Fecha data

El calendario islámico es lunar. Los meses comienzan cuando es visible el primer cuarto creciente después de la luna nueva, es decir, un par de días después de ésta. El año en el calendario lunar es once o doce días más corto que en el calendario solar, por lo que las fechas del calendario musulmán no coinciden todos los años con las fechas del calendario gregoriano, de uso universal, dando la impresión de que el año musulmán se desplaza sobre el año cristiano El calendari islàmic és lunar. Els mesos comencen quan és visible el primer quart creixent després de la lluna nova, és a dir, un parell de dies després de la lluna nova. L’any en el calendari lunar és onze o dotze dies més curt que en el calendari solar, per això les dates del calendari musulmà no coincideixen cada any amb les dates del calendari gregorià, d’ús universal, i fa la impressió que l’any musulmà es desplaça sobre l’any cristià

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

FIEstA FESTA

Fiestas / Festes

Es el noveno mes del calendario musulmán, conocido internacionalmente por ser el mes en el que los creyentes realizan un ayuno diario desde el alba hasta que se pone el sol. El ayuno es la abstinencia total de todo aquello que rompe la meditación (bien sea comida, bebida o relaciones sexuales) desde el alba hasta la puesta del sol. El ayuno del mes de Ramadán es obligatorio a todo musulmán adulto, sano y con juicio, hombre o mujer. - Ayuno (‘sawm’) con las celebraciones y los rituales asociados. - El 10 de Ramadán murió Jadiya, esposa del profeta Muhammad y primera musulmana. - El 15 de Ramadán nació Husayn ibn Ali, hijo de Ali ibn Abi Talib, el primer musulmán. - El 17 de Ramadán tuvo lugar la batalla de Badr entre los primeros musulmanes y sus enemigos de la Meca. - El 21 de Ramadán murió Ali ibn Abi Talib, el primer musulmán y cuarto califa. - El 26 de Ramadán, según la tradición, comenzó la revelación del Corán a Muhammad. En recuerdo de ello se celebra en el Islam la Noche del Destino. - Según la tradición islámica, otras revelaciones tuvieron lugar en el mes de Ramadán: el día 2, la Torá fue revelada a Moisés; el 12, las enseñanzas bíblicas a Jesús (Isa), y el día 15 los Salmos a David. - En algunas zonas de África occidental se celebra el rito de los ‘ajisari’. És el novè mes del calendari musulmà, conegut internacionalment per ser el mes en què els musulmans fan un dejú diari des de l’alba fins que es pon el sol. El dejú és l’abstinència total de tot allò que trenca la meditació (sigui menjar, beure o tenir relacions sexuals). Des de l’alba fins a la posta de sol. El dejú del mes de Ramadà és obligatori a tot musulmà adult, sa i amb seny, home o dona. - Dejú (‘sawm’) amb les celebracions i els rituals pertinents. - El 10 de Ramadà va morir Jadiya, esposa del profeta Muhammad i primera musulmana. - El 15 de Ramadà va néixer Husayn ibn Ali, fill d’Ali ibn Abi Talib, el primer musulmà. - El 17 va tenir lloc la batalla de Badr entre els primers musulmans i els seus enemics de la Meca. - El 21 de Ramadà va morir Ali ibn Abi Talib, el primer musulmà i quart califa. - El 26 de Ramadà, segons la tradició, va començar la revelació de l’Alcorà a Muhammad. En record d’això se celebra a l’Islam la Nit del Destí. - Segons la tradició islàmica, altres revelacions van tenir lloc en el mes de Ramadà: el dia 2, la Torà va ser revelada a Moisès; el 12, els ensenyaments bíblics a Jesús (Isa), i el dia 15 els Salms a David. - En algunes zones de l’Àfrica occidental se celebra el ritus dels ‘ajisari’.

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

Fiestas / Festes

Fecha data

Entre finales de enero y principios de marzo, según el año, justo antes de la Cuaresma Entre finals de gener i principis de març, segons l’any, just abans de la Quaresma

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

Fiestas / Festes

FIEstA FESTA

La gente se disfraza y se hacen rúas por la calle, sobre todo los niños. Se hacen fiestas. En Cádiz se cantan chirigotas y en Tenerife se hacen desfiles multitudinarios y se elige a la reina del Carnaval.

La gent es disfressa i es fan rues pel carrer, sobretot els nens. Es fan festes. A Cadis es canten ‘chirigotas’ i a Tenerife es fan desfilades multitudinàries, amb reina del Carnaval inclosa.

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

Fiestas / Festes

Fecha data

40 días antes de Semana Santa 40 dies abans de Setmana Santa

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

Fiestas / Festes

FIEstA FESTA

Faltan cuarenta días para el inicio de Semana Santa, es muy importante para los creyentes. Los viernes no se puede comer carne.

Falten quaranta dies perquè comenci la Setmana Santa, és molt important per als creients. Els divendres no es pot menjar carn.

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

Fiestas / Festes

Fecha data

Jueves Lardero

Dijous Gras

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

Fiestas / Festes

FIEstA FESTA

Es el primer día de Carnaval y se come tortilla y butifarra de huevo.

És el primer dia de Carnaval i es menja truita i botifarra d’ou.

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

Fiestas / Festes

Fecha data

Miércoles de Ceniza

Dimecres de Cendra

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

Fiestas / Festes

FIEstA FESTA

Termina el Carnaval y empieza la Cuaresma. Se escenifica el entierro de la sardina y se comen sardinas. Suelen hacerse sardinadas populares.

S’acaba el Carnaval i comença la Quaresma. S’escenifica l’enterrament de la sardina i es mengen sardines. Se solen fer sardinades populars.

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

Fiestas / Festes

Fecha data

Un lunes dos meses después de la Pascua florida Un dilluns dos mesos després de la Pasqua florida

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

Fiestas / Festes

FIEstA FESTA

Es una de esas fiestas que se puede elegir. En Barcelona se hace y los creyentes van a misa.

És una d’aquelles festes que es diuen ‘de lliure elecció’. A Barcelona es fa i els creients van a missa.

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

Fiestas / Festes

Fecha data

17 de enero

17 de gener

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

Fiestas / Festes

FIEstA FESTA

San Antonio se celebra ese día bendiciendo a las mascotas y haciendo cabalgatas de caballos y de carros de caballos.

Sant Antoni se celebra aquest dia beneint les mascotes i fent cavalcades de cavalls i de carros de cavall.

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

Fiestas / Festes

Fecha data

28 de diciembre

28 de desembre

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

Fiestas / Festes

FIEstA FESTA

Se conmemora la matanza de los inocentes por parte del rey Herodes. Se gastan bromas. Es parecido al 1st April Fool.

Es commemora la matança dels innocents per part del rei Herodes. Es fan bromes. És semblant al 1st April Fool.

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

Fiestas / Festes

Fecha data

Primer domingo de mayo

Primer diumenge de maig

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

Fiestas / Festes

FIEstA FESTA

Se les hace un regalo a las madres, los niños hacen alguna manualidad en el colegio.

Se li fa un regal a les mares, els nens fan alguna manualitat al col·legi.

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

Fiestas / Festes

Fecha data

14 de febrero

14 de febrer

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

Fiestas / Festes

FIEstA FESTA

Como en otras partes del mundo, es el día de los enamorados. Novios, marido y mujer, etc. se hacen regalos. Normalmente se trata de joyas, flores o complementos.

Com en altres llocs del món, és el dia dels enamorats. Promesos, marit i muller, etc. es fan regals. Normalment es tracta de joies, flors o complements.

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

Fiestas / Festes

Fecha data

19 de marzo

19 de març

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

Fiestas / Festes

FIEstA FESTA

Se ha perdido un poco la tradición porque ya no es festivo, aquí, pero en Valencia se celebran las Fallas, muy famosas: se hacen muñecos de madera gigantes, que son obras de arte y representan a políticos, famosos, etc. y después se queman, salvando la ganadora del concurso. Se tiran muchos petardos y fuegos artificiales. Es el Día del Padre y los hijos les dan regalos a sus padres; en el colegio se hacen manualidades.

Se n’ha perdut una mica la tradició perquè ja no és festiu, aquí, però a València se celebren les Falles, famoses arreu: es fan ninots de fusta gegants, que són obres d’art i representen polítics, famosos, etc. i després es cremen, salvant la guanyadora del concurs. Es tiren molts petards i focs artificials. És el Dia del Pare i els fills donen regals als pares; a l’escola es fan manualitats.

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

Fiestas / Festes

Fecha data

El domingo previo a Semana Santa El diumenge previ a Setmana Santa

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

FIEstA FESTA

Se bendicen las palmas y se estrena ropa.

Es beneeixen les palmes i s’estrena roba.

Fiestas / Festes

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

Fiestas / Festes

Fecha data

El último día de Semana Santa L’últim dia de Setmana Santa

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

Fiestas / Festes

FIEstA FESTA

El padrino regala la mona, un pastel con figuras de chocolate y de plástico, a su ahijado.

El padrí regala la mona, un pastís amb figures de xocolata i de plàstic, al seu fillol.

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

Fiestas / Festes

Fecha data

Fiesta que se celebra para recibir la primavera india Festa que se celebra per rebre la primavera índia

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

FIEstA FESTA

Consiste en esparcir colores por todas partes y bailar.

Consisteix a posar colors pertot i ballar.

Fiestas / Festes

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

Fiestas / Festes

Fecha data

Segunda semana de mayo Segona setmana de maig

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

Fiestas / Festes

FIEstA FESTA

Se escoge a la reina de la recogida de las rosas. Se hace una feria para intercambiar, comprar y vender todo tipo de productos. También se celebra una gran fiesta con cantos y bailes. Se come tajin marroquí (carne macerada con agua de rosas).

S’escull la reina de la recollida de roses. Es fa una fira per intercanviar, comprar i vendre tot tipus de productes. També se celebra una gran festa amb cants i balls. Es menja tagín marroquí (carn condimentada amb aigua de roses).

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

Fiestas / Festes

Fecha data

12 de marzo

12 de març

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

Fiestas / Festes

FIEstA FESTA

Se hacen procesiones y se unen en la mezquita para orar. Se regalan muñecas a niñas y chicas recién casadas. Se comen dulces especiales, con forma de animales, hechos de azúcar y frutos secos (se parecen mucho al turrón).

Es fan processons i es troben a la mesquita per pregar. Es regalen nines a les nenes i a les dones noucasades. Es mengen dolços especials, amb forma d’animals, fets amb sucre i fruita seca (molt semblants al torró).

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

Fiestas / Festes

Fecha data

Se Celebra el siguiente jueves al octavo domingo después del Domingo de Pascua, es decir, 60 días después del Domingo de Pascua; formalmente es el jueves que sigue al noveno domingo siguiente a la primera luna llena de primavera del hemisferio norte Se celebra el dijous següent al vuitè diumenge després del Diumenge de Pasqua, és a dir, 60 dies després del Diumenge de Pasqua; formalment és el dijous que segueix al novè diumenge següent a la primera lluna plena de primavera de l’hemisferi nord

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

Fiestas / Festes

FIEstA FESTA

Se trata de hacer bailar un huevo vacío encima de un surtidor de agua de una fuente, la peana de la cual se ha adornado con flores y plantas abundantes. Formalmente, es una imagen que recuerda mucho a la figura de la eucaristía –la hostia consagrada que se venera durante el Corpus–, pero las alusiones del huevo a la fertilidad y la plenitud están bien claras y sugieren otras interpretaciones y lecturas. La simplicidad y la belleza de esta costumbre, que consiste en hacer bailar un huevo al ritmo juguetón e incierto del agua, le ha dado mucha popularidad, de manera que lo que comenzó en la ciudad de Barcelona se ha extendido rápidamente a otras ciudades. Es tracta de fer ballar un ou buit damunt d’un brollador d’aigua d’una font, la peanya de la qual s’ha guarnit amb flors i plantes abundants. Formalment, és una imatge que recorda molt la figura de l’eucaristia –l’hòstia consagrada que es venera durant el Corpus–, però les al·lusions de l’ou a la fertilitat i la plenitud són ben clares i suggereixen altres interpretacions i lectures. La simplicitat i la bellesa d’aquest costum, que consisteix a fer ballar un ou al ritme juganer i incert de l’aigua, li ha donat molta popularitat, de manera que el que va començar a la ciutat de Barcelona s’ha estès ràpidament a altres viles.

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

Fiestas / Festes

Fecha data

Cuando a los niños se les cae un diente de leche Quan als infants els cau una dent de llet

Ciudad de Acogida / Ciutat d’Acollida

Fiestas / Festes

FIEstA FESTA

El Ratoncito Pérez se lleva el diente que el niño ha dejado debajo de la almohada a cambio de dinero o un pequeño regalo.

Els angelets s’emporten la dent que l’infant ha deixat sota el coixí a canvi de diners o un regalet.