CARTAS A MARI Querida Mari:

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

Conocí a Juan a través de un servicio de citas por Internet. Me pareció muy agradable al principio y me decía cosas lindas. Pronto me pidió que venga a Canadá y que me case con él. Dejé mi familia, amigos y mi trabajo en Corea para venir a Canadá y casarme con Juan. Creí que me amaba. Ahora que estamos casados, Juan ha cambiado. No quiere que deje la casa, a menos que sea con él. No me permite tener un trabajo o dinero propio. No me permite llamar o escribir a mis amigos y familiares en Corea. Juan me golpea y me grita cuando no lo hago feliz. Me siento muy triste y sola, pero debo hacer lo que mi esposo me dice. Dice que si lo dejo, iré a la cárcel o me deportarán a Corea, lo cual avergonzaría a mi familia.

Firmado: Infeliz en Toronto

Funding for this project is provided by the Government of Ontario, Ministry of the Attorney General, Ontario Victim Services Secretariat.

CARTAS A MARI Querida Infeliz en Toronto:

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

Lamento escuchar que estás atravesando una situación tan difícil. Me gustaría ofrecerte información que podría ayudarte. Primero déjame decirte que nadie debería tratarte como estás siendo tratada. El matrimonio debería ser un tiempo feliz en que dos personas que se aman debieran tratarse con amabilidad. Tú tienes derecho a llamar, escribir a tu familia, trabajar o ir a la escuela si lo eliges. Un esposo debería honrar a su esposa, no amenazarla, gritarle o golpearla. Cuando esto pasa, se llama abuso. Si decides dejar a tu esposo, no irás a la cárcel. Puedes aplicar para vivir en Canadá por tu cuenta. Puedes llamar a Nellie’s o a OASIS Centro de las Mujeres, para conseguir más información acerca de lo que puedes hacer cuando tu esposo abusa de tí. Puedes hablar allí con alguien por teléfono sin tener que dar tu nombre o dirección. Por favor, piensa en llamar y hablar con alguien hoy. Sinceramente, Mari.

Nellie’s - Línea para Crisis 24 horas – 7 días a la semana 416-461-1084 OASIS centre des femmes Ligne de soutien 24 heures/24 – 7 jours/7 1-877-femaide (336-2433)

CARTAS A MARI Querida Mari:

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

Mi prima me patrocinó para trabajar para ella en Toronto, como ama de llaves con cama adentro y niñera. He estado trabajado para ella durante más de dos años. Me gustaría aplicar como residente permanente y encontrar un nuevo trabajo, pero mi prima no me dejaría. Dice que aún me necesita y continúa diciéndome que tengo que quedarme con ellos. Realmente quiero visitar a mis niños en las Filipinas pero a menos que ella me deje aplicar como residente, no podré hacerlo. Desearía que alguien me ayude a saber qué hacer.

Firmado: Prima problemática

Funding for this project is provided by the Government of Ontario, Ministry of the Attorney General, Ontario Victim Services Secretariat.

CARTAS A MARI Querida Prima problemática:

C

M

Y

Esto puede sentirse como un problema muy difícil porque involucra a los miembros de tu familia. Eres legalmente elegible para aplicar como residente permanente, después de 24 meses haciendo trabajos de cuidadora con cama adentro y a tu prima no se le permite negarte esa opción. Nadie tiene derecho a controlar tu cuerpo, tu trabajo o tu libertad, haciéndote sentir mal o no dándote la información correcta. Lo que tu prima está haciendo se llama abuso.

CM

MY

CY

CMY

K

Puedes llamar a Nellie’s o a OASIS Centro de las Mujeres, para conseguir más información acerca de lo que puedes hacer cuando tu pariente o tu empleador te niegan tus derechos. Puedes hablar con alguien por teléfono sin dar tu nombre o dirección. Por favor, piensa en llamar y hablar con alguien hoy.

Sinceramente, Mari. Nellie’s - Línea para Crisis 24 horas – 7 días a la semana 416-461-1084 OASIS centre des femmes Ligne de soutien 24 heures/24 – 7 jours/7 1-877-femaide (336-2433)

CARTAS A MARI Querida Mari:

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

Trabajo como bailarina exótica en mi país de origen, Rumania. Una amiga mía me dijo que podría trabajar en Toronto por tres meses y ganar lo que ganaría en un año en Rumania. Mi amiga me ayudó a arreglar mi traslado y a encontrar un club donde trabajar en Toronto. Sólo que ahora que estoy aquí, el dueño del club dice que mi trabajo es tener sexo con los clientes del club. Me ha quitado mi pasaporte y mi visa y dice que no me los devolverá a menos que haga lo que él dice. Este no es el trabajo por el cual vine, pero tengo miedo de lo que sucedería si no hiciera lo que me dice.

Firmado: Sintiéndome desamparada

Funding for this project is provided by the Government of Ontario, Ministry of the Attorney General, Ontario Victim Services Secretariat.

CARTAS A MARI Querida Sintiéndome desamparada:

C

M

Y

CM

MY

CY

Me imagino que esta situación es muy atemorizante y entiendo por qué puedes estar sintiéndote desamparada. Me gustaría compartir información que podría ayudarte. Lo que el dueño del club está haciendo es en contra de la ley (o es un crimen). Nadie tiene el derecho de retenerte a ti o a tus documentos en contra de tu voluntad. Nadie tiene el derecho de controlar tu cuerpo, tu trabajo o tu libertad, utilizando amenazas o violencia. Puedes trabajar con un abogado para recuperar los documentos que te quitó el dueño del club, o para obtener nuevos documentos. Antes de hacer eso, es importante que vayas a un lugar seguro. Hay refugios y lugares seguros para mujeres alrededor de toda la ciudad.

CMY

K

Puedes llamar a Nellie’s o a OASIS Centro de las Mujeres, para que te ayuden a conseguir un lugar seguro y obtener más información acerca de lo que puedes hacer cuando tu empleador te fuerza a hacer algo que no quieres hacer. Puedes llamar y hablar por teléfono con alguien, sin dar tu nombre o dirección. Por favor, piensa en llamar y hablar con alguien hoy.

Sinceramente, Mari.

Nellie’s - Línea para Crisis 24 horas – 7 días a la semana 416-461-1084 OASIS centre des femmes Ligne de soutien 24 heures/24 – 7 jours/7 1-877-femaide (336-2433)

CARTAS A MARI Querida Mari:

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

Soy una viuda con tres niños jóvenes. Mi marido fue matado por la milicia en mi país. Después de la muerte de mi esposo trabajé como secretaria en una compañía canadiense ubicada en Zimbabwe. Me hice amiga de un hombre mayor, canadiense, todo un caballero, llamado Juan, que estaba allí bajo contrato. Juan me trató como a una hija y fue muy amable con mis niños. Juan me dijo que a su esposa y a él les gustaría patrocinarme a mí y a mis niños para venir a Canadá, donde todos tendríamos una mejor vida. Ahora que estamos aquí las cosas son muy diferentes. Me han dicho que me encargue de la cocina y la limpieza para todos, en pago a su familia del costo de nuestro patrocinio. La esposa de Juan les grita a mis niños por hacer ruido o por comer demasiado. Ella incluso me ha golpeado cuando estaba enojada. Lo más atemorizante de todo es que Juan ha comenzado a hacer avances sexuales hacia mí. Temo mucho por mí y por mis niños.

Firmado: Atemorizada y confundida

Funding for this project is provided by the Government of Ontario, Ministry of the Attorney General, Ontario Victim Services Secretariat.

CARTAS A MARI Querida Atemorizada y confundida:

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

Lamento escuchar que tú y tus niños están en esta terrible situación. Me gustaría ofrecerte información que podría ayudarte. Nadie tiene el derecho de golpearte o de hacerte trabajar para ellos sin paga. Lo que tus patrocinadores están haciendo se llama abuso. Es importante que tú y tus niños consigan un lugar seguro. Hay refugios para mujeres y niños en Toronto donde puedes ir y quedarte mientras decides qué hacer. Allí te ayudarán a encontrar un abogado con quien podrás hablar de tu situación. Puedes llamar a Nellie’s o a OASIS Centro de las Mujeres, para que te ayuden a conseguir un lugar seguro y obtener más información acerca de lo que puedes hacer cuando tu patrocinador está abusando de tí. Puedes llamar y hablar por teléfono con alguien, sin dar tu nombre o dirección. Por favor, piensa en llamar y hablar con alguien hoy.

Sinceramente, Mari.

Nellie’s - Línea para Crisis 24 horas – 7 días a la semana 416-461-1084 OASIS centre des femmes Ligne de soutien 24 heures/24 – 7 jours/7 1-877-femaide (336-2433)