may 2013
Carbon Steel Flats
english • deutsch
we give shape to steel
Marcegaglia is the leading industrial group worldwide in the steel processing sector, with a yearly output of 5 million tons. After first transformation, within its controlled value chain Marcegaglia develops the world’s widest range of customer tailored steel semi-products and finished goods.
Steel coil processing is at the core of Marcegaglia activities. The complete range of first transformation processes is carried out within 50 facilities worldwide. Die Stärke der Firma Marcegaglia liegt in der Stahlumformung. In den weltweit 50 Produktionsstätten des Konzerns erfolgt der komplette Zyklus der ersten Umwandlung.
Marcegaglia stands among the steel market’s top independent players in the world. A worldwide network of partnership agreements provides reliable supply of raw materials of all grades to our facilities. Die Firma Marcegaglia gehört zu den wichtigsten unabhängigen Industriekonzernen in der Metallbranche. Ein globales Netz von Partnerschaftsverträgen gewährleistet die Kontinuität der Stahllieferungen für unsere Fertigungsprozesse. Marcegaglia 3
Carbon steel products manufacturing process Herstellungsprozess für C-Stahl
BLACK COILS SCHWARZE COILS
FULL HARD COILS FULL HARD COILS
PICKLED COILS
PICKLED COILS
GEBEIZTE COILS
GEBEIZTE COILSI
Pickling Beizen
Cold rolling Kaltwalzen
Annealing Glühen
Skinpass Skinpass-Behandlung
COLD ROLLED COILS
BLACK COILS SCHWARZE COILS
KALTGEWALZTE COILS
Hot dip galvanizing Verzinken
HOT DIP GALVANIZED COILS VERZINKTE COILS
Pre-painting Vorlackierung
PRE-PAINTED COILS VORLACKIERTE COILS
4 Marcegaglia
Tube forming and welding Formen und Schweißen des Rohrs
Heat treatments
Straightening and cutting
Wärmebehandlungen
Richten und Schneiden
Skiving/roller burnishing
Pointing
Pickling
Drawing
Anspitzen
Beizen
Rohrziehen
Heat treatments
Straightening and cutting
COLD-DRAWN TUBES
Wärmebehandlungen
Richten und Schneiden
GEZOGENE ROHRE
BLACK SHEETS SCHWARZE BLECHE
Polieren
PICKLED STRIPS GEBEIZTE BANDSTÄHLE Tube forming and welding Formen und Schweißen dess Rohrs Rohr
Heat He treatments
Straightening traightenin and cutting
Wärmebehandlungen
Richten ichten und Schneiden
PICKLED SHEETS
WELDED TUBES FROM HOT ROLLED PICKLED STRIP
GEBEIZTE BLECHE
AUS WARMBAND GESCHWEISSTE ROHRE
SKINPASSED STRIPS SKINPASS-BEHANDELTER BANDSTAHL
Tube forming ming and welding Formen und Schweißen des Rohrs
SHEETS FROM COLD ROLLED COILS
COLD ROLLED STRIPS
BLECHE AUS KALTGEWALZTEN COILS
KALTGEWALZTE BANDSTÄHLE
Polishing Bürsten
WELDED TUBES FROM COLD ROLLED STRIP
Tube forming and welding Formen und Schweißen des Rohrs
Sizing and drawing
Heat treatments
Kalibrieren und Ziehen
Wärmebehandlungen
Galvan Galvanizing
Passivation
Verzinken ken
Passivierung
TUBI SALDATI DA NASTRO LAMINATO A FREDDO
REFRIGERATION TUBES KÜHLROHRE
Tube forming and welding Formen und Schweißen des Rohrs
Straightening and cutting Richten und Schneiden
HOT DIP GALVANIZED SHEETS
HOT DIP GALVANIZED STRIPS
WELDED TUBES FROM GALVANIZED STRIP
VERZINKTE BLECHE
VERZINKTE BANDSTÄHLE
AUS FEUERVERZINKTEM BAND GESCHWEISSTE ROHRE
PRE-PAINTED SHEETS
PRE-PAINTED STRIPS
VORLACKIERTE BLECHE
VORLACKIERTE BÄNDER
The wide range of additional processing and special grades satisfies the requirements of several industry sectors with value added, highly customized solutions. Die Vielfalt der Bearbeitungen und der eingesetztenStahlgüten ermöglicht es, den Anforderungen der verschiedensten Fertigungsbranchen mit hoch personalisierten Lösungen nachzukommen und damit einen erhöhten Mehrwert zu gewährleisten. Marcegaglia 5
STEEL STAHL CARBON STEEL FLATS FLACHPRODUKTE AUS C-STAHL
CARBON STEEL TUBES ROHRE AUS C-STAHL
COLD-DRAWN BARS GEZOGENE STÄHLE
STAINLESS STEEL PRODUKTE AUS ROSTFREIEM STAHL
TECHNICAL SPECIFICATIONS TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
available for download: www.marcegaglia.com
6 Marcegaglia
CARBON STEEL FLATS FLACHPRODUKTE AUS C-STAHL 01
02
03
COILS, COILS
[email protected]
09
Pickled coils, Gebeizte Coils
14
Cold rolled coils, Kaltgewalzte Coils
16
Hot dip galvanized coils, Feuerverzinkte Coils
20
STRIPS, BANDSTAHL
[email protected]
25
Pickled strips, single pass strips, Gebeizter und dressierter Bandstahl
30
Cold rolled strips, Kaltgewalzter Bandstahl
32
Hot dip galvanized strips, Feuerverzinkter Bandstahl
36
Oscillated wound coils, Bandstahl auf Spulen
38
SHEETS, BLECHE
[email protected]
43
Black steel sheets, Schwarze Bleche
46
Pickled steel sheets, Gebeizte Bleche
48
Steel sheets from cold rolled coils, Bleche aus kaltgewalzten Coils
50
Hot dip galvanized steel sheets, Verzinkte Bleche
54
Diamond patterned steel sheets, Riffelbleche
56
Teardrop patterned steel sheets, Noppenbleche
57
04
HEAVY PLATES, QUARTOBLECHE
05
PRE-PAINTED STEEL PRODUCTS, VORLACKIERTE FLACHPRODUKTE
[email protected]
61
[email protected]
71
Pre-painted steel coils and strips, Vorlackierte Coils und Bandstahl
82
Pre-painted steel sheets, Vorlackierte Bleche
84
Marcegaglia 7
New large processing plants have been added to the Ravenna complex, the main hub of Marcegaglia carbon steel coil transformation activities, increasing the overall capacity and doubling the production of hot dip galvanized and pre-painted steel. Die Inbetriebnahme neuer, großer Anlagen im Werk in Ravenna, Marcegaglias bedeutendstem Industriekomplex in Bezug auf die Umwandlung von Coils aus C-Stahl, hat die Erhöhung der Fertigungskapazitäten insgesamt und die Verdoppelung der Produktion von verzinktem und vorlackiertem Material möglich gemacht. 8 Marcegaglia
Coils pickled, cold rolled, galvanized Gebeizte, kaltgewalzte, verzinkte Coils
Marcegaglia 9
Typical applications Beispiele der Hauptanwendungsbereiche
Steel for electric motors Stähle für Elektromotoren
Applications for carbon steel hot rolled, cold rolled and galvanized coils include several engineering and machinery industry sectors, but also packaging, construction, furniture, household appliances, heating and ventilation. Zu den zahlreichen mit warm- bzw. kaltgewalzten und verzinkten Coils belieferten Branchen zählen die Mechanik, die Verpackungsindustrie, das Bauwesen, die Automobil- und Haushaltsgeräteindustrie, sowie der Bereich der Wasser- und Heizinstallationen.
Steel for the construction industry
Steel for packaging
Stähle für das Bauwesen
Stähle für Verpackungen
10 Marcegaglia
Steel for household appliances and furniture
Steel for sections and tubes
Stähle für Haushaltsgeräte und Metallmöbel
Stähle für Profile und Rohre
Steel for agricultural equipment
Steel for heating and plumbing systems
Stähle für agrarwirtschaftliche Anwendungen
Stähle für Wasser- und Heizinstallationen
Marcegaglia 11
Steel for automotive applications Stähle für den Kraftfahrzeugbau
United States
Marcegaglia has established steel processing hubs and service centers around the globe to better serve the major manufacturing districts of the automobile and commercial vehicle industry. Specific steel grades and tolerances are implemented to supply the automotive sector.
Brazil
Marcegaglia hat ihre Stahlumwandlungszentren strategisch aufgestellt, um die Automobil - und Industriefahrzeugindustrie in den wichtigsten Produktionsgebieten bestmöglich beliefern und dabei die spezifischen Stahlgüten und Toleranzen in Übereinstimmung mit den strengsten Kundenanforderungen ständig weiter entwickeln zu können. 12 Marcegaglia
Poland
Russia
China Italy
Marcegaglia 13
Pickled coils Gebeizte Coils
Product range Produktpalette thickness mm
width mm 1000
1250
1500
1.20 ÷ 1.49
•
•
•
1.50 ÷ 1.79
•
•
•
1.80 ÷ 1.99
•
•
•
2.00 ÷ 2.49
•
•
•
2.50 ÷ 2.99
•
•
•
3.00 ÷ 3.49
•
•
•
3.50 ÷ 3.99
•
•
•
4.00 ÷ 4.99
•
•
•
5.00 ÷ 6.00
•
•
•
MANUFACTURING STANDARD
PRODUCT DESIGNATION
GRADE
Herstellungsnorm
Produktbezeichnung
Qualität
Non-alloy structural steels
S185 S235JR up to J2 (*) S275JR up to J2 (*) S355JR up to K2 (*)
EN 10025-2
Nicht legierte Stähle für Bauelemente
EN 10025-5
Structural steels with improved atmospheric corrosion resistance
S355J0WP
Stähle für Bauelemente mit verbesserter Beständigkeit gegen atmosphärische Korrosion
EN 10149-2
Hot-rolled high yield strength steels for cold forming Stähle mit hoher Streckgrenze zum Kaltumformen
S315MC up to S600MC (other grades upon request) (andere Stahlgüten auf Wunsch)
EN 10111
Hot rolled low carbon steels for cold forming Kontinuierlich warmgewalzte Stähle mit niedrigem C-Gehalt zum Kaltumformen
DD11 up to DD14 (other grades upon request) (andere Stahlgüten auf Wunsch)
Upon request: supply of grades not included in the above mentioned standards or grades according to customers' standards, including major automotive manufacturers. Auf Wunsch können auch von den oben genannten Normen abweichende Stahlgüten bzw. Stahlgüten gemäß Kundenspezifikation geliefert werden, einschließlich der wichtigsten, von den bedeutendsten Automobilherstellern kodifizierten Qualitäten.
(*) CE marking available - Mit CE-Kennzeichnung erhältlich
Supply conditions - Anlieferungszustand - Dimensional tolerances according to EN 10051 (and other equivalent international norms) Maßtoleranzen gemäß EN 10051 (bzw. gem. anderen gleichwertigen internationalen Normen)
- Special tolerances upon request Spezielle Toleranzen auf Wunsch - Control documents 2.1, 2.2, 3.1, 3.2 according to EN 10204 and other specific norm requirements Prüfdokumente 2.1, 2.2, 3.1, 3.2 gemäß EN 10204 und entsprechend der spezifischen Angaben jeder einzelnen Norm
14 Marcegaglia
3 pickling lines 3,500,000 t/y manufacturing capacity product:
pickled coil
thickness: width:
1.20/6.00 mm
900/1500 mm
max weight:
35 t
max outside diameter: max inside diameter: product type:
2150 mm
610 mm
dry or oil pickled, potentially trimmed and/or skinpassed Marcegaglia 15
Cold rolled coils Kaltgewalzte Coils Product range Produktpalette thickness mm
width mm 1000
1250
1500
0.25 ÷ 0.30
•
•
0.30 ÷ 0.34
•
•
0.35 ÷ 0.39
•
•
0.40 ÷ 0.49
•
•
•
0.50 ÷ 0.59
•
•
•
0.60 ÷ 0.69
•
•
0.70 ÷ 0.79
•
•
0.80 ÷ 0.89
•
0.90 ÷ 0.99
•
1530
thickness mm
width mm 1000
1250
1500
1530
1.00 ÷ 1.19
•
•
•
•
1.20 ÷ 1.29
•
•
•
•
1.30 ÷ 1.39
•
•
•
•
•
1.40 ÷ 1.49
•
•
•
•
•
1.50 ÷ 1.69
•
•
•
•
•
•
1.70 ÷ 2.10
•
•
•
•
•
•
2.11 ÷ 2.39
•
•
•
•
•
•
•
2.40 ÷ 2.50
•
•
•
•
•
•
•
2.51 ÷ 3.00
•
•
•
•
MANUFACTURING STANDARD
PRODUCT DESIGNATION
GRADE
Herstellungsnorm
Produktbezeichnung
Qualität
Cold rolled low carbon steel flat products for cold forming
DC01, DC03, DC04, DC05, DC06
EN 10130
Kaltgewalzte Flachprodukte aus Stahl mit niedrigem C-Gehalt zum Tiefziehen oder Kaltbiegen
EN 10268
Cold rolled steel flat products with high yield strength for cold forming
HC260LA, HC300LA, HC340LA, HC380LA, HC420LA, HC180Y, HC220Y, HC260Y
Kaltgewalzte Produkte aus Stahl mit hoher Streckgrenze zum Kaltumformen
EN 10341
Cold rolled electrical non-alloy and alloy steel sheet and strip delivered in the semi-processed state Kaltgewalzter, magnetischer Bandstahl und Bleche aus unlegiertem und legiertem Stahl in halbfertigem Anlieferungszustand
Marcegaglia standard
Cold rolled electrical steel for high performance shearing
M660-50K, M890-50K, M800-65K M100065K, M1050-50K, M1200-65K, M340-50K, M390-50K, M390-65K, M450-50K, M45065K, M520-65K, M560-50K, M630-65K DC01LC-P (STP 0032)
Stähle mit hoher Schnittfähigkeit für Magnete
UNI 7958
Structural steels Stähle für Bauelemente
FE360
Marcegaglia standard
Steel for radiators Stähle für Heizkörper
RAD-1 (STP 0044) RAD-2 (STP 0108) DC01-TM (STP0057) DC35-TM (STP0069)
Marcegaglia standard
Steel for the furniture industry Stähle für die Einrichtungsbranche
Marcegaglia standard
Steel for drum packaging Stähle für Fässer
Marcegaglia standard
Full Hard steels "Full Hard“-Stähle
FUS-M (STP 0055) FUS-M2 (STP 0107) FUS-F (STP 0056) Full hard steel grades are available for specific galvanizing requirements Es sind verschiedene harte Stahlgüten für die spezifischen Anforderungen verzinkter Produkte erhältlich
Upon request: supply of grades not included in the above mentioned standards or grades according to customers' standards, including major automotive manufacturers. Auf Wunsch können auch von den oben genannten Normen abweichende Stahlgüten bzw. Stahlgüten gemäß Kundenspezifikation geliefert werden, einschließlich der wichtigsten, von den bedeutendsten Automobilherstellern kodifizierten Qualitäten.
Supply conditions - Anlieferungszustand - Tolerances according to EN 10131 for width ≥ 600 mm (and other equivalent international norms) Toleranzen gemäß EN 10131 für Breiten ≥ 600 mm (bzw. andere gleichwertige internationale Normen)
- Special tolerances upon request Spezielle Toleranzen auf Wunsch - Surface protection: dry or oil pickled (0.5 to 2 g/m2 each side) Oberflächenschutz: trocken, geölt (von 0,5 bis 2 g/m2 pro Seite) - Control documents 2.1, 2.2, 3.1, 3.2 according to EN 10204 and other specific norm requirements Prüfdokumente 2.1, 2.2, 3.1, 3.2 gemäß EN 10204 und entsprechend der spezifischen Angaben jeder einzelnen Norm
16 Marcegaglia
8 cold rolling lines 2,500,000 t/y manufacturing capacity product:
cold rolled coil
thickness: width:
0.25/3.0 mm
up to 1500 mm
max weight:
35 t
max outside diameter: max inside diameter: product type:
2150 mm
508 or 610 mm
full hard Marcegaglia 17
The static annealing and skinpass lines linked to Marcegaglia cold rolling lines ensure the highest consistency level of mechanical and magnetic properties of rolled steels, also providing improved surface qualities, to meet the requirements of subsequent reworking. Die mit der Kaltwalzstrecke verbundenen Anlagen zum Glühen und zur Skinpass-Behandlung ermöglichen eine exzellente Homogenität der mechanischen und magnetischen Eigenschaften der bearbeiteten Stähle, bei gleichzeitiger Verbesserung der Oberflächenqualität je nach Zweckbestimmung.
75
annealing furnaces
1,200,000 t/y manufacturing capacity product: width:
annealed coil
up to 1530 mm
max weight:
35 t
max outside diameter:
18 Marcegaglia
2150 mm
6 skinpassing lines 1,200,000 t/y manufacturing capacity product: width:
skinpassed coil
up to 1530 mm
max weight:
35 t
max outside diameter: product type:
2150 mm
cold rolled
SURFACE CONDITIONS acc. to EN 10130 Oberflächenbedingungen gemäß EN 10130
SURFACE APPEARANCE OBERFLÄCHENZUSTÄNDE
SURFACE FINISH OBERFLÄCHENVEREDLUNGEN
A (standard) (normal) B (improved) (verbessert)
r m g b
rough rau > 1,6 μm normal normal 0,6÷1,9 μm semi-bright glatt ≤ 0,9 μm bright glänzend ≤ 0,4 μm
Marcegaglia 19
Hot dip galvanized coils Feuerverzinkte Coils Product range Produktpalette width mm
thickness mm
1000
1250
0.25 ÷ 0.29
•
•
1350
1530
0.30 ÷ 0.34
•
•
0.35 ÷ 0.39
•
•
•
0.40 ÷ 0.49
•
•
•
•
0.50 ÷ 0.59
•
•
•
•
0.60 ÷ 0.69
•
•
•
•
0.70 ÷ 0.79
•
•
•
•
0.80 ÷ 0.89
•
•
•
•
0.90 ÷ 0.99
•
•
•
•
1.00 ÷ 1.19
•
•
•
•
1.20 ÷ 1.29
•
•
•
•
1.30 ÷ 1.39
•
•
•
•
1.40 ÷ 1.49
•
•
•
•
1.50 ÷ 1.69
•
•
•
•
1.70 ÷ 2.10
•
•
•
•
2.11 ÷ 2.39
•
•
•
•
2.40 ÷ 3.00
•
•
•
•
3.00 ÷ 4.00
•
•
•
•
5 hot dip galvanizing lines 2,000,000 t/y manufacturing capacity product:
galvanized coil
thickness: width:
up to 4.00 mm
up to 1500 mm
max weight:
35 t
max outside diameter: max inside diameter: surface finish:
20 Marcegaglia
2150 mm
508 or 610 mm
normal, minimized, skinpassed spangle
MANUFACTURING STANDARD
PRODUCT DESIGNATION
GRADE
Herstellungsnorm
Produktbezeichnung
Qualität
EN 10346
Steel flat products for cold forming
DX 51D, DX52D, DX53D, DX54D, DX56D (other grades upon request) (andere Stahlgüten auf Wunsch)
Stähle zum Tiefziehen oder Kaltbiegen
EN 10346
Structural steels Stähle für Bauelemente
Marcegaglia standard
Structural steels for construction Baustähle
EN 10346
High yield strength steels for cold forming Stähle mit hoher Streckgrenze zum Kaltumformen
EN 10346
Dual phase steels Dualphasen-Stähle
ASTM A653
S220GD, S250GD, S250GD-DM*, S280GD, S280GD-DM*, S320GD, S350GD S390GD (STP 0074) S450GD (STP 0111) HX260LAD, HX300LAD, HX340LAD, HX380LAD, HX420LAD, HX220YD, HX260YD DP600, DP800, DP1000 (other grades upon request) (andere Stahlgüten auf Wunsch)
Hot dip zinc-coated steel Feuerverzinkte Stähle
Upon request: supply of grades not included in the above mentioned standards or grades according to customers' standards, including major automotive manufacturers. Auf Wunsch können auch von den oben genannten Normen abweichende Stahlgüten bzw. Stahlgüten gemäß Kundenspezifikation geliefert werden, einschließlich der wichtigsten, von den bedeutendsten Automobilherstellern kodifizierten Qualitäten. (*) According to Italian D.M. 14.01.2008 "Technical norms for construction" Gemäß Ministerialerlass 14.01.2008 "Technische Baunormen"
TECHNICAL CHARACTERISTICS Caratteristiche tecniche COATING BESCHICHTUNG
Coating is expressed in weight of zinc (g) over one square meter of product (total of two sides)
Z50 up to Z600 g/m2
Die Beschichtung wird in Gramm aufgetragener Zinkschicht pro Quadratmeter des Produkts (Gesamtwert der beiden Oberflächen) ausgedrückt
SURFACE FINISHES OBERFLÄCHENVEREDLUNGEN
Standard finish for industrial use
A (normal appearance) (normal)
Standardoberfläche für die Industrie im Allgemeinen
Skinpassed surface
B (improved surface) (verbessert)
Skinpass-behandelte Oberfläche
Smooth cylinder skinpass Skinpass-Behandlung mit blanken Zylindern
B1 (smooth) (normal glatt)
Double smooth cylinder skinpass Doppelte Skinpass-Behandlung mit blanken Zylindern
B2 (bright) (glatt glänzend)
Highest standard of finish Höchste Endbearbeitungsqualität (frei von Fehlern)
C (superior) (hochwertig)
Normal spangle Normale Zinkblumenbildung Reduced spangle Verringerte Zinkblumenbildung
N M
SURFACE TREATMENTS
Surface protection from oxidation, with improved suitability for plastic deformation.
Oiling
OBERFLÄCHENBEHANDLUNGEN
Oberflächenschutzbehandlung des Materials gegen Oxydation und gleichzeitiger Verbesserung der Eignung zur plastischen Deformation.
SURFACE APPEARANCES OBERFLÄCHENZUSTAND
Chromate conversion coating resulting in the formation of a passivating film. Only trivalent chromium is employed.
Ölen
Chromating Chromatierung
Konversionsreaktion, bei der aufgrund der Reaktion der Beschichtung mit dem Behandlungsbad ein Passivierungsfilm entsteht. Nur mit dreiwertigem Chrom.
Transparent or semi-transparent organic coating with special protective, lubricant and antifingerprint properties.
Ecorsteel® Antifingerprint
Transparente oder pigmentierte (halbtransparente) organische Beschichtung mit besonderen Eigenschaften (Schutz, Gleitfähigkeit und Antifinger).
Supply conditions - Anlieferungszustand - Tolerances according to EN 10143 (and other equivalent international norms) Toleranzen gemäß EN 10143 (bzw. anderer gleichwertiger internationaler Normen)
- Special tolerances upon request Spezielle Toleranzen auf Wunsch - Control documents 2.1, 2.2, 3.1, 3.2 according to EN 10204 and other specific norm requirements Prüfdokumente 2.1, 2.2, 3.1, 3.2 gemäß EN 10204 und entsprechend der spezifischen Angaben jeder einzelnen Norm
Marcegaglia 21
Standard packaging Beispiele der Standardverpackungen
NON-STANDARD PACKAGING IS DEVELOPED ACCORDING TO CUSTOMER REQUEST
Bänder radial auf 120°
External metallic corner Metallisches Winkelstück außen
Internal metallic corner Metallisches Winkelstück innen
Circumferential straps over corner protections Umlaufende Bänder auf den äußeren Winkelstücken
Metallic side protection Metallkrone
Poly-coated paper Polybeschichtetes Papier
Cardboard inner protection Pappefüllung
Outer metal sheet and two straps Metallfolie außen und zwei Bänder
Complete metallic protection of Inner surface Innenwinkelstück aus Metall zum Bohrungsschutz
22 Marcegaglia
RS6
Radial straps 120°
RS5
Bänder umlaufend
RS4
Circumferential straps
RS3
RS4 / 5
RS2
RS2 / 3 / 6
KÖNNEN I N ABSTIMMUNG MIT DEN KUNDEN ENTWICKELT UND GELIEFERT WERDEN
RS1
RS1
RS0
RS0
SPEZIFISCHE VERPACKUNGEN
•
• •
• • • •
• • • •
• • • •
• • • •
• • • •
•
•
•
•
•
• •
• • •
• • • (winter)
• •
Marcegaglia 23
may 2013 EN-DE