BT

Instrukcja obsługi Radio samochodowe BLUETOOTH / AR 820 CD/MP3/BT Spis treści Wskazówki dotyczące instalacji .........................................
Author: Jan Borkowski
31 downloads 2 Views 383KB Size
Instrukcja obsługi

Radio samochodowe BLUETOOTH / AR 820 CD/MP3/BT

Spis treści Wskazówki dotyczące instalacji ........................................................................................................................... 3 Montaż czołowy ..................................................................................................................................................... 4 Montaż urządzenia ................................................................................................................................................ 4 Demontaż urządzenia ........................................................................................................................................... 6 Montaż tylni ........................................................................................................................................................... 6 ZDEJMOWANY PANEL OBSŁUGOWY ......................................................................................................... 7 Zdejmowanie panelu obsługowego ...................................................................................................................... 7 Zakładanie panelu obsługowego .......................................................................................................................... 7 ZŁĄCZA ELEKTRYCZNE ................................................................................................................................ 9 OBSŁUGA ........................................................................................................................................................... 10 Rozmieszczenie elementów obsługowych .......................................................................................................... 10 Obsługa podstawowa .......................................................................................................................................... 11 Włączanie/wyłączanie radioodtwarzacza .......................................................................................................... 11 Zdejmowanie panelu obsługowego .................................................................................................................... 11 Ustawianie dźwięku............................................................................................................................................. 11 Ustawienia systemowe......................................................................................................................................... 11 Wyciszenie dźwięku ............................................................................................................................................ 11 Głośność ............................................................................................................................................................... 11 Wyświetlacz ......................................................................................................................................................... 12 Equalizer (korektor dźwięku) ............................................................................................................................ 12 Funkcja Reset ...................................................................................................................................................... 12 Wybór trybu pracy ............................................................................................................................................. 12 Wejście audio ....................................................................................................................................................... 12 RADIO ................................................................................................................................................................. 12 Wybór pasma częstotliwości............................................................................................................................... 12 Wybór stacji ........................................................................................................................................................ 12 Automatyczne zapisywanie w pamięci & wyszukiwanie programu ............................................................... 13 Wyszukiwanie stacji (SCAN) ............................................................................................................................. 13 Zapisywanie stacji w pamięci urządzenia ......................................................................................................... 13 Funkcja ANS (Announcement Name Station – wyświetlanie nazwy stacji) .................................................. 13 Tryb TA-SEEK: WYSZUKIWANIE/ALARM ................................................................................................ 13 MASKA: DPI/ALL ............................................................................................................................................. 14 REGION: OFF/ON ............................................................................................................................................. 14 Głośność TA (głośność komunikatów drogowych) ........................................................................................... 14 RETUNE (ponowne nastawienie): LONG/SHORT ......................................................................................... 14 Komunikaty drogowe ......................................................................................................................................... 14 ODTWARZANIE FORMATÓW CD / MP3 / WMA ...................................................................................... 15 Przełączanie do trybu CD................................................................................................................................... 15 Wybór utworu ..................................................................................................................................................... 15 Wstrzymanie odtwarzania (PAUSE) ................................................................................................................. 15 Przegląd wszystkich utworów ............................................................................................................................ 15 Powtórne odtworzenie tego samego utworu ..................................................................................................... 15 Odtwarzanie losowe ............................................................................................................................................ 16 Wysuwanie płyty CD .......................................................................................................................................... 16 Funkcja ESP (opcjonalnie) ................................................................................................................................. 16 Specjalne funkcje do obsługi formatów MP3/WMA/CD ................................................................................. 16 Wyświetlanie informacji ID3 ............................................................................................................................. 17 Formaty MP3/WMA - tryb dekodowania ......................................................................................................... 17 Informacje dotyczące płyt CD............................................................................................................................ 17 CZYTNIK KART PAMIĘCI ............................................................................................................................. 18 FUNKCJA BLUETOOTH ................................................................................................................................. 18 Przygotowanie ..................................................................................................................................................... 18 Pairing (synchronizacja)..................................................................................................................................... 18 Nawiązywanie połączenia ................................................................................................................................... 19 Menu T (telefon) .................................................................................................................................................. 19 Przyjmowanie połączenia telefonicznego MANU ANS .................................................................................... 19 Telefonowanie ...................................................................................................................................................... 20 Przekierowywanie połączeń telefonicznych pomiędzy telefonem komórkowym a urządzeniem ................. 20 Bluetooth audio (funkcja A2DP)........................................................................................................................ 20 DANE TECHNICZNE ....................................................................................................................................... 21 USUWANIE USTEREK..................................................................................................................................... 22

2

INSTALACJA Wskazówki dotyczące instalacji  Wybrać położenie montażowe, w którym urządzenie nie będzie przeszkadzać kierowcy w standardowych czynnościach podczas jazdy.  Przed ostateczną instalacją urządzenia wykonać tymczasowe przyłącza elektryczne i sprawdzić, czy wszystkie są właściwie połączone oraz, czy urządzenie i system funkcjonują prawidłowo.  Tylko zastosowanie dostarczonych części gwarantuje montaż zapewniający sprawność wszystkich funkcji urządzenia. Stosowanie części nieposiadających autoryzacji może prowadzić do zakłóceń w funkcjonowaniu urządzenia.  Jeżeli instalacja wymaga wykonania otworów lub innych zmian w pojeździe, należy zwrócić się do najbliższego dealera.  Urządzenie należy zamontować w takim położeniu, aby nie utrudniało kierowcy manewrów podczas nagłego hamowania, bądź hamowania awaryjnego, ani nie spowodowało obrażeń pasażera obok kierowcy, podczas takich manewrów.  W sytuacji, gdy kąt instalacji jest większy niż 300, w pewnych okolicznościach urządzenie może działać nieprawidłowo.

 Nie należy instalować urządzenia w miejscach, w których byłoby narażone na oddziaływanie wysokich temperatur, np. na skutek bezpośredniego nasłonecznienia lub gorącego powietrza z ogrzewania, kurzu, pyłu, brudu, albo silnych wstrząsów.

Instalacja Urządzenie można prawidłowo zainstalować zarówno od „przodu” (tradycyjny montaż od strony czołowej), jak i „od tyłu” (instalacja wg normy DIN do montażu od tyłu przy użyciu otworów na śruby gwintowane po bokach obudowy urządzenia). Szczegóły instalacji podają poniższe akapity.

PRZED INSTALACJĄ NALEŻY USUNĄĆ ŚRUBY Przed instalacją urządzenia należy wykręcić śruby.

3

Montaż czołowy (Metoda A) Otwór instalacyjny Urządzenie można zainstalować w dowolnej desce rozdzielczej, dysponującej otworem o następujących wymiarach:

Montaż urządzenia W pierwszej kolejności należy sprawdzić wszystkie złącza, a następnie przejść do instalacji urządzenia postępując zgodnie z poniższymi punktami. 1. Upewnić się, że silnik jest wyłączony, a następnie odłączyć kabel bieguna minusowego (-) akumulatora. 2. Odłączyć wiązki kablowe i antenę. 3. Wcisnąć przycisk odblokowujący na panelu obsługowym i zdjąć panel (patrz „Zdejmowany panel obsługowy”). 4. Unieść górną część ramki zewnętrznej i zdjąć ramkę. 5. Załączone do urządzenia klucze montażowe umożliwiają odgięcie wypustek blaszanych (nosków) pozwalające na zdjęcie ramy montażowej urządzenia. Wsunąć oba klucze montażowe w szczeliny po obu bokach urządzenia tak głęboko, jak to jest tylko możliwe (karbem do góry). Następnie zsunąć ramę montażową z urządzenia.

Gehäuse Schlüssel L (links) Äußerer Abschlussrahmen Frontplatte Schlüssel R (rechts)

Rama montażowa Klucz L (lewy) Ramka zewnętrzna Panel obsługowy Klucz R (prawy)

6. Umieścić ramę montażową w desce rozdzielczej i wygiąć blaszane wypustki (noski) rozmieszczone dookoła ramy montażowej za pomocą śrubokrętu. Nie wszystkie blaszane wypustki zapewniają stabilne utrzymywanie ramy w desce rozdzielczej. W związku z tym należy sprawdzić, które z nich najlepiej się do tego celu nadają i wygiąć je z tyłu deski, aby mocowanie było stabilne.

4

Schraubendreher Nasen Armaturenbrett Gehäuse

Śrubokręt Wypustki (noski) Deska rozdzielcza Rama montażowa

7. Podłączyć wiązkę przewodów i antenę, uważając, aby nie uszkodzić żadnej żyłki bądź kabla. 8. Wsunąć urządzenie w ramę montażową tak, aby się w niej zatrzasnęło. 9. Listwa metalowa (dostarczona z urządzeniem) służy do dodatkowego przymocowania radioodtwarzacza w samochodzie. Jeden koniec listwy metalowej należy przymocować do tylnej ścianki urządzenia za pomocą części metalowych, znajdujących się w opakowaniu urządzenia (5 mm nakrętka sześciokątna i podkładka sprężysta). Drugi koniec listwy należy przymocować za pomocą części metalowych, znajdujących się w opakowaniu urządzenia (5 x 25 mm śruby blaszane i podkładki), pod deską rozdzielczą do stabilnej metalowej części samochodu. W razie potrzeby listwę można wygiąć. Poza tym listwa metalowa służy do prawidłowego uziemienia urządzenia. Wskazówka: Krótszą część listwy metalowej należy mocować do tylnej ścianki urządzenia za pomocą śruby mocującej, a dłuższą część mocować przy desce rozdzielczej.

Federunterlegscheibe Metallbügel Montageschraube Blechschraube Glatte Unterlegscheibe Sechskantmutter

Podkładka sprężysta Listwa metalowa Śruba montażowa Śruba blaszana Podkładka Nakrętka sześciokątna

10. Ponownie podłączyć kabel bieguna ujemnego (-) akumulatora. Nałożyć ramkę zewnętrzną na urządzenie i założyć panel obsługowy urządzenia (patrz „Zdejmowany panel obsługowy”).

5

Demontaż urządzenia 1. Upewnić się, że silnik jest wyłączony, a następnie odłączyć kabel bieguna minusowego (-) akumulatora. 2. Usunąć listwę metalową przy tylnej ściance urządzenia (jeżeli jest). 3. Wcisnąć przycisk odblokowujący na przedniej stronie urządzenia, aby zdjąć panel obsługowy. 4. Unieść górną część ramki zewnętrznej i zdjąć ramkę. 5. Wsunąć oba klucze montażowe w szczeliny, znajdujące się po obu bokach ramy montażowej i wysunąć radioodtwarzacz z deski rozdzielczej.

Montaż tylni (Metoda B) Jeżeli są Państwo właścicielami Nissana lub Toyoty, wówczas radioodtwarzacz należy montować według następujących instrukcji. Do przymocowania urządzenia do szyn montażowych wykorzystać otwory na śruby, znajdujące się po bokach urządzenia i oznaczone symbolami T (w przypadku Toyoty) lub N (w przypadku Nissana). Widok urządzenia z boku Otwory na śruby, oznaczone T, N

Deska rozdzielcza lub konsola Serienmäßiger Befestigungsbügel für Radio Schraube

Szyny montażowe radioodtwarzacza Śruba

Mocowanie radioodtwarzacza do szyny montażowej. Przyłożyć otwory w listwie montażowej do otworów przy urządzeniu i mocno skręcić śrubami (5 x 5 mm). Wskazówka: W przypadku montażu urządzenia metodą B ramka zewnętrzna, rama montażowa i listwa metalowa są zbędne.

6

ZDEJMOWANY PANEL OBSŁUGOWY

Zdejmowanie panelu obsługowego 1. Wcisnąć przycisk odblokowujący OPEN, panel obsługowy przechyli się w dół.

2. Unieść panel lekko do góry i najpierw wyciągnąć stronę prawą, a później lewą.

Linke Seite Frontplatte Rechte Seite

Strona lewa Panel obsługowy Strona prawa

3. Niezwłocznie po zdjęciu panelu obsługowego umieścić panel w etui (etui wchodzi w zakres dostawy), aby nie dopuścić do jego uszkodzenia. Etui

Panel obsługowy Zakładanie panelu obsługowego 1. W celu ponownego zamocowania panelu obsługowego przy urządzeniu, należy zatrzasnąć panel we właściwym położeniu, najpierw z lewej strony, następnie z prawej.

7

Linke Seite Frontplatte Rechte Seite

Strona lewa Panel obsługowy Strona prawa

2. Po zatrzaśnięciu panelu obsługowego w odpowiednim położeniu z obu stron, docisnąć panel do urządzenia.

3. Należy pamiętać, że w przypadku niewłaściwego zatrzaśnięcia panelu obsługowego korzystanie ze znajdujących się na nim przycisków nie będzie możliwe i wyświetlacz nie będzie funkcjonować prawidłowo. W takim wypadku należy wcisnąć przycisk odblokowujący OPEN i ponownie zamocować panel obsługowy. Środki ostrożności podczas stosowania panelu obsługowego 1. Panel obsługowy należy chronić przed upadkiem. 2. Podczas zdejmowania lub mocowania panelu obsługowego nie wolno wywierać nacisku na wyświetlacz bądź przyciski obsługowe. 3. Nie dotykać żadnych gniazdek na panelu obsługowym lub urządzeniu głównym, gdyż może to obniżyć jakość ich funkcjonowania. 4. Ewentualne zabrudzenia gniazdek można usunąć za pomocą czystej, suchej ściereczki. 5. Panel obsługowy należy chronić przed oddziaływaniem wysokich temperatur lub bezpośrednim nasłonecznieniem. 6. Chronić panel obsługowy przed kontaktem z substancjami lotnymi (np. benzyną, rozcieńczalnikami lub środkami owadobójczymi). 7. W żadnym wypadku nie należy podejmować samodzielnych prób rozmontowania panelu obsługowego.

8

ZŁĄCZA ELEKTRYCZNE Złącza na tylnej ściance urządzenia

A Złącze ISO B (głośnik) B Bezpiecznik płytkowy topikowy (5 A) C Złącze ISO A (zasilanie) D LINE OUT (wyjście wzmacniacza wstępnego): Wtyki RCA L/R dla wzmacniacza E Złącze anteny Złącze ISO A 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.

wolne wolne napięcie anteny 12 V (plusowy biegun zapłonu) wolne plus stały (pamięć) wolne minus (masa-)

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.

głośnik tylny prawy + głośnik przedni prawy + głośnik przedni lewy + głośnik tylny lewy + głośnik tylny prawy głośnik przedni prawy głośnik przedni lewy głośnik tylny lewy -

Złącze ISO B

9

OBSŁUGA Rozmieszczenie elementów obsługowych

przeszukiwanie „do 16. 17. przodu”/”do tyłu” przycisk odblokowujący 2. 18. 3. Mic (mikrofon) 19. 4. nawiązywanie połączenia 5. PAIR / MOD (synchronizacja – 20. 21. Bluetooth) 22. 6. T-MENU (menu telefonu) 23. 7. Wyświetlacz LCD 24. 8. 5 / DIR- (wybór katalogu) 9. 4 / SHF (odtwarzanie losowe) 25. 10. 1 / PAU (wstrzymanie odtwarzania) 26. 11. 1-6 przyciski programowania stacji 12. 2 / SCN (odtwarzanie intro) 27. 13. 3 / RPT (powtórne odtwarzanie) 28. 14. ( głośność) 29. 15. 6 / DIR+ (wybór katalogu)

1.

Złącze USB 9 / PTY (wyszukiwanie programów) (wyszukiwanie/ nawiązywanie połączeń tel.) 0 / DISP AS / PS / * / + / Navi-SCH 7 / AF / MON 8 / EQ / TA (korektor dźwięku) Wejście AUX IN (kończenie połączenia) BND / LOUD / CLR Przycisk Reset Głośność, przycisk SEL / MENU (wybór menu) Złącze kart pamięci Stacja dysków CD Przycisk wysuwania (eject)

10

Obsługa podstawowa Włączanie/wyłączanie radioodtwarzacza Wciśnięcie przycisku

(14) włącza radioodtwarzacz. Jeżeli urządzenie jest włączone,

wówczas wciśnięcie przycisku

(14) powoduje jego wyłączenie.

Zdejmowanie panelu obsługowego Wcisnąć przycisk odblokowujący

(2).

Ustawianie dźwięku Wcisnąć na chwilę przycisk SEL (26), aby wybrać tryb nastawczy. Tryb nastawczy zmienia się w następującej kolejności: (głośność) (basy) (tony wysokie) (balans) (tłumienie)

Do ustawiania jakości dźwięku służy pokrętło głośności (26). Ustawienia systemowe Wcisnąć i przytrzymać przycisk SEL (26), aby przejść do trybu ustawień systemowych. Następnie wcisnąć przycisk SEL (26), aby wybrać punkt do zmiany i przekręcić pokrętło głośności (26), aby zmienić odpowiednie ustawienie. 1) BEEP: ON/OFF Wcisnąć przycisk na panelu obsługowym, aby włączyć / wyłączyć dźwięk beep. 2) Wskaźnik P-VOL Wstępne ustawienie głośności. Przy uruchamianiu odtwarzanie będzie posiadać głośność ustawioną w tym miejscu. 3) AREA EUR/USA Pokrętło głośności (26) pozwala na wybór pomiędzy Europą a USA. 4) Tryb wyświetlania godzin: 24 godziny / 12 godzin Wybór pomiędzy 24-godzinnym a 12-godzinnym trybem wyświetlania godzin. 5) PCLK ON/OFF Pokrętłem głośności (26) włączyć / wyłączyć tryb czuwania (standby) zegara. Wyciszenie dźwięku Wciśnięcie przycisku MUTE (14) na kilka sekund wyłącza dźwięk, a na wyświetlaczu pojawia się komunikat „MUTE”. Ponowne wciśnięcie przycisku MUTE (14) przywraca dźwięk. Głośność Wciśnięcie przycisku LAUT (24) na kilka sekund włącza funkcję głośności; na wyświetlaczu LCD pojawi się „LAUT”. Ponowne wciśnięcie przycisku na kilka sekund zamyka tę funkcję; komunikat „LAUT” gaśnie.

11

Wyświetlacz Wciśnięcie przycisku DISP (19) powoduje przejście do trybu Wyświetlacz. Equalizer (korektor dźwięku) Wciśnięcie przycisku EQ (22) włącza funkcję i pozwala na ustawienie trybu audio. Dostępnych jest 5 trybów:

Funkcja Reset Przycisk Reset (25) trzeba wcisnąć za pomocą długopisu lub cienkiego przedmiotu metalowego. Przycisku Reset należy używać w następujących sytuacjach: - Przy pierwszym włączeniu radioodtwarzacza, po ustanowieniu wszystkich połączeń. - Gdy nie funkcjonuje żaden z przycisków obsługowych. - Gdy na wyświetlaczu pojawi się komunikat błędu. Wskazówka: Wciśnięcie przycisku Reset (25) uniemożliwia chwilowo funkcjonowanie urządzenia. Należy w tym czasie wyczyścić dolną część panelu obsługowego za pomocą patyczka higienicznego, nasączonego niewielką ilością alkoholu izopropylowego. Wybór trybu pracy Wciśnięcie na chwilę przycisku MOD (5) zmienia tryb pracy urządzenia. Dostępne tryby pracy: radio, CD, ESB, CARD (karta), AUX i BT audio (Bluetooth audio). Wejście audio Za pośrednictwem wejścia AUX IN (23), znajdującego się na panelu obsługowym, można podłączyć urządzenie do zewnętrznego odtwarzacza audio. Po połączeniu obu urządzeń należy wcisnąć przycisk MOD (5), aby włączyć tryb AUX IN. RADIO Wybór pasma częstotliwości Wciśnięcie na chwilę przycisku Bnd (24) w trybie pracy Radio pozwala na wybór pasma częstotliwości. Dostępne pasma częstotliwości są wyświetlane w następującej kolejności:

Wybór stacji W celu aktywowania funkcji ręcznego wyszukiwania radiostacji należy wcisnąć na chwilę przycisk (1). Przytrzymać wciśnięty przycisk, dopóki na wyświetlaczu nie pojawi się komunikat „MANUELLES....”, który sygnalizuje aktywowanie ręcznego wyszukiwania stacji. Bez wciśnięcia przycisków na kilka sekund urządzenie powróci do trybu wyszukiwania automatycznego i na wyświetlaczu pojawi się komunikat „AUTO....”.

12

Automatyczne zapisywanie w pamięci & wyszukiwanie programu ― Automatyczne zapisywanie stacji w pamięci urządzenia Wcisnąć przycisk AS/PS (20) na kilka sekund, na wyświetlaczu pojawi się informacja „SEARCH” (szukanie). Radio szuka stacji rozpoczynając od najbliższej częstotliwości i dokonuje pomiaru siły sygnału do momentu zakończenia cyklu wyszukiwania. Szukanie kończy się w momencie znalezienia stacji. 6 stacji nadających na najsilniejszym sygnale zostaje wówczas zapisanych do pamięci urządzenia pod odpowiednimi numerami przycisków. ― W celu ustawienia stacji wcisnąć na chwilę przycisk AS/PS (20), aby wybrać stację. Na wyświetlaczu świeci się numer przyporządkowany tej stacji (od P1 ~ P6). Wyszukiwanie stacji (SCAN) W celu aktywowania trybu wyszukiwania należy wcisnąć przycisk SCAN (18). Urządzenie wyszukuje stację o najsilniejszej częstotliwości. Urządzenie zatrzymuje się przy każdej stacji na kilka sekund (na wyświetlaczu pięciokrotnie pojawia się częstotliwość nadawania danej stacji). Zapisywanie stacji w pamięci urządzenia Wciśnięcie dowolnego przycisku (od 1 do 6) pozwala na wybór programu, który został już zapisany do pamięci urządzenia. Wcisnąć przycisk na kilka sekund (do momentu, gdy zabrzmi drugi sygnał). Wybrany program został zapisany do pamięci pod wybranym numerem przycisku. Funkcja ANS (Announcement Name Station – wyświetlanie nazwy stacji) - Ustawienie trybu ANS: wcisnąć przycisk AF (21) i od razu zwolnić, aby włączyć lub wyłączyć tryb ANS. Kiedy tryb ANS jest włączony, na wyświetlaczu świeci się „ANS”. - Skorzystać z przycisku PTY (17). Wciśnięcie przycisku PTY (17) na chwilę powoduje przejście do trybu PTY, na wyświetlaczu pojawi się nazwa programu. Można wcisnąć pokrętło głośności (26), aby wybrać stację i wcisnąć (1), aby wyszukać żądany program. 1. Wcisnąć i przytrzymać przycisk PTY (8/9). Nastąpi przejście do menu funkcji ANS. W tym menu za pomocą pokrętła głośności (26) należy wybrać stację, a przyciskami (1) ustawić żądaną stację. Tryb TA-SEEK: WYSZUKIWANIE/ALARM a) Tryb TA SEEK: Jeżeli nowo wybrany program radiowy przez ponad 5 sekund nie otrzyma informacji TP, radio automatycznie przechodzi do kolejnego programu, który nie pochodzi z tej samej stacji (PI), ale posiada takie same informacje TP. Jeżeli informacje TP, nadawane przez aktualnie ustawioną stację, zanikną na pewien czas, wówczas za pomocą funkcji RETUNE SHORT (krótkie) lub RETUNE LONG (długie) radio wyszukuje kolejną stację radiową, posiadającą taki sam PI. Jeżeli po pierwszym przeszukaniu radio nie znajdzie takiej stacji PI, wówczas wyszukuje kolejną stację radiową, nadającą informacje TP. Wskazówka: W trybie TA-SEEK aktualnie nadająca stacja radiowa może być zastąpiona zupełnie inną stacją, gdyż priorytetem urządzenia jest wyszukanie stacji nadającej informacje TP w sytuacji, gdy sygnał aktualnie nadającej stacji jest bardzo słaby lub stacja nie nadaje sygnału TP. (przy czym TP posiada wyższy priorytet niż PI). 13

b) Tryb TA ALARM Przy aktywnym trybie TA ALARM automatyczne wyszukiwanie stacji radiowych jest wyłączone. Słychać będzie jedynie dwukrotny sygnał alarmowy. W tym trybie urządzenie zawsze zachowuje aktualnie nadającą stację radiową. (przy czym PI posiada wyższy priorytet niż TP). Jeżeli nowo ustawiona stacja radiowa przez 5 sekund nie przekaże informacji TP, rozlegnie się sygnał alarmowy. Sygnał alarmowy rozlegnie się również wtedy, gdy aktualnie nadająca stacja straci sygnał informacji TP. W sytuacji, gdy nowo ustawiona stacja nie nadaje sygnału ANS, wówczas funkcja „PI SEEK” zostanie stłumiona. MASKA: DPI/ALL Tryb MASK DPI: maskuje wyłącznie te AF (częstotliwości alternatywne), które mają różne PI (DPI). Tryb MASK ALL (maskuj wszystko): maskuje wszystkie AF z różnymi PI i bez sygnału ANS, które mają silny sygnał. REGION: OFF/ON Tryb REGION WŁ.: Przełączanie AF lub funkcja PI SEEK są obsługiwane przez każdą stację radiową, której kody PI są zgodne z kodami aktualnie nadającej stacji. Tryb REGION WYŁ.: Kod regionalny w postaci kodu PI będzie ignorowany przy aktywowanych funkcjach przełączania AF lub PI SEEK. Głośność TA (głośność komunikatów drogowych) Głośność TA 18 (18 jest standardową głośnością TA). Wartość głośności można ustawić w zakresie od 0 do 40. RETUNE (ponowne nastawienie): LONG/SHORT Jeżeli zaniknie kod PI informacji, wysyłany przez aktualnie ustawioną stację radiową, wówczas radio za pośrednictwem funkcji RETUNE SHORT (ustawienie 30-sekundowego przedziału czasu dla wyszukiwania komunikatów drogowych) lub RETUNE LONG (ustawienie 90-sekundego przedziału czasu) rozpoczyna wyszukiwanie kolejnej stacji radiowej, posiadającej taki sam PI. Komunikaty drogowe Stosowanie przycisku TA (22): Wciśnięcie przycisku i przytrzymanie przez kilka sekund włącza lub wyłącza tryb TA. W trybie TA radio przekazuje informacje o sytuacji na drodze: Jeżeli urządzenie pracuje w trybie CD(MP3), AUX IN lub iPOD, przechodzi na krótko do trybu pracy RADIO. Urządzenie przełącza się na chwilę na inną stację radiową w sieci EON, jeżeli EON rozpozna wiadomości o sytuacji na drodze u innej stacji. Jeżeli głośność znajduje się poniżej progu słyszalności, funkcja ta spowoduje odpowiednie zwiększenie głośności. Zbyt duża głośność zostanie zmniejszona. Działanie funkcji TA można przerwać wciskając na chwilę przycisk TA. Jednakże funkcja ta nie wyłącza się na stałe. PI: Kod identyfikacyjny programu PS: Nazwa stacji radiowej 14

AF: Częstotliwości alternatywne TP: Identyfikacja programu z wiadomościami drogowymi TA: Zapowiedzi komunikatów drogowych EON: Informacje na temat innych sieci z rozszerzonymi funkcjami PTY: Kod rodzaju programu ODTWARZANIE FORMATÓW CD / MP3 / WMA Przełączanie do trybu CD Brak płyty CD w stacji dysków: Wsunąć ostrożnie płytę CD/MP3/WMA do stacji dysków, opisaną stroną do góry, aż do wyczucia lekkiego oporu. Płyta CD zostanie w tym momencie automatycznie wciągnięta do stacji dysków i rozpocznie się odtwarzanie płyty CD/MP3/WMA. Płyta CD/MP3/WMA w stacji dysków: Wcisnąć na chwilę przycisk MOD (5). Wybór utworu (1) pozwala na wybór następnego / poprzedniego utworu. Na wyświetlaczu Wciśnięcie pokazywany będzie numer utworu. (1) i przytrzymać. Aby przewinąć utwór do przodu lub cofnąć, trzeba wcisnąć przycisk Po zwolnieniu przycisku płyta CD będzie odtwarzana od danego miejsca. Wstrzymanie odtwarzania (PAUSE) Wciśnięcie przycisku PAU (10) przerywa odtwarzanie. Na wyświetlaczu widnieje komunikat „PAUSE”. Ponowne wciśnięcie przycisku powoduje wznowienie odtwarzania. Przegląd wszystkich utworów Wciśnięcie przycisku SCN (12) spowoduje odtworzenie kilku pierwszych sekund każdego utworu z płyty CD. Na wyświetlaczu pojawi się komunikat „SCAN”. Ponowne wciśnięcie przycisku wstrzymuje odtwarzanie intro i utwór jest odtwarzany w całości, komunikat „SCAN” gaśnie. Wciśnięcie przycisku SCN (12) podczas odtwarzania płyt MP3/WMA spowoduje odtworzenie kilku pierwszych sekund każdego utworu w kolejności ich występowania na płycie. Na wyświetlaczu będzie widoczny komunikat „D-SCAN”. Ponowne wciśnięcie przycisku powoduje wyjście z tego trybu. Powtórne odtworzenie tego samego utworu Wciśnięcie przycisku RPT (13) uruchamia ciągłe powtarzanie tego samego utworu. Na wyświetlaczu pojawia się komunikat „REPEAT”. Ponowne wciśnięcie tego przycisku kończy powtórne odtwarzanie, komunikat „S-RPT” gaśnie. Wciśnięcie i przytrzymanie przycisku RPT (13) podczas odtwarzania płyt MP3/WMA spowoduje powtórne odtworzenie wszystkich utworów w kolejności ich ułożenia na płycie. Na wyświetlaczu pojawia się komunikat „S-RPT”. Ponowne wciśnięcie przycisku powoduje opuszczenie tego trybu odtwarzania.

15

Odtwarzanie losowe W celu odtwarzania wszystkich utworów z płyty CD w przypadkowej kolejności należy wcisnąć przycisk SHF (9). Na wyświetlaczu pojawi się komunikat „S-SHF”. W celu zakończenia tej funkcji ponownie wcisnąć przycisk. Komunikat S-SHF zniknie z wyświetlacza. Wciśnięcie i przytrzymanie przycisku SHF (9) podczas odtwarzania płyt MP3/WMA spowoduje uruchomienie funkcji odtwarzania utworów w przypadkowej kolejności. Na wyświetlaczu pojawi się komunikat „S-SHF”. Ponowne wciśnięcie przycisku powoduje opuszczenie tego trybu odtwarzania. Wysuwanie płyty CD Wciśnięcie przycisku (29) kończy odtwarzanie płyty CD/MP3/WMA i powoduje wysunięcie płyty ze stacji dysków (28). Funkcja ESP (opcjonalnie) Podczas ciągłych wstrząsów pojazdu urządzenie może przez ok. 70 sekund odtwarzać bez problemu płyty CD i MP3. Specjalne funkcje do obsługi formatów MP3/WMA/CD 1. Wybór bezpośredni GÓRA/DÓŁ W celu przełączania pomiędzy folderami w górę lub w dół należy wcisnąć przycisk DIR(8) lub DIR+ (15). Jeżeli na płycie CD/MP3/WAM nie ma folderów, wówczas przyciski te nie mają zastosowania. 2. Wybór utworu  Bezpośrednie wyszukiwanie ścieżki Wcisnąć na dłuższą chwilę przycisk AS / PS (D-AUD) (20). W przypadku odtwarzania płyty cyfrowej CD na wyświetlaczu pojawi się informacja „Suchen Spur direkt” (bezpośrednie wyszukiwanie ścieżki). Urządzenie wyszukuje ścieżkę za pomocą następujących przycisków numerycznych: M1-M6, MOD (5), DSP (0) TUNE/SEEK/TRACK DOWN (8), TUNE/SEEK/TRACK UP (9)  Wyszukiwanie folderu lub nazwy pliku Wcisnąć dwukrotnie przycisk AS / PS (D-AUD) (20). W przypadku odtwarzania płyty cyfrowej CD na wyświetlaczu pojawi się informacja „Searching Directory oder Dateiname” (wyszukiwanie folderu lub nazwy pliku). Urządzenie szuka plików i folderów. Sposób postępowania: - Stosować odpowiednie przyciski dla liter A do Z, spacji, cyfr 0 do 9, _, -, +. - Wprowadzenie każdego znaku wymaga wciśnięcia przycisku SEL (26). - Wcisnąć przycisk BND/LOU/ENT (24). Urządzenie rozpoczyna wyszukiwanie plików. Jeżeli przy wybranym pliku podany jest folder, na wyświetlaczu pojawia się . - Przyciski TUNE/SEEK/TRACK UP/DOWN służą do tworzenia list wszystkich utworów w folderze i wyboru konkretnego tytułu. - W celu potwierdzenia wyboru i rozpoczęcia odtwarzania należy wcisnąć przycisk BND/LOU/ENT. 16

- Jeżeli nowo wybrane utwory również są zebrane w folderze, należy powtórzyć opisane powyżej czynności. Wyświetlanie informacji ID3 Wciśnięcie przycisku ID3 (20) spowoduje wyświetlenie informacji ID3 TAG (jeżeli są dostępne: nazwa utworu, wykonawca lub inne informacje/treści...) (FUNKCJA DOSTĘPNA WYŁĄCZNIE W WERSJI MP3 ID3) Formaty MP3/WMA - tryb dekodowania Urządzenie główne obsługuje następujące formaty plików audio MP3 i WMA (Windows Media Audio): Standard

Kilobit na sekundę (kbps) MPEG1 Audio Layer 3 32, 48, 64, 96, (44,1 kHz) 128, 192, 256, 320 Windows Media Audio 64, 96, 128, 192 (44,1 kHz)

Tryb obsługiwany Stereo Stereo

Informacje dotyczące płyt CD A. Informacje dotyczące płyt CD: 1. Próby odtwarzania niestandaryzowanych płyt CD mogą doprowadzić do uszkodzenia urządzenia. Przed włożeniem płyty CD do stacji dysków należy się upewnić, że płyta jest okrągła i nie posiada żadnych wygięć. 2. Na opisanej stronie płyty nie umieszczać papieru ani taśmy klejącej, gdyż może to spowodować wadliwe funkcjonowanie odtwarzacza. 3. Brud, kurz, zarysowania i zniekształcenia płyt CD powodują niewłaściwe funkcjonowanie odtwarzacza. B. Informacje dotyczące płyt CD-R (nagrywalne płyty kompaktowe) / CD-RW (płyty kompaktowe z możliwością nagrywania wielokrotnego) 1. Należy się upewnić, że stosowane są wyłącznie płyty CD z następującymi zaleceniami odnośnie odtwarzania:

2. Urządzenie nie jest przystosowane do odtwarzania niekompletnie nagranych płyt CD-R i CD-RW. (W celu pozyskania dokładniejszych informacji na temat procesu nagrywania płyt należy zapoznać się z instrukcją obsługi nagrywarki płyt CD-R/CD-RW lub oprogramowania do nagrywania płyt CD-R/CD-RW). 3. Niektóre płyty CD-R/CD-RW nie mogą być odtwarzane przez urządzenie (przestrzegać zaleceń z punktu *1) z powodu statusu nagrywania, stanu płyty CD i akcesoriów zastosowanych do nagrania. *1: W celu zapewnienia prawidłowego odtwarzania należy przestrzegać następujących zaleceń: a. Stosować płyty CD-RW z prędkością 1x do 4x i zapisywać je z prędkością 1x do 2x. 17

b. Stosować płyty CD-R z prędkością 1x do 8x i zapisywać je z prędkością 1x do 2x. c. Nie odtwarzać płyt CD-RW, które były zapisywane więcej niż 5x. C. Informacje dotyczące plików MP3 (wyłącznie wersja MP3): 1. Przed określeniem pliku, jako pliku w formacie MP3, należy się upewnić, że nazwa pliku rzeczywiście posiada rozszerzenie „MP3”. 2. Urządzenie nie rozpoznaje i nie będzie odtwarzać pliku nie będącego plikiem formatu MP3, nawet jeżeli w nazwie pojawia się rozszerzenie „MP3”. CZYTNIK KART PAMIĘCI W ramach wyposażenia specjalnego urządzenie może posiadać czytnik kart pamięci. Ilustracja prezentuje miejsce czytnika kart pamięci w urządzeniu. Czytnik

Po włożeniu karty pamięci do czytnika urządzenie automatycznie wyszukuje na karcie pliki MP3 i WMA i rozpoczyna odtwarzanie. Czynności związane z różnymi trybami odtwarzania są identyczne, jak opisane powyżej przy MP3. Jeżeli urządzenie pracuje w innym trybie, aby przejść do trybu Czytnik kart pamięci, należy wcisnąć przycisk MOD (5). Jeżeli na karcie pamięci znajdują się ważne dane, nie należy wkładać jej do czytnika urządzenia. FUNKCJA BLUETOOTH Przygotowanie (i) Przy korzystaniu z funkcji Bluetooth należy się upewnić, że telefon komórkowy jest wyposażony w tę funkcję. (ii) Należy również wziąć pod uwagę, że różne modele telefonów komórkowych posiadają różną moc nadawczą Bluetooth. W celu zapewnienia optymalnej jakości transmisji, zaleca się utrzymanie odległości pomiędzy telefonem komórkowym a urządzeniem w obrębie 3 m. Należy uważać, aby pomiędzy telefonem komórkowym a urządzeniem nie znajdowały się żadne przedmioty metalowe. Pairing (synchronizacja) 1) W dowolnym trybie pracy urządzenia wcisnąć i przytrzymać przycisk PAIR(MOD)- (5) znajdujący się na panelu obsługowym. Na wyświetlaczu pojawi się komunikat „Pairing ...”. 2) Przejść do menu ustawień Bluetooth w telefonie komórkowym. (Dokładny sposób obsługi zależy od modelu telefonu. Należy się zapoznać z instrukcją obsługi telefonu komórkowego.) 3) Na liście wyświetlanej w telefonie powinien pojawić się komunikat „CarBT”. Wybrać to urządzenie i wprowadzić kod „0000”. 4) W przypadku pomyślnego zakończenia synchronizacji na wyświetlaczu pojawi się komunikat „CONN OK!”. 18

5) Jeżeli proces synchronizacji się nie powiedzie, na wyświetlaczu pojawi się komunikat „END”. W takim wypadku można spróbować ponownie wcisnąć przycisk PAIR (10), aby jeszcze raz zainicjalizować łączenie. Informacja: Podczas ustanawiania połączenia funkcjonują wyłącznie następujące przyciski: RELEASE (2), VOLUME (26) i MUTE (14). Pozostałe przyciski nie są aktywne podczas synchronizowania. Wciśnięcie przycisku PAIR (5) podczas synchronizacji przerywa proces. Nawiązywanie połączenia W urządzeniu zainstalowana jest funkcja automatycznego ustanawiania połączenia telefonicznego. Za każdym razem, gdy zostanie wciśnięty przycisk (4), urządzenie połączy się automatycznie z telefonem komórkowym (Informacja: wcześniej należy przeprowadzić synchronizację urządzenia ze swoim telefonem komórkowym). W poniższych okolicznościach można, wciskając na kilka sekund przycisk CON (18), ponownie nawiązać połączenie. W przypadku pomyślnego nawiązania ponownego połączenia na wyświetlaczu pojawi się komunikat „Connected! OK!” i da się słyszeć sygnał dźwiękowy. 1) Jeżeli telefon komórkowy znajdzie się poza zasięgiem urządzenia, połączenie zostanie przerwane. Po ponownym pojawieniu się zasięgu wymagane jest ponowne nawiązanie połączenia. 2) Jeżeli telefon komórkowy znajduje się poza zasięgiem urządzenia i zostanie przyjęte połączenie przychodzące, można przekierować dźwięk do urządzenia. W tym celu wymagane jest nawiązanie nowego połączenia. (2) na panelu obsługowym połączenie zostaje 3) Po wciśnięciu przycisku Release przerwane (zdjęcie panelu). Po ponownym założeniu panelu obsługowego należy znowu nawiązać połączenie. 4) Po wyłączeniu telefonu komórkowego, który był połączony z urządzeniem i ponownym włączeniu telefonu należy na nowo ustanowić połączenie. Menu T (telefon) Po pomyślnie zakończonej synchronizacji wcisnąć na chwilę przycisk T-MENU (6) na panelu obsługowym, aby wywołać menu telefonu. W celu przejścia do funkcji obsługiwanych przez menu telefonu przytrzymać wciśnięty przycisk lub wciskać przyciski (1). Wyświetlacz pokaże funkcje w następującej kolejności: PRE NUM / RELECELED / DIALED / MLSSED / MANU ANS / TALK. Szczegóły należy doczytać w poniższych instrukcjach.

INFORMACJA: 1) PRE NUM: Pozwala na zapisanie 10 numerów w pamięci urządzenia. W trybie PRE NUM należy wcisnąć przycisk VOLUME (26), aby móc wprowadzić numer. Następnie wcisnąć przycisk SEL i wprowadzić numer telefonu, po czym ponownie wcisnąć przycisk SEL, aby wprowadzony numer telefonu został zapisany do pamięci urządzenia w książce kontaktów. Wciśnięcie przycisku SEL (26) powoduje wywołanie zapamiętanego numeru. 2) Wyświetlanie ostatniego wybieranego numeru. 3) Wyświetlenie numeru telefonu, które zostało przeoczone. Przyjmowanie połączenia telefonicznego MANU ANS Przy włączonym automatycznym trybie odpowiedzi ON (WŁ.) na wyświetlaczu pojawi się komunikat „ANSWER?+Telefonnummer” (ODPOWIEDŹ?+numer telefonu). Urządzenie automatycznie odbierze telefon. Przy wyłączonym automatycznym trybie odpowiedzi MANU 19

OFF (WYŁ.) na wyświetlaczu pojawi się komunikat „ANSWER?+Telefonnummer” (ODPOWIEDŹ?+numer telefonu), natomiast urządzenie odbierze połączenie dopiero po wciśnięciu przycisku (4), lub odrzuci połączenie po wciśnięciu przycisku (24). Telefonowanie 1) Użytkownik posiada różne możliwości wykonania rozmowy telefonicznej. Połączenie można nawiązać za pomocą przycisków szybkiego wybierania, rejestru połączeń przychodzących, rejestru połączeń odebranych, książki kontaktów (telefon komórkowy lub karta SIM). W tym celu należy zapoznać się z treścią rozdziału o menu telefonu. Nawiązywanie rozmów telefonicznych po ręcznym wprowadzeniu numeru telefonu Wcisnąć przycisk (4) na panelu obsługowym. Na wyświetlaczu pojawi się polecenie „CALL_” (zadzwoń_). Do wprowadzenia numeru telefonu należy zastosować przyciski 0~9, , #. (Informacja: Aby wprowadzić znak wciśniętego przycisku wprowadzi symbol (4), aby wybrać numer.

wcisnąć przycisk . Przytrzymanie .) Następnie ponownie wcisnąć przycisk

Informacja: W przypadku pomyłki przy wprowadzaniu numeru, za pomocą przycisku CLR (24) można skasować niewłaściwą cyfrę. Przytrzymanie wciśniętego przycisku CLR (24) spowoduje skasowanie całego numeru. Przekierowywanie połączeń telefonicznych pomiędzy telefonem komórkowym a urządzeniem Aby przekierować rozmowę z telefonu komórkowego na urządzenie lub odwrotnie, należy podczas rozmowy przytrzymać wciśnięty przycisk T-MENU (6). Informacja: 1) W przypadku przekierowywania rozmowy na telefon komórkowy, następuje automatyczne włączenie dźwięku, jeżeli wcześniej dźwięk był wyłączony. 2) Nie ma możliwości przekierowania rozmów wychodzących, dopóki połączenie nie zostanie odebrane. Bluetooth audio (funkcja A2DP) Urządzenie obsługuje funkcję Bluetooth audio. W przypadku odtwarzania plików audio w stereo za pośrednictwem telefonu komórkowego i przy ustanowionym połączeniu pomiędzy urządzeniem a telefonem, można przekierować odtwarzanie audio na urządzenie. W celu sterowania odtwarzaniem należy posługiwać się przyciskami M1, M2, M3 na panelu obsługowym (Pauza/Odtwarzanie/Stop). (Funkcja przycisków zależy od stosowanego modelu telefonu). W celu wyboru utworu muzycznego używać przycisku (1) na panelu obsługowym. (Funkcja przycisków zależy od stosowanego modelu telefonu). Informacja: Podczas odtwarzania muzyki nie można nawiązywać żadnych rozmów telefonicznych.

20

DANE TECHNICZNE Informacje ogólne Wymagania dotyczące zasilania Wymiary obudowy Regulacja dźwięku - basy (przy 100 Hz) - tony wysokie (przy 10 kHz)

DC 12V, uziemienie ujemne 178 (szer.) x 160 (głęb.) x 50 (wys.)

Maksymalna moc wyjściowa Pobór prądu

4 x 40 wat 5 amperów (maks.)

ODTWARZACZ CD S N/R Rozdzielenie kanałów Częstotliwość

powyżej 55 dB powyżej 50 dB 40 Hz – 18 kHz

± 10 dB ± 10 dB

RADIO

Zakres częstotliwości IF (FM) Czułość (S/N = 30 dB) Rozdzielenie kanałów

Dla 2 pasm częstotliwości Europa FM 87.5 do 108 MHz 10.7 MHz 10 dBu > 25 dB

Zakres częstotliwości IF (AM) Czułość (S/N = 20 dB)

AM 522 do 1620 MHz 450 kHz 36 dBu

Zmiany techniczne zastrzeżone!

Deklaracja Zgodności Firma Clatronic International GmbH oświadcza, że urządzenie AR 820 CD/MP3/BT jest zgodne z podstawowymi wymaganiami europejskiej dyrektywy odnoszącej się do zakłóceń radioelektrycznych (zgodności elektromagnetycznej) pojazdów (2004/104/WE). Zużyte urządzenie utylizować zgodnie z przepisami ochrony środowiska.

21

USUWANIE USTEREK Przed zastosowaniem porad zawartych w poniższej tabeli należy sprawdzić okablowanie. Jeżeli usterka/awaria nie ustąpi po wykonaniu zalecanych czynności, należy zwrócić się do sprzedawcy. Usterka Urządzenie nie reaguje na włączenie. Nie można włożyć płyty CD, lub urządzenie wyrzuca płytę CD.

Przyczyna Wyłączony zapłon. Przepalony bezpiecznik.

Sposób usunięcia Włączyć zapłon. Wymienić bezpiecznik.

W odtwarzaczu jest już płyta CD. Płyta jest wkładana odwrotnie. Płyta CD jest bardzo zabrudzona lub porysowana. Temperatura w samochodzie jest zbyt wysoka. Kondensacja.

Wyjąć płytę i włożyć nową. Włożyć płytę etykietą do góry. Wyczyścić płytę lub włożyć inną. Obniżyć temperaturę do normalnego poziomu. Wyłączyć urządzenie na godzinę, po czym spróbować ponownie. Brak dźwięku. Ustawiona głośność minimalna. Ustawić głośność na odpowiednim poziomie. Niewłaściwe podłączenie kabli. Sprawdzić złącza kablowe. Przeskoki dźwięku. Nachylenie kąta montażu większe Zamontować urządzenie w taki niż 300. sposób, aby nachylenie kąta montażu było mniejsze niż 300. Bardzo brudna lub uszkodzona Wyczyścić płytę lub włożyć płyta. inną. Przyciski obsługowe Niewłaściwa praca zamontowa- Wcisnąć przycisk RESET. nie działają. nego mikrokomputera. Panel obsługowy jest nieprawidłowo nałożony. Radio nie działa. Nie podłączony kabel anteny. Podłączyć kabel anteny. Nie można Zbyt słabe sygnały. Ustawić stację ręcznie. uruchomić automatycznego wyszukiwania radiostacji.

22

Utylizacja Utylizacja baterii Pilot zawiera baterię. Jeżeli bateria się zużyje należy postępować w następujący sposób: UWAGA: • Baterie/ akumulatory nie mogą być utylizowane z odpadami domowymi • Jako użytkownicy są Państwo prawnie zobowiązani do zwrotu zużytych baterii. • Baterie należy wyjąć z pilota • Mogą Państwo bezpłatnie oddać stare baterie wszędzie tam, gdzie zostały one zakupione. • Informacje na temat publicznej zbiórki baterii otrzymają Państwo w swoim mieście lub gminie.

WARUNKI GWARANCJI Przyznajemy 24 miesiące gwarancji na produkt licząc od daty zakupu. W tym okresie będziemy bezpłatnie usuwać w terminie 14 dni od daty dostarczenia wadliwego sprzętu z kartą gwarancyjną do miejsca zakupu wszystkie uszkodzenia powstałe w tym urządzeniu na skutek wady materiałów lub wadliwego wykonania, naprawiając oraz wymieniając wadliwe części lub, (jeśli uznamy za stosowne) wymieniając całe urządzenie na nowe. Sprzęt do naprawy powinien być dostarczony w komplecie wraz z dowodem zakupu oraz z ważną kartą gwarancyjną do sprzedawcy w miarę możliwości w oryginalnym opakowaniu lub innym odpowiednim dla zabezpieczenia przed uszkodzeniem. W razie braku kompletnego opakowania fabrycznego, ryzyko uszkodzenia sprzętu podczas transportu do i z miejsca zakupu ponosi reklamujący. Naprawa gwarancyjna nie dotyczy czynności przewidzianych w instrukcji obsługi, do wykonania, których zobowiązany jest użytkownik we własnym zakresie i na własny koszt. Gwarancja nie obejmuje: • mechanicznych, termicznych, chemicznych uszkodzeń sprzętu i wywołanych nimi wad, • uszkodzeń powstałych w wyniku działania sił zewnętrznych takich jak wyładowania atmosferyczne, zmiana napięcia zasilania i innych zdarzeń losowych, • nieprawidłowego ustawienia wartości napięcia elektrycznego, zasilanie z nieodpowiedniego gniazda zasilania, • sznurów połączeniowych, sieciowych, żarówek, baterii, akumulatorów, • uszkodzeń wyrobu powstałych w wyniku niewłaściwego lub niezgodnego z instrukcją jego użytkowania, przechowywania, konserwacji, samowolnego zrywania plomb oraz wszelkich przeróbek i zmian konstrukcyjnych dokonanych przez użytkownika lub osoby niepowołane, • roszczeń z tytułu parametrów technicznych wyrobu, o ile są one zgodne z podanymi przez producenta, • prawidłowego zużycia i uszkodzeń, które mają nieistotny wpływ na wartość lub działanie tego urządzenia. Karta gwarancyjna bez pieczątki sklepu, daty sprzedaży, niewypełniona, źle wypełniona, ze śladami poprawek, nieczytelna wskutek zniszczenia, bez możliwości ustalenia miejsca sprzedaży oraz dołączonego dowodu zakupu jest nieważna. Korzystanie z usług gwarancyjnych nie jest możliwe po upływie daty ważności gwarancji. Gwarancja na części lub całe urządzenie, które są wymieniane kończy się, wraz z końcem gwarancji na to urządzenie. Wszystkie inne roszczenia, wliczając w to odszkodowania są 23

wykluczone chyba, że prawo przewiduje inaczej. Roszczenia wykraczające poza tą umowę nie są uwzględniane przez tą gwarancję. Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązują na terenie Rzeczpospolitej Polskiej.

Znaczenie symbolu “Pojemnik na śmieci”

Proszę chronić nasze środowisko, sprzęt elektryczny nie należy do śmieci domowych. Proszę korzystać z punktów zbiorczych przewidzianych do zdawania sprzętu elektrycznego i tam oddawać sprzęt, który nie będzie juz używany. Dzięki temu pomagają Państwo unikać potencjalnych następstw niewłaściwego usuwania odpadów, mających wpływ na środowisko naturalne oraz ludzkie zdrowie. Tym sposobem przyczyniają się Państwo do ponownego użycia, recyklingu i do innych form wykorzystania starego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Informacje, gdzie można zdać sprzęt, mogą Państwo otrzymać w swoich regionalnych urzędach komunalnych lub w administracji gminy.

24