Betriebsstoffe Consumables

EUR 2012

Betriebsstoffe für den Werkzeug- und Formenbau Consumables for tool and mould making

Umfangreiches Produktsortiment an qualitativ hochwertigen Betriebsstoffen für alle Anwendungen im Werkzeug- und Formenbau. Hochleistungsschmierstoffe, Reinigungs- und Konservierungsmittel in unterschiedlichen Gebindegrößen sofort ab Lager lieferbar. Large range of high-quality operating materials for all kinds of use in tool and mould making. High-performance lubricants, cleaning agents and preservatives now immediately available from stock in various quantities.

» Schmieren Umfangreiches Sortiment an Hochleistungsschmierstoffen für alle Anwendungen im Werkzeug- und Formenbau Lubricating Large range of high-performance lubricants for all kinds of use in tool and mould making

» Reinigen Reinigungsmittel für die effektive und schnelle Reinigung Ihrer Formen und Werkzeuge Cleaning Cleaning agents for effective and fast cleaning of your moulds and tools

» Schützen Konservierungsmittel für einen zuverlässigen Korrosionsschutz Protecting Preservatives for reliable corrosion protection

2

Schmieren Lubricating

Seite/Page

VGS 180

Vollsynthetisches Hochleistungsfett bis 180°C Fully synthetic high-performance grease usable up to 180°C

4

VGM 160

Technisches Hochleistungsfett bis 180°C High-performance technical grease usable up to 180°C

5

VGM 160 S

Hochleistungs-Sprühfett bis 160°C High-performance spray grease usable up to 160°C

6

VGS 160 FD

Lebensmitteltaugliches Hochleistungsfett bis 160°C High-performance food-safe grease usable up to 160°C

7

VAP 1000

Weiße Montagepaste White assembly paste

8

VLS 250

Vollsynthetisches Hochleistungsöl bis 250°C Fully synthetic high-performance oil usable up to 250°C

9

VMM 4

Hochwirksames Multiöl High efficiency multi oil

Reinigen Cleaning

10

Seite/Page

VCM 20

Universal Hochleistungsreiniger High-performance universal cleaner

11

VCQ 10

Industrie Schnellreiniger Industrial express cleaner

12

VCC 30

Kavitäten Aktivreiniger Cavity active cleaner

13

Schützen Protecting

Seite/Page

VPW 80

Synthetisches Korrosionsschutzwachs Synthetic anti-corrosion wax

14

VPG 60

Kavitäten Korrosionsschutz Cavity anti-corrosion

15

3

Vollsynthetisches Hochleistungsfett bis 180°C

VGS 180

Fully synthetic high-performance grease usable up to 180°C

Vielseitig einsetzbares Hochleistungsfett für höchste Ansprüche in Spritzgießformen. Zur Schmierung von Auswerfern, Schiebern und Säulenführungen sowie allen beweglichen und gleitenden Werkzeug- und Formkomponenten.

VGS 180 Vollsynthetisches

Hochleistungsfett

Versatile high-performance grease for injection tools with highest demands. Ideal for lubricating ejectors, sliders and pillar guides as well as all moving and sliding tool and mould components.

Gebinde / Package Spender / Dispenser Dose / Can

Fully synthetic

High-performance grease

Nr. / No. VGS 180/180 VGS 180/900

Inhalt / Content 180g 900g

EUR/1 19,70 58,30

Vorteile » Einsatztemperatur bis 180°C (Kurzzeitig bis 200°C) » Hervorragendes Konsistenz-Temperaturverhalten » Hoher Korrosionsschutz » Hoher Verschleißschutz » Bildet keine harten Ablagerungen » Langzeitschmierung

Advantages » Usable up to 180°C (temporary up to 200°C) » Excellent texture and temperature behaviour » High corrosion protection » High wear protection » Forms no solid residues » Long-term lubrication

Produktbeschreibung Vollsynthetisches, Polyharnstoff Hochleistungsfett, speziell für den Einsatz in Spritzgießwerkzeugen entwickelt. Auch in einer chemisch aktiven Atmosphäre wird die exzellente Performance beibehalten.

Product description Fully synthetic, polyurea high-performance grease developed specifically for use in injection mould tools. Maintains its excellent performance in a chemically active atmosphere.

Anwendung Schmierstelle gründlich reinigen und Fett dünn auftragen.

Recommendation for use Clean designated area thoroughly and apply grease thinly.

VGS 180

Wert / Value

Prüfverfahren / Test procedure

Farbe Colour

beige beige

Maximale Temperatur Maximum temperature

+180°C (Kurzzeitig +200°C) +180°C (temporary +200°C)

Tropfpunkt Drop point

 240°C

DIN ISO 2176

NLGI-Klasse NLGI-class

1–2

DIN 51818

Walkpenetration Worked penetration

285–315 1/10mm

DIN ISO 2137

Grundöl Base oil

Polyalphaolefin Polyalphaolefin

Verdicker Thickener

Polyharnstoff Polyurea

Dichte Density

0,92g/cm³

DIN 51 757

Sicherheitsdatenblatt www.meusburger.com/download Safety data sheet

4

Technisches Hochleistungsfett bis 180°C

VGM 160

High-performance technical grease usable up to 180°C

Hochleistungsfett für den universellen Einsatz in Spritzgieß- und Stanzwerkzeugen, für alle beweglichen und gleitenden Bauteile sowie zur Wartung von Maschinen und Anlagen.

VGM 160 Technisches

Hochleistungsfett

High-performance grease for universal application in injection moulds and punching tools. Ideal for lubricating moving and sliding components and for servicing machines and facilities.

Gebinde / Package Spender / Dispenser Dose / Can

High-performance

Technical grease

Inhalt / Content 180g 900g

Nr. / No. VGM 160/180 VGM 160/900

EUR/1 10,30 24,60

Vorteile » Einsatztemperatur bis 180°C » Bildet keine harten Ablagerungen » Hoher Korrosionsschutz » Hervorragendes Konsistenz-Temperaturverhalten » Langzeitschmierung » 100% wasserbeständig

Advantages » Usable up to 180°C » Forms no solid residues » High corrosion protection » Excellent texture and temperature behaviour » Long-term lubrication » 100% water-resistant

Produktbeschreibung Universales Hochleistungsfett auf Polyharnstoffbasis mit breitem Einsatzgebiet. Entwickelt zur Minderung von Reibung und Verschleiß an mechanisch und thermisch hoch beanspruchten Gleit- und Lagerstellen.

Product description Multi-purpose high-performance polyurea-based grease with broad application range. Developed to reduce friction and wear on slide and bearing points subjected to high mechanical and thermal stress.

Anwendung Schmierstelle gründlich reinigen und Fett dünn auftragen.

Recommendation for use Clean designated area thoroughly and apply grease thinly.

VGM 160

Wert / Value

Prüfverfahren / Test procedure

Farbe Colour

hellbraun light brown

Maximale Temperatur Maximum temperature

+180°C

Tropfpunkt Drop point

 240°C

DIN ISO 2176

NLGI-Klasse NLGI-class

1–2

DIN 51818

Walkpenetration Worked penetration

290–310mm

DIN ISO 2137

Grundöl Base oil

Mineralöl Mineral oil

Verdicker Thickener

Polyharnstoff Polyurea

Dichte Density

0,96g/cm³

DIN 51 757 Sicherheitsdatenblatt www.meusburger.com/download Safety data sheet

5

Hochleistungs-Sprühfett bis 160°C

VGM 160 S

High-performance spray grease usable up to 160°C

Hochleistungssprühfett mit breitem Einsatzgebiet im Form- und Stanzwerkzeugbau zur Schmierung von Schiebern, Auswerfern und Führungen sowie zur Wartung von Maschinen und Anlagen. Das Fett besitzt nach dem Aufsprühen gute Kriecheigenschaften und ist dadurch zur Schmierung und Wartung von schwer zugänglichen Schmierstellen geeignet.

VGM 160 S HochleistungsSprühfett High-performance Spray grease

High-performance versatile spray grease for injection moulds and punching tools. Ideally suited for lubricating ejectors, sliders and guides and for servicing machines and facilities. After applying the spray grease quickly penetrates areas difficult to access.

Gebinde / Package Spraydose / Aerosol can Spraydose / Aerosol can

Inhalt / Content 400ml 400ml

Verpackungseinheit / Packing unit 1 Stk./pcs. 12 Stk./pcs.

Nr. / No. VGM 160 S/ 1/400 VGM 160 S/12/400

EUR/1 14,20 161,90

Vorteile » Einsatztemperatur bis 160°C » Bildet keine harten Ablagerungen » Hoher Korrosionsschutz » Exzellent medienbeständig » Hoher Hafteffekt » Sehr hoher Verschleißschutz und Lastaufnahmevermögen

Advantages » Usable up to 160°C » Forms no solid residues » High corrosion protection » Excellent resistance to media » High adhesive capacity » Outstanding wear protection and pressure resistance

Produktbeschreibung Universales Hochleistungssprühfett auf Calcium-Spezialkomplex-Basis mit hohem Verschleiß- und Lastaufnahmevermögen.

Product description Universally usable high-performance spray grease calciumcomplex derived with outstanding wear protection and pressure resistance.

Anwendung Dose gut schütteln. Aus ca. 20 cm Abstand gleichmäßig aufsprühen. Das Aufsprühen aus sehr kurzer Entfernung erhöht die Kriechfähigkeit für punktuelles Schmieren an schlecht zugängigen Stellen.

Recommendation for use Shake can well. Spray evenly from a distance of 20 cm. Spraying at short distance improves the penetration of areas difficult to access.

VGS 160 S

Wert / Value

Prüfverfahren / Test procedure

Farbe Colour

braun-transparent brown-transparent

Maximale Temperatur Maximum temperature

+160°C

Tropfpunkt Drop point

> 290°C

DIN ISO 2176

NLGI-Klasse NLGI-class

2

DIN 51818

Walkpenetration Worked penetration

265–295

DIN ISO 2137

Grundöl Base oil

Mineralöl Mineral oil

Verdicker Thickener

Calcium-Spezial-komplex Calcium spezial complex

Dichte Density

~ 0,90g/cm³

DIN 51 757

Sicherheitsdatenblatt www.meusburger.com/download Safety data sheet

6

Lebensmitteltaugliches Hochleistungsfett bis 160°C

VGS 160 FD

High-performance food-safe grease usable up to 160°C

Vielseitig einsetzbares Hochleistungsfett für den Einsatz in der Lebensmittelindustrie, zur Schmierung von Auswerfern, Säulen, Schiebern und allen beweglichen und gleitenden Werkzeug- und Formelementen in Spritzgieß- und Stanzwerkzeugen.

VGS 160 FD Lebensmitteltaugliches

Hochleistungsfett High-performance

High-performance versatile food-safe grease. Ideally suited for lubricating ejectors, pillars, sliders and all other movable and slidable components embedded in injection moulds and punching tools.

Food-safe grease

Nonfood Compounds Program Listed H1 Registered

Gebinde / Package Spender / Dispenser Dose / Can

Inhalt / Content 180g 1000g

Nr. / No. VGS 160 FD/ 180 VGS 160 FD/1000

EUR/1 18,90 56,90

Vorteile » Einsatztemperatur bis 160°C (Kurzfristig bis 180°C) » Extreme Druckaufnahmefähigkeit » Sehr hoher Verschleiß- und Korrosionsschutz » Beständig gegen Heißwasser und Waschlaugen » Physiologisch unbedenklich » NSF-H1 zugelassen

Advantages » Usable up to 160°C (temporary up to 180°C) » Extremely pressure resistant » Superior anti-wear and anti-corrosion properties » Resistant to hot washing water (suds) » Classified physiologically harmless » NSF-H1 approved

Produktbeschreibung Vielseitig einsetzbares, feststofffreies Hochleistungsfett auf Basis einer speziellen Komplexseife, das durch eine Mischung von synthetischen Grundölen und Additiven ein extrem breites Einsatzgebiet in der Lebensmittelindustrie abdeckt.

Product description Versatile, solid-free, complex soap-derived high-performance grease. The blend of synthetic base-oils and additives covers a wide application range in the food processing industry.

Anwendung Schmierstelle gründlich reinigen und Fett dünn auftragen.

Recommendation for use Clean designated area thoroughly and apply thinly.

VGS 160 FD

Wert / Value

Prüfverfahren / Test procedure

Farbe Colour

beige beige

Maximale Temperatur Maximum temperature

+160°C (Kurzzeitig + 180°C) +160°C (Temporary + 180°C)

Tropfpunkt Drop point

> 280°C

DIN ISO 2176

NLGI-Klasse NLGI-class

2

DIN 51818

Walkpenetration Worked penetration

265–295

DIN ISO 2137

Grundöl Base oil

teilsynthetisch semi-synthetic

Verdicker Thickener

Calcium-Spezial-komplex Calcium spezial complex

Dichte Density

0,97g/cm³

DIN 51 757

Sicherheitsdatenblatt www.meusburger.com/download Safety data sheet

7

Weiße Montagepaste

VAP 1000

White assembly paste

Universal einsetzbar, zur Montage von hoch beanspruchten Schrauben- und Steckverbindungen, und zur Schmierung extrem beanspruchter Gleitstellen. Schützt gegen Korrosion, Fressen und Passungsrost. Ermöglicht das Lösen von Schraubverbindungen nach langem Stillstand auch von Düsen an Spritzgießmaschinen.

VAP 1000 Weiße

Montagepaste White

Assembly paste

All-purpose paste for mounting highly stressed screw and plug connections and for lubricating extremely stressed gliding points. Protects against fitting and fretting corrosion. Loosens tight screws and sprues after long idle state.

Nonfood Compounds Program Listed H1 Registered

Gebinde / Package Spender / Dispenser Dose / Can

Inhalt / Content 250g 750g

Nr. / No. VAP 1000/250 VAP 1000/750

EUR/1 13,80 31,20

Vorteile » Trockenschmierung bis 1400°C » Verhindert Kaltverschweißungen und Passungsrost » Frei von toxischen und metallischen Inhaltsstoffen » Weiße Festschmierstoffe » Äußerst druckbeständig » Beständig gegenüber Heißwasser sowie Säuren und Laugen » NSF-H1 zugelassen

Advantages » Dry lubrication up to 1400°C » Prevents galling and fretting » Contains neither toxic nor metalic substances » White coloured solid lubricants » Extremely pressure resistant » Resistant to hot water, acids and alkali » NSF-H1 approved

Produktbeschreibung Weiße Allround Schmier-, Montage- und Schraubenpaste mit speziell mikronisierten Festschmierstoffen. Diese Paste zeichnet sich durch das gute Druckaufnahmevermögen sowie der sehr guten Trennschmierung aus.

Product description White coloured, all-purpose lubricating, mounting and screw paste containing micronised solid lubricants. The paste features high pressure resistance and excellent parting lubrication.

Anwendung Paste gleichmäßig auftragen.

Recommendation for use Apply paste evenly.

VAP 1000

Wert / Value

Prüfverfahren / Test procedure

Farbe Colour

weiß white

Maximale Temperatur Maximum temperature

+1400°C

Tropfpunkt Drop point

keinen non

DIN ISO 2176

NLGI-Klasse NLGI-class

1

DIN 51818

Walkpenetration Worked penetration

310–340 (1/10mm)

DIN ISO 2137

Grundöl Base oil

Mineralöl Mineral oil

Verdicker Thickener

Gel Gel

Dichte Density

1,40g/cm³

DIN 51 757

Sicherheitsdatenblatt www.meusburger.com/download Safety data sheet

8

Vollsynthetisches Hochleistungsöl bis 250°C

VLS 250

Fully synthetic high-performance oil usable up to 250°C

Zur Schmierung und Minderung des Verschleißes von Auswerfern, Schiebern und Führungen an Spritzgieß- und Stanzwerkzeugen, bei denen eine Ölschmierung bevorzugt wird, beispielsweise bei Kugelführungen.

VLS 250 Vollsynthetisches

Hochleistungsöl Fully synthetic

For lubricating and reducing the wear of ejectors, sliders and guides in injection moulds and punching tools for which oil lubrication is preferred. Example: ball bushings.

Gebinde /Package Spraydose / Aerosol can Spraydose / Aerosol can

Inhalt / Content 400ml 400ml

High-performance oil

Verpackungseinheit / Packing unit 1 Stk./pcs. 12 Stk./pcs.

Nr. / No. VLS 250/ 1/400 VLS 250/12/400

EUR/1 14,10 160,70

Vorteile » Einsatztemperatur bis 250°C » Ausgezeichneter Verschleißschutz » Niedriger Reibwert » Haftadditive verhindern Abtropfen » Hervorragendes Kriech- und Eindringvermögen » Chemisch stabil » Hervorragender Korrosionsschutz » EP-Additive

Advantages » Usable up to 250°C » Paramount wear protection » Low friction value » Adhesive additives prevent dripping » Outstanding penetration capacity » Chemically stable » Excellent corrosion protection » EP-additives

Produktbeschreibung Gut haftendes Hochleistungsöl aus einer Mischung von speziellen Syntheseölen für den Hochtemperaturbereich mit EP-Additiven.

Product description High-performance adhesive oil blended from special synthetic oils with EP-additives for high-temperature range.

Anwendung Dose gut schütteln. Öl auf die gereinigte Oberfläche aufsprühen.

Recommendation for use Shake can well. Spray on clean surface.

VLS 250

Wert / Value

Prüfverfahren / Test procedure

Farbe Colour

grün-transparent green-transparent

Maximale Temperatur Maximum temperature

+250°C

Basis Basis

synthetische Öle synthetic oils

Viskosität bei 40°C Oil viscosity at 40°C

260mm²/s

DIN 51 562

Flammpunkt Flashpoint

246°C

ISO 25 92

Dichte Density

0,94g/cm³

DIN 51 757

Sicherheitsdatenblatt www.meusburger.com/download Safety data sheet

9

Hochwirksames Multiöl

VMM 4

High efficiency Multi oil

Zur Schmierung, Schutz und Pflege von mechanischen und feinmechanischen Bauteilen. Zur Demontage schwergängiger und verrosteter Bauteile, Schraubverbindungen und Mechanismen. Zur Wasserverdrängung in mechanischen und elektrischen Anlagen.

VMM 4 Hochwirksames

Multiöl High efficiency

Multi oil

For lubricating, protecting and maintaining mechanical und precision parts. For dismantling stiff and corrosive components, screw connections and mechanisms. To block out water in mechanical and electric appliances.

Gebinde / Package Spraydose / Aerosol can Spraydose / Aerosol can

Inhalt / Content 400ml 400ml

Verpackungseinheit / Packing unit 1 Stk./pcs. 12 Stk./pcs.

Nr. / No. VMM 4/ 1/400 VMM 4/12/400

EUR/1 5,60 63,80

Vorteile » Einsatztemperatur bis 120°C » Schmiermittel und Korrosionsschutz » Rostlöser und Demontagehilfe » Kontaktspray » Hohes Eindring- und Kriechvermögen » Nicht verharzend und silikonfrei » Ergiebig und wirtschaftlich » Wasserverdrängend

Advantages » Usable up to 120°C » Lubricant and corrosion protection » Rust dissolver and dismantling aid » Contact spray » Very good penetration capacity » Anti-resin forming and silicon free » High coverage and economical » Blocks out water

Produktbeschreibung Multifunktions-Kriechöl mit ausgezeichnetem Korrosionsschutz und Reinigungseigenschaften.

Product description Multifunctional penetrating oil with excellent corrosion protection and cleanability.

Anwendung Dose vor Gebrauch gut schütteln.

Recommendation for use Shake can well before use.

VMM 4

Wert / Value

Farbe Colour

gelblich-transparent yellow-transparent

Maximale Temperatur Maximum temperature

+120°C

Basis Basis

Mineralöl Mineral oil

Dichte Density

0,80g/cm³

Prüfverfahren / Test procedure

DIN 51 757

Sicherheitsdatenblatt www.meusburger.com/download Safety data sheet

10

Universal Hochleistungsreiniger

VCM 20

High-performance Universal cleaner

Zur rückstandsfreien und porentiefen Reinigung aller metallischen Oberflächen. Entfernt Fett-, Öl-, Harz-, Wachs- und Schmutzreste. Beseitigt leichte Farb- und Kondensatrückstände von der Trennebene.

VCM 20 Universal

Hochleistungsreiniger High-performance Universal cleaner

For residue-free and pore-deep cleaning of metallic surfaces. Eliminates grease, oil, resin, wax and dirt remains. Removes minor paint and condensate residues from the split face.

Gebinde / Package Spraydose / Aerosol can Spraydose / Aerosol can

Inhalt / Content 400ml 400ml

Verpackungseinheit / Packing unit 1 Stk./pcs. 12 Stk./pcs.

Nr. / No. VCM 20/ 1/400 VCM 20/12/400

EUR/1 9,40 107,20

Vorteile » Reinigt schnell und effektiv » Verdunstet rückstandsfrei » Garantiert absolut saubere Oberflächen » Erfüllt die Anforderungen gemäß NSF-K1

Advantages » Cleans fast and effectively » Evaporates residue-free » Guarantees immaculate surfaces » Conforms to the requirements of NSF-K1

Produktbeschreibung Hochleistungsreiniger für den Werkzeug- und Formenbau.

Product description High-performance cleaner for tool and mould making.

Anwendung Dose vor Gebrauch schütteln. Lacke und Kunststoffe auf Verträglichkeit vortesten.

Recommendation for use Shake can before use. Check compatibility of paints and plastics.

VCM 20

Wert / Value

Prüfverfahren / Test procedure

Farbe Colour

farblos transparent

Basis Basis

organisches Lösungsmittel organic solvent

Dichte Density

0,76g/cm³

DIN 51 757

Flammpunkt Flashpoint

< -20°C

ISO 25 92

Sicherheitsdatenblatt www.meusburger.com/download Safety data sheet

11

Industrie Schnellreiniger

VCQ 10

Industrial Express cleaner

Schnellreiniger zum Reinigen von Fett und Öl verschmutzten Bauteilen.

VCQ 10 Industrie

Quick-acting cleaner for removing grease and oil from soiled components.

Schnellreiniger Industrial

Express cleaner

Gebinde / Package Spraydose / Aerosol can Spraydose / Aerosol can

Inhalt / Content 500ml 500ml

Verpackungseinheit / Packing unit 1 Stk./pcs. 12 Stk./pcs.

Nr. / No. VCQ 10/ 1/500 VCQ 10/12/500

EUR/1 4,60 52,40

Vorteile » Reinigt schnell und effektiv » Verdunstet rückstandsfrei » Nicht ätzend » Säurefrei

Advantages » Cleans fast and effectively » Evaporates residue-free » Non-corrosive » Acid-free

Produktbeschreibung Universaler Schnellreiniger für den Einsatz in Werkstatt und Industrie aus speziellen Lösungsmittel mit Korrosionsschutzwirkstoffen.

Product description All-purpose quick-acting cleaner containing special, anticorrosive solvents. Useful for workshops and industry.

Anwendung Dose vor Gebrauch schütteln.

Recommendation for use Shake can before use.

VCQ 10

Wert / Value

Prüfverfahren / Test procedure

Farbe Colour

farblos transparent

Basis Basis

Kohlenwasserstoffe Hydrocarbons

Dichte Density

0,74g/cm³

DIN 51 757

Flammpunkt Flashpoint

< -20°C

ISO 25 92

Sicherheitsdatenblatt www.meusburger.com/download Safety data sheet

12

Kavitäten Aktivreiniger

VCC 30

Cavity Active cleaner

Zur Entfernung von hartnäckigen Kunststoff- und Farbrückständen aus Spritzgießformen sowie zur Reinigung von Extrusions- und Folienanlagen. Zur Entfernung von Lacken und Dichtungsresten.

VCC 30 Kavitäten

Aktivreiniger

Removes stubborn plastic, sealing and paint remains from injection moulds. Good for cleaning extrusion and foil production machines.

Gebinde / Package Spraydose / Aerosol can Spraydose / Aerosol can

Inhalt / Content 400ml 400ml

Cavity

Active cleaner

Verpackungseinheit / Packing unit 1 Stk./pcs. 12 Stk./pcs.

Nr. / No. VCC 30/ 1/400 VCC 30/12/400

EUR/1 14,60 166,40

Vorteile » Entfernt selbst hartnäckigste Kunststoffund Farbrückstände » Löst Rückstände aus Diesel-Effekt » Für Aluminium geeignet » Langsame rückstandsfreie Verdunstung

Advantages » Removes stubborn plastic, sealing and paint remains » Dissolves diesel-effect residues » Suitable for aluminium » Gradual residue-free evaporation

Produktbeschreibung Speziell für die Kunststoffindustrie entwickelter Aktivreiniger.

Product description Aktive cleaner developed specifically for the plastics industry.

Anwendung Dose vor Gebrauch schütteln. Die zu reinigenden Teile satt einsprühen und kurz einwirken lassen. Zur schnellen und vollständigen Entfernung empfehlen wir die Nachreinigung mit VCM 20.

Recommendation for use Shake can before use. Spray on generously and allow to take effect briefly. For quick and complete residue removal a secondary treatment with VCM 20 is recommended.

Achtung: Löst Kunststoffe, Lacke, Dichtungen und Elastomere.

Attention: The cleaner dissolves plastics, paints, seals and elastomers.

VCC 30

Wert / Value

Prüfverfahren / Test procedure

Farbe Colour

farblos transparent

Basis Basis

organisches Lösungsmittelgemisch organic solvent compound

Dichte Density

0,90g/cm³

DIN 51 757

Flammpunkt Flashpoint

< -20°C

ISO 25 92

Sicherheitsdatenblatt www.meusburger.com/download Safety data sheet

13

Synthetisches Korrosionsschutzwachs

VPW 80

Synthetic Anti-corrosion wax

Zur Konservierung von Spritzgieß- und Stanzwerkzeugen sowie zur Konservierung von Lagerteilen.

VPW 80 Synthetisches

For preserving injection moulds, punching tools and bearing parts.

Korrosionsschutzwachs Synthetic

Anti-corrosion wax

Gebinde / Package Spraydose / Aerosol can Spraydose / Aerosol can

Inhalt / Content 400ml 400ml

Verpackungseinheit / Packing unit 1 Stk./pcs. 12 Stk./pcs.

Nr. / No. VPW 80/ 1/400 VPW 80/12/400

EUR/1 12,60 143,60

Vorteile » Stark wasserabweisend » Wirksam selbst bei hauchdünnem Auftrag » Langzeitkorrosionsschutz » Bei Spritzgießwerkzeugen entfernt sich der Wachsfilm schon nach wenigen Schuss » Verträglich mit Schmierstoffen » Grünlicher Film zur Sichtbarmachung auf blankem Metall

Advantages » Highly water-repellent » Effective even when applied thinly » Long-term corrosion protection » Protective wax inside the mould disappears after a few shots » Compatible with lubricants » Visible as greenish film on blank metal surface

Produktbeschreibung Synthetischer wachsartiger Korrosionsschutz für die Kurz- und Langzeitkonservierung von Spritzgieß- und Stanzwerkzeugen.

Product description Synthetic wax-like corrosion protection for short- and longterm preservation of injection moulds and punching tools.

Anwendung Dose vor Gebrauch gut schütteln. Dünn und gleichmäßig aufsprühen. Dickere Schichtstärke erhöht den Korrosionsschutz.

Recommendation for use Shake can well before using. Apply evenly and thinly. A thicker layer increases the corrosion protection.

VPW 80

Wert / Value

Farbe Colour

grünlich-transparent green-transparent

Maximale Temperatur Maximum temperature

+70°C

Basis Basis

synthetisches Wachs synthetic wax

Dichte Density

0,79g/cm³

Prüfverfahren / Test procedure

DIN 51 757

Sicherheitsdatenblatt www.meusburger.com/download Safety data sheet

14

Kavitäten Korrosionsschutz

VPG 60

Cavity Anti-corrosion

Zur Konservierung von Kavitäten in Spritzgießwerkzeugen.

VPG 60

For preserving cavities in injection moulds.

Kavitäten

Korrosionsschutz Cavity

Anti-corrosion

Gebinde / Package Spraydose / Aerosol can Spraydose / Aerosol can

Inhalt / Content 400ml 400ml

Verpackungseinheit / Packing unit 1 Stk./pcs. 12 Stk./pcs.

Nr. / No. VPG 60/ 1/400 VPG 60/12/400

EUR/1 11,60 132,20

Vorteile » Hervorragender Korrosionsschutz » Verträglich mit Schmierstoffen » Aus Spritzgießwerkzeugen nach wenigen Schuss vollständig entfernt » Unterwandert mühelos Wasser » Nicht kriechend

Advantages » Paramount corrosion protection » Compatible with lubricants » Protective substance inside the mould disappears after a few shots » Easily penetrates underneath moisture » Not spreading

Produktbeschreibung Speziell entwickelter Korrosionsschutz für die Konservierung von Kavitäten in Spritzgießwerkzeugen.

Product description Special corrosion protection developed to preserve cavities in injection moulds.

Anwendung Dose vor Gebrauch gut schütteln. Dünn und gleichmäßig aufsprühen.

Recommendation for use Shake can well before using. Apply evenly and thinly.

VPG 60

Wert / Value

Farbe Colour

transparent transparent

Maximale Temperatur Maximum temperature

+70°C

Basis Basis

teilsynthetisches Korrosionsschutzmittel semi-synthetic corrosion protection

Dichte Density

0,79g/cm³

Prüfverfahren / Test procedure

DIN 51 757

Sicherheitsdatenblatt www.meusburger.com/download Safety data sheet

15

Meusburger Georg GmbH & Co KG | Formaufbauten | Kesselstr. 42 | A-6960 Wolfurt

T 00 43 (0) 55 74 / 67 06-0 | F -11 | [email protected] | www.meusburger.com

© 2012/II Meusburger Georg GmbH & Co KG. Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieser Unterlagen darf ohne ausdrückliche schriftliche Erlaubnis der Meusburger Georg GmbH & Co KG für irgendwelche Zwecke vervielfältigt oder übertragen werden. Druckfehler und Irrtümer sowie technische Änderungen vorbehalten.