Bericht Januar Dezember Report January December 2007

Bericht Januar — Dezember 2007 Report January — December 2007 17 Bericht Januar — Dezember 2007 Report January — December 2007 Grußwort Greeting ...
Author: Jens Kalb
14 downloads 0 Views 3MB Size
Bericht Januar — Dezember 2007 Report January — December 2007

17

Bericht Januar — Dezember 2007 Report January — December 2007

Grußwort Greeting

3 3\

In Memoriam Jürgen Graf In Memoriam Jürgen Graf

4 4

RIAS-Medien-Preise 2007 RIAS Media Awards 2007

5 5

USA-Programme USA Programs

8 8

Deutschland-Programme Germany Programs

11 11

RIAS Fellow-Treffen Meetings of RIAS Fellows

14 14

Termine 2008 Schedule 2008

16 16

Die RIAS BERLIN KOMMISSION fördert gemäß dem am 19. Mai 1992 zwischen der Regierung der Bundesrepublik Deutschland und der Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika unterzeichneten Abkommen den Austausch von Personen und Informationen im Bereich des Rundfunkjournalismus zwischen beiden Ländern. Durch Vergabe von Produktionszuschüssen und eines jährlichen Radio-, Fernseh- und Neue-MedienPreises unterstützt die RIAS BERLIN KOMMISSION Produktionen, die in besonderem Maße zur deutsch-amerikanischen Verständigung beitragen. Pursuant to the Agreement signed on May 19, 1992 between the Government of the Federal Republic of Germany and the Government of the United States of America, the RIAS BERLIN COMMISSION promotes the exchange of persons and information in the field of broadcast journalism between the two countries. The RIAS BERLIN COMMISSION provides financial support and awards annual prizes to radio, television and new media productions which contribute to German-American understanding.

RIAS BERLIN KOMMISSION

Funkhaus am Hans-Rosenthal-Platz D-10825 Berlin Telefon: (030) 8503-6971 Telefax: (030) 8503-6979 e-Mail: [email protected] Internet: www.RIASBerlin.de Zwischenstaatliche Organisation zur Förderung der deutsch-amerikanischen Verständigung im Rundfunkwesen Binational organization for the promotion of German-American understanding in the field of broadcasting



1992–2007 RIAS BERLIN KOMMISSION 15 Jahre ª/ 15 Years RIAS BERLIN COMMISSION Dr. Bruno Schwegmann, Elizabeth Pond, Dr. Horst Schirmer, Präsident George Bush, Sen., Robert L. Earle, Dr. Hildegard Boucsein, Dieter Weirich, Henry Hockeimer,  Joseph Bruns,  Joel Levy, Jürgen Graf.

RIAS BERLIN KOMMISSION feiert

15-jähriges Jubiläum. Am 19. Mai 1992 wurde die RIAS BERLIN KOMMISSION durch ein deutsch-amerikanisches Abkommen der Regierungen von Bundeskanzler Helmut Kohl und U.S. Präsident George Bush, Sen. gegründet. Bis Ende 2007 nahmen 961 deutsche und amerikanische Journalisten an den RIASProgrammen teil. Das Foto zeigt die Kommission im Jahr 1994 bei einem Treffen mit Präsident George Bush, Sen. The RIAS BERLIN COMMISSION celebrates its 15th anniversary. On May 19, 1992, the Commission was created by a binational agreement between the governments of chancellor Helmut Kohl and U.S. President George Bush, Sen. 961 German and U.S. journalists have participated in the RIAS programs since then. The photo shows the Commission meeting President George Bush, Sen. in 1994.

RIAS BERLIN KOMMISSION RIAS BERLIN COMMISSION (Dezember/December 2007)

Ehrenvorsitzende/Honorary Chairmen Bernd Neumann Staatsminister, Beauftragter der Bundesregierung für Kultur und Medien William R. Timken, Jr. Ambassador of the United States of America to the Federal Republic of Germany Mitglieder/Members Dr. Helena Kane Finn Chairwoman, Minister Counselor for Public Affairs, Embassy of the United States of America to the Federal Republic of Germany Jürgen Graf † Stellv. Vorsitzender, Vorsitzender der Jury, ehem. Hauptabteilungsleiter Zeitgeschehen, RIAS Berlin Danforth W. Austin Director, Voice of America Washington, D.C. Erik Bettermann Intendant Deutsche Welle Dr. Melinda Crane Freelance Journalist, Moderatorin, Berlin Michael Donnermeyer ehem. Sprecher des Berliner Senats Hans Ernst Hanten Ministerialdirigent bei dem Beauftragten der Bundesregierung für Kultur und Medien Henry Hockeimer former Associate Director USIA Washington, D.C. Guy Raz NPR, Washington, D.C. Rolf-Dieter Schnelle Ministerialdirigent, stellv. Leiter Kultur- und Bildungsabteilung, Auswärtiges Amt

BÜRO BERLIN Berlin OFFICE:

Rainer Hasters Verwaltungsdirektor Isabell Hoffmann Assistentin



Sandra Fettke Assistentin

© 2008 RIAS BERLIN KOMMISSION Design: Jack N. Mohr Santa Barbara, California

Dear Friends, Supporters, and Fellows, It is well known that professional exchange programs foster closer understanding and friendship between nations. The enormous success of the RIAS Berlin Commission is a testament to the effectiveness of such programs in deepening mutual trust. RIAS, Radio in the American Sector, was founded in Berlin over sixty years ago. The RIAS Berlin Commission

was established by a binational German-U.S. agreement on May 19, 1992; 2007 marked its 15th anniversary.  961 German and U.S. journalists have since participated in RIAS exchange programs overseen by the Commission.  These RIAS Fellows form an important transatlantic network, supporting the current programs as station hosts, and providing internships for German and U.S. journalists.  To celebrate the 15th anniversary year in 2007, we have started a new one-week program for German and U.S. news directors with special focus on transatlantic media issues. 11 U.S. news directors attended this new program in September 2007 and 12 German news directors and editors will be given the opportunity to travel to Washington, D.C. in the fall of 2008 to gather important background information in the week before the U.S. elections on November 4, 2008. We mourn the death of Jürgen Graf, a founding member and longtime Chairman of the Commission and the Commission’s jury. Perhaps the most famous RIAS reporter, Jürgen Graf came to be known as “Mr. RIAS” in Berlin. He was one of the first young Germans to join the new “Radio in the American Sector” in early 1946.  His membership in many transatlantic organizations only reinforced the definitive role he played in shaping the RIAS BERLIN COMMISSION. The new American Embassy on Pariser Platz will be dedicated and opened officially in 2008. We will celebrate this historic event by holding our 2008 RIAS Award Ceremony at the end of May 2008 under the motto “The return of the U.S. Embassy to Pariser Platz 2.” Our gratitude goes to all our alumni and friends on both sides of the Atlantic. Without your support, RIAS would not be able to accomplish its goal of strengthening the ties between Germany and the United States.  RIAS will continue to promote the German-American partnership and transatlantic friendship through its programs in the field of broadcasting, as stipulated in the binational German-American agreement 15 years ago when the RIAS BERLIN COMMISSION was first established. I am deeply proud and honored to be associated with RIAS as the Chairwoman of the RIAS Berlin Commission. 



Dr. Helena Kane Finn Chairwoman of the RIAS BERLIN COMMISSION 

In Memoriam Jürgen Graf 1927–2007

Jürgen Graf war ein hervorragender Journalist. Einer, der immer vor Ort war. Sei es im Jahr 1948 in Ost-Berlin in der Stadtverordnetenversammlung, als am 23. Juni ein kommunistischer Mob das Berliner Parlament sprengen wollte,  oder sei es als Radioberichterstatter direkt in der Kolonne des US-Präsidenten John F. Kennedy am 26. Juni 1963 — ein Tag, den wir, die damals dabei waren, unser Leben lang nicht vergessen werden. Jürgen Graf war aber nicht nur ein erfolgreicher Journalist im Hörfunk. Auch im Fernsehen war er seinerzeit ein allseits beliebter Entertainer. Seine regelmäßige Sendung „Die sechs Siebengescheiten” ist vielen noch heute in Erinnerung.  Und dann muß vom RIAS die Rede sein, vom „Rundfunk im amerikanischen Sektor.”  Eine freie Stimme der freien Welt. Damals lebten wir in einer Stadt mit einem kommunistisch geführten Rundfunksender. Und da war der RIAS .  Zusammen mit dem „Tagesspiegel” die einzig verläßliche Informationsquelle. Ohne diese beiden Medien wäre der Kampf um das freie Berlin anders verlaufen — schwieriger auf alle Fälle. So unverzichtbar RIAS Berlin zu diesem Freiheitskampf gehörte, so nötig und so erfolgreich war Jürgen Graf dabei. Wir danken ihm für seinen Einsatz und für seine Lebensleistung. Wir werden ihn nicht vergessen. 



So sage ich im Namen vieler Berlinerinnen und Berliner: Jürgen Graf hat sich um Berlin verdient gemacht. Dr. h.c. Klaus Schütz, ehem. Regierender Bürgermeister von Berlin

RIAS-Medien-Preisverleihung 2007 RIAS Media Awards Ceremony 2007 RIAS Medienpreise 2007 und 15 Jahre RIAS BERLIN KOMMISSION — um das zu feiern,

trafen sich am 12. Mai 2007 fast 400 Gäste in der Hauptstadtrepräsentanz der Deutschen Telekom in Berlin.   Anne M. Chermak, Vorsitzende der RIAS BERLIN KOMMISSION, begrüßte die Gäste. Die RIASFellows Marjan Parvand und Guy Raz führten als Moderatoren humorvoll und gekonnt durch den Abend. Die Jurymitglieder Jürgen  Graf, Dr. Melinda Crane und Dieter Schröder verliehen die Preise und für die musikalische Unterhaltung sorgte Daniel Mattars “Fantastic Country”.   RIAS Media Awards and 15 years of the RIAS BERLIN COMMISSION — almost 400 guests celebrated at the Telekom representation on May 12, 2007.   Anne M. Chermak, Chairwoman of the RIAS BERLIN COMMISSION, welcomed the guests. RIAS Fellows Marjan Parvand and Guy Raz were the humorous and perfect hosts of the evening, jury members Jürgen Graf, Dr. Melinda Crane and Dieter Schröder presented the awards. Musical entertainment was provided by Daniel Mattar’s “Fantastic Country.” Auch die Protagonisten der preisgekrönten Dokumentationen wurden gefeiert: Jim Flum mit Frau Susanne (Papa macht Urlaub vom Krieg) und Lennie Cuje (A Life Lived in 4/4 Time).



Photos: Jung-Wolff

The protagonists of the awardwinning documentaries were celebrated as well: Jim Flum with wife Susanne (Papa on Vacation from War) and Lennie Cuje (A Life Lived in 4/4 Time).

RIAS RADIOPREIS RIAS RADIO AWARD

RIAS-Medien-Preise 2007 RIAS Media Awards 2007

Ausgezeichnet wurden Hörfunk-, Fernseh- und Internetproduktionen, die im besonderen Maße zur Verständigung zwischen der Bundesrepublik Deutschland und den Vereinigten Staaten von Amerika beigetragen haben.



Photos: Jung-Wolff Design RIAS-Trophäe und Einladung: Jack N. Mohr

Awards were given for radio, TV and internet productions which made special contributions to the mutual understanding between the peoples of Germany and the United States of America.

RIAS FERNSEHPREIS RIAS TELEVISION AWARD

Emily Harris The Changing Face of Berlin (National Public Radio)

Peter Gerhardt Papa macht Urlaub vom Krieg (Hessischer Rundfunk)

Emily Harris, bereits 2006 Gewinnerin des zweiten RIAS-Radiopreises, setzt ihre Erfolgsserie von Radioberichten, die amerikanischen Hörern Deutschland erklären, auch in diesem Jahr fort. Ihr nuancierter und anschaulicher Streifzug durch Berlins neue, bisweilen kontroverse Architektur zeigt auch die Identitätskrise, unter der Bürger der ehemaligen DDR immer noch leiden. Diese Technik wird von Emily Harris immer wieder benutzt: Anhand einer kleinen Geschichte zeigt sie wichtige Hintergründe, an einem speziellen Beispiel erklärt sie prinzipielle Zusammenhänge.

Dieser Dokumentarfilm zeigt uns sehr direkt und hautnah die Anspannung und den Stress in einer deutsch-amerikanischen Familie, in der der Vater als Soldat im Irakkrieg ist. In eindringlichen Worten und Bildern und fast ohne Script lässt das Team Susanne Flum und ihre Kinder Alisa und Kevin schildern, wie sie auf Sergeant First Class Jim Flum warten, dessen zweiwöchiger Heimaturlaub in Deutschland bevorsteht. Es ist ein fesselnder, eindrucksvoller Blick auf die Auswirkungen des Krieges auf die, die ihn kämpfen müssen… im Irak und zu Hause.

Last year’s second place winner Emily Harris of National Public Radio continued her outstanding record of explaining Germany to Americans with this nuanced and beautifully produced radio story about controversial architectural changes in Berlin. Her script describes the identity crisis that still troubles Germans from the former GDR. It is a technique Harris uses often — telling a big story by telling a small one — the specific example that reveals a larger picture.

Basic television techniques are used to allow us a glimpse of the tension felt by a German-American family as the father/husband serves in the army in Iraq. Supplementing a cinéma vérité approach with a spare script, the team accompanied Susanne Flum and her children Alisa and Kevin as they waited for Sergeant First Class Jim Flum to arrive for a two-week home leave. This is a powerful and compelling look at the effect of the war on those who fight it ­— in Iraq and at home.

RIAS NEUE MEDIEN PREIS RIAS NEW MEDIA AWARD

Christina Pino-Marina A Life Lived in 4/4 Time (Washington Post) Die Geschichte eines Hitlerjungen, der sich nach dem Zweiten Weltkrieg durch glückliche Umstände als Jazzmusiker in den Vereinigten Staaten wiederfand, wurde in zwei Formaten hergestellt — für das U.S.-Kabelfernsehen und die Website der Washington Post. Christina Pino-Marina schrieb das Drehbuch, führte die Interviews, übernahm Aufnahme und Schnitt des Videomaterials, präsentiert die Geschichte und war für das Design der Website verantwortlich; ein herausragendes Beispiel, wie Journalisten Grenzen überwinden und das journalistische Handwerk im 21. Jahrhundert neu definieren können.

Die Jury für die Preise 2007 The Jury for the 2007 Awards

Jürgen Graf †

Vorsitzender der Jury RIAS BERLIN KOMMISSION, stellv. Vorsitzender der RIAS BERLIN KOMMISSION Dr. Melinda Crane (not in the photo)

Freelance Journalist Moderatorin Dieter Schröder

ehem. Herausgeber Berliner Zeitung William B. Skane former CBS News producer

John Dancy former NBC News correspondent Claus Detjen

Publizist

Christina Pino-Marina created her profile of a member of the Hitler Youth who fell into a life of jazz in the United States for both the Washington Post website and cable television. She shot and edited the video, conducted the interviews, wrote and narrated the script, and helped design the story’s web page. This is a model of a new media journalist’s work that crosses boundaries and helps redefine the craft of storytelling in the 21st century.



USA-Programme USA Programs

Das Herausragende an diesem Programm war für mich, vier Wochen Zeit zu haben — Zeit zum zuhören, nachfragen und verdauen der Antworten; und zum Eindrücke sammeln — allein und in der Gruppe. Diese vier Wochen haben viel gebracht, beruflich und persönlich. Kerstin Claus ••• Was also nimmt man mit von so einer intensiven Reise? Eine tolle Erfahrung, unzählige Eindrücke und das Gefühl, so gut wie immer willkommen zu sein. Nicht jeder Amerikaner interessiert sich für Europa und Deutschland, aber die, die es tun, waren uns gegenüber sehr aufgeschlossen. Fest steht, dass die USA weit mehr sind als Irak-Krieg, MTV und Diet-Pepsi.  Würden mehr Menschen das erleben, was wir erlebten — Umfragen hinsichtlich der USA würden anders ausfallen. Daniel Ronel

USA Frühjahrsprogramm USA Spring Program

10. März – 7. April 2007 March 10 – April 7, 2007

Eckart Aretz Norddeutscher Rundfunk

Zwölf deutsche Journalisten in den USA: Programm in Washington, D.C. und New York; Besuch von Journalistenschulen (Arizona State University, Tempe; University of Texas, Austin; University of Southern California, Los Angeles; oder University of Colorado, Boulder); individuelles Rundfunkpraktikum.

Esther Broders Deutsche Welle

Twelve German journalists in the U.S.: Program in Washington, D.C. and New York; attendance at a school of journalism (Arizona State University, Tempe; University of Texas, Austin; University of Southern California, Los Angeles; or University of Colorado, Boulder); individual broadcast internship.

Melanie Haack Zweites Deutsches Fernsehen

Kerstin Claus Zweites Deutsches Fernsehen Frank Dürr Arte Martin Günther Freelancer

Birgit Keller-Reddemann Westdeutscher Rundfunk Nadja A. Malak Mitteldeutscher Rundfunk Annett Meltschack Mitteldeutscher Rundfunk Nina-Yvonne Michalk Hessischer Rundfunk Max Oppel Rundfunk Berlin-Brandenburg Daniel Ronel Bayerischer Rundfunk



USA Herbstprogramm USA Fall Program Zurückgekehrt an meinen Berliner Schreibtisch zehre ich immer noch von den Eindrücken meines RIAS-USA-Aufenthaltes. Ich möchte mich noch einmal herzlich bedanken für diese großartige Chance, für die perfekte Organisation und die immer sehr nette und menschliche Betreuung. Das war einfach klasse und ich bin stolz, jetzt auch zur RIAS-Familie zu gehören.   Monika Dittrich •••

29. September – 27. Oktober 2007 September 29 — October 27, 2007

Thorsten Alsleben Zweites Deutsches Fernsehen

Zwölf deutsche Journalisten in den USA: Programm in Washington, D.C. und New York; Besuch von Journalistenschulen (Brigham Young University, Provo, Utah; University of Indiana, Bloomington; University of Hawaii, Honolulu; oder University of Georgia, Athens); individuelles Rundfunkpraktikum.

Boris Baumholt Westdeutscher Rundfunk

Twelve German journalists in the U.S.: Program in Washington, D.C. and New York; attendance at a school of journalism (Brigham Young University, Provo, Utah; University of Indiana, Bloomington; University of Hawaii, Honolulu; or University of Georgia, Athens); individual broadcast internship.

Anne-Katrin Gottschling Rundfunk Berlin-Brandenburg

Sylvia Burian Norddeutscher Rundfunk Anne Brühl Zweites Deutsches Fernsehen Monika Dittrich Deutsche Welle

Björn Heckmann RTL Gabriele Kostorz Norddeutscher Rundfunk Juri Rescheto Freelancer Robert Ritzow Mitteldeutscher Rundfunk

Wir lernten viele Sichtweisen kennen, viele Einschätzungen darüber, wie Amerikaner sich selbst sehen und was es bedeutet, “Amerikaner” zu sein. Und ganz gleich, ob es die Sichtweise der Afroamerikaner ist, die der amerikanischen Muslime oder jene von Politikern und Medienkollegen: Für alle steht es außer Frage, dass sie sich vor allem als Amerikaner fühlen und erst in zweiter Linie als Moslem oder Jude, als europäischer oder afrikanischer Einwanderer. Björn Heckmann ••• „Vergiss Washington, vergiss New York — die meisten Amerikaner leben so ähnlich wie wir hier,“ hatte Matt mir gesagt, bei dem ich eine Woche meines RIAS-Programms verbringe.  Matt Belanger arbeitet als Reporter für den Sender KELO, eine äußerst erfolgreiche CBSStation in South Dakota mit einer Einschaltquote bis zu 50%. Bürgermeisterabsetzung, neuer Anzug für krebskranken Jungen, Beginn der Fasanenjagdsaison, Preise für Lämmer und Zuchtbullen — das sind hier die Nachrichtenthemen. Die beiden Programmwochen voll spannender Begegnungen in Washington und New York will ich trotzdem nicht missen. Aber irgendwie hat Matt wohl recht: South Dakota ist Keloland — und Keloland, das ist für mich Amerika. Anne Brühl

Barbara Schmidt-Mattern Deutschlandfunk Joachim Spengler Deutschlandfunk



US Media Fellowship Program for Visiting Journalists 12. Februar – 9. März 2007 February 12 – March 9, 2007

Auch wenn ich meinen Schwerpunkt auf das Thema Terrorismus gelegt hatte, gab es doch unglaublich viele Veranstaltungen zu so unterschiedlichen Themen wie Dokumentarfilm, afrikanische Politik oder Myanmar. Alle interessanten Vorträge und Diskussionsrunden zu besuchen ist unmöglich, genauso unmöglich wie sich zu langweilen. Auch an der University of North Carolina in Chapel Hill, ganz in der Nähe, spielte das Thema Terrorismus eine große Rolle. Wir konnten dort Clintons Verteidigungsminister Perry hören, der im Rahmen der Global Security Conference über die aktuelle Bedrohung durch Terrorismus sprach. Bei unserem Ausflug nach Washington tauchte das Thema Terrorismus natürlich auch auf. Im Pentagon befragten wir einen amerikanischen Oberst zum Irak-Krieg; eine einmalige Gelegenheit, ein hochspannendes Gespräch. Die amerikanische Sichtweise auf unterschiedliche Dinge kennen zu lernen ist großartig, umso mehr wenn man diese Erfahrung in einer Gruppe von Journalisten aus Deutschland, Südafrika, den USA und Südkorea macht. Und natürlich hatte jeder Teilnehmer die Möglichkeit zu hören, wie der eigene Job anderswo aussieht. Da sieht man das, was man täglich tut, mit anderen Augen.   Meike Stein ••• Das Duke-Angebot ist überwältigend! Unsere Betreuerin Laurie macht alles Erdenkliche möglich. Die Stimmung unter den Fellows ist ebenfalls bestens. Ich empfinde die Teilnahme  als unglaubliches Privileg, für das ich der RIAS BERLIN KOMMISSION sehr dankbar bin.   Oliver Schilling

10

Monika Wimmer Freelancer ••• 19. März – 14. April 2007 March 19 – April 14, 2007 Patrick Benning Deutsche Welle Martin Klein Südwestrundfunk Katja Weber Rundfunk Berlin-Brandenburg Vierwöchiges Besuchsprogramm der Duke Universität in Durham, North Carolina, für Journalisten aus den USA und aller Welt.

•••

Four week Visiting Media Fellows Program of Duke University, Durham, NC, for journalists from the U.S. and other parts of the world.

Christina Herßebroick Mitteldeutscher Rundfunk

10. September – 5. Oktober 2007 September 10 – October 5, 2007

Anja Kueppers Deutsche Welle ••• 15. Oktober – 9. November 2007 October 15 – November 9, 2007 Oliver Schilling Deutsche Welle Simone Steffan BLR Nachrichtendienst Meike Ulrike Stein Zweites Deutsches Fernsehen

Berlinprogramm für US-Nachrichtendirektoren Berlin Program for US News Directors

9. bis 16. September 2007 September 9 to 16, 2007

C. J. Beutien WNDU-TV, South Bend, IN

Elf amerikanische Radio und TV-Nachrichtendirektoren in Berlin zu einem Spezialprogramm mit Fokus auf einen transatlantischen Medienvergleich. Individuelles Verlängerungsprogramm für einen Teilnehmer.

Tom Brislin University of Hawaii Honolulu, HI

Eleven American radio and TV news directors and gatekeepers in Berlin, Germany, for a program with special focus on transatlantic media comparison. Individual extension program for one participant.

Butler Cain Alabama Public Radio Tuscaloosa, AL Mark Engel CNN, Atlanta, GA Rod Gramer KGW-TV, Portland, OR Rick Hadley WBAP-AM, Arlington, TX Phil Humes WXIA-TV/WATL-TV, Atlanta, GA Rebecca McMenamin Voice of America Washington, D.C. Guy Nelson KUOW-FM, Seattle, WA

Deutschland-Programme Germany Programs

After spending the week talking to news managers in both radio and TV, public and private, we discovered they’re facing many of the same challenges we are in America. These include a shrinking audience of young people and finding new platforms for our content in the internet age. The same questions kept coming up at every station we visited: How do we get young adults interested in news? And how can we deliver the programs in the most expedient way? On demand? Internet? Handhelds? Cellphones?   In the end, I came away with a much deeper understanding and appreciation of German broadcasting. While at times their programs  seem less stylish than their American counterparts, I believe their audience is better informed about national and international news than the average American, and in the end, that is what’s most important.   Guy Nelson ••• The RIAS fellowship gave me a clear vision of the dramatic difference between the broadcasting systems of Germany and the U.S. and how funding might impact the newscasts they present. When I return to this wonderful country some day, I’ll try to figure out which system is really the modern one.   Mark Engel

Bryan Schott KCPW Public Radio Salt Lake City, UT Joel Waldinger WISC-TV, Madison, WI

11

Deutschland Sommerprogramm Germany Summer Program

RIAS is more than a program; it is about changing lives. That’s what you did for me.  My prayers are that more people will be able to have this experience and that the world learns how to talk and laugh together — that is far better than missile defense systems.

Jeannette Jordan ••• From the moment I stepped out into the city of Berlin I began to notice the subtle differences between Germans and Americans. In general, Germans seem more concerned about the environment. Those tiny Smart cars were everywhere, and people were riding bikes to get around. They’re saving gas and staying physically fit. I saw energy saving escalators that don’t move when people aren’t on them.  And many of the hotels use low flush toilets and require the room key card to be plugged in for the lights and tv to work. There were recycling bins out on the streets and vendors that sold drinks would even take bottles back and return your deposit. I wish this environmentally conscious attitude would become more prevalent in the US. LaDonna Acker

9. Juni – 24. Juni 2007 June 9 – June 24, 2007

LaDonna Acker WTEN-TV, Albany, NY

Elf amerikanische Journalisten in Deutschland: Berlin, Weimar, Erfurt, Köln und zwei Tage Brüssel; individuelles Verlängerungsprogramm für fünf Teilnehmer.

Stella Chan CNN, Los Angeles, CA

Eleven American journalists in Germany: Berlin, Weimar, Erfurt, Cologne, as well as two days in Brussels. Individual extension program for five participants.

Kevin Grieves School of Journalism, Indiana University, Bloomington, IN Myrna Jensen KTUU-TV, Anchorage, AK Jeannette Jordan WGCL TV, Atlanta, GA Jennifer Keiper WLS AM, Chicago, IL Cameo King WLNS TV, Lansing, MI Art Land Pacific Lutheran University, Seattle, WA G. Brent Martin MissouriNet, Jefferson City, MO Sean Neumann Freelance, New York City, NY Brian Trauring WTVG-TV, Toledo, OH

12

Deutschland Herbstprogramm Germany Fall Program

30. September – 14. Oktober 2007 September 30 – October 14, 2007

Cheryl Bacon KTTV, Los Angeles, CA

Zwölf amerikanische Journalisten in Deutschland: Berlin, Dresden, Prag und zwei Tage Brüssel; individuelles Verlängerungsprogramm für zwei Teilnehmer.

Doris Bergman NY1 News, New York, NY

Twelve American journalists in Germany: Berlin, Dresden, and Prague, as well as two days in Brussels. Individual extension program for two participants.

Deborah Brunswick CNN, New York, NY Noel Cisneros KGO-TV, San Francisco, CA Kathy-Ann Gobin WTNH TV, New Haven, CT Deanne Goodman KTVZ-TV, Bend, OR

For a former history student, Germany is a rich place to visit. Perhaps the most moving experience was the realization that it is possible to overcome a terrible history, not by forgetting it, but by embracing it. I saw that a society can bring itself back from the ashes to become free and democratic. I see my own country making terrible mistakes, losing its way. It doesn’t compare with the disastrous route of 20th century Germany, but the United States, on its present course, can do  tremendous damage. Modern Germany, with all its problems, is a confirmation of the absolute necessity of democratic government. My most lasting impressions of Germany are of hope and the ability to repair the ruins of the past.   Cheryl Bacon

David Louie KGO-TV, San Francisco, CA

•••

Paul Martella KTTV Fox 11, Los Angeles, CA

I went into the program with few expectations and left with nothing but positive memories and the desire to do more international reporting.

Petra Mayer National Public Radio, Washington, D.C. Sandy Rathbun KVOA-TV, Tuscon, AZ Marilyn Torres RCN TV, Bath, PA Robert Wilson KSFY-TV, Sioux Falls, SD

Going out with a camera crew to shoot a news story in Berlin was an additional highlight of the trip. I loved coming back to the States with something to share with our viewers. Before coming to Berlin I had no idea about issues German-Turkish immigrants face, and now our viewers have a better understanding of them.   Deanne  Goodman

13

Deutsches Treffen der RIAS-Fellows am 13. Mai 2007 in Berlin

RIAS Fellow-Treffen Meetings of RIAS Fellows RIAS-Fellow Hannah Ender

Auf dem Podium: Anne M. Chermak, Miguel Marquez, Roxana Saberi und Guy Raz

Ganz begeistert war ich vom Fellow-Frühstück am Sonntag, das sowohl eine entspannte Atmosphäre für gute Gespräche als auch beeindruckende Einblicke in die Arbeit der Podiumsgäste bot. Marion Fuchs ••• Ein wirklich gelungenes Fellowtreffen! Das waren zwei Stunden packende Informationen der drei U.S .-Middle-East-Journalisten zum Rias-Sonntagsfrühstück. Stephan Brünjes ••• Die hochinteressante Panel-Diskussion am Sonntagvormittag mit den drei US-Journalisten war der krönende Abschluss eines sehr schönen Jubiläumstreffens der Rias BERLIN KOMMISSION.

Martin Ganslmeier

14

• • • • • • •S • • • • • • ••• / YEAR E R H A J 15 •••••• • • • • • • • • • • S Fellows 961 RIA • • • • • • • •• •••••••

Die RIAS-Vorsitzende Anne M. Chermak leitete die Podiumsdiskussion zur Situation im Nahen Osten mit Miguel Marquez (ABC-News-Korrespondent, Bagdad), Roxana Saberi (freie Journalistin, Teheran) und Guy Raz (früherer CNN-Korrespondent, Jerusalem), an der über 150 RIAS-Fellows teilnahmen. Hosted by chairwoman Anne M. Chermak, more than 150 RIAS Fellows discussed the situation in the Middle East with panelists Miguel Marquez (ABC news, Bagdad), Roxana Saberi (freelance journalist, Tehran) and Guy Raz (formerly CNN, Jerusalem). Guy Raz: The Israeli-Palestinian conflict remains — and likely will remain — among the most intractable political disputes of our time. Both sides have legitimate and compelling arguments and both hold deep suspicions of the other. Even as the two sides come to the realization that a two-state solution is the only answer, I fear the conflict for now is less about resolution and more about managing expectations.

Miguel Marquez: Iraq is violent and a very weak state. The U.S. has few, if any, good policy options available when it comes to stabilizing and getting out of Iraq. The only choice now is for the military to press ahead and continue to try and bring down the violence, and hope that the Iraq’s political structure firms up and takes root. International coverage of Iraq has focused too much on the mistakes made by the U.S . The fact is Iraq is a vulnerable state where extremism can flourish. In that sense what is happening in Iraq now could have great consequences for both the US and Europe. In many ways Europe could be even more exposed to the dangers that arise from Iraq. It is time to stop blaming the U.S. for its mistakes in Iraq and begin viewing the situation for what it is: a long term problem that is going to have tremendous effects on the Middle East and the West for decades to come. Roxana Saberi: The Islamic Repubic of Iran: where East and West, tradition and modernity, and religion and politics meet — sometimes complementing and often times clashing with each other. 

Annual meeting of U.S. RIAS Fellows in Las Vegas on April 14 and 15, 2007 only then — printed. Nowadays, the motto for print as well as electronic media seems to be: All the news that’s fit to sell!

About 100 alumni, station hosts and representatives of U.S. partner universities attended the reception on April 14 and the breakfast on April 15 with guest speaker Rüdiger Lentz, Bureau Chief Deutsche Welle, Washington Bureau, who offered his views on Perceptions and Misperceptions in the Media and by the Public about our Mutual Relations and Image. Here are some excerpts: What about the media? In my estimation, they are increasingly losing their traditional role as mediators, of being the analytical and factual brokers of information. Confrontational infotainment has taken over as the popular favorite which, based on market research, will hew to the lowest common denominator — in other words, “give the public what it wants.” About 30 years ago, when I began my career in Hamburg as military correspondent for Der Spiegel, we were proud to adopt as our journalistic motto the one used by the New York Times: All the news that’s fit to print! This was our guiding star when we researched stories, which were then verified by further research in archives and the like, and then — and

No wonder then, that the mega-media concerns in the U.S. today are owned and dominated by Disney, General Electric, and in Germany increasingly by foreign financial conglomerates with a view towards profit. This profitdriven competition is squeezing out serious news coverage and claiming serious journalism as one of its victims. The privatization and commercialization of the media — with Europe having caught up to America in the last 20 years — did lead to a disproportionate rise in the salaries of journalists, particularly those in the electronic media. This must surely have sweetened the leave-taking from serious journalism for a number of my colleagues. Others, frustrated with the new profit-only regime, have retreated to the academic world. One can lament this commercialization that has contributed to the considerably lower ethical and professional standards. Just think of the plagiarism scandal at the New York Times, fraudulently obtained Pulitzer prizes, invented interviews and stories that have confronted us in the last several years.

Auch im April 2007 war die RIAS BERLIN KOMMISSION wieder auf dem Jahrestreffen der Radio and TV News Directors Association in Las Vegas vertreten.   As usual, the RIAS BERLIN COMMISSION presented information about its German-American journalist exchange programs at the annual RTNDA convention in Las Vegas in April 2007.

The fact remains that the media has become a sounding board and amplifier of public opinion and populist trends. The mission to inform — including the dissemination of culture and knowledge, and the focus on presenting differences of thinking and opinion are among the missing.

15

Austausch für Rundfunkjournalisten Broadcast Journalists Exchange

Termine 2008 Schedule 2008 Visiting Media Fellows Program 17. März – 11. April 2008 15. September – 10. Oktober 2008 20. Oktober – 14. November 2008 Vierwöchiger Studienaufenthalt am DeWitt Wallace Center for Communications and Journalism, Duke University, Durham, North Carolina; Exkursionen nach Atlanta und Washington, D.C. ••• Meeting of U.S. Fellows April 12 & 13, 2008, Las Vegas, Nevada in conjunction with the 2008 RTNDA Convention Deutsches Fellow-Treffen 7./8. Juni 2008 in Berlin zusammen mit der RIAS-Preisverleihung ••• Verleihung der Radio-, TV- und Neue-Medien-Preise 2008 7. Juni 2008 in Berlin

Bitte richten Sie Anfragen und Bewerbungen an: RIAS BERLIN KOMMISSION

Funkhaus am Hans-Rosenthal-Platz 10825 Berlin Telefon: (030) 8503-6971 Telefax: (030) 8503-6979 e-Mail: [email protected] Internet: www.RIASBerlin.de ••• Please direct inquiries and applications in the United States of America to: Jon Ebinger, RTNDF German-American Journalist Exchange Programs 1600 K Street NW, Suite 700 Washington, DC 20006-2838 Phone: (202) 467-5250 Fax: (202) 223-4007 e-mail: [email protected]

16

USA-Frühjahrsprogramm

15. März – 12. April 2008 USA-Herbstprogramm

11. Oktober – 8. November 2008 Bewerbungsfrist: 15. April Je eine Woche Washington, D.C., Rundfunkpraktikum, Journalistenschule und New York. Bewerbungen auf Deutsch und Englisch: Begründung, spezielle Interessengebiete in den USA, kurzer Lebenslauf, journalistischer Werdegang, Beschreibung der augenblicklichen Tätigkeit, Empfehlung des Chefredakteurs/Abteilungsleiters, Referenzen. ••• Washington, D.C. Programm 25. Oktober – 1. November 2008 Bewerbungsschluss: 30. Mai Einwöchiges Programm in Washington, D.C. aus Anlass der US-Präsidentschaftswahlen 2008 für erfahrene (mid-career) Rundfunkjournalisten. ••• Germany Summer Program June 14/15 – June 29, 2008 Application deadline: March 15 Germany Fall Program September 13/14 – 28, 2008 Application deadline: June 15 Two-week program with a possible extension for individual research projects, file stories for your station, or an internship at a German radio or TV station. Participants visit Berlin, the capital of Germany, and east German cities, also Brussels, home of NATO and the European Union. Applicants must be full-time working radio or TV journalists. Knowledge of German is preferred, but not required.

RIAS-Medienpreise RIAS Media Awards Produktionssupport Production Grants Die RIAS BERLIN KOMMISSION vergibt jährlich Medienpreise für Hörfunk-, Fernseh- und Internetproduktionen, die in besonderem Maße zur Verständigung zwischen der Bundesrepublik Deutschland und den Vereinigten Staaten von Amerika beigetragen haben. Einsendeschluss ist jeweils der 15. Januar für Beiträge aus dem Vorjahr. Die Preise sind mit bis zu je US $10.000 dotiert. ••• The RIAS BERLIN COMMISSION annually presents awards of up to $10,000 for excellence in reporting on GermanAmerican issues on Radio, TV or the Internet. January 15 is the deadline for entries from the preceding year. ••• Die RIAS BERLIN KOMMISSION gewährt Produktionskostenzuschüsse für Radio- und Fernsehsendungen, die zum Verständnis zwischen der Bundesrepublik Deutschland und den Vereinigten Staaten von Amerika beitragen. Die Ausschreibungsbedingungen können bei der RIAS BERLIN KOMMISSION oder unter www.RIASBerlin.de abgerufen werden. ••• The RIAS BERLIN COMMISSION supports radio and television productions with grants for programs which promote and deepen the GermanAmerican relationship and contribute significantly to the transatlantic dialogue. Please inquire about details and deadlines at www.RIASBerlin.de.

18