ANEXO B CONTRATO DE SERVICIOS

ANEXO B MODELO DE CONTRATO DE SERVICIOS ORGANIZACION PANAMERICANA DE LA SALUD CONTRATO DE SERVICIOS ORGANIZACION MUNDIAL DE LA SALUD Cra 7 No 74 - ...
0 downloads 3 Views 247KB Size
ANEXO B MODELO DE CONTRATO DE SERVICIOS

ORGANIZACION PANAMERICANA DE LA SALUD

CONTRATO DE SERVICIOS

ORGANIZACION MUNDIAL DE LA SALUD Cra 7 No 74 - 21 Edificio Aurora, 9 Piso Bogota, DC Colombia Tel.:57-1-3144141 Fax:57-1-2547070 Email:[email protected] NIT: 800091074-6

Colombia (PWR) (OPS/OMS), ubicada en Cra 7 No 74 - 21 Edificio Aurora, 9 Piso, Bogota, DC, Colombia, representada por ……………….. y …………………………………. (“Contratista”), NIT ………… ubicado en ……………………………. convienen en lo siguiente: 1. Alcance de los servicios: El Contratista acepta prestar los siguientes servicios (los “Servicios”) a la OPS/OMS, de conformidad con las etapas o fases de ejecución aquí especificadas, y con los términos y condiciones del presente Contrato. …………………………………. ……………………………………….

2. Período del contrato: Los Servicios se prestarán durante el período que comienza el deberán completarse a más tardar el ………………

………… y

3. Oficial de Proyecto: La ejecución de los servicios requeridos de conformidad con el presente Contrato de Servicios estará sujeto a la dirección técnica de ………………………….. 4. Pagos: OPS/OMS pagará al Contratista, como compensación total por los servicios prestados, la suma de $ ………………... (………….) Pesos, la cual se pagará una vez que el Oficial del Proyecto haya certificado la finalización satisfactoria de dichos servicios, de conformidad con las etapas de ejecución o según se especifica a continuación: INFORMACION FINANCIERA: (Para uso exclusivo de la OPS. No de obligación y partida)

1

No. de Pagos

Fecha Programada

Monto

1

…….

……….

Descripción

…………………..

5. Facturas: El Contratista presentará una factura original y dos copias que incluyan el número del Contrato de Servicios CO/CNT/1200000.001 a: Cra 7 No 74 - 21 Edificio Aurora, 9 Piso, Bogota, DC, Colombia. La factura deberá referirse a la fase de finalización de servicios correspondiente, según se indica en el Alcance de los Servicios, incluyendo los costos correspondientes. OPS/OMS pagará al Contratista una vez que el Oficial de Proyecto haya certificado que los servicios se han completado satisfactoriamente. 6. Cláusula penal: No aplica. 7. Seguros: No aplica.. 8. Nivel de desempeño: El Contratista se compromete a que los productos o servicios prestados de conformidad con el presente Contrato de Servicios se ceñirán a los niveles profesionales más elevados. El Contratista deberá cumplir con todas las leyes y reglamentos del país en el cual se prestan los servicios. Asimismo, el Contratista se compromete a utilizar cualquier información y/o documento obtenido de la OPS/OMS o suministrado por ésta a los efectos del presente Contrato, exclusivamente para fines del presente Contrato de Servicios para las actividades acordadas entre la OPS/OMS y el Contratista. 9. Garantías: El Contratista garantiza que todos los servicios o productos proporcionados de conformidad con el presente Contrato se ajustarán a las especificaciones y otras descripciones suministradas o estipuladas por la OPS/OMS, ya sea por carta, fax, comunicación por correo electrónico, folleto de ventas u otro documento o comunicación. 10. Propiedad intelectual: El Contratista garantiza que el uso o suministro por la OPS/OMS de los productos o servicios objeto del presente Contrato de Servicios no infringe ninguna patente, diseño, nombre comercial o marca registrada. Todos los derechos, incluidos los de titularidad, derechos de autor y patente sobre cualquier material producido bajo el presente Contrato de Servicios corresponderán a la OPS/OMS, que estará facultada para realizar cambios o eliminar las partes que considere conveniente. 11. Indemnización: El Contratista se compromete a indemnizar, defender y mantener a la OPS/OMS exenta de toda responsabilidad frente a cualquier acción o reclamo que se entable en su contra en relación con la presunta violación de una patente, diseño, nombre comercial o marca registrada, derivada de los productos o servicios suministrados mediante el presente contrato. Asimismo, el Contratista deberá indemnizar, dejar a salvo y defender a su cuenta y riesgo a la OPS/OMS, a sus funcionarios, agentes y empleados, frente a cualquier pleito, demanda, reclamo, y responsabilidad de cualquier naturaleza o clase, incluyendo los costos y gastos originados en actos u omisiones del Contratista o sus empleados, funcionarios o agentes, en el desempeño del presente Contrato de Servicios. 12. Exclusión del Contratista: Salvo autorización por escrito de la OPS/OMS, el Contratista no podrá presentarse a licitaciones para suministrar productos o servicios que puedan estar relacionados directa o

2

indirectamente con los productos o servicios suministrados de conformidad con el presente Contrato. 13. Publicidad: El Contratista deberá abstenerse de utilizar el nombre, emblema o sello oficial de la OPS/OMS para cualquier finalidad que no haya sido autorizada expresamente por la OPS/OMS. El Contratista deberá abstenerse de hacer publicidad o propaganda acerca del hecho de que está proporcionando servicios o productos a la OPS/OMS, sin la autorización específica y por escrito de la OPS/OMS, en cada caso. 14. Descargo de responsabilidad: La ejecución del presente Contrato de Servicios no crea ninguna relación de empleo, mandato, agencia o representación ni ningún otro tipo de relación legal entre el Contratista y la OPS/OMS, y ésta no será responsable por ningún perjuicio, accidente, daño o lesión sufrida por el Contratista o por cualquier persona que alegue estar actuando bajo las órdenes del mismo, en relación con la ejecución del presente Contrato de Servicios. 15. Los funcionarios de la OPS no se beneficiarán: El Contratista garantiza que ningún funcionario de la OPS/OMS obtendrá participación alguna en las ganancias derivadas del presente Contrato de Servicios, ni ningún otro beneficio que pudiera surgir del mismo. 16. Subcontratación o cesión: A menos que la OPS/OMS lo autorice por escrito, el Contratista no podrá ceder, transferir, dar en garantía ni disponer de otra manera del presente Contrato de Servicios, ni de ninguno de los derechos u obligaciones del Contratista que se deriven del mismo. 17. Modificación: Ningún cambio, modificación o revisión del presente Contrato de Servicios tendrá validez a menos que se haya hecho por escrito y cuente con la firma del Funcionario Contratante de la OPS/OMS, autorizado para ello. El Contratista no podrá cambiar ningún aspecto del presente Contrato de Servicios sin el consentimiento previo por escrito de la OPS/OMS. 18. Fuerza mayor: Ninguna de las partes será responsable por cualquier retraso, imposibilidad o impracticabilidad en el cumplimiento de los términos del presente Contrato de Servicios que obedezca a circunstancias de fuerza mayor, incluidas pero no limitadas a: guerras, motines, disturbios civiles, terremotos, incendios, explosiones, inundaciones, u otras condiciones meteorológicas adversas; huelgas, confiscación u otros factores fuera de su control, incluidos pero no limitados a medidas gubernamentales extraordinarias que afecten en forma negativa las operaciones comerciales normales. La falta de cumplimiento del Contratista o la OPS/OMS de cualquiera de las obligaciones que le corresponden en virtud del presente Contrato de Servicios, no se considerará incumplimiento contractual, ni violación del Contrato, en la medida en que ello se deba a un caso de fuerza mayor, y siempre que la parte afectada notifique de ello a la otra, actúe con la diligencia debida y tome todos los recaudos y medidas alternativas razonables que sean del caso, todo ello con vistas a cumplir los términos y condiciones del presente Contrato de Servicios. 19. Rescisión: La OPS/OMS podrá dar por terminado el presente Contrato de Servicios mediante notificación por escrito al Contratista cursada con quince (15) días de anticipación respecto a la fecha efectiva de la rescisión. En tal caso, se compensará al Contratista en la medida en que la OPS/OMS sea responsable por el pago de los servicios que, a juicio de la Organización, el Contratista haya prestado satisfactoriamente antes de la fecha en que se haga efectiva la rescisión. 20. Resolución de controversias: La OPS/OMS y el Contratista harán todo lo posible por resolver en forma amistosa cualquier disputa, controversia, o reclamo que surja del presente Contrato de Servicios o que se relacione con el mismo. A menos que esas disputas, controversia, o reclamos entre las partes que surjan o emanen del presente Contrato de Servicios o de su incumplimiento, terminación o validez, 3

se solucionen en forma amistosa dentro de los sesenta (60) días posteriores a la recepción por una de las partes de la solicitud de la otra de intentar una resolución amistosa, dicha disputa, controversia, o reclamo será remitida por cualquiera de las partes a arbitraje de conformidad con las Reglas de Arbitraje de la Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional (CNUDMI) vigentes. El tribunal arbitral no estará autorizado a imponer daños punitivos. Cualquier laudo arbitral emitido en virtud del arbitraje referido se considerará como la adjudicación definitiva a la controversia, reclamo o disputa, y tendrá carácter vinculante para las partes. 21. Prerrogativas e inmunidades: Ninguna cláusula del presente Contrato de Servicios se considerará como renuncia, expresa o tácita, a cualquier inmunidad de jurisdicción, confiscación, exención impositiva, o cualquier otra inmunidad o privilegio que pueda corresponder a la OPS/OMS, ya sea en virtud de un tratado, convención, ley, orden o decreto de carácter internacional, nacional o de otro tipo, o bien de conformidad con el derecho consuetudinario internacional. 22. Exoneración de impuestos: La OPS/OMS está exenta del pago de determinados impuestos a las ventas, al uso y al consumo, así como del pago de aranceles aduaneros y cargos de naturaleza similar respecto a artículos importados o exportados para uso oficial. La OPS/OMS podrá deducir de las facturas cualquier exención de impuestos, aranceles o cargos a que tenga derecho en virtud de sus privilegios e inmunidades. 23. Divisibilidad: Cualquier disposición del presente Contrato de Servicios, que sea prohibida por las leyes de alguna jurisdicción, carecerá de validez en dicha jurisdicción, en la medida de la prohibición, sin invalidar el resto de las disposiciones del presente Contrato de Servicios. 24. Entrada en vigencia: El presente Contrato de Servicios entrará en vigencia el día en que haya sido suscrito por ambas partes. En fe de lo cual, las Partes o sus representantes debidamente autorizados, firman el presente Contrato de Servicios, en dos ejemplares, en las fechas y los lugares abajo indicados.

…………………………..

OPS/OMS

Nombre Representante Legal

Nombre PWR

Lugar y Fecha

Lugar y Fecha

4

ORGANIZACIÓN PANAMERICANA DE LA SALUD

SOLICITUD DE PROPUESTA DE: Realizar el proceso de Virtualización de Cursos de auto-capacitación en temas de Salud Ambiental (Agua Segura y Entornos Saludables), cargados a la plataforma WEB prevista por la OPS/OMS. SDP#022/12

Fecha: 10 de Septiembre de 2012

1

CONFIDENCIALIDAD Y CLÁSULA DE DESCARGO DE RESPONSABILIDAD La presente solicitud de propuesta (SDP) contiene información confidencial y de propiedad exclusiva de la Organización Panamericana de la Salud (OPS). Esta SDP no podrá ser reproducida, total o parcialmente, sin el consentimiento expreso de la OPS, salvo que sea necesario a los fines de la presente SDP. La OPS no formula manifestación alguna respecto de ni garantiza la integridad o exactitud de la información contenida en esta SDP. Todas las propuestas y documentos complementarios presentados en relación con la SDP deberán mantener su carácter confidencial y sólo serán utilizados por la OPS para: Realizar el proceso de Virtualización de Cursos de auto-capacitación en temas de Salud Ambiental (Agua Segura y Entornos Saludables), cargados a la plataforma WEB prevista por la OPS/OMS.

2

ÍNDICE

1. INTRODUCCIÓN

2. ÁMBITO DE LOS SERVICIOS REQUERIDOS

3. CONDICIONES GENERALES DE LICITACIÓN

4. NORMAS CONTRACTUALES

5. CRITERIOS DE EVALUACIÓN

6. PRESENTACIÓN DE LA PROPUESTA TÉCNICA Y COMERCIAL

7. INFORMACIÓN GENERAL DEL CONTRATISTA

8. CONTACTO DE LA OPS

3

1. INTRODUCCIÓN:

La Organización Panamericana de la Salud es un organismo internacional de salud pública con más de un siglo de experiencia en el mejoramiento de la salud y de las condiciones de vida de los pueblos de América. Pertenece al sistema de las Naciones Unidas, cuya secretaría funciona como Oficina Regional para las Américas de la Organización Mundial de la Salud. Es al mismo tiempo el organismo especializado en salud del Sistema Interamericano. La sede de la OPS se encuentra en Washington, D.C. y cuenta con oficinas, programas y funcionarios en 35 localidades del continente americano. A fin de responder el tipo de servicios como los descritos a continuación, la OPS, puede obtener los servicios de diversas instituciones y empresas. La sede central de la Organización está ubicada en 525 Twenty-Third Street, N.W., Washington, D.C. 20037-2895

2. ÁMBITO DE LOS SERVICIOS REQUERIDOS: La OPS desea obtener propuestas

para Realizar el proceso de

Virtualización de Cursos de auto-capacitación en temas de Salud Ambiental (Agua Segura y Entornos Saludables), cargados a la plataforma WEB prevista por la OPS/OMS.

. Sírvase consultar las especificaciones anexas (anexo A)

3. CONDICIONES GENERALES DE LICITACIÓN El acuse de recibo de la presente SDP y la propuesta definitiva deberán enviarse a la Cra. 7 No. 74-21 Piso 9°, Bogotá, oficina de la Representación de la OPS/OMS en Colombia El acuse de recibo de esta Solicitud de Propuesta le agradecemos [email protected], y confirmarlo al correo electrónico [email protected] ; Dos ejemplares impresos, junto con una copia en CD de su propuesta, deberán ser enviadas a la Dra. Ana Cristina Nogueira,

4

Representante de la OPS en Colombia con atención de la Sra. Olga Montoya, técnica del área de compras, en la dirección indicada precedentemente, no más tarde de las 4 p.m. del día: 24 Septiembre de 2012. La respuesta a la presente SDP deberá ajustarse al formato de la SDP y responder a todos los rubros incluidos en ella. El texto de las propuestas no debe exceder de 50 páginas, sin contar los anexos, encabezamientos e índice. Todas las propuestas deberán incluir un índice y las páginas serán numeradas secuencialmente para facilitar la lectura. Así mismo, se deberá incorporar un resumen ejecutivo. Las propuestas que no se ajusten a estos requisitos no serán examinadas. No se aceptarán propuestas presentadas fuera de término del plazo. Los folletos preimpresos y cualquier otro material deberán ser enviados en sobres separados. Toda la información proporcionada tendrá carácter confidencial. A fin de facilitar el manejo del material se aconseja una encuadernación liviana. La OPS podrá aceptar e integrar al contrato obligatorio definitivo todos los materiales, propuestas y ofertas de licitación que sean complementados o modificados por otras presentaciones previamente seleccionadas.

4. NORMAS CONTRACTUALES En caso de ser adjudicada, la institución deberá suscribir con la OPS un contrato con fuerza obligatoria; como mínimo, los términos y condiciones estipulados en el anexo B deberán ser incorporados en todo convenio posterior con la institución seleccionada. 5. CRITERIOS DE EVALUACIÓN TECNICA Las propuestas serán evaluadas según los siguientes criterios técnicos: 1. Equipo de trabajo 2. Contenido técnico 3. Experiencia institucional

5

6. PRESENTACIÓN DE LA PROPUESTA TÉCNICA Y LA PROPUESTA COMERCIAL

Para que pueda ser examinada, la presentación del licitador debe incluir una propuesta técnica y otra comercial. Las propuestas recibidas en respuesta a la presente SDP se presentarán de la siguiente manera: Propuesta técnica: Dos ejemplares impresos y una copia en CD de toda la propuesta del licitador, con excepción de su precio. La información contenida en el CD debe ser presentada en formato Word y PDF obligatoriamente; incluir otro formato si se requiere. El sobre que contenga la propuesta técnica del licitador deberá llevar un membrete que diga “OPS/OMS, SDP 022/12: Realizar el proceso de Virtualización de Cursos de autocapacitación en temas de Salud Ambiental (Agua Segura y Entornos Saludables), cargados a la plataforma WEB prevista por la OPS/OMS. “PROPUESTA TÉCNICA” junto con el

nombre de la institución a fines de

identificación. No incluir información sobre precios en la propuesta técnica. Propuesta comercial: Dos ejemplares impresos y una copia en CD de toda la información sobre precios, que se presentará en sobre separado junto con la propuesta técnica. La información contenida en el CD debe ser presentada en formato Word y PDF obligatoriamente; incluir otro formato si se requiere. El sobre llevará un membrete que indique claramente lo siguiente:

“OPS/OMS,

SDP

022/12:

Realizar

el

proceso

de

Virtualización de Cursos de auto-capacitación en temas de Salud Ambiental (Agua Segura y Entornos Saludables), cargados a la plataforma WEB prevista por la OPS/OMS. “PROPUESTA COMERCIAL”, junto con el nombre de la institución a fines de identificación. Las ofertas deberán mantener su validez durante 90 días, por lo menos, desde la fecha de su presentación.

6

7. INFORMACIÓN GENERAL DEL LICITADOR A. CARACTERÍSTICAS DE LA INSTITUCIÓN: (para incluir en la propuesta técnica) 1. Nombre completo de la institución. 2. Información sobre las actividades de la institución. 3. Domicilio de la institución. 4. Nombre, número de teléfono y número de fax, y correo electrónico del contacto principal designado para esta propuesta; sírvase mencionar toda experiencia previa y todos sus contactos anteriores y recientes con la OPS, si los hubiere. 5. Adjuntar copia del Certificado de Cámara de Comercio de constitución y gerencia, con no menos de 30 días de vigencia o el documento equivalente que certifique la constitución, vigencia y gerencia de la institución, según sea el caso. B. REFERENCIAS DE CLIENTES 1. Incluya tres referencias de su actual cartera de clientes que tengan características similares a la OPS. 8. CONSULTAS SOBRE LA SDP Para cualquier consulta sobre esta solicitud de propuestas sírvase comunicarse únicamente por correo electrónico con la persona que se indica a continuación, no más tarde del día: 17 de Septiembre de 2012 a las 4:00p.m.: Lic. Hernán Vásquez Administrador de la Representación Correo electrónico: [email protected] [email protected] Copiar a [email protected]

7

CONVENIO # 485 DE COOPERACIÓN TÉCNICA ENTRE MINISTERIO DE SALUD Y PROTECCIÓN SOCIAL y OPS/OMS LÍNEA DE SALUD AMBIENTAL TÉRMINOS DE REFERENCIA

ANEXO A Realizar el proceso de Virtualización de Cursos de auto-capacitación en temas de Salud Ambiental (Agua Segura y Entornos Saludables), cargados a la plataforma WEB prevista por la OPS/OMS.

INFORMACIÓN GENERAL En el marco de la cooperación técnica en salud se firmó el Convenio No. 485 de 2010 entre el MPS y la OPS/OMS, para apoyar el desarrollo, la implementación y monitoreo de estrategias en varias líneas de acción, entre las que se encuentra “Salud Ambiental”. Con base en lo expuesto, la presente invitación busca seleccionar una entidad para desarrollar el producto que se precisa a continuación.

OBJETO Realizar el proceso de virtualización de Cursos de auto-capacitación en temas de Salud Ambiental (Agua Segura y Entornos Saludables), cargados a la plataforma moodle WEB prevista por la OPS/OMS. RESPONSABILIDADES DEL CONTRATISTA Todas las acciones técnicas para el desarrollo del contrato deben ser acordadas, consensuadas y aprobadas por los referentes técnicos de la línea de Salud Ambiental de la OPS/OMS y del MSPS, en el marco del Convenio 485/10: 1. Presentar y tener avalado un plan de trabajo detallado y cronograma que describa las actividades para el desarrollo del objeto de la contratación. 2. Virtualización de los siguientes cursos auto-capacitación, de acuerdo a los módulos con contenidos técnicos entregados por la OPS/OMS, así:

a) Preparación ante posibles emergencias y acciones de prevención de las mismas para ser aplicadas en pequeños sistemas de abastecimiento de agua.

1

b) Metodología adecuada de los Planes de Seguridad de Agua de la OMS al contexto Colombiano, y cuya población objeto será las Direcciones Territoriales de Salud, Empresas Prestadoras de Servicios y la comunidad en general que puedan desarrollar acciones en temas de abastecimiento de agua. c) Tres módulos de autoaprendizaje sobre la Estrategia de Entornos Saludables.

3. Garantizar la asesoría pedagógica durante todo el proceso de virtualización de los cursos de auto-capacitación. 4. Realizar un taller que permita la validación de los cursos virtuales, para lo cual se debe concertar previamente con la OPS/OMS y el MSPS la fecha de realización y el personal asistente; en dicho taller se realizara una capacitación y socialización a los técnicos del área de Salud Ambiental, tanto de OPS/OMS como del Ministerio de Salud y Protección Social, sobre el manejo y gestión de cada uno de los cursos virtuales de autoaprendizaje.

5. Realización de informes de avance del desarrollo de la virtualización de cada uno de los cursos. 6. La virtualización de los cursos incluye el diseño gráfico y la programación en flash y HTML.

7. Realizar una Presentación en PPT que contenga los contenidos y funcionamiento de cada uno de los cursos de auto-capacitación, que sirva para posteriores procesos de socialización (una presentación por curso). 8. Garantizar durante el plazo señalado, la entrega de los productos contratados a satisfacción tanto del Ministerio de Salud y Protección Social, como de la ORGANIZACIÓN PANAMERICANA DE LA SALUD 9. Cumplir incluso con aquellas responsabilidades que surjan del desarrollo del avance del trabajo y que resulten necesarias para el logro del objeto contractual. 10.Cumplir los lineamientos técnicos en la presentación de los productos, adjuntar la documentación y aplicar los formatos establecidos por el MSPS y la OPS/OMS, así como con los requerimientos administrativos que surjan durante el desarrollo del contrato en el marco del convenio.

PRODUCTOS A ENTREGAR: 1. Curso virtual de autoaprendizaje aprobado, validado y listo para su uso que contenga el “Instrumento para la preparación ante posibles emergencias y acciones de prevención de las mismas para ser aplicadas en pequeños sistemas de abastecimiento de agua”.

2

2. Curso virtual de autoaprendizaje aprobado, validado y listo para su uso que contenga la “Metodología de planes de seguridad de agua de la OMS al contexto Colombiano considerando los sistemas de abastecimiento de agua para comunidades rurales y urbanas marginales”. 3. Curso virtual de autoaprendizaje aprobado, validado y listo para su uso que contenga los tres cursos de la Estrategia de Entornos Saludables. 4. Presentación en PPT que contenga los contenidos y funcionamiento de cada uno de los cursos de auto-capacitación, que sirva para posteriores procesos de socialización (una presentación por curso). NOTA: Para la validación de los cursos virtuales, se realizara en un taller con funcionarios designados por la Organización Panamericana de la Salud y por el Ministerio de Salud y Protección Social.

ESPECIFICACIONES TÈCNICAS MINIMAS REQUERIDAS: Las siguientes especificaciones de carácter técnico aplican para la virtualización de los cursos de auto-capacitación en temas de Salud Ambiental; dichas especificaciones son excluyentes y el no cumplimiento de una de ellas hará que la propuesta técnica no se tenga en cuenta en el proceso de evaluación: ITEM 1. Realizar proceso de capacitación y socialización a los técnicos del área de Salud Ambiental, tanto de OPS/OMS como del Ministerio de Salud y Protección Social, sobre el manejo y gestión de cada uno de los cursos virtuales de autoaprendizaje. (Mínimo tres personas de la institución). 2. Acompañamiento pedagógico en la virtualización de cada uno de los cursos. 3. El proceso de virtualización se desarrollara en multimedia y material interactivo. 4. Montaje de los cursos en plataforma Moodle y en servidor de OPS, se entregará llave en mano al ingeniero designado por OPS/OMS. 5. Capacitación mientras dura el contrato al ingeniero designado por OPS/OMS para realizar el soporte y mantenimiento de la plataforma. 6. Ajuste de las actividades del curso para convertirlo en autoaprendizaje. 7. Se debe dejar documentado y socializado un procedimiento donde se establezcan los parámetros para administración del curso

3

alumnos, cursos, servicio técnico (Matrícula de alumnos y solución de problemas técnicos a los usuarios). 8. Cada curso de auto-aprendizaje virtual debe tener la opción de evaluación para el estudiante y acceder a un certificado que demuestre el desarrollo total del curso así como la aprobación de los requerimientos mínimos requeridos. Opciones de multimedia: 30 Clips de locución español (Hasta un minuto cada clip). 11Clips de video, actuados y/o editados, con locución, filmaciones en campo de trabajo (Bienvenida, explicaciones claves, grabaciones de ambientes reales, cada clip de hasta un minuto). 11 Videos conferencista (Clips de video, misma persona, misma ubicación, mismo día y cada clip de hasta un minuto). 20 Animaciones 2D para ilustrar elementos del curso. Depende de guion (Animación de hasta un minuto). 1 Animaciones 3D para ilustrar elementos del curso (Cada animación de hasta 1 minuto). 20 Animaciones flash con botones interactivos para manejo de textos. 20 Animaciones flash de pasos con grabaciones de pantalla e instrucciones para manejo de software (Cada animación de hasta 30 segundos. Si se requieren animaciones de más duración se contarán por bloques de 30 segundos o fracción). Personalización de juegos Multimedia en flash. Montaje en plataforma virtual. NOTA: En la propuesta económica se debe especificar la cantidad ofertada de: los Clips de locución español, Clips de video, Videos conferencista, Animaciones 2D, Animaciones 3D y Animaciones flash, especificando para cada caso el valor unitario y el valor total. Plataforma: Hosting, Moodle, Webmaster, ingeniero de soporte. Administración de los cursos y alumnos. Estadísticas de uso, gestión, boletines, e-mail, llamada ocasional para manejo de excepciones. Asesoría montaje de su plataforma Moodle propia (Asesoría en compras, montaje, puesta en funcionamiento, settings). Entrega llave en mano).

4

Conversión de cursos virtuales a multimedia en CDROM. Reproducción y entrega de 1000 CD-ROM por cada curto virtual de auto-capacitación y entrega de CD original. Los CD’s deben contar con policromía impresa en el CD (label) y ser empacado en funda de cartón impreso 4x0 tintas.

DURACIÓN DEL CONTRATO Desde la firma del contrato hasta el 31 de Octubre de 2012. REQUISITOS Y EXPERIENCIA 1. Experiencia institucional mínima certificada de 5 años en el desarrollo de propuestas y/o acciones en temas relacionados con el objeto contractual. 2. Preferiblemente que incluya equipo de trabajo, conformado por profesionales en áreas de sistemas, diseño grafico, pedagogía y otros relacionados con el desarrollo de mulimedias y otros materiales virtuales y/o digitales, con experiencia laboral mínima certificada de 5 años en temas relacionados con el objeto contractual. 3. Equipo de trabajo con habilidades personales: Liderazgo, organización, responsabilidad, trabajo en equipo, facilidad para comunicación oral y escrita. 4. No podrán presentar oferta, quienes a la fecha de cierre de presentación de las ofertas se encuentren en circunstancias de inhabilidad e incompatibilidad previstas en la normatividad Colombiana, ni en las normas legales o contractuales de la OPS/OMS. DOCUMENTOS A PRESENTAR PARA LA INVITACIÓN 1. Certificado(s) y relación de la experiencia laboral relacionada con el objeto a contratar, según lo relacionado en la siguiente tabla: Experiencia certificada de la empresa relacionada con el objeto contractual - Contabilización de tiempo Tema

Entidad contratante

Tiempo de Duraciòn Años Meses

Tiempo total de Experiencia

5

2. Descripción del equipo de trabajo: estructura, perfiles y experiencia relacionada con el objeto a contratar. 3. Hojas de vida actualizadas de quienes conforman el equipo de trabajo. Cada hoja de vida no debe exceder de tres (3) hojas, e incluir como mínimo: a) b) c) d) e)

Nombres y apellidos. Documentos de identificación y lugar de nacimiento. Datos ubicación (lugar de residencia, teléfonos). Perfil general. Formación académica detallando universidad y año de graduación de pregrado, centros académicos y años de terminación de estudios de postgrado en caso de requerirse. f) Experiencia laboral relacionada con el objeto a contratar

4. Fotocopia del documento de identidad del representante legal o quien haga sus veces. 5. Fotocopia del Registro Único Tributario – RUT para persona jurídica de carácter nacional. Entrega de los documentos en medio físico y magnético.

6