Aceite de oliva. olive oil. virgen extra de cosecha familiar. extra virgin. Family grown

Aceite de oliva virgen extra de cosecha familiar Family grown extra virgin olive oil Castillo de Canena Castillo de Canena es una empresa fami...
8 downloads 4 Views 669KB Size
Aceite de oliva

virgen extra de cosecha familiar

Family grown

extra virgin

olive oil

Castillo de

Canena

Castillo de Canena es una empresa familiar con una larga tradición olivarera que data de 1780. Nuestros aceites toman su nombre de la residencia familiar, ubicada en Canena, en pleno centro del olivar jienense. Producimos aceites de cosecha temprana de las variedades picual, arbequino y royal, las cuales han sido premiadas nacional e internacionalmente. Poseen unas notas de cata francamente espectaculares siendo ya un clásico entre los grandes aceites del mundo.

Castillo de Canena is a family company that takes its name from the family castle nestled in the hills of the township of Canena, in Spain’s Jaen province in the region of Andalusia. Our olive-producing history dates back to 1780. We produce early harvest oils of picual, arberquino and royal varieties, which have been national and internationally awarded. They have outstanding tastings and are a classic among the best olive oils in the world.

Con más de 100 premios internacionales, la  prestigiosa guía de aceites virgen extra “Flos Olei 2014” ha concedido su máxima puntuación (98 puntos) a los aceites de oliva virgen extra de Castillo de Canena. With more than 100 internationals awards, the extra virgin olive oils guide “Flos Olei 2014” has given the maximum score (98 points) to the Castillo de Canena Extra Virgin Olive Oils.

AOVES

EVOOS

Nuestros aceites son siempre de cosecha temprana, entre Octubre y Noviembre. Las aceitunas recolectadas por procedimientos mecánicos se trasladan a la Almazara en un tiempo máximo de 3 horas y allí son molturadas en frío con sumo cuidado utilizando la maquinaria más avanzada y moderna.

Our oils are always EARLY HARVEST, between October and November. Olives are harvested mechanically and taken to the olive press within a maximum of three hours. There they are pressed cold with the utmost care using the most advance and modern machinery.

El nuevo aceite es trasegado a nuestra bodega donde reposa en pequeños depósitos de acero inoxidable en atmósfera inerte gracias a la nitrogenización y mantenido a una temperatura constante mediante un novedoso sistema de climatización. El envasado lo realizamos exclusivamente bajo demanda, en botellas oscuras esterilizadas.

Then the new oil is transferred to our cellar where it rests in small stainless steel containers. The atmosphere is rendered inert using nitrogen and innovative system of keeping the same temperature. Bottling is done only on demand in dark bottles that are rendered inert as soon as they are filled. Nuestra Almazara cuenta con la certificación de procesos ISO 22.000 y nuestros aceites gozan de las certificaciones de calidad B.R.C., I.F.S., Calidad Certificada de Andalucía y de la Asociación Internacional TRE-E.

Our olive press has attained the ISO 22.000 certification process, and our oils have achieved quality certifications BRC, IFS, Andalusia Certified Quality and certification from the TRE-E International association.

Todos los aceites de Castillo de Canena se producen bajo Agricultura Integrada (API) y están respaldados por las mas exigentes certificaciones: ISO 22.000, ISO 9.001, BRC/IFS, Calidad Certificada, Huella de Carbono y Huella Hídrica auditada por DNV. Pertenecemos a las más prestigiosas asociaciones de aceite de oliva EVA (Extra Virgin Alliance) y Grandes Pagos del Olivar (G.P.O.). Además, parte de la finca posee la certificación DEMETER en agricultura biodinámica.

All Castillo de Canena EVOOS are created under Integrated Production (API) and are endorsed by the most exigent certifications: ISO 22.000, ISO 9.001, BRC/IFS, Calidad Certificada, Carbon Footprint and Hydric Footprint audited by DNV. We belong to the most prestigious olive oil associations, EVA (Extra Virgin Alliance) and Grandes Pagos del Olivar (G.P.O.). Moreover, part of our state has the DEMETER Certification in Biodynamic Agriculture.

Notas de Cata de los Aceites Castillo de Canena Reserva Familiar

Tasting Notes Family Reserve Castillo de Canena Oils

Durante generaciones ha sido costumbre que lo mejor de las cosechas de cada variedad quedara para la casa en una renombrada RESERVA FAMILIAR.  Castillo de Canena Reserva Familiar es el emblema de la marca. Ha sido reconocido mundialmente por su calidad en sus dos varietales, picual y arbequina. Además, ha cosechado los más prestigiosos premios y los aceites están incluidos en las mejores guías especializadas. Asimismo, numerosos chefs de todo el mundo confían en Reserva Familiar para complementar sus creaciones gastronómicas. 

For generations it has been traditional to keep the best of the harvest for the family house. Now we produce our Family Reserve for people to enjoy it. Castillo de Canena Family Reserve is the brand´s emblem. It has been worldwide rewarded by its quality in its two varieties, picual and arberquina. Moreover, Family Reserve EVOOS have won the most prestigious awards and have been included in the best specialized guides. Furthermore, many top chefs round the world rely on our Family Reserve to complement their culinary creations.

NOTAS DE CATA ARBEQUINO: Aceite denso, que presenta un color verde pálido, con perfil equilibrado y complejo, frutado de aceituna verde identificable en nariz y boca, con gran diversidad de aromas vegetales, sobre todo a hierba fresca, almendra y alcachofa. La sensación en boca es almendrada, con manzana verde, piel de plátano y ligero toque de pimienta. Destaca también su dulzor con una ligera  astringencia. Gran persistencia en paladar.

TASTING NOTES ARBEQUINA: Dense oil, of a pale green color, with a balanced and complex profile, a green olive fruitiness, identifiable in nose and mouth, and a great diversity of vegetable aromas, especially fresh grass, almond and artichoke. The mouthfeel brings to mind almonds, green apple, banana peel, and dash of pepper. Its sweetness also stands out, with a slight astringency. Great persistence on the palate.

NOTAS DE CATA PICUAL: Aceite de verde intenso, gran fuerza, frutado intenso fresco, a hierba verde (hierba, heno), a almendra verde y plantas del campo (tomillo, romero). En su paso por boca, se nos muestra con una entrada suave, amargor y picor moderados y equilibrados, con retrogusto almendrado, alcachofa, hoja de tomate y manzana.

TASTING NOTES PICUAL: Deep green oil, great strength, intense fresh fruitiness, with notes of green grass (grass, hay), green almond, and herbs (thyme, rosemary). In the palate, it shows a smooth entry, moderate and balanced bitterness and pungency, with almond aftertaste, artichoke, tomato leaf and apple.

Primer día de cosecha

First day of harvest

Con nuestro PRIMER DÍA DE COSECHA hemos querido rendir homenaje a la magia del primer día de recolección, cuando el agricultor ve recompensado el esfuerzo de todo un año. Para celebrar este esperado acontecimiento diseñamos cada año una nueva etiqueta gracias a la inestimable ayuda de diferentes personalidades del mundo de la cultura, como la diseñadora Sara Navarro (2006), el torero Enrique Ponce (2007), el diseñador de joyas Joaquín Berao (2008), la soprano Ainhoa Arteta (2009), el pintor y escultor Manolo Valdés (2010), Pau Gasol (2011), Alejandro Sanz (2012) y Fernando Alonso (2013).

With our First Day of Harvest we want to pay homage to the magic of the first day, when the farmer sees the fruit of a year´s labours. To celebrate this long-waited event, we design a new label every year, with the invaluable help of personalities from the worlds of culture and art, such as the designer Sara Navarro (2006), the bullfighter Enrique Ponce (2007), the jewelry designer Joaquín Berao (2008), the soprano Ainhoa Arteta (2009), the sculptor Manolo Valdés (2010), Pau Gasol (2011), Alejandro Sanz (2012) and Fernando Alonso (2013).

NOTAS DE CATA ARBEQUINO: Un verde limpio y brillante para un aceite de intensos aromas de aceituna fresca y notas herbáceas, en total armonía con fragancias más dulces como la manzana y el plátano, incluso frutas tropicales como la piña y frutos frescos como la almendra verde (alloza). En boca tiene una entrada muy suave y nos recuerda las percepciones y complejidad olfativas. El amargo es muy ligero y el picante algo más notable y persistente, pero en perfecto equilibrio. Armónico y bien estructurado. Retrogusto almendrado.

TASTING NOTES ARBEQUINA: A clean and bright EVOO with intense aromas of fresh olive and herbal notes, in total harmony with sweeter scents such as apple and banana, even tropical fruits like pineapple and fresh fruits like green almonds. In the palate it has a smooth entry and recalls olfactory perceptions and complexity. Bitterness is very light and more noticeable and persistent spicy, but in perfect balance. Harmonious and well structured. Almond aftertaste.

NOTAS DE CATA PICUAL: Los aromas verdes destacan sobre los frutales en este aceite, frutado intenso de aceituna verde, hierbas, hoja de olivo, tomatera y alcachofa. En boca su entrada es suave, pero con carácter. Es lento en percepciones pero potente en el desarrollo y paso por la cavidad bucal. Se confirman las notas verdes percibidas en nariz, pero sin ser agresivo. Su amargo y picante están presentes pero equilibrados. Es aterciopelado, muy estructurado y persistente.

TASTING NOTES PICUAL: The green flavors stand out over the fruity ones in this oil. It has intense fruity of green olive, herbs, olive leaf, tomato and artichoke. The palate entry is soft, but with character. Green notes aromas are confirmed in the palate but without being aggressive. It´s bitterness and spicy are present but very balanced. It is silky, well structured and persistent.

Aceites delsiglo XXI

Oils of theXXI century

En el año 2008, Castillo de Canena lanza un nuevo concepto en los aceites de oliva vírgenes extra de alta gama; Los Aceites del Siglo XXI. Son aceites innovadores que sorprenden por su originalidad y diferenciación y que demuestran que una categoría de más de 3.000 años sigue estando a la vanguardia de modernidad y creatividad.

In 2008 Castillo de Canena launches a new concept in extra virgin olive oils of high quality: Oils of the 21st Century. These are innovative oils that surprise due to their originality anad distinction, demonstrating that a category more than 3.000 years old can continue at the vanguard of modernity and creativity.

Primero

First

NOTAS DE CATA: La variedad Royal es la varietal autóctona de la sierra de Cazorla (Jaén) cuyo cultivo se remonta a siglos atrás. Por su dificultad en la recogida ha sufrido una drástica recesión en su cultivo. Castillo de Canena recupera esta singular varietal para iniciar el PRIMERO de sus aceites del SXXI. Su original cata de alcachofa, plátano verde, menta y hierba fresca, su intenso color verde y su fragancia, bien ha merecido la pena el esfuerzo realizado. Seleccionado como uno de los 20 mejores aceites del mundo. Mejor frutado medio monovarietal por la Guía Flos Olei 2014.

TASTING NOTES: The Royal varietal is native to the Cazorla mountains (Jaén) whose cultivation goes back hundreds of years. Due to the difficulty of harvesting it, the olive has suffered a drastic reduction in its cultivation. Castillo de Canena recovers this unique varietal to begin the First of its oils of the 21st Century. Its original taste of artichoke, green banana, mint and fresh grass, its intense green color and fragrance have made the effort well worthwhile. Early Royal Extra virgin Olive Oil selected as one of 20 best oils in the world. The Best Extra Virgin Olive Oil Monovarietal- Light Fruity by  Flos Olei Guide 2014

Royal Temprano

Early Royal

Segundo

Second

NOTAS DE CATA: Los amantes de los aceites extravírgenes podrán experimentar, por primera vez, una cata de una misma varietal (arbequino) recolectado a lo largo de tres meses consecutivos: octubre, noviembre y diciembre. Para que se puedan apreciar las diferencias cromáticas, se han utilizado unas botellas transparentes recubiertas de un barniz incoloro, de última tecnología, que protege el aceite de los rayos UVA. La caja también incluye un libreto con propuestas de maridajes: primeros platos para octubre, platos principales para noviembre y postres para diciembre.

TASTING NOTES: Lovers of extra virgin olive oils will be able to experience for the first time a taste of the same varietal (arbequino) harvested over three consecutive months: October, November and December. In order to appreciate the color differences, we have used transparent bottles coated in colourless varnish, using the latest technology that protects the oil from UV light. The box also includes a booklet with the taste of the oils and serving suggestions: starters for October, main courses for November and desserts for December.

Tercero

Third

La cata Horizontal

Aceite Arbequino al Humo de Roble NOTAS DE CATA: “Todo surge del recuerdo, de la búsqueda de una sensación añorada, de una mirada al pasado y a nuestra infancia. Maderas nobles, humo… toda una mezcla de sabores y aromas ancestrales que perfuman los aceites de oliva vírgenes extra creando una combinación casi imposible”. El nuevo Arbequino al Humo de Roble, se caracteriza por su aroma fresco a manzana verde y a almendra, con un cálido toque caramelizado, de vainilla y toffee. Castillo de Canena es la primera compañía en producir este tipo de aceite mediante infusión en frío. Además, está elaborado a partir de un cuidado proceso que mantiene toda su esencia y calidad y evita que se alteren sus propiedades sin perder su sabor.

Horizontal Tasting

Arbequino Oil Smoked with Organic Wood TASTING NOTES: Everything emerges from memory, from the nostalgic search for past sensations. Winter mornings in the countryside, the sun rising over the horizon, frost and ice clinging to the greenery and to the branches of the olive trees... Noble woods, smoke, wheat... Ancestral flavours and aromas, age-old, fragrant extra virgin olive oils, creating a sublime almost impossible combination. Inspiring memories of those happy childhood days, and of now, waiting for that Oak-Smoked Oil to bring back the magic of those flavours, the elegance of that oil, to all the friends of Castillo de Canena. Castillo de Canena is the first company to produce this cold infused oak-smoked oil, we use only the finest arbequino olives and a special blend of organic noble wood chippings seeking to produce aromatic smokes that infuse the oil with their characteristic caramelised, vanilla and toffee undertones.

GRUPO

INTERNATIONAL VALIDATION CASTILLO DE CANENA (AWARDS) 2006: • First and only oil to win the Coq D’or (France). • Best product in the Horecca Food Fair (Prague). • Selected as one of the best oils in the world by Feinschmecker (Germany). • Received 9.25 points in the Best of Gastronomy Guide (Spain). 2007: • Los Angeles Gold Medal (USA). • Gran Picual Expoliva 2007(Spain). • Gold Medal for Best Gourmet Product by the Wooden Spoon Brotherhood (Spain). • Selected as one of the best oils in the world by Feinschmecker (Germany). 2008: • Los Angeles Bronze Medal (USA). • Selected as one of the best oils in the world by Feinschmecker (Germany). 2009: • Best Monovarietal Medium Fruit of the World (Flos Olei, Italy). • Special Mention at the Royal Temprano Premio Armonia (Italy). • Feinschmecker Oil Award – one of the nine best oils of the world (Germany). • Alimentos de España Prize (Ministry of the Rural and Marine Environment, Spain). 2010: • Flos Olei Guide of Marco Oreggia , receiving 94 points. Selected as one of the 20 best oils in the world. • Los Angeles Extra Virgin olive oil competition. 3 awards: Best of the show, best extra virgin medium fruity both to Family Reserve Picual. Bronze medal to Early Royal. • Gold Prestige Medal Competition in Israel. Gold Medal to Family Reserve Picual. • Silver Pentawards to the best packaging to Second, Horizontal Tasting. • Lo Mejor de la Gastronomia, two awards to Early Royal. Best extra virgin olive oil in two best recipes of the competition. • Gastrotur, 3 awards to the best extra virgin olive oils in Integrated Production, Family Reserve Picual and Arbequina. • Grupo Joly to the best medium enterprise. 2011: • Oil China Competition 2011 (CHINA): SILVER OLIVE MEDIUM Reserva Familiar Picual and GRAND MENTION MEDIUM Reserva Familiar Arbequino. • SOFI Awards Nasfa 2011 (EEUU): Silver Finalist: Reserva Familiar Arbequino • Best 50 Spanish Products according to Ronda Iberia (SPAIN): Reserva Familiar Picual • Sol de Verona 2011 (ITALY): Great Mention at Medium Fruity Category: Reserva Familiar Picual • Jaén Selección 2011: Los mejores aceites de la provincial (SPAIN) Royal Temprano: Primeso Aceites del S:XXI • FLOS OLEI Guide 2011: Mejores aceites del mundo (ITALY) 96 puntos para Reserva Familiar Picual • Monocultivar Expo 2011 (Milán, Italia): Gold Medal (93 puntos) for Family Reserve Picual - Gold Medal (91 puntos) for Early Royal Dinasty of the year to Castillo de Canena. • Armonia 2011 (Italy): Best packaging for First, Early Royal. • SOFI Award (US): Gold SOFI Award to the best product of the world for Family Reserve Arbequina. Summer Fancy Food Show.

2012: • Monocultivar olive oil. Gino Celetti. Italy: Gold Medal Family Reserve Picual - Gold Medal Family Reserve Arbequino. • Olive Japan 2012: Gold Medal Early Royal. Category - Silver Medal Family Reserve Arbequina. Category - Silver Medal Family Reserve Picual. Category: Intense. • International Olive Oil Award – Zurich 2012: Silver medal to Early Royal. Category: intense. • FLOS OLEI Guide 2012: Guide by Marco Oreggia (ITALY): 97 Points in Flos Olei 2012, the maximum score of the Best EVOOs of the world. • Olive Oil China Competition: Family Reserve Picual. Bronze Medal. Intense - Family Reserve Arbequino. Grand Mention. Medium. • Los Angeles Awards. (USA): Early Royal. Silver Medal. Medium - Family Reserve Picual. Silver Medal. Medium - Family Reserve Arbequina. Silver Medal. Medium. • Sol de Verona (Italy): Family Reserve. Grand Mention. Intense. • Selection Magazine (Germany): Maximum punctuation: 5*: Family Reserve Arbequino: 4* - Family Reserve Picual: 5* - Early Royal: 5*. • Extrascape 2012: 1º CLASSIFICATO. Categoria: Olivar Contemporáneo. • Premio Armonia (Italy): Grand Mention Reserva Familiar Picual. • Fundación Corresponsables, Spain. Premio Corresponsables to Castillo de Canena as the best Enterprise in environmental sustainability. • Academia de las Ciencias Sociales y del Medio Ambiente de Andalucía de la Junta de Andalucía, Award I+D+I+E in the category “Career Path” 2013: • Flos Olei Italiy: 97 points for Reserva Familiar Picual. • Federación Andaluza de Cofradias Vinicas y Gastronómicas (FECOAN) has named Family Vaño as Ambassadors of Andalucian Extra Virgin Olive Oil. • Gourmesse Switzerland: best olive oil to Early Royal. • Jaén Selección Spain: Early Royal selected as one of the best oils in Jaén. Harvest 2012. • Sol D´Oro Verona: Grand Mention to Reserva Familiar Arbequino. • Armonia Award: Second best extra virgin olive oil to Early Royal. Best Olive Oil Producer. • Olive Japan: Gold Medal to Family Reserve Picual; Gold Medal to Family Reserve Arbequino; Gold Medal to Early Royal. • Premio Diario Jaén Expoliva 2013 to Castillo de Canena Innovation. • Der Feinschmecker. Germany. Top 50 in the world. • Oil China 2013. Gold Medal to Reserva Familiar Picual. Silver Medal to Reserva Familiar Arbequino. • New York Olive Oil Competition: Silver Medal to Reserva Familiar Arbequino. • Selection Magazine (Germany): Family Reserve Arbequino: 3*; Family Reserve Picual: 4*. • Premio Alimentos de España (Ministry of Agriculture): Best export company in Spain. 2014: • Flos Olei Italy: Score Maximum (98 points). • Jaén Selección Award 2014: Early Royal Extra Virgin Olive Oil. Spain. • Gold Medal for Biodynamic in Ecotrama. Spain. • Olive Oil Japan Award: Spetial Premium Award Family Reserve Picual. • Olive Oil Japan Award: Gold medal Early Royal Olive Oil. • Olive Oil Japan Award: Gold Medal Biodynamic Olive Oil. • Olive Oil Japan Award: Silver Medal Family Reserve Arbequino Olive Oil. • Der Feinschmecker Award. Alemania. First award Family Reserve Picual Extra Virgin Olive Oil and Third award Early Royal Extra Virgin Olive Oil.

Castillo de Canena Remedios, 4. 23420 Canena. Jaén. España. Tel. 953 770 101. Fax 953 770 898 [email protected] / www.castillodecanena.com

Suggest Documents