2011 ISSN strona 24. strona. strona 108. strona 64. strona 106. strona

ISSN 1426-6660 Prezentacje 2011 24 strona 64 strona strona strona strona 108 106 21 15 1-2/2011 strona 11 800 Wielozadaniowe Zaufaj ...
1 downloads 3 Views 17MB Size
ISSN 1426-6660

Prezentacje 2011

24

strona

64

strona

strona

strona

strona

108

106

21

15

1-2/2011

strona

11

800 Wielozadaniowe

Zaufaj technologii Precision Protection. Wybierz rękawice HyFlex®.

Robert Barr

Monter pojazdów samochodowych, firma Alexander Dennis, Wielka Brytania

Nowa wersja oryginału - rękawice HyFlex® 11-800 idealnie nadają się do montażu precyzyjnego i prac ogólnych. Oryginalne rękawice z pianki nitrylowej, które w zrównoważony sposób łączą wygodę, sprawność manualną i ochronę, ulepszono o technologię Zonz™ Knit dla zwiększenia rozciągliwości i elastyczności. Dodatkowo nadano im nowy wygląd i opatrzono nowym znaczkiem.

WIELOZADANIOWE

Odkryj produkty z serii HyFlex® | Idealne połączenie wygody, ochrony i zręczności manualnej W W W. A N S E L L H Y F L E X . C O M - E - M A I L I N F O @ A N S E L L . E U

Wielozadaniowe

Ochrona przed przecięciem

Odporne na działanie oleju

Do zastosowań specjalnych

STRONA REDAKCYJNA

ds. systemów zarządzania JERZY KARCZEWSKI (EVISA)

Brand manager Elamed Życie MAŁGORZATA PODPŁOMYK Dyrektor produkcji ZBIGNIEW CHOLEWA

Dyrektor finansowy EWA MISIASZEK

Dział prenumeraty

32 788 52 65, infolinia: 801 88 89 80 e-mail: [email protected] Cena prenumeraty rocznej 140 zł (w tym 5% VAT). Prenumerata pocztowa prowadzona jest na terenie całego kraju. Czasopismo dostępne także w sieciach kolporterskich: Garmond Press SA, HDS Polska Sp. z o.o., Kolporter SA, Poczta Polska, Ruch SA.

Konto bankowe

PKO BP S.A. I o/Katowice 29 1020 2313 0000 3502 0021 3009

Druk

Drukarnia im. K. Miarki Tolek w Mikołowie

Nakład

5000 egzemplarzy Redakcja nie odpowiada za treść ogłoszeń i artykułów sponsorowanych. Przedruk, kopiowanie lub powielanie w jakiejkolwiek formie, w części lub całości bez pisemnej zgody Wydawnictwa Elamed jest zabronione. Redakcja zastrzega sobie prawo do skrótów oraz do niepublikowania tekstów niezgodnych z charakterem pisma i interesem wydawcy.

4 • prezentacje 2011

ds. bezpieczeństwa pracy

PROF. KAZIMIERZ LEBECKI (WSZOP) PAWEŁ SZCZEPAŃSKI GRAŻYNA ŚLAWSKA

BHP

TYLKO W „PROMOTORZE BHP”: 5/10

ds. ergonomii pracy

¾ Oceny ryzyka – bezpieczne stanowiska pracy

ds. ergonomii

¾ Analizy aktów prawnych – prawo polskie i europejskie

ds. prawa pracy

¾ Dobre praktyki – czyli jak inni dbają o bezpieczeństwo

WITOLD F. HORST (CENTRUM ERGONOMII STOSOWANEJ) EWA GÓRSKA (POLSKIE TOWARZYSTWO ERGONOMICZNE) ZBIGNIEW W. JÓŹWIAK (IMP ŁÓDŹ) EWA HALLEK-BUBAŁA

ds. certyfikacji

ALAIN MAYER (INRS – FRANCJA) RYSZARD SZEFLER (ROBOD)

Redaktor naczelna

MAŁGORZATA PODPŁOMYK tel. 32 788 52 26 [email protected]

8

40-203 Katowice, al. Roździeńskiego 188 tel. 32 258 03 61, 32 781 00 77 fax 32 203 93 56 e-mail: [email protected] www.elamed.pl

DLA SâUįB

str.

Wydawca

PRAKTYCZNE CZASOPISMO

ISSN 1426-6660

KATARZYNA MAJCHRZYCKA (CIOP-PIB)

[ Ochrona słuchu ]

Rada programowa ds. ochron osobistych

¾ Środki ochrony indywidualnej i zbiorowej

[

Dyskomfort cieplny a bezpieczeństwo str. 16

[

Dostęp linowy w Polsce str. 20

[

Czy to już mobbing? str. 26

NIEZBĉDNE NARZĉDZIE PRACY KAĩDEGO BHP-OWCA

Sekretarz redakcji

ZAPRENUMERUJ JUį DZIģ!

Konsultacja merytoryczna

¾ PRZYWILEJE PRENUMERATORA

MAGDALENA ŁYP tel. 32 788 51 46 [email protected] KATARZYNA SIENKIEWICZ-MAŁYJUREK RYSZARD BRYŁA

Dział marketingu

MALWINA FITKO tel. 32 788 51 32 tel. kom. 606 959 212 m.fi[email protected] JUSTYNA KONIECZNA tel. 32 788 51 89 tel. kom. 600 833 954 [email protected]

Redakcja i korekta EWA STAWIARSKA

Skład i łamanie

KRYSTYNA ZIMNAL (KIEROWNIK) OLGA DUDEK, ŁUKASZ KONIECZNY, WIOLETTA SZCZEPAŃSKA, MACIEJ WIECZOREK

Prócz czasopisma otrzymujecie Państwo: • bezpłatny dostęp do internetowego archiwum czasopisma • możliwość zakupu książek wydawanych przez redakcję po zniżkowych cenach • preferencyjne warunki uczestnictwa w szkoleniach i konferencjach organizowanych przez redakcję

¾ Prenumerata roczna: 140 zł ¾ Prenumerata roczna studencka: 98 zł Prenumerata dwuletnia: 250 zł ¾ ¾ Prenumerata dwuletnia studencka: 175 zł

Na wszystkie Państwa pytania chętnie odpowiedzą pracownicy Działu Prenumeraty: 40-203 Katowice, al. RoĨdzieĔskiego 188 tel. 32 788 51 87, infolinia 801 888 980, fax 32 788 51 49 e-mail: [email protected]

www.promotor.elamed.pl

Ochrony twarzy i głowy

str. 18

Ochrony oczu

str. 23

Ochrony słuchu

str. 31

Ochrony dróg oddechowych

str. 35

Ochrony kończyn górnych

str. 51

Ochrony kończyn dolnych

str. 70

Ochrony przed upadkiem z wysokości

str. 82

Odzież ochronna i robocza

str. 88

Tkaniny i dodatki

str. 98

Rozpoznawanie zagrożeń

str. 101

Narzędzia bezpieczne i inne

str. 105

Ergonomia

str. 111

Ochrony zbiorowe

str. 116

Ochrona przed zagrożeniami

str. 122

Ratownictwo i pierwsza pomoc

str. 125

Szkolenia, certyfikacja, usługi

str. 127

Indeks firm

str. 130

www.promotor.elamed.pl

WYKAZ FIRM

SPIS TREŚCI

3M ADMIR AGROMECH ALTER ALWIT POLAND ANSELL ARIS ASCENDER ATUT AUDIOLA AVEON.PL BATA BENETEX BKF CANIS COATS CWS-boco DELTA PLUS DEMAR DIPLOMAT DRÄGER DYDONA EASY LINK EKO-TECHMOT EVERGRIP FENIX FILTER SERVICE FREGATA GAZEX GLOVEX GRANBERG GRANT HAAL HSE HUBIX JSP JULIUSZ SZEWCZYK JUSKY KCL

str. 49, 112 str. 128 str. 115 str. 102-103 str. 22, 67, 71, 89 str. 3 str. 78 str. 129 str. 103 str. 32 str. 16 str. 72-73 str. 100 str. 113 II okł., str. 67, 81 str. 100 str. 8-9, 26, 96 str. 32, 40-41, 52, 71, 87, 89 str. 76-77, 146 str. 48 str. 46-47 str. 92 str. 114 str. 34 str. 118 str. 92 III okł., str. 42-45 str. 14, 69 str. 104 str. 53 str. 66 str. 99 str. 14, 34 str. 129 I okł., str. 21 str. 20-21, 29, 50, 87, 124 str. 60-63 str. 6-7 str. 54-59

KEDA str. 120 KIKGEL str. 126 KLOPMAN IV okł. KOMA I okł., str. 108-109 KOMPLEKS str. 119 LABART str. 67, 120-121, 123-124 LEMAITRE-SECURITE str. 74-75 LUBAWA str. 86 MACTRONIC str. 110 MAREL PLUS str. 69 MASTERFLEX str. 10-11 MD str. 83 MEDICAL str. 126 MIRYAN str. 129 MSA SAFETY str. 22, 30, 32, 41 OPTIBLOK str. 27 OXYLINE str. 48 PIRAT str. 97 PORTWEST str. 94-95 PROSTAF I okł., zakładka, str. 24-25 PROTEKT str. 16, 84-85, 97 PSPG str. 69 ROBOD I okł., str. 64-65, 92-93 RONOX I okł., str. 106-107 SECURA zakładka, str. 36-40, 68 SELECT str. 19, 30 SIMBHP str. 79 SMOKE FREE SYSTEMS I okł., str. 15 SP KILIŃSKI str. 81 STANMARK str. 33, 126 STRATUS str. 110, 114 SZKOLENIOWIEC str. 128 TARBONUS str. 17 TEXET str. 90-91 TOPSERW str. 117 UVEX str. 18, 28-29, 50, 64, 80-81 YORK str. 100 VDS str. 12-13, 128 ZIM-POMTÓR str. 97

prezentacje 2011 • 5

ARTYKUŁ PROMOCYJNY

Noże bezpieczne Firma Jusky z siedzibą we Wrocławiu istnieje na rynku od 2004 r. Od początku swojej działalności zajmuje się sprzedażą noży bezpiecznych.

ne jest stosowanie noży z ostrzami segmentowymi, tzw. łamanymi, które, używane w sposób niewłaściwy (używana cała długość ostrza zamiast segmentu), powodują szereg skaleczeń.

Głównym zadaniem firmy jest doradztwo w zakresie bezpiecznego cięcia. Firma posiada zespół doświadczonych przedstawicieli handlowych, działających na terenie całego kraju. Dobór noża zależy od rodzaju ciętego materiału oraz od pozycji tnącej. Noże bezpieczne z ukrytym ostrzem całkowicie zabezpieczają operatora przed skaleczeniem. W ofercie posiadamy także szeroki wybór ostrzy technicznych stosowanych w przemyśle, a także akcesoria typu maty podkładowe, zaczepy do noży, pojemniki na zużyte ostrza.

Korzyści finansowe

Dlaczego bezpieczne cięcie? Wg Państwowej Inspekcji Pracy, do 44,4% z ogółu wypadków przy pracy w 2007 roku doszło poprzez niewłaściwy dobór narzędzi i innych środków ochrony zbiorowej. Wśród pracowników wielu firm zajmujących się na co dzień cięciem ręcznym zdarzają się drobne przecięcia skóry lub poważniejsze wypadki. Nagmin-

6 • prezentacje 2011

Wypadki przekładają się na koszty firmy, ponoszone w wyniku nieobecności pracownika w pracy. Stosując noże bezpieczne z ukrytym ostrzem w konstrukcji noża, można całkowicie wyeliminować wypadkowość. Konstrukcja noża została stworzona tak, aby zabezpieczyć pracownika przed skaleczeniem, a zarazem ciąć bez problemu każdy materiał opakowaniowy, jak: folia różnego rodzaju, karton, papier, paski plastikowe, sznurki, linki itp. Inną ważną zaletą noży bezpiecznych z ukrytym ostrzem jest ochrona rozpakowywanych towarów przed przecięciem. Ukryte ostrze w konstrukcji noża zapobiega przypadkowym przecięciom towarów handlowych, jak i produktów montażowych. Pozwala to na oszczędności dla wielu sklepów, hurtowni, centrów logistycznych, firm produkcyjnych, magazynów i wszędzie tam, gdzie przecina się opakowania.

Noże wykrywalne HACCP Dla branży spożywczej polecamy noże wykrywalne HACCP, w pełni bezpieczne i higieniczne, bez możliwości skaleczenia, a także skażenia żywności w procesie produkcyjnym. Zastosowane ostrza są ze stali nierdzewnej. Rękojeści zostały tak skonstruowane, aby nie posiadały zbędnych wolnych przestrzeni, gdzie mogą gromadzić się wszelkie nieczystości. W razie zgubienia części lub całości noża, zostaną wykryte przez detektory metali. 

www.promotor.elamed.pl

NOŻE BEZPIECZNE KLEVER

– mądre rozwiązanie dla twojego bezpieczeństwa  skuteczna, potwierdzona ochrona przed skaleczeniem oraz przed przecięciem zapakowanego towaru

Klever Kutter

 podwójne ostrza dla zwiększenia długości pracy  łatwe i bezpieczne w obsłudze

Klever Koncept

 szybka wymiana ostrza (dla modelu X-Change)  ergonomiczny kształt, ułatwiający trzymanie w dłoni

Klever X-Change

www.jusky.pl 53-238 Wrocław, ul. Ostrowskiego 30, tel. 71 793 40 70, e-mail: [email protected]

ARTYKUŁ PROMOCYJNY

Kompleksowe zarządzanie czystością CWS-boco Polska oferuje swoim klientom usługę wynajmu czystości, która polega na dzierżawie produktów, tj. urządzeń higieny do toalet, odzieży roboczej czy mat wejściowych, oraz ich regularnym i właściwym serwisowaniu. Usługodawca pokrywa koszty zakupu odzieży roboczej i urządzeń, dzięki czemu nie obciążają one budżetu zamawiającego usługę wynajmu czystości. Jednocześnie klient pozbywa się problemów związanych z montażem i naprawami materiałów eksploatacyjnych oraz ich dostawami w stosowanych rozwiązaniach – obowiązki te przejmuje właściciel wynajmowanych urządzeń, firma CWS-boco Polska.

Certyfikowana odzież robocza CWS-boco Polska oferuje swoim klientom odzież spełniającą wszystkie wymogi techniczne, HACCP oraz normy BHP. Stroje wykonane są z najwyższej jakości tkanin poliestrowo-bawełnianych włoskiej firmy Klopman. Ubrania są łatwe w konserwacji oraz przystosowane do prania przemysłowego w wysokich temperaturach, co sprawia, że zachowują elegancki wygląd na dłużej.

8 • prezentacje 2011

Wysokiej jakości urządzenia higieny Urządzenia higieny, w które wyposażamy toaletę, powinny być wytrzymałe i zapewniać wysoki komfort użytkowania. Wszystkie sprzęty marki CWS wykonane są z wysokiej jakości antystatycznego tworzywa ABS lub z nierdzewnej stali. Ponadto wyposażenie dostępne jest w wersji bezdotykowej.

Korzyści z dzierżawy, czyli czystość do wynajęcia Odzież robocza W ramach usługi wynajmu czystości CWS-boco Polska regularnie dostarcza czystą i odbiera brudną odzież roboczą. Pierze ją oraz czyści w zautomatyzowanej pralni przemysłowej. Dokonuje bieżących napraw i zmian rozmiarów ubrań dla pracowników. Jednocześnie zarządza całym procesem logistycznym. Dokonuje pomiaru nowych pracowników, planuje i kontroluje terminy dostaw, przechowuje odzież sezonową oraz utrzymuje zapasy odzieży standardowej dla nowych pracowników. Ponadto każdy komplet odzieży oznaczony jest danymi pracownika, specjalnym kodem paskowym oraz kodem zakładu. Zaawansowana usługa logistyczna oraz pralnicza firmy gwaran-

www.cws-boco.pl

tuje utrzymanie branżowych standardów i norm bezpieczeństwa pracy oraz procesu produkcji, a także optymalizację poziomu zapasów odzieży dostosowanej do fluktuacji ilości zatrudnienia i sezonowości produkcji. Urządzenia higieny CWS-boco Polska dzierżawi ponadto urządzenia higieny. Polega to na tym, iż producent nie sprzedaje, a wynajmuje urządzenia łazienkowe wraz z usługami serwisowymi. Nie tylko dostarcza swoje produkty, ale bierze na siebie odpowiedzialność za serwis, konserwację urządzeń i regularne dostawy materiałów eksploatacyjnych. Korzyści finansowe Wynajem i serwis urządzeń higieny oraz odzieży roboczej umożliwia zewnętrzne finansowanie kosztów produkcji. CWS-boco Polska zamawia i kupuje produkty objęte gwarancją producenta za niższą, hurtową cenę, zachowując przy tym jakość usług i oferowanych produktów, dzięki czemu klient korzysta na efekcie skali. Poprawia płynność finansową i ogranicza ryzyko ekonomiczne, gdyż opłaty miesięczne są stałe i niewielkie. 

www.promotor.elamed.pl

ARTYKUŁ PROMOCYJNY

POLSKI PRODUCENT WĘŻY WENTYLACYJNYCH O firmie Masterflex Polska istnieje w obecnej formie organizacyjnej od 2001 roku i jest jedynym przedstawicielem produkcyjno-handlowym w Polsce firmy Masterflex AG. Firma oferuje głównie węże techniczne, wykonane z poliuretanu poliestrowego, santoprenu, silikonu, teflonu, kaptonu, vitonu i polietylenu, a także system połączeń Combiflex, który umożliwia połączenie węży poliuretanowych z elementami instalacji transportu pneumatycznego (bez redukcji światła przepływu). Uzupełnieniem oferty są przede wszystkim wentylatory przemysłowe, odciągi spalin i odkurzacze. Od sześciu lat Masterflex Polska jest również producentem. Zakres produkcji krajowej dotyczy węży wentylacyjnych Master Clip. Są one wykonane z tkanin technicznych i tworzyw sztucznych, odpornych na wysoką temperaturę, opary substancji agresywnych lub wybuchowych. W pozostałe wyroby firma zaopatruje się na terenie Unii Europejskiej.

kotemperaturowe (o odpornościach w przedziale od -130°C do +1100°C), drugą – węże do odciągu gazów spalinowych, trzecią – węże chemoodporne (maks. do temperatury +400°C), czwartą – węże do stref zagrożonych wybuchem, piątą – węże termoizolacyjne. Warte podkreślenia jest to, że na życzenie klientów węże do stref zagrożonych wybuchem produkujemy w wersji zgodnej z dyrektywą ATEX.

Budowa węża wentylacyjnego Budowę produkowanych przez nas węży najlepiej zobrazować na przykładzie typu Master Clip Thermo HT400/V. Należy on do piątej wymienionej grupy i jest naszym nowym produktem. Jego wewnętrzna warstwa została wykonana ze specjalnej termoodpornej tkaniny, wytrzymującej pracę ciągłą w temperaturze do +450°C. Na zewnątrz pokrywa go trudno palny wąż serii Master Clip Vinyl B. W środku znajduje się warstwa wełny mineralnej o grubości 3 cm. Ponadto po obu stronach produktu innowacyjnie zastosowaliśmy izolującą taśmę aluminiową.

Krajowa produkcja węży Wytwarzamy kilkadziesiąt typów węży Master Clip, które wchodzą w skład pięciu grup produktowych. Pierwszą grupę stanowią węże średnio- i wyso-

10 • prezentacje 2011

Produkcja zagraniczna Oferujemy węże ssawne i przesyłowe – np. o dużej odporności na ścieranie, na drobnoustroje, węże

dopuszczone do kontaktu z żywnością itp. W ofercie znajdują się także węże ssawne i wydmuchowe do wentylacji, klimatyzacji powietrza oraz do wyciągu dymów spawalniczych. Proponujemy również węże osłonowe, obejmy i elementy połączeniowoinstalacyjne oraz osprzęt peryferyjny. Jeśli chodzi o wentylatory przemysłowe, można u nas kupić praktycznie każdy ich rodzaj – są to wentylatory kanałowe, osiowe ścienne, osiowe kanałowe, dachowe, przeciwwybuchowe, oddymiające, chemoodporne, promieniowe, bocznokanałowe. Poza tym oferujemy kurtyny powietrzne, termowentylatory, akcesoria elektryczne, elementy nawiewu i wywiewu powietrza oraz wspomniane wcześniej odciągi spalin samochodowych i odkurzacze przemysłowe.

Aktywność firmy Masterflex Uczestniczymy w wielu międzynarodowych imprezach organizowanych w Polsce, jak i za granicą. Z reguły prezentujemy nasze produkty na targach ITM i Taropak w Poznaniu, Plastpol w Kielcach, Protech we Wrocławiu, a także corocznie uczestniczymy w targach Powtech w Norymberdze oraz Hannover Messe.  www.promotor.elamed.pl

ARTYKUŁ PROMOCYJNY

Bezpieczeństwo – specjalność VdS Schadenverhütung VdS Schadenverhütung GmbH, instytucja wchodząca w skład Gesamtverband der Deutschen Versicherungswirtschaft GDV (Związku Niemieckiej Gospodarki Ubezpieczeniowej), stanowi niezależną i akredytowaną jednostkę kontrolno-certyfikującą w zakresie ochrony przeciwpożarowej i przeciwwłamaniowej. Znak jakości VdS, którym opatrzone są produkty i usługi tej firmy, jest wyznacznikiem jakości i zaufania również poza granicami Europy. Ekspertyzy, kompetencja, struktura i wachlarz usług towarzyszące całemu procesowi rozwoju – od powstania produktu po regularne rewizje instalacji zabezpieczających zgodnie z własnymi wytycznymi i normami – czynią VdS jedyną na skalę europejską instytucją takiego rodzaju, która cieszy się zaufaniem wszystkich grup konsumenckich obecnych na rynku – ubezpieczycieli, producentów, usługodawców, urzędów i konsumentów. W dziedzinie ochrony przeciwpożarowej ważną rolę odgrywa techniczna placówka kontrolna VdS Schadenverhütung. Jej pracownicy udzielają porad już na etapie planowania (zarówno inwestorom prywatnym, jak i instytucjonalnym), a następnie opracowują funkcjonalne rozwiązania w zakresie

12 • prezentacje 2011

ochrony przeciwpożarowej. Nowo zainstalowane urządzenia, np. urządzenie tryskaczowe w salonie meblowym lub system sygnalizacji pożaru w fabryce, są poddawane wstępnej kontroli, zgodnie z obszernym katalogiem. Ponadto w ofercie usług znajduje się możliwość przeprowadzania ponownych, regularnych kontroli. Reasumując, techniczna placówka kontrolna oferuje ubezpieczycielom, urzędom i osobom prowadzącym działalność gospodarczą kompletne doradztwo w zakresie zabezpieczeń. VdS Schadenverhütung dysponuje również bogato wyposażonymi laboratoriami, w których można przeprowadzać kontrole typów i systemów produktów pod względem ochrony przed pożarem i włamaniem. Ponadto VdS oferuje pomoc przy sporządzaniu przez producenta oświadczenia o zgodności oraz przy procedurze przyznawania certyfikatu CE. Pomyślna kontrola produktu i spełnienie wytycznych VdS są zwieńczone przyznaniem znaku VdS. 

www.promotor.elamed.pl

Kontrola instalacji przeciwpożarowych przez rzeczoznawców

VdS SCHADENVERHÜTUNG

PARTNER DO SPRAW OCHRONY POŻAROWEJ VdS Schadenverhütung GmbH Oddział w Polsce 05-500 Piaseczno/Stara Iwiczna, ul. Nowa 23 tel. +48 (22) 737 72 49, fax +48 (22) 737 72 94 tel. kom. 662 049 065

VdS Schadenverhütung GmbH Technische Prüfstelle Niederlassung Berlin Paul-Zobel-Str. 8f, 10367 Berlin tel +49 (30) 3289107-414, fax +49 (30) 3289107-444

www.vds.de

Przedsiębiorstwo Akustyczne HAAL, założone w 1990 roku, specjalizuje się w ograniczaniu hałasów stanowiskowych i środowiskowych. Posiadamy doświadczenie we wszystkich branżach przemysłowych, między innymi w przemyśle spożywczym, farmaceutycznym, metalowym, hutniczym, drzewnym czy papierniczym. Przez 21 lat istnienia firmy wykonaliśmy setki różnorodnych realizacji, obniżając poziomy hałasu do granic wyznaczonych normami.

W skład naszej oferty wchodzą praktyczne metody wytłumiania hałasu, takie jak: • ekrany akustyczne • obudowy akustyczne • kabiny akustyczne • tłumiki • wrota akustyczne o dowolnej długości • adaptacje akustyczne dowolnych pomieszczeń. Oferujemy również kompleksowe ekspertyzy akustyczne zawierające szczegółowe analizy zastanej sytuacji akustycznej, na bazie której opracowane zostają indywidualne rozwiązania wytłumiające. W ramach ekspertyzy akustycznej prezentujemy analizę akustyczną, kolorowe mapy hałasu PRZED i PO zastosowaniu naszych rozwiązań, trójwymiarowe wizualizacje proponowanych koncepcji wraz z ich wyceną.

Zapraszamy do współpracy i skorzystania z naszego wieloletniego doświadczenia.

P.A. HAAL

www.haal.com.pl

84-230 Rumia k. Gdyni, ul. Sobieskiego 42, tel. 502 391 319, e-mail: [email protected]

ARTYKUŁ PROMOCYJNY

Kabiny dla palących tysiące niedopałków, gwarantując klientom najwyższe bezpieczeństwo przeciwpożarowe. Smoke Free Systems jest jedynym dostawcą kabin dla palących w Polsce, który przeszedł pozytywnie restrykcyjne testy jakościowe Niemieckiego Instytutu Bezpieczeństwa i Higieny Pracy BGIA/IFA. Jest to jedyna instytucja w Europie certyfikująca kabiny dla palących. Wszystkie modele kabin Smoke Free Systems otrzymały certyfikat BGIA. Do instalacji kabiny potrzebne jest jedynie gniazdo zasilające 230 V. Idealnym miejscem do umieszczenia kabiny Smoke Free Systems w firmie są otwarte przestrzenie, takie jak hol, recepcja, korytarz, hala

produkcyjna czy magazynowa. Nasze kabiny są tak bezpieczne i skuteczne, że mogą być instalowane bezpośrednio przy stanowiskach pracy. Systemy można kupić lub wynająć, z pełną obsługą serwisową. Kabiny Smoke Free Systems są zgodne z wymogami stawianymi palarni przez znowelizowaną ustawę „antynikotynową”, która weszła w życie z dn. 15 listopada 2010 r.  Infolinia: 801 081 323 e-mail: [email protected] www.smokefreesystems.pl

Smoke Free Systems to szwedzka firma z ponad 20-letnim doświadczeniem w ochronie osób niepalących przed biernym paleniem. Wynalezione przez nas kabiny doskonale wychwytują i eliminują dym tytoniowy i niedopałki, zapewniając czyste i bezpieczne środowisko pracy. Kabiny są wyposażone w specjalne filtry z węgla aktywnego oraz filtry HEPA/ULPA, które w 100% zatrzymują szkodliwe gazy, cząsteczki i nieprzyjemny zapach nikotyny. Specjalna hermetyczna popielnica, opróżniana regularnie przez nasz serwis, gromadzi www.promotor.elamed.pl

prezentacje 2011 • 15

W naszej ofercie: – – – –

odzież robocza i ochronna obuwie robocze rękawice robocze ochrony głowy, słuchu, dróg oddechowych, oczu i twarzy – apteczki, pierwsza pomoc – gaśnice i sprzęt ppoż.

lniĊ áasną szwa posiadamy wujemy nadruki i hafty wykon

Aveon.pl

42-200 Częstochowa, ul. Dekabrystów 78a tel. 34 361 09 20, tel. kom. 796 404 000

CZAPKA OCHRONNA UVEX U-CAP

OCHRONY TWARZY I GŁOWY

Uvex UCAP to bardzo twarda i jednocześnie elastyczna konstrukcja. Specjalne wycięcie wokół ucha gwarantuje idealne dopasowanie z ochronnikami słuchu. Dzięki systemowi regulacji UCAP pasuje na każdą głowę. Warianty Premium posiadają elementy odblaskowe zwiększające bezpieczeństwo użytkownika. Niepowtarzalny komfort połączony z wysoką funkcjonalnością zawdzięczamy specjalnemu krojowi (4 części), amortyzacyjnej piance absorbującej i oddychającym materiałom. Suchy klimat wewnątrz czapki – nawet podczas intensywnego wysiłku fizycznego dzięki systemowi usuwania potu. Ergonomicznie ukształtowanie wnętrzna zapewnia maksymalną elastyczność i pozwala na optymalne dostosowanie do kształtu głowy.

UVEX SAFETY POLSKA 47-208 Większyce, ul. Głogowska 3A tel. 77 482 62 58, fax 77 482 62 57 e-mail: [email protected] www.uvex-safety.pl

SELECT Sp. z o.o. 40-773 Katowice, ul. Panewnicka 375 tel. 32 204 01 10, fax 32 608 76 28 e-mail: [email protected] www.select.com.pl

www.promotor.elamed.pl

SELECT Sp. z o.o. 40-773 Katowice, ul. Panewnicka 375 tel. 32 204 01 10, fax 32 608 76 28 e-mail: [email protected] www.select.com.pl

S – SELECT TWARZY TYPU

Osłona wykonana z przezroczystego materiału chroniąca głównie oczy. Podstawowe parametry: • CE wyrób zgodny z Dyrektywą UE 89/686/EWG oraz normą EN 166, • 1 klasa optyczna, • F wytrzymałość mechaniczna na uderzenie o niskiej energii. Funkcje użytkowe: • możliwość równoczesnego zastosowania ochronników słuchu za pomocą adapterów ZGE- SELECT, • brak kolizji przy korzystaniu z osłony dla posiadaczy własnych okularów korekcyjnych.

SIATKOWA OSŁONA

P1.1-SELECT TWARZY TYPU

Obszary stosowania: • Osłony są przeznaczone do ochrony twarzy przed uderzeniami cząstkami o dużej prędkości i ciałami stałymi o średniej energii uderzenia. Osłony chronią przed rozbryzgami cieczy. Takie cechy ochronne są oznaczone żółtą naklejką na ramce wizjera. • Osłony oznaczone niebieską naklejką dodatkowo chronią przed łukiem powstającym przy zwarciu elektrycznym. Klasa optyczna 1: P4/S6/o1, P4/S6/w3. Odporność na uderzenia cząstkami o dużej prędkości – 120 m/s: P4/S6/o1, P4/S6/w3. Ochrona przed rozbryzgami cieczy: P4/S6/o1, P4/ S6/w3. Ochrona przed łukiem powstającym przy zwarciu elektrycznym: P4/S6/w3. Odporność na zamglenie: P4/S6/o1, P4/S6/w3.

OSŁONA

OSŁONA TWARZY TYPU P4-SELECT Z WYMIENNĄ SZYBKĄ WIZJERA S6

OCHRONY TWARZY I GŁOWY

Osłony są przeznaczone do ochrony oczu przed odpryskami ciał stałych przy równoległym korzystaniu z hełmów ochronnych, półmasek przeciwpyłowych. Mogą być stosowane w atmosferze wybuchowej w podziemnych zakładach górniczych, w polach niemetanowych i metanowych, w pomieszczeniach zaliczonych do stopnia „b” i „c” niebezpieczeństwa wybuchu metanu oraz klasy „A” i ”B” niebezpieczeństwa wybuchu pyłu węglowego. Osłona nie chroni oczu i twarzy przed rozbryzgami stopionych metali, gorącymi ciałami stałymi i prądem elektrycznym. • CE, wyrób zgodny z Dyrektywą UE dot. środków ochrony osobistej 89/686/EWG i EN 1731, numer normy PN-EN 1731:2000. • F – wytrzymałość mechaniczna na uderzenie o niskiej energii.

SELECT Sp. z o.o. 40-773 Katowice, ul. Panewnicka 375 tel. 32 204 01 10, fax 32 608 76 28 e-mail: [email protected] www.select.com.pl

prezentacje 2011 • 19

JSP Ltd. Worsham Mill, Minster Lovell OX29 0TA Oxford, Wielka Brytania tel. +44 1993 826031, fax +44 1993 824488 Kontakt w języku polskim: tel. 12 394 57 71 e-mail: [email protected], www.jsp.co.uk

20 • prezentacje 2011

Nowoczesny design plus tradycyjnie wysoki poziom ochrony – to jedne z głównych zalet nowych hełmów Evo2 i Evo3, które zastąpią popularne, wprowadzone na rynek w latach 70., Mk2 i Mk3. Nowe modele EVO są produkowane w Wielkiej Brytanii i posiadają 6-punktową, lekką i jednocześnie wyjątkowo wygodną więźbę plastykową lub tekstylną z unikalną 3-puktową regulacją jej głębokości. Regulacja na pokrętło lub przesuwane zapięcie push-release zapewniają idealne dopasowanie do każdego rozmiaru głowy. Wysokiej jakości przyjazny dla skóry napotnik, uniwersalne otwory na akcesoria. Otworki skorupy zewnętrznej zapewniają doskonałą wentylację. Dostępna wersja niewentylowana. Waga: ok. 350 g. Spełnia normy: EN 397, MM, EN 50365 (1000 V).

JSP Ltd. Worsham Mill, Minster Lovell OX29 0TA Oxford, Wielka Brytania tel. +44 1993 826031, fax +44 1993 824488 Kontakt w języku polskim: tel. 12 394 57 71 e-mail: [email protected], www.jsp.co.uk

HEŁM OCHRONNY MK8 EVOLUTION®

Najbardziej innowacyjna czapka na rynku zapewniająca najwyższą ochronę i komfort dookoła głowy. Przewyższa najnowszą poprawkę normy EN182:1997-A1:2001, gdyż chroni również po bokach. Ultrasmukły niskoprofilowy model z odblaskową lamówką. Wkładka z HDPE wyścielona gąbką. Doskonała wentylacja dzięki 12 otworkom oraz 2 paskom z materiału siatkowego. Napotnik z tkaniny frotté zapewnia doskonałą absorpcję. Unikalny pasek regulacyjny obejmuje głowę pod kością potyliczną, dzięki czemu czapka dobrze trzyma się głowy. Można prać po wyjęciu wkładki. Unikalny design sprawia, że pasuje na każdą głowę. Dostępna w szerokiej gamie kolorów, także odblaskowych. Daszek standardowy (7 cm), krótki (5 cm), mikrodaszek (3 cm).

HEŁMY OCHRONNE EVO2/EVO3

CZAPKA OCHRONNA HARD CAP A1+

OCHRONY TWARZY I GŁOWY

Wykonany z najnowocześniejszych materiałów, zapewnia ochronę i komfort. Trzy razy mocniejszy niż jakikolwiek inny na świecie! Pierwszy i jedyny kask spełniający nową normę EN14052, która wymaga trzykrotnie wyższą ochronę niż EN397. Jedyny hełm zapewniający ochronę przed uderzeniami z boku, z przodu i z tyłu w równym stopniu jak kask EN397 na czubku hełmu. Idealny w miejscach pracy o podwyższonym ryzyku, jak: górnictwo, budownictwo, rozbiórki, rafinerie, stocznie. Więźba tekstylna z wkładką i napotnikiem z pluszu oferuje doskonałą wygodę, a wkładka z EPS amortyzuje uderzenia. Regulacja za pomocą intuitywnego pokrętła. Wentylowany lub nie. Możliwość nadruku logo fimy. Szeroki wybór akcesoriów.

JSP Ltd. Worsham Mill, Minster Lovell OX29 0TA Oxford, Wielka Brytania tel. +44 1993 826031, fax +44 1993 824488 Kontakt w języku polskim: tel. 12 394 57 71 e-mail: [email protected], www.jsp.co.uk

www.promotor.elamed.pl

JSP Ltd. Worsham Mill, Minster Lovell OX29 0TA Oxford, Wielka Brytania tel. +44 1993 826031, fax +44 1993 824488 Kontakt w języku polskim: tel. 12 394 57 71 e-mail: [email protected], www.jsp.co.uk

www.promotor.elamed.pl

Hełm ochronny Mk7 na wysokie temperatury, do +150°C, wykonany z wzmocnionego nylonu. Wyróżniają go lekkość oraz wysoki komfort. Innowacyjny hełm ochronny Mk7 został zaprojektowany, by zapewnić wysokie parametry techniczne, funkcjonalność i styl. 6-punktowa więźba tekstylna z 8 punktami mocowania zapewnia komfort i stabilność hełmu. Wysokiej jakości napotnik skóropodobny. Dostępne wersje: z zapięciem standardowym przesuwanym lub na pokrętło.

JSP Ltd. Worsham Mill, Minster Lovell OX29 0TA Oxford, Wielka Brytania tel. +44 1993 826031, fax +44 1993 824488 Kontakt w języku polskim: tel. 12 394 57 71 e-mail: [email protected], www.jsp.co.uk

HEŁM H058S SECRA

Najlżejszy hełm na rynku, ważący poniżej 300 g, wykonany z ABS, gwarantuje nieporównywalny komfort podczas pracy. Evolite ma 6-punktową tekstylną więźbę oraz przyjazny dla skóry, wysokiej jakości napotnik (wysokochłonny, niepodrażniający, antybakteryjny). Unikalna 3-punktowa regulacja głębokości więźby pozwala na idealne dopasowanie do rozmiaru głowy oraz zapewnia wyższy komfort, stabilność i sprawia, iż hełm znacznie lepiej trzyma się głowy. Dostępny w wersjach wentylowanej lub niewentylowanej; z pokrętłem lub z zapięciem przesuwanym z najnowszym systemem regulacji push-release; z daszkiem standardowym lub krótkim. Uniwersalne otwory na akcesoria, opcja z wysuwanymi okularami EvoSpec. Możliwość cyfrowego nadruku logo. Kask produkowany w Wielkiej Brytanii, spełnia normy: EN 397, MM , LD, EN 50365 (1000 V).

HEŁM OCHRONNY MK7 HI TEMP (+150°C)

HEŁM OCHRONNY EVOLITE

OCHRONY TWARZY I GŁOWY

Innowacyjny hełm H058S SECRA przeznaczony dla energetyki. Hełm wyposażony w czteropunktowy pasek podbródkowy. Błyskawiczna wymiana potników. Płynna regulacja obwodu głowy. Certyfikowany i badany zgodnie z najnowszymi wymogami europejskimi – GS-ET-29. Chroni przed porażeniem elektrycznym, zapobiegając przepływowi prądu rażeniowego poprzez głowę. Wydłużona osłona twarzy chroni dodatkowo szyję użytkownika przed łukiem elektrycznym i odpryskami stopionego metalu. Szczególnie zalecany do stosowania, jako sprzęt ochrony osobistej przy pracach pod napięciem oraz przy wykonywaniu czynności przełączeniowych. Odporność na odkształcenia boczne – LD. Produkt polski.

HUBIX Huta Żabiowolska, ul. Główna 43 96-321 Żabia Wola tel. 46 857 84 40, 46 857 80 22 fax 46 857 80 21 e-mail: [email protected], www.hubix.pl

prezentacje 2011 • 21

ALWIT Poland Sp. z o.o. 30-719 Kraków, ul. Gromadzka 101 tel. 12 266 75 78 fax 12 383 25 40 e-mail: [email protected] www.alwit.pl

22 • prezentacje 2011

Nowy hełm, charakteryzujący się czaszą wykonaną z wysokiej jakości ABS (wentylowana lub nie) z rynienką deszczową zapewniającą komfort pracy w każdych warunkach. Model ten jest szczególnie odpowiedni dla zastosowań, gdzie wymagane są dodatkowe dopuszczenia dotyczące pracy w niskich temperaturach, izolacji elektrycznej, bocznych odkształceń oraz ochrony przed ciekłym metalem. Ten wysoki poziom ochrony i optymalizacja mocowania akcesoriów, takich jak nauszniki i środki ochrony twarzy, pozwalają na użytkowanie kasku w różnych zastosowaniach obejmujących: budownictwo, odlewnictwo i produkcję metali, górnictwo, elektrownie i elektrociepłownie, oczyszczalnie ścieków i zakłady utylizacyjne oraz wiele innych. Posiada certyfikat właściwości elektrostatycznych EX.

MSA Safety Sp. z o.o. 05-090 Raszyn, ul. Wschodnia 5A tel. 22 711 50 00 fax 22 711 50 19 e-mail: [email protected] www.msa-poland.com

HEŁM V-GARD

Antyelektrostatyczna, niepalna osłona głowy wykonana z dzianiny metaaramidowej NOMEX® Comfort. Zastosowanie: straż pożarna, spawalnictwo, gazownictwo, przemysł szklarski i inne. Kominiarka dopasowuje się do głowy. Dostępne są warianty z różnymi otworami twarzowymi, jedno- i dwuwarstwowe. Pranie w temperaturze do 95°C. Zgodne z EN 340, EN 531, EN 1149-3, EN 13911. NOMEX® jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy DuPont.

HEŁM V-GARD 500

KOMINIARKA NOMEX® COMFORT

OCHRONY TWARZY I GŁOWY

Popularny i wyróżniający się wygląd tego hełmu sprawił, że w kwestii ochrony głowy zaufały mu miliony pracowników na całym świecie. Kształtowany ze stabilizowanego UV polietylenu wysokiej gęstości, V-Gard jest rozwiązaniem lekkim i ekstremalnie odpornym: jest certyfikowany w zakresie pracy w niskich temperaturach i izolacji elektrycznej. Mocowanie akcesoriów umożliwia dołączanie środków ochrony słuchu i twarzy, co sprawia, iż jest to idealne rozwiązanie dla tak różnych zastosowań, jak: budownictwo, produkcja metali, górnictwo, elektrownie i elektrociepłownie, oczyszczalnie ścieków i zakłady utylizacyjne oraz inne gałęzie przemysłu.

MSA Safety Sp. z o.o. 05-090 Raszyn, ul. Wschodnia 5A tel. 22 711 50 00 fax 22 711 50 19 e-mail: [email protected] www.msa-poland.com

www.promotor.elamed.pl

OCHRONY OCZU

PROSTAF 60-476 Poznań, ul. Jasielska 7A tel. 61 822 10 00 fax 61 822 15 00 e-mail: [email protected] www.sampreys.pl

24 • prezentacje 2011

• Zauszniki z gumowanymi wstawkami antypoślizgowymi. • Odporne na zarysowania. • Różne wersje zabarwienia (zaciemnienia) szyby, filtr UV400. • Okulary typu SA 610-M wyposażone są w szybki ochronne z naniesionym powierzchniowo filtrem interferencyjnym, odbijającym promieniowanie widzialne.

PROSTAF 60-476 Poznań, ul. Jasielska 7A tel. 61 822 10 00 fax 61 822 15 00 e-mail: [email protected] www.sampreys.pl

OKULARY OCHRONNE SAMPREYS SA 820

• 4-stopniowa regulacja długości zauszników. • Regulacja konta nachylenia szybki względem twarzy. • Odporne na zarysowania. • Różne wersje zabarwienia (zaciemnienia) szyby, filtr UV400. • Okulary typu SA 210-M wyposażone są w szybki ochronne z naniesionym powierzchniowo filtrem interferencyjnym, odbijającym promieniowanie widzialne.

OKULARY OCHRONNE SAMPREYS SA 610

OKULARY OCHRONNE SAMPREYS SA 210

OCHRONY OCZU

• Miękki, łatwo dopasowujący się nosek. • 4-stopniowa regulacja długości zauszników. • Regulacja konta nachylenia szybki względem twarzy. • Odporne na zarysowania. • Różne wersje zabarwienia (zaciemnienia) szyby, filtr UV400. • Korekcja w zakresie od +1,0 do +3,0 dioptrii. • Okulary typu SA 820-M wyposażone są w szybki ochronne z naniesionym powierzchniowo filtrem interferencyjnym, odbijającym promieniowanie widzialne.

PROSTAF 60-476 Poznań, ul. Jasielska 7A tel. 61 822 10 00 fax 61 822 15 00 e-mail: [email protected] www.sampreys.pl

www.promotor.elamed.pl

CWS-boco Polska Sp. z o.o. 94-103 Łódź, ul. Elektronowa 16, tel. 42 683 97 00 infolinia: 800 444 436, 800 HIGIENA fax 42 683 97 97 e-mail: [email protected] www.cws-boco.pl, www.safetyline.pl

26 • prezentacje 2011

Okulary ochronne zapewniające odpowiedni stopień ochrony wzroku przed uderzeniami cząsteczek o niskiej energii to rozwiązanie dla osób pracujących w szkodliwych warunkach. Doskonale nadają się jako podstawowa ochrona w ogromnej liczbie zastosowań. Poliwęglan optyczny charakteryzuje się dużą wytrzymałością na uderzenia, a dzięki warstwie utwardzającej ma podwyższoną odporność na zarysowania. Wszystkie okulary posiadają najwyższą, pierwszą klasę optyczną, stopień odporności F (wg PN EN 166:2001) oraz filtry skutecznie blokujące promieniowanie UV-A i UV-B. Okulary są pod stałą kontrolą CIOP PIB i posiadają stosowne certyfikaty gwarantujące bezpieczeństwo użytkowania.

CWS-boco Polska Sp. z o.o. 94-103 Łódź, ul. Elektronowa 16, tel. 42 683 97 00 infolinia: 800 444 436, 800 HIGIENA fax 42 683 97 97 e-mail: [email protected] www.cws-boco.pl, www.safetyline.pl

KOREKCYJNE OKULARY DO PRACY PRZY MONITORZE

Okulary ochronne przeznaczone dla osób, które podczas pracy w szczególnych warunkach muszą dodatkowo dbać o wzrok. Wykonane są z lekkich i wytrzymałych stopów metali oraz tworzywa odpornego na uderzenie cząstek o niskiej energii (wg PN EN 166:2001, klasa odporności: F). Okulary SafetyLine zapewniają wysoki komfort widzenia połączony z ochroną wzroku. CWS-boco Polska zapewnia wizyty specjalisty w zakresie optyki okularowej w zakładzie pracy, dobór właściwych soczewek i oprawek oraz przygotowanie i dostarczenie okularów dla pracowników w preferencyjnych cenach. Pracodawca ma możliwość ustalenia swojej kwoty refundacji i jednorazowego rozliczenia dofinansowania dla wszystkich pracowników.

STANDARDOWE OKULARY OCHRONNE SAFETYLINE.PL

KOREKCYJNE OKULARY OCHRONNE SAFETYLINE.PL

OCHRONY OCZU

Okulary dedykowane do pracy przy komputerze. Szeroka gama nowoczesnych opraw okularowych o oryginalnym wzornictwie w połączeniu z korekcyjnymi soczewkami z powłokami wielowarstwowymi (AR EMI), które doskonale chronią wzrok przed promieniowaniem emitowanym przez monitory ekranowe. Soczewki okularowe BERG AR EMI mają unikalną powłokę antyelektromagnetyczną EMI, która odprowadza z okolic oczu ładunki elektryczne. Jest to możliwe dzięki naniesieniu na soczewkę nanometrowej grubości warstwy materiału o własnościach dielektrycznych. Soczewki posiadają ponadto zintegrowaną powłokę antyrefleksyjną, która blokuje promieniowanie UV-A oraz UV-B.

CWS-boco Polska Sp. z o.o. 94-103 Łódź, ul. Elektronowa 16, tel. 42 683 97 00 infolinia: 800 444 436, 800 HIGIENA fax 42 683 97 97 e-mail: [email protected] www.cws-boco.pl, www.safetyline.pl

www.promotor.elamed.pl

Producent okularów SAFETYLINE Krasnodębski i Spółka OPTIBLOK Spółka jawna 93-121 Łódź, ul. Częstochowska 38/52 tel. 42 672 44 29 e-mail: [email protected], www.safetyline.pl

www.promotor.elamed.pl

Okulary ochronne SAFETYLINE to ekonomiczne rozwiązanie zapewniające ochronę oczu przed odpryskami ciał stałych osobom ze zdrowym wzrokiem. 1. Soczewki okularowe z POLIWĘGLANU: klasa odporności F (wg PN EN 166:2005), duża wytrzymałość na uderzenia, powłoka zapewniająca podwyższoną odporność na zarysowanie, blokada promieniowania UV. 2. Soczewki o najwyższej, pierwszej klasie optycznej. 3. Zabezpieczające osłonki boczne. 4. Przebadane z pozytywnym rezultatem przez CIOP PiB. 5. Możliwość regulacji zauszników WAŻNE! Posiadamy mobilny gabinet okulistyczny, wyposażony w najnowocześniejszy sprzęt do badania refrakcji wzroku.

Producent okularów SAFETYLINE Krasnodębski i Spółka OPTIBLOK Spółka jawna 93-121 Łódź, ul. Częstochowska 38/52 tel. 42 672 44 29 e-mail: [email protected], www.safetyline.pl

OKULARY KOREKCYJNE DO KOMPUTERÓW

Okulary ochronne korekcyjne SAFETYLINE są przeznaczone dla osób potrzebujących ochrony oczu z jednoczesną funkcją korekcji wzroku. 1. Soczewki okularowe POLYBERG: klasa odporności F (wg PN EN 166:2005), powłoka antyrefleksyjna i utwardzająca, warstwa zapobiegająca zaparowaniu i ułatwiająca czyszczenie. 2. Soczewki ochraniają oczy i korygują wzrok. 3. Soczewki wykonane z poliwęglanu o najwyższej, pierwszej klasie optycznej. 4. Znakowanie zgodne z normą PN EN 166:2005. 5. Zabezpieczające osłonki boczne. 6. Przebadane przez CIOP PiB. 7. Możliwość regulacji zauszników. 8. Dostępne w szerokiej gamie optycznej. WAŻNE! Posiadamy mobilny gabinet okulistyczny wyposażony w sprzęt do badania wzroku.

OKULARY OCHRONNE STANDARDOWE SAFETYLINE

OKULARY OCHRONNE KOREKCYJNE SAFETYLINE

OCHRONY OCZU

Okulary korekcyjne do komputerów to idealne rozwiązanie dla osób pracujących przy monitorach, które potrzebują tych okularów. 1. Soczewki okularowe AR EMI: powłoka antyrefleksyjna i utwardzająca, warstwa zapobiegająca zaparowaniu i ułatwiająca czyszczenie, blokują promieniowanie elektromagnetyczne monitorów. 2. Soczewki zwiększają ilość docierającego do oka światła w pożądanym zakresie do ponad 99%, blokują promieniowanie UV. 3. Pozytywnie przebadane przez CIOP PiB. 4. Wykonane z materiałów hipoalergicznych, niepowodujących podrażnień skóry. 5. Dostępne w szerokiej gamie mocy optycznych. WAŻNE! Posiadamy mobilny gabinet okulistyczny wyposażony w najnowocześniejszy sprzęt do badania refrakcji wzroku.

Producent okularów SAFETYLINE Krasnodębski i Spółka OPTIBLOK Spółka jawna 93-121 Łódź, ul. Częstochowska 38/52 tel. 42 672 44 29 e-mail: [email protected], www.safetyline.pl

prezentacje 2011 • 27

OCHRONY OCZU

OCHRONA

UVEX SAFETY POLSKA 47-208 Większyce, ul. Głogowska 3A tel. 77 482 62 58, fax 77 482 62 57 e-mail: [email protected] www.uvex-safety.pl

28 • prezentacje 2011

UVEX SAFETY POLSKA 47-208 Większyce, ul. Głogowska 3A tel. 77 482 62 58, fax 77 482 62 57 e-mail: [email protected]ra.pl www.uvex-safety.pl

OCHRONNE

Okulary o niepowtarzalnej, sportowej formie. Doskonale chronią przed urazami mechanicznymi i optycznymi w trudnych warunkach pracy. Szybka Wrap-around zapewnia dużą powierzchnię ochrony i nieograniczone pole widzenia. Pewne i mocne osadzenie również przy ekstremalnych czynnościach i pozycjach głowy. Przestawiany kąt nachylenia szybki. Powłoka Supravision Performance gwarantuje efekt nieparowania 3-krotnie większy niż wymagany przez normy – zamiast wymaganych 8 s efekt niezaparowywania trwa aż do 30 s! Hydrofilowa powłoka działająca na zasadzie gąbki wchłania wilgoć, zachowując wysoką odporność na zarysowania i uszkodzenia mechaniczne.

UVEX CARBONVISION

SUPRAVISION PERFORMANCE

GOGLE

Każdy pracownik obsługujący urządzenie obrabiające lub spawające metal laserem powinien w trakcie pracy stosować specjalne okulary ochronne. Zamontowana w takich urządzeniach osłona z tworzywa chroni użytkownika przed promieniowaniem rozproszonym – nie chroni przed bezpośrednim trafieniem promieniem lasera. Okulary ochronne konieczne są ponadto przy wszelkich pracach serwisowych i nastawczych głowicy, przy tzw. justowaniu. Oferujemy wsparcie merytoryczne oraz dobór środka ochrony dopasowany do Państwa potrzeb. Na życzenie przesyłamy również dodatkowe materiały informacyjne.

OKULARY OCHRONNE UVEX I–FIT

PRZED PROMIENIOWANIEM LASEROWYM

UVEX

POWŁOKA

Najlżejsze gogle Uvex ważące tylko 46 g zapewniają ścisłe przyleganie do twarzy użytkownika. Nie ograniczają pola widzenia, zwłaszcza w dół. Lekkość i brak dyskomfortu podczas użytkowania zapewniają dłuższy czas użytkowania i poczucie komfortu. Sprawia to, iż gogle Uvex Carbonvision są wysoko akceptowalne przez użytkownika. Najnowsza technologia wykorzystująca włókna węglowe zapewnia trwałość gogli i wysoką odporność na zniszczenia. Specjalna powłoka supravision extreme powoduje, iż szyby przez długi czas nie zaparowują. Żadnych zaparowań nawet przy ekstremalnej wilgotności powietrza. Długotrwałe nieparowanie dla długotrwałego bezpieczeństwa.

UVEX SAFETY POLSKA 47-208 Większyce, ul. Głogowska 3A tel. 77 482 62 58, fax 77 482 62 57 e-mail: [email protected] www.uvex-safety.pl

www.promotor.elamed.pl

OCHRONY OCZU

UVEX SAFETY POLSKA 47-208 Większyce, ul. Głogowska 3A tel. 77 482 62 58, fax 77 482 62 57 e-mail: [email protected] www.uvex-safety.pl

www.promotor.elamed.pl

Korekcyjne okulary ochronne to indywidualne rozwiązanie dla osób noszących okulary korekcyjne w miejscu pracy, gdzie wymagane jest zapewnienie optymalnej ochrony mechanicznej. Zapewniamy: – różne rodzaje certyfikowanych soczewek; – szeroki asortyment oprawek ochronnych; – indywidualne pomiary przy soczewkach wieloogniskowych; – pomoc przy doborze soczewek i opraw; – gwarantujemy serwis.

UVEX SAFETY POLSKA 47-208 Większyce, ul. Głogowska 3A tel. 77 482 62 58, fax 77 482 62 57 e-mail: [email protected] www.uvex-safety.pl

OKULARY COSMOS

Ta niesamowita koncepcja okularów łączy w sobie innowacyjną technologię z materiałami high-tech. Ekstremalnie cienka szybka o wspaniałych właściwościach optycznych pozwala na lepszą wentylację. Ramka: jej ultralekka konstrukcja z polimerów high-tech gwarantuje najwyższą elastyczność. Innowacyjna koncepcja zauszników oparta jest na Uvex XST, charakteryzuje się perfekcyjnym osadzeniem i antypoślizgowością w różnych obszarach zastosowań. Oprócz bezbarwnych szybek ochronnych w modelu super fit są dostępne okulary z szybkami fotochromatycznymi, które zmieniają się pod wpływem promieniowania UV (światła słonecznego) z jasnych na ciemne. Przy redukowaniu promieniowania UV szybki rozjaśniają się.

KOREKCYJNE OKULARY OCHRONNE UVEX

OKULARY OCHRONNE UVEX SUPER FIT

POWŁOKA FOTOCHROMATYCZNA

Nowa linia okularów Cosmos to styl, ochrona oczu oraz wygoda podczas pracy w każdych warunkach. Okulary posiadają elegancki, smukły kształt oprawki, doskonale pasujący do każdej twarzy, metalowy nanosek, umożliwiający regulację, oraz końcówki zauszników wykonane z miękkiej gumy. Dostępny jest szeroki wybór szkieł: bezbarwne, Indoor/Outdoor, żółte, brązowe, niebieskie, które można również zakupić jako szkła wymienne. Wymiana soczewek zajmuje tylko chwilę, co jest istotne w szybko zmieniającym się środowisku pracy. Zestawy pakowane w praktyczne etui zawierające oprawkę, 4 pary szkieł i szmatkę do czyszczenia.

JSP Ltd. Worsham Mill, Minster Lovell OX29 0TA Oxford, Wielka Brytania tel. +44 1993 826031, fax +44 1993 824488 Kontakt w języku polskim: tel. 12 394 57 71 e-mail: [email protected], www.jsp.co.uk

prezentacje 2011 • 29

MSA Safety Sp. z o.o. 05-090 Raszyn, ul. Wschodnia 5A tel. 22 711 50 00 fax 22 711 50 19 e-mail: [email protected] www.msa-poland.com

30 • prezentacje 2011

SELECT Sp. z o.o. 40-773 Katowice, ul. Panewnicka 375 tel. 32 204 01 10, fax 32 608 76 28 e-mail: [email protected] www.select.com.pl

MULTIBOX

Podstawowe własności użytkowe: • odporność na uderzenie o niskiej energii F – prędkość uderzenia do 45 m/s kulką o masie 0,86 g, • klasa optyczna 1, • ochrona przed olśnieniem słonecznym – opcja, • własności antyelektrostatyczne i przeciw zamgleniu. Części składowe systemu: • okulary przeciwodpryskowe, • multibox – opakowanie zbiorcze do samoobsługi dla 25 szt. okularów.

SYSTEM JEDNOKROTNYCH OCHRON OCZU –

Nowa kolekcja okularów ochronnych firmy MSA łączy w sobie funkcjonalność oraz duży komfort użytkowania. Wszystkie okulary MSA są lekkie jak piórko i leżą wygodnie na twarzy, nawet w przypadku ich wielogodzinnego użytkowania. Ergonomiczny projekt zwiększa ogólne bezpieczeństwo użytkownika oraz jego poczucie bezpieczeństwa. Firma MSA oferuje duży wybór odcieni soczewek, co pozwala spełnić oczekiwania we wszystkich gałęziach przemysłu. Specjalne powłoki zabezpieczają soczewki przed zadrapaniem i pozwalają na dobrą widoczność nawet w warunkach zmiennej temperatury czy zwiększonej wilgotności. Dzięki szerokiej gamie produktów każdy odnajdzie swój ulubiony model.

SYSTEM JEDNOKROTNYCH OCHRON OCZU – OKULARY

OKULARY OCHRONNE MSA

OCHRONY OCZU

Stosowanie jednokrotnych ochron oczu daje pracodawcy korzyści w związku z łatwym dostępem pracowników do korzystania ze środków ochrony indywidualnej bez konieczności prowadzenia ewidencji wydawania takiego sprzętu. Są one udostępniane bezpośrednio w miejscu pracy w wygodnych i łatwo dostępnych multiboxach, dzięki czemu można szybko wymienić zużytą parę. Okulary systemu mogą być z powodzeniem wykorzystywane w każdej gałęzi przemysłu oraz w codziennym użytku, na przykład przy pracach remontowych czy w zajęciach rekreacyjnych, jak jazda na rowerze.

SELECT Sp. z o.o. 40-773 Katowice, ul. Panewnicka 375 tel. 32 204 01 10, fax 32 608 76 28 e-mail: [email protected] www.select.com.pl

www.promotor.elamed.pl

OCHRONY SŁUCHU

DELTA PLUS Polska Sp. z o.o. 41-219 Sosnowiec, ul. Sokolska 68B tel. 32 296 47 50, fax 32 296 47 69 e-mail: [email protected] www.deltaplus.eu

32 • prezentacje 2011

Nowoczesne ochronniki słuchu wykonywane na podstawie odlewu ucha. Jako jedyne pozwalają sprawdzić szczelność w uchu oraz ustawić tłumienie w zakresie 13-34 dB. Dzięki temu gwarantują wysoką skuteczność przez kilka lat użytkowania. Umożliwiają dobre słyszenie mowy oraz wentylację ucha, przy maksymalnej ochronie słuchu. Indywidualne wykonanie zapewnia bardzo dużą wygodę noszenia. Dostępne w dowolnych kolorach, również z detektorem metalu. Zgodne z normą EN 3522:2002, posiadają deklarację zgodności CE.

Audiola Sp. z o.o. 60-143 Poznań, ul. Podchorążych 22-24 tel. 61 863 03 00, 61 863 03 10 fax 61 861 72 08 e-mail: [email protected] www.audiola.pl

OCHRONNIKI SŁUCHU LEFT/RIGHT

UCHA VARIPHONE

Nauszniki przeciwhałasowe z czaszami z ABS. Posiadają poduszeczki wyściełane pianką syntetyczną i komfortowy pałąk z regulacją wysokości, tekstylny na zewnątrz, z EVA i PVC wewnątrz. Zapewniają wysoki poziom parametrów dzięki zastosowaniu wielowarstwowego tworzywa wewnątrz czasz z „AIR ROOM”. Poziomy tłumienia: wysokie częstotliwości – 34 dB, średnie częstotliwości – 29 dB, niskie częstotliwości – 23 dB, SNR – 32 dB. Nauszniki w kolorze beżowo-czarnym pasują do serii odzieży MACH2 CORPORATE. Spełniają wymagania normy EN352-1.

OCHRONNIKI NA MIARĘ

MAGNY-COURS NAUSZNIKI PRZECIWHAŁASOWE

OCHRONY SŁUCHU

Ochronniki left/RIGHT wyznaczają nowy standard w ochronie naszego słuchu. Każda muszla została indywidualnie zaprojektowana dla lewego i prawego ucha, co kompensuje asymetryczne położenie uszu na głowie. Innowacyjna konstrukcja pałąka oraz węższe, bardziej elastyczne pierścienie uszczelniające zapewniają użytkownikowi optymalne dopasowanie i wygodę. Większe muszle zapewniają więcej miejsca na małżowinę, gwarantując prawidłową ochronę w przypadku wszystkich kształtów i rozmiarów ucha. Unikalne na rynku nauszniki left/ RIGHT uwzględniają indywidualny charakter anatomicznej budowy użytkownika. Są dostępne jako montowane do hełmu lub z pałąkiem – pasywne oraz aktywne, a także w wersji elektronicznej.

MSA Safety Sp. z o.o. 05-090 Raszyn, ul. Wschodnia 5A tel. 22 711 50 00 fax 22 711 50 19 e-mail: [email protected] www.msa-poland.com

www.promotor.elamed.pl

PPZ STANMARK 30-733 Kraków, ul. Obrońców Modlina 3 tel. 12 653 22 12 tel./fax 12 653 21 70 e-mail: [email protected] www.stopper.pl

www.promotor.elamed.pl

Wykonane z miękkiego i elastycznego tworzywa, przyjaznego dla skóry człowieka. Bardzo charakterystyczny kształt – „choinka” – odróżniający je od innych znanych ochronników. Bardzo skuteczne w ochronie słuchu i trwałe. Można je stosować wielokrotnie – po użyciu myć wodą z mydłem. Chronią również ucho przed wodą (kąpiel, nurkowanie itp.). Mogą być połączone sznureczkiem.

PPZ STANMARK 30-733 Kraków, ul. Obrońców Modlina 3 tel. 12 653 22 12 tel./fax 12 653 21 70 e-mail: [email protected] www.stopper.pl

STOPPER® ELA II

Masa wkładek mięknie pod wpływem ciepła, np. dłoni, i daje się dowolnie kształtować. Jedyne wkładki o doskonałej łatwości prawidłowego zakładania! Dopasowują się do każdego kształtu kanału słuchowego. Bardzo skuteczne, zapewniają pełny komfort przez cały czas użytkowania. Można je stosować wielokrotnie, nie podlegają czyszczeniu! Nie przeszkadzają w stosowaniu innych środków ochrony, jak: hełmy, okulary czy maski.

STOPPER® ELA

STOPPER® MWD 12 S

OCHRONY SŁUCHU

Wykonane z miękkiego i elastycznego tworzywa, przyjaznego dla skóry człowieka. Doskonałe parametry tłumienia. Łatwe do zakładania, zapewniają duży komfort użytkowania. Można je stosować wielokrotnie – po użyciu myć wodą z mydłem. Chronią również ucho przed wodą. Mogą być połączone sznureczkiem.

PPZ STANMARK 30-733 Kraków, ul. Obrońców Modlina 3 tel. 12 653 22 12 tel./fax 12 653 21 70 e-mail: [email protected] www.stopper.pl

prezentacje 2011 • 33

ISSN 1426-6660

OCHRONY SŁUCHU

str.

8

[ Ochrona słuchu ]

5 /10

EKO-TECHMOT 63-400 Ostrów Wielkopolski, ul. Zakątek 12 tel./fax 62 736 21 85 tel. kom. 602 425 390 e-mail: w.[email protected] www.eko-techmot.com.pl

34 • prezentacje 2011

Obudowy akustyczne dźwiękochłonno-izolacyjne zapobiegają przenikaniu hałasu maszyny na stanowisko pracy oraz halę produkcyjną. Obudowanie źródła hałasu umożliwia spełnienie wymogów stawianych przez normy BHP. Skuteczność metod wyciszeniowych Przedsiębiorstwa Akustycznego HAAL potwierdzona jest przez ponad 20 lat obecności na rynku oraz setki zrealizowanych zleceń na terenie całego kraju. P.A. HAAL wykonuje również ekrany akustyczne, kabiny akustyczne, tłumiki, wrota akustyczne oraz adaptacje akustyczne dowolnych pomieszczeń.

P. A. HAAL 84-230 Rumia k. Gdyni ul. Sobieskiego 42 tel. kom. 502 391 319 e-mail: [email protected] www.haal.com.pl

PROMOTOR BHP

AKUSTYCZNE

Obudowy dźwiękochłonno-izolacyjne (akustyczne) osłaniają źródło hałasu, powodując tym samym zmniejszenie poziomu hałasu na zewnątrz obudowy do poziomu mieszczącego się w ustawowych normach. Obudowy produkowane są zgodnie z zasadami ergonomii oraz tak, aby ich zainstalowanie nie zakłócało procesu technologicznego. W zależności od użytych materiałów izolacyjność akustyczna tychże obudów akustycznych może sięgać wartości nawet 35 dB/A.

OBUDOWY

OBUDOWY DŹWIĘKOCHŁONNO-IZOLACYJNE

[

Dyskomfort cieplny a bezpieczeństwo str. 16

[

Dostęp linowy w Polsce str. 20

[

Czy to już mobbing? str. 26

„Promotor BHP” to kompendium specjalistycznej wiedzy o najnowszych rozwiązaniach z zakresu BHP w zarządzaniu bezpieczeństwem w przedsiębiorstwie. Dlatego jeśli chcesz dowiedzieć się więcej na temat ochrony słuchu, skorzystaj z przygotowanych dla Ciebie artykułów merytorycznych, opisanych dobrych praktyk z zakładów pracy, prezentacji produktów, które pomogą Ci zminimalizować zagrożenia na stanowisku pracy. Skorzystaj z dostępu on-line i wyszukiwarki zagadnień, wchodząc na stronę: www.promotor.elamed.pl lub zamów egzemplarz, dzwoniąc pod numer: 32 788 52 65, infolinia 801 88 89 80.

Promotor BHP 40-203 Katowice, al. Roździeńskiego 188 tel. 32 788 52 26 fax 32 788 51 68 e-mail: [email protected] www.promotor.elamed.pl

www.promotor.elamed.pl

OCHRONY DRÓG ODDECHOWYCH

ARTYKUŁ PROMOCYJNY

Od 26 lat produkujemy ochrony osobiste Firma SECURA B.C. powstała w 1984 roku jako jedna z pierwszych „firm polonijnych”. Postawiła sobie za cel uruchomienie produkcji środków ochrony indywidualnej światowej jakości w oparciu o polskie pomysły, patenty, technologie. Stworzyliśmy je we współpracy z Politechniką Warszawską, Wojskowym Instytutem Chemii i Radiometrii, Centralnym Instytutem Ochrony Pracy, Instytutem Przemysłu Gumowego, Głównym Instytutem Górnictwa i innymi partnerami. Przez ponad 26 lat ta współpraca zagwarantowała nam nadążanie za zmieniającymi się normami i przepisami, pozwoliła na bezbolesne wejście do Unii Europejskiej i zdobycie miejsca na rynkach Unii i całego świata.

36 • prezentacje 2011

W produkcji środków ochrony indywidualnej postawiliśmy przede wszystkim na jakość i innowacyjność, zbudowaliśmy w tym celu własne zaplecze badawcze, zatrudniamy najlepszych specjalistów. Ponad 40% naszej załogi ma wykształcenie wyższe. Stworzyliśmy bardzo szeroką gamę środków ochrony indywidualnej: półmaski filtrujące SECAIR, półmaski wielokrotnego użytku SECURA 2000 z pełną gamą filtrów, pochłaniaczy i filtropochłaniaczy, kaptur ucieczkowy z pożaru i awarii chemicznej, rękawice elektroizolacyjne ELSEC, żel ochronny do rąk SECOL i krem SECOSAN AC. Wyroby te były wielokrotnie nagradzane na targach międzynarodowych.

Wszystkie produkowane przez nas środki ochrony indywidualnej posiadają certyfikaty CE, mogą więc skutecznie konkurować na rynkach Unii Europejskiej i innych (od Niemiec po Japonię i RPA). Wdrożony system jakości ISO 9001 był wielokrotnie audytowany przez najlepszych europejskich odbiorców, co ugruntowało naszą wiarygodność na rynkach. Firmom, które z nami współpracują, dajemy gwarancję ciągłego rozwoju, nadążania za zmieniającymi się wymaganiami, a także gwarancję sprawnej produkcji i kompetentnej obsługi handlowej.  ZNAMY SIĘ NA TYM

www.promotor.elamed.pl

SECURA BC Sp. z o.o. 04-388 Warszawa, ul. Prochowa 42 tel. 22 813 45 69, 22 813 07 22 fax 22 813 29 49 e-mail: [email protected] www.secura.com.pl

38 • prezentacje 2011

Półmaska przeciwko pyłom, dymom i mgłom z filtrami najwyższej klasy: SECAIR 2000.01 P3 R. Zestaw zaprojektowany do pracy w podziemnych i odkrywkowych wyrobiskach górniczych, w warunkach wysokiego zapylenia i dużego wysiłku fizycznego. Materiał części twarzowej zapewnia delikatny kontakt z twarzą przy doskonałym doszczelnieniu, a filtry wykonane z materiału o własnościach tryboelektrycznych gwarantują najwyższą skuteczność filtracji przy niskich oporach oddychania i wysokim obładowaniu. Owalny kształt filtrów i ich mocowanie z przesunięciem do tyłu minimalizują ograniczenie pola widzenia. Półmaska i filtry posiadają znak CE oraz pozytywną opinię do stosowania w górnictwie.

SECURA BC Sp. z o.o. 04-388 Warszawa, ul. Prochowa 42 tel. 22 813 45 69, 22 813 07 22 fax 22 813 29 49 e-mail: [email protected] www.secura.com.pl

SECURA 2000 DUST – PRZEŁOM W ODDYCHANIU

Pełen komplet filtrów, pochłaniaczy i filtropochłaniaczy do ochrony przed gazami, parami i aerozolami toksycznymi, kancerogennymi oraz promieniotwórczymi. Maska jest lekka, niewielkich rozmiarów, doskonale współpracuje z ochronami oczu, słuchu, głowy. Dwa rozmiary zapewniają dopasowanie do każdej twarzy. Wykonana w całości z tworzyw sztucznych, niewchłaniających żadnych substancji, trudnopalna, antystatyczna. Łatwa w demontażu do mycia i dezynfekcji. Niezniszczalna – wszystkie elementy wymienne. Wyrób posiada znak CE oraz pozytywną opinię dopuszczającą do stosowania w górnictwie.

SECURA 2000 GWAREK – ZESTAW DLA GÓRNIKÓW

SECURA 2000 –

PÓŁMASKA DLA PROFESJONALISTÓW

OCHRONY DRÓG ODDECHOWYCH

Półmaska przeciwko pyłom, dymom i mgłom, zaprojektowana z myślą o komforcie użytkownika. Łączniki puszkowe w kształcie „łezki” zapewniają dużą powierzchnię filtracji, nie ograniczając pola widzenia. Duże filtry nowej generacji (z efektem tryboelektrycznym) zapewniają wysoką skuteczność filtracji, dużą chłonność i 3-krotnie niższe opory oddychania od używanych dotychczas filtrów. Część twarzowa z kauczuku silikonowego lub neoprenu gwarantuje lekkość, dobre dopasowanie do twarzy i brak efektów podrażnienia skóry. Wszystkie elementy zestawu posiadają znak CE oraz pozytywną opinię do stosowania w górnictwie.

SECURA BC Sp. z o.o. 04-388 Warszawa, ul. Prochowa 42 tel. 22 813 45 69, 22 813 07 22 fax 22 813 29 49 e-mail: [email protected] www.secura.com.pl

www.promotor.elamed.pl

SECURA BC Sp. z o.o. 04-388 Warszawa, ul. Prochowa 42 tel. 22 813 45 69, 22 813 07 22 fax 22 813 29 49 e-mail: [email protected] www.secura.com.pl

www.promotor.elamed.pl

Służy do szybkiego zabezpieczania układu oddechowego na czas ewakuacji ze strefy skażonej. Chroni przed szkodliwym działaniem substancji organicznych i nieorganicznych, dwutlenkiem siarki, gazami kwaśnymi, amoniakiem i jego pochodnymi. Półmaska skompletowana jest z filtropochłaniaczami ABEK1P3 i zapakowana w folię barierową, chroniącą przed dezaktywacją filtropochłaniaczy. Całość, gotowa do użycia, zapakowana jest w torbę z tkaniny antystatycznej, do noszenia na ramieniu lub na pasie. Wszystkie elementy zestawu posiadają znak CE.

SECURA BC Sp. z o.o. 04-388 Warszawa, ul. Prochowa 42 tel. 22 813 45 69, 22 813 07 22 fax 22 813 29 49 e-mail: [email protected] www.secura.com.pl

SECURA 2000 POŻ/S ORAZ SECURA 2000 POŻ/M

Chroni przed mikroskopijnymi kroplami aerozolu i oparami rozpuszczalników organicznych przy jednoczesnym występowaniu pyłów, dymów i mgieł. Zestaw składa się z półmaski SECURA 2000, pochłaniaczy A1 oraz filtrów klasy P1. Filtry wstępne klasy P1 znacząco przedłużają żywotność pochłaniaczy. Maska doskonale współpracuje z ochronami oczu, głowy i uszu. Część twarzowa maski może być wykonana z silikonu lub neoprenu. Wszystkie elementy zestawu posiadają znak CE.

SECURA 2000 E – ZESTAW EWAKUACYJNY

SECURA 2000 LAK – ZESTAW DLA LAKIERNIKÓW

OCHRONY DRÓG ODDECHOWYCH

Kaptur ucieczkowy ze strefy pożaru i awarii chemicznej wykonany z niepalnej tkaniny laminowanej lateksem butylowym i uszczelniony wokół szyi, uniemożliwia dostęp dymu i toksycznych spalin do twarzy. Półmaska wyposażona w filtropochłaniacze wielogazowe zapewnia powietrze do oddychania pozbawione tlenku węgla i toksycznych gazów. Kaptur może być nakładany szybko, bez konieczności jakichkolwiek, wstępnych regulacji. Dwie wersje użytkowe: SECURA 2000 POŻ/S – do mocowania na stałych elementach budowli lub pojazdów – oraz SECURA 2000 POŻ/M – do noszenia przez użytkownika. Wyrób posiada znak CE. Wyrób nagrodzony GRAND PRIX SAWO 2008.

SECURA BC Sp. z o.o. 04-388 Warszawa, ul. Prochowa 42 tel. 22 813 45 69, 22 813 07 22 fax 22 813 29 49 e-mail: [email protected] www.secura.com.pl

prezentacje 2011 • 39

SECURA BC Sp. z o.o. 04-388 Warszawa, ul. Prochowa 42 tel. 22 813 45 69, 22 813 07 22 fax 22 813 29 49 e-mail: [email protected] www.secura.com.pl

40 • prezentacje 2011

DELTA PLUS Polska Sp. z o.o. 41-219 Sosnowiec, ul. Sokolska 68B tel. 32 296 47 50, fax 32 296 47 69 e-mail: [email protected] www.deltaplus.eu

UŻYTKOWANIA FFP3

Zestaw składający się z półmaski M3200 MARS wyposażonej w 2 pochłaniacze A2 o średniej wydajności i 2 filtry wstępne P2. Maska wykonana jest z hipoalergicznego kauczuku z elastycznymi paskami, natomiast obudowa pochłaniacza z tworzywa sztucznego z węglem aktywnym i włókniną syntetyczną wewnątrz. Zestaw chroni przed pyłami, oparami i gazami o temperaturze wrzenia powyżej 65°C. Kolory: maska – niebieski, pochłaniacze – brązowy. Zestaw spełnia wymagania norm EN140:1998 dla maski, EN14387:2004 (A2) dla pochłaniacza i EN143:2000/A1:2006 dla filtra wstępnego (klasa P2 R).

M1300VP PÓŁMASKA KRÓTKIEGO

Półmaski mają kształt płaskiego pakietu, a po rozłożeniu – półkulistej czaszy dopasowującej się do kształtu każdej twarzy. Produkowane z jednym lub dwoma zaworkami oraz bez zaworków. Konstrukcja zapewnia właściwą współpracę z okularami oraz niezależną regulację doszczelnienia do górnej i dolnej części twarzy. Zastosowanie trójwarstwowej struktury oraz włókniny z efektem tryboelektrycznym zapewnia bardzo niskie opory oddychania przy bardzo wysokiej skuteczności i chłonności pyłowej. Zawory wydechowe doskonale wentylują przestrzeń pod maską, zmniejszając stężenie CO2 i pary wodnej, co znacząco ułatwia pracę. Wyrób posiada znak CE.

MARS KIT M3200 PÓŁMASKA Z FILTROPOCHŁANIACZAMI

SECAIR – PÓŁMASKI FILTRUJĄCE KLAS P1, P2, P3

OCHRONY DRÓG ODDECHOWYCH

Opakowanie 10 półmasek filtrujących krótkiego użytkowania FFP3 z włókniny syntetycznej z elastycznymi paskami. Półmaska składana, posiada regulowaną klamrę nosową, supermiękką uszczelkę przylegającą do twarzy oraz zawór wydechowy wysokiej skuteczności. Może być stosowana do kontaktu z bardzo toksycznymi pyłami, takimi jak: ołów, kwarc i chromiany. Kolor: biały. Spełnia wymagania normy EN149:2001 (nominalny współczynnik ochrony: 20 x NDS = najwyższe dopuszczalne stężenie).

DELTA PLUS Polska Sp. z o.o. 41-219 Sosnowiec, ul. Sokolska 68B tel. 32 296 47 50, fax 32 296 47 69 e-mail: [email protected] www.deltaplus.eu

www.promotor.elamed.pl

DELTA PLUS Polska Sp. z o.o. 41-219 Sosnowiec, ul. Sokolska 68B tel. 32 296 47 50, fax 32 296 47 69 e-mail: [email protected] www.deltaplus.eu

www.promotor.elamed.pl

Opakowanie 10 półmasek krótkiego użytkowania FFP1 z włókniny syntetycznej. Zawór wydechowy wysokiej skuteczności. Półmaska o kształcie wypukłym z regulowaną klamrą nosową z brzegami wzmocnionymi pianką dla większego komfortu użytkowania. Przeznaczona do ochrony przed cząstkami stałymi i płynnymi o niskiej toksyczności. Odporna na zatkanie – testowana z wykorzystaniem pyłu dolomitowego. Kolor: biały. Spełnia wymagania normy EN149:2001+A1:2009 typ FFP1 NR (nominalny współczynnik ochrony: 4 x NDS = najwyższe dopuszczalne stężenie).

DELTA PLUS Polska Sp. z o.o. 41-219 Sosnowiec, ul. Sokolska 68B tel. 32 296 47 50, fax 32 296 47 69 e-mail: [email protected] www.deltaplus.eu

PÓŁMASKA ADVANTAGE 400

Opakowanie 10 półmasek filtrujących krótkiego użytkowania FFP2 z włókniny syntetycznej. Zawór wydechowy wysokiej skuteczności. Półmaska posiada elastyczne pasy regulacyjne. Brzegi pod klamrą nosową wzmocnione pianką w celu zwiększenia komfortu użytkowania. Maska chroni przed cząsteczkami stałymi i płynnymi o średniej toksyczności. Odporna na zatkanie – testowana z wykorzystaniem pyłu dolomitowego. Kolor: biały. Spełnia wymagania normy EN149:2001+A1:2009 typ FFP2 NR (nominalny współczynnik ochrony: 10 x NDS = najwyższe dopuszczalne stężenie). Zgodna z N95 Amerykańskiego Państwowego Instytutu Bezpieczeństwa i Higieny Pracy NIOSH (National Institute for Occupation Safety and Health).

M1100V PÓŁMASKA KRÓTKIEGO UŻYTKOWANIA FFP1

M1200V PÓŁMASKA KRÓTKIEGO UŻYTKOWANIA FFP2

OCHRONY DRÓG ODDECHOWYCH

Innowacyjna półmaska z serii Advantage 400 przekonuje swoją wyjątkową urodą i zaawansowaną technologią. Opatentowana (bezkonkurencyjna) jednozaczepowa regulacja pasów nagłowia oraz wnętrze półmaski, wykonane z jednoelementowego silikonowego modułu, zapewniają najwyższy komfort i bezpieczeństwo. Zapobiegają powstawaniu ucisków na głowie oraz zapewniają szczelność bez względu na kształt twarzy. Dzięki zastosowanej dźwigni półmaskę dopasowuje się raz, co skraca czas ponownego jej zakładania. Każdy element po zużyciu można wymienić na nowy. Dostępność w trzech rozmiarach oraz dwóch typach połączeń filtrów lub pochłaniaczy czyni półmaskę Advantage 400 liderem w swojej grupie.

MSA Safety Sp. z o.o. 05-090 Raszyn, ul. Wschodnia 5A tel. 22 711 50 00 fax 22 711 50 19 e-mail: [email protected] www.msa-poland.com

prezentacje 2011 • 41

Filter Service 95-100 Zgierz, ul. Sadowa 7A tel. 42 717 15 81, fax 42 715 44 33 tel./fax 42 716 15 18 e-mail: fi[email protected]filter-service.eu www.filter-service.eu

42 • prezentacje 2011

Klasa: P3. Norma: EN 143:2000/A1:2006. Zastosowanie: przeznaczone są do ochrony układu oddechowego – po skompletowaniu z półmaską EURMASK ETNA – przed aerozolami z cząstek stałych lub aerozolami na bazie wody (pył, dym) oraz aerozolami z ciekłą fazą rozproszoną (mgły), o ile stężenie fazy rozproszonej aerozolu nie przekracza 50 x NDS. Chronią także przed zagrożeniami biologicznymi o średnicy powyżej 0,3 μm. Dodatkowe zalety: rozbudowana powierzchnia filtracji, wysoki komfort użytkowania.

Filter Service 95-100 Zgierz, ul. Sadowa 7A tel. 42 717 15 81, fax 42 715 44 33 tel./fax 42 716 15 18 e-mail: fi[email protected]filter-service.eu www.filter-service.eu

PÓŁMASKA FILTRUJĄCA FS-913 V FFP1 NR D

Norma: EN 140. Certyfikat: CE. Zastosowanie: półmaska EURMASK ETNA po skompletowaniu z filtrami przeciwpyłowymi służy do ochrony dróg oddechowych przed pyłami, aerozolami cząstek stałych i aerozolami ciekłymi do 10 x NDS. Dodatkowe zalety: półmaska EURMASK ETNA jest kompozycją gumy i plastiku. Posiada odpowiednio dostosowane połączenia bagnetowe pozwalające w bardzo prosty sposób zamontować odpowiednie filtry przeciwpyłowe.

PRZECIWPYŁOWY FILTR WIELORAZOWY BIO E 953 P3 R

PÓŁMASKA EURMASK ETNA Z FILTRAMI PRZECIWPYŁOWYMI

OCHRONY DRÓG ODDECHOWYCH

Klasa: P1. Norma: EN 149:2001. Zastosowanie: pyły nietoksyczne, przemysł rolniczy, spożywczy, kamieniołomy, cementownie, obróbka drewna miękkiego, a szczególnie pyły węglanu, wapnia, grafit naturalny i syntetyczny, gips, kreda, cement, marmur, tlenek cynku, pyłki roślinne, celuloza, siarka, bawełna. Służy do ochrony dróg oddechowych przed pyłami, aerozolami cząstek stałych i aerozolami ciekłymi do 4 x NDS. Dodatkowe zalety: dzięki automatyzacji i optymalizacji produkcji półmaskę można nabyć w atrakcyjnej cenie.

Filter Service 95-100 Zgierz, ul. Sadowa 7A tel. 42 717 15 81, fax 42 715 44 33 tel./fax 42 716 15 18 e-mail: fi[email protected]filter-service.eu www.filter-service.eu

www.promotor.elamed.pl

Filter Service 95-100 Zgierz, ul. Sadowa 7A tel. 42 717 15 81, fax 42 715 44 33 tel./fax 42 716 15 18 e-mail: fi[email protected]filter-service.eu www.filter-service.eu

www.promotor.elamed.pl

Norma: EN 140. Certyfikat: CE. Zastosowanie: z pochłaniaczami A1 – pary organiczne do stężenia 0,1% w powietrzu, z pochłaniaczami A1B1E1K1 – wszystkie inne gazy do stężenia 0,1% w powietrzu, z filtropochłaniaczami A1P2 – pary organiczne do stężenia 0,1% w powietrzu i pyły do 10 x NDS. Po skompletowaniu z odpowiednimi pochłaniaczami lub filtropochłaniaczami o średnicy 70 mm służy do ochrony układu oddechowego przed niebezpiecznymi substancjami chemicznymi. Dodatkowe zalety: prosta w obsłudze, tania i łatwo dostępna.

Filter Service 95-100 Zgierz, ul. Sadowa 7A tel. 42 717 15 81, fax 42 715 44 33 tel./fax 42 716 15 18 e-mail: fi[email protected]filter-service.eu www.filter-service.eu

PÓŁMASKA FILTRUJĄCA FS-923 V FFP2 NR D

Filtr przeciwpyłowy E 952 P2 R i filtr przeciwpyłowy EW 952 P2 R z węglem aktywnym. Klasa: P2. Norma: EN 143:2000/A1:2006. Zastosowanie: przeznaczone do ochrony układu oddechowego – po skompletowaniu z dwufiltrową półmaską EURMASK ETNA – przed aerozolami z cząstek stałych lub aerozolami na bazie wody (pył, dym) oraz aerozolami z ciekłą fazą rozproszoną (mgły), o ile stężenie fazy rozproszonej aerozolu nie przekracza 10 x NDS. Dodatkowe zalety: filtry przeciwpyłowe są filtrami wielorazowymi (R).

PÓŁMASKA NEW EURMASK

PRZECIWPYŁOWE FILTRY WIELORAZOWE P2

OCHRONY DRÓG ODDECHOWYCH

Klasa: P2. Norma: EN 149:2001. Zastosowanie: średnio toksyczne cząstki stałe, pyły azbestu, miedzi, baru, tytanu, wanadu, chromu, manganu, pyły drewna twardego, pył węglowy zawierający wolną krzemionkę powyżej 10%, przemysł górniczy, chemiczny, hutniczy, stoczniowy, przy obróbce drewna twardego. Służy do ochrony dróg oddechowych przed pyłami, aerozolami cząstek stałych i aerozolami ciekłymi do 10 x NDS. Dodatkowe zalety: dzięki automatyzacji i optymalizacji produkcji półmaskę można nabyć w atrakcyjnej cenie.

Filter Service 95-100 Zgierz, ul. Sadowa 7A tel. 42 717 15 81, fax 42 715 44 33 tel./fax 42 716 15 18 e-mail: fi[email protected]filter-service.eu www.filter-service.eu

prezentacje 2011 • 43

Filter Service 95-100 Zgierz, ul. Sadowa 7A tel. 42 717 15 81, fax 42 715 44 33 tel./fax 42 716 15 18 e-mail: fi[email protected]filter-service.eu www.filter-service.eu

44 • prezentacje 2011

Klasa: P2. Norma: EN 149:2001. Zastosowanie: pyły średnio toksyczne, a szczególnie pyły: azbestu, miedzi, tytanu, wanadu, chromu, manganu, pyły drewna twardego, pył węglowy zawierający wolną krzemionkę powyżej 10%, stosowane również w przemyśle górniczym, chemicznym, hutniczym i stoczniowym. Służy do ochrony dróg oddechowych przed pyłami, aerozolami cząstek stałych i aerozolami ciekłymi do 10 x NDS. Dodatkowe zalety: półmaska zawiera element odblaskowy, który jest doskonale widoczny w świetle np. latarki.

Filter Service 95-100 Zgierz, ul. Sadowa 7A tel. 42 717 15 81, fax 42 715 44 33 tel./fax 42 716 15 18 e-mail: fi[email protected]filter-service.eu www.filter-service.eu

PÓŁMASKA FILTRUJĄCA FS-21 V FFP2 NR D

Klasa: P3. Norma: EN 149:2001. Spełnia wymagania długiego testu mgłą olejową. Zastosowanie: duże stężenie pyłów respirabilnych; przy spawaniu i lutowaniu; chroni przed pyłami zawierającymi beryl, antymon, arsen, kadm, kobalt, nikiel, rad, strychninę i cząstki radioaktywne. Służy do ochrony dróg oddechowych przed pyłami, aerozolami cząstek stałych i aerozolami ciekłymi do 30 x NDS. Dodatkowe zalety: dzięki automatyzacji i optymalizacji produkcji półmaskę można nabyć w atrakcyjnej cenie.

PÓŁMASKA FILTRUJĄCA FX 2025 V FFP2 D

PÓŁMASKA FILTRUJĄCA FS-930 V FFP3 NR D

OCHRONY DRÓG ODDECHOWYCH

Klasa: P2. Norma: EN 149:2001. Zastosowanie: średnio toksyczne cząstki stałe, pyły azbestu, miedzi, baru, tytanu, wanadu, chromu, manganu, pyły drewna twardego, pył węglowy zawierający wolną krzemionkę powyżej 10%, przemysł górniczy, chemiczny i hutniczy, przy obróbce drewna twardego. Służy do ochrony dróg oddechowych przed pyłami, aerozolami cząstek stałych i aerozolami ciekłymi do 10 x NDS.

Filter Service 95-100 Zgierz, ul. Sadowa 7A tel. 42 717 15 81, fax 42 715 44 33 tel./fax 42 716 15 18 e-mail: fi[email protected]filter-service.eu www.filter-service.eu

www.promotor.elamed.pl

Filter Service 95-100 Zgierz, ul. Sadowa 7A tel. 42 717 15 81, fax 42 715 44 33 tel./fax 42 716 15 18 e-mail: fi[email protected]filter-service.eu www.filter-service.eu

www.promotor.elamed.pl

Klasa: P1. Norma: EN 149:2001. Zastosowanie: pyły nietoksyczne, przemysł rolniczy i spożywczy, w kamieniołomach, cementowniach, przy obróbce drewna miękkiego, a szczególnie do pyłów takich, jak: węglan wapnia, grafit naturalny i syntetyczny, gips, kreda, cement, marmur, tlenek cynku, pyłki roślinne, celuloza, siarka, bawełna, opiłki metali żelaznych oraz pył węglowy zawierający poniżej 10% wolnej krzemionki. Służy do ochrony dróg oddechowych przed pyłami, aerozolami cząstek stałych i aerozolami ciekłymi do 4 x NDS.

Filter Service 95-100 Zgierz, ul. Sadowa 7A tel. 42 717 15 81, fax 42 715 44 33 tel./fax 42 716 15 18 e-mail: fi[email protected]filter-service.eu www.filter-service.eu

PÓŁMASKA FILTRUJĄCA FS-30 V FFP3 D

Norma: EN 136:1998. Zastosowanie: po skompletowaniu z odpowiednimi pochłaniaczami z gwintem Rd 40 x 1/7 służy do ochrony układu oddechowego przed niebezpiecznymi substancjami chemicznymi występującymi w powietrzu, przy minimalnej ilości tlenu 17%. Zalety: część twarzowa wykonana z silikonu jest delikatna i pozostaje niezwykle elastyczna w wysokich i niskich temperaturach. Wysoka jakość materiałów i staranne wykonanie gwarantują długowieczność maski, co sprawia, że jest ona produktem ekonomicznym. Panoramiczna szyba, zapewniająca szerokie pole widzenia, wykonana jest z niełamliwego poliwęglanu. Posiada system wentylacji oraz membranę ułatwiającą komunikację. Wygodne pięciopunktowe taśmy umożliwiają łatwe i szybkie wkładanie.

PÓŁMASKA FILTRUJĄCA FS-17 V FFP1 NR D

MASKA PEŁNOTWARZOWA PANAREA 7000

OCHRONY DRÓG ODDECHOWYCH

Klasa: P3. Norma: EN 149:2001. Zastosowanie: duże stężenie pyłów respirabilnych, przy spawaniu i lutowaniu, chroni przed pyłami zawierającymi beryl, antymon, arsen, kadm, kobalt, nikiel, rad, strychninę oraz cząstki radioaktywne. Służy do ochrony dróg oddechowych przed pyłami, aerozolami cząstek stałych i aerozolami ciekłymi do 30 x NDS.

Filter Service 95-100 Zgierz, ul. Sadowa 7A tel. 42 717 15 81, fax 42 715 44 33 tel./fax 42 716 15 18 e-mail: fi[email protected]filter-service.eu www.filter-service.eu

prezentacje 2011 • 45

DRÄGER SAFETY POLSKA Sp. z o.o. 41-902 Bytom, ul. Chorzowska 25 tel. 32 280 31 11 fax 32 282 10 32 e-mail: [email protected] www.draeger.pl

46 • prezentacje 2011

Maski pełnotwarzowe Dräger od dziesięcioleci spełniają najwyższe wymagania w zakresie jakości, niezawodności, szczelności dopasowania, komfortu noszenia i szczególnego bezpieczeństwa oddychania oraz ochrony oczu. Maski Dräger X-plore® serii 6000 są profesjonalnymi maskami do użycia w różnych gałęziach przemysłu. Dzięki różnym wariantom wykonania są nieocenione przy najróżniejszych pracach.

DRÄGER SAFETY POLSKA Sp. z o.o. 41-902 Bytom, ul. Chorzowska 25 tel. 32 280 31 11 fax 32 282 10 32 e-mail: [email protected] www.draeger.pl

FILTRY DRÄGER X-PLORE®

SERIA

Półmaski dwufiltrowe Dräger X-plore® serii 3000 zostały opracowane współnie z użytkownikami z różnych gałęzi przemysłu. Zapewniają one komfort noszenia, jak i bezpieczną i łatwą obsługę. Innowacyjne prowadzenie taśm nagłownych zapewnia optymalne rozmieszczenia wagi i powoduje tym równomierne, bezpieczne i szczelne dopasowanie, bez punktów nacisku. Gwarantowany komfort użycia. Najlepiej przekonajcie się Państwo sami – przeżyjcie nowy wymiar komfortu i bezpieczeństwa w ochronie oddechowej.

X-PLORE®

X-PLORE®

SERIA

3000

6000

OCHRONY DRÓG ODDECHOWYCH

Bogaty program filtrów, pochłaniaczy oraz filtropochłaniaczy Dräger X-plore® obejmuje zarówno filtry bagnetowe Dräger X-plore® Bajonett (do serii Dräger X-plore® 3000/5000), filtry ze standardowym gwintem według EN 148-1 serii Dräger X-plore® RD40 czy wyposażone w specjalny gwint, serii Dräger X-plore® RD90. Umożliwia to optymalny dobór niezbędnej ochrony dróg oddechowych w znanych warunkach pracy – czy to w przemyśle chemicznym, samochodowym, stoczniowym, metalurgii czy podczas prac utylizacyjnych. Nasze produkty od dziesięcioleci są w świecie synonimem doświadczenia i bezpieczeństwa.

DRÄGER SAFETY POLSKA Sp. z o.o. 41-902 Bytom, ul. Chorzowska 25 tel. 32 280 31 11 fax 32 282 10 32 e-mail: [email protected] www.draeger.pl

www.promotor.elamed.pl

Wasza broń

przeciw zagrożeniu

w powietrzu

Seria Dräger X-plore® – lekka ochrona dróg oddechowych Obróbka metalu, stolarka, lakierowanie, kontakt z chemikaliami, utylizacja odpadów, przemysł stoczniowy – nie ma znaczenia, jaka to gałąź przemysłu; wyposażenie jest to samo. Bezpieczna praca w różnych warunkach. Sprzęt lekkiej ochrony dróg oddechowych Dräger pomoże Ci wykonać Twoją pracę – bezpiecznie. Więcej informacji na naszej stronie: www.draeger.pl

Dräger. Technika dla Życia.

DIPLOMAT-POLAND Sp. z o.o. 61-655 Poznań, ul. Gronowa 85 tel. 61 826 77 25 tel. kom. 602 610 618 e-mail: [email protected] www.diplomat.com.pl

48 • prezentacje 2011

DIPLOMAT-POLAND Sp. z o.o. 61-655 Poznań, ul. Gronowa 85 tel. 61 826 77 25 tel. kom. 602 610 618 e-mail: [email protected] www.diplomat.com.pl

FFP1, FFP2, FFP3 KLASY

Jedyna półmaska na rynkach Europy i USA dysponująca 240 cm2 powierzchni filtrującej, dzięki czemu zapewnia niespotykamy komfort pracy. Znikomy opór przy oddychaniu. Posiada wkłady wymienne P2(R) i P3(R) HESPA oraz wkłady z węglem aktywnym przeciw uciążliwym zapachom. Posiada wymienne części. W opcji półmaskę można doposażyć w osłonę twarzy i oczu VISOR widoczną na zdjęciu. Spełnia normę EN143:2000/A1:2006.

PÓŁMASKI FILTRUJĄCE

Rewelacyjna półmaska zaprojektowana do użytkowania osiem godzin dziennie. Posiada ergonomiczny kształt idealnie pasujący do konturów twarzy. Wolne od lateksu, silikonu, zapachu, niealergizujące materiały zostały użyte do skonstruowania maski. Filtry wymienne: A1P3(R) oraz P3(R) Hespa+ idealnie sprawdzają się przy pracy z parami organicznymi oraz przy zagrożeniach biologicznych i bakteriologicznych. Spełnia nową normę EN143:2000/A1:2006.

PÓŁMASKA AIR-ACE

PÓŁMASKA ELIPSE

OCHRONY DRÓG ODDECHOWYCH

Firma OXYLINE Sp. z o.o. specjalizuje się w wytwarzaniu półmasek filtracyjnych do ochrony dróg oddechowych we wszystkich klasach filtracji: FFP1, FFP2 i FFP3. Nasze półmaski produkowane są przy użyciu materiałów najwyższej jakości i najnowocześniejszych technologii, zgodnie z europejską normą EN 149:2001 oraz najnowszą normą krajową i europejską PN-EN 149:2001+A1:2009. Wszystkie półmaski mają właściwości antyelektrostatyczne, co umożliwia stosowanie w górnictwie węgla kamiennego, a najnowsza linia produktów, zgodna z normą PN-EN 149:2001+A1:2009, może być wielokrotnie używana (oznaczona symbolem R). Pełna oferta na stronie: www.oxyline.eu.

OXYLINE Sp. z o.o. 95-200 Pabianice, ul. Piłsudskiego 23 tel. 42 215 10 68, 42 203 20 35 fax 42 203 20 31 e-mail: [email protected] www.oxyline.eu

www.promotor.elamed.pl

3M Poland Sp. z o.o. 05-830 Nadarzyn al. Katowicka 117, Kajetany tel. 22 739 60 00, fax 22 739 60 07 www.3m.pl/bhp

www.promotor.elamed.pl

Półmaski oddechowe wielokrotnego użytku serii 7500 wyznaczają nowe standardy komfortu. Opatentowany zawór wydechowy zapewnia zwiększoną trwałość i jest łatwy do utrzymania w czystości, a zmniejszone opory oddechowe pomagają minimalizować nagrzewanie się maski i zwiększają komfort użytkownika. Miękki silikonowy materiał zapewnia większą wygodę i trwałość użytkowania oraz kompatybilność ze środkami ochrony wzroku i słuchu 3M. Ponadto maski serii 7500 wyposażone są w system złącza bagnetowego 3M™ pozwalający na podłączenie szerokiego asortymentu podwójnych filtrów chroniących przed gazami, parami i pyłami, zależnie od indywidualnych potrzeb.

3M Poland Sp. z o.o. 05-830 Nadarzyn al. Katowicka 117, Kajetany tel. 22 739 60 00, fax 22 739 60 07 www.3m.pl/bhp

SYSTEM VERSAFLO

3M™ SERII 7500

Nowa półmaska filtrująca 3M VFlex™ oferuje efektywną ochronę w wyjątkowo korzystnej cenie. Zaprojektowana dla użytkowników kierujących się m.in. kryterium ceny, półmaska VFlex™ zapewnia elastyczność oraz świetne dopasowanie dzięki szeregowi innowacyjnych cech – bez wysokich kosztów. Półmaska rozkłada się w przestronną, komfortową przestrzeń umożliwiającą swobodne oddychanie, pracę i mówienie, co pozwala czuć się swobodnie podczas całego czasu użytkowania półmaski. VFlex™ oferuje komfort noszenia i łatwość oddychania, a 2 rozmiary pozwalają na dopasowanie do różnych rozmiarów twarzy (standardowy i mały rozmiar). Klasyfikacja: EN 149:2001+A1:2009 FFP2 NR D. Półmaska dostępna od kwietnia 2011 r.

PÓŁMASKA

PÓŁMASKA FILTRUJĄCA 3M™ VFLEX™

OCHRONY DRÓG ODDECHOWYCH

NOWOŚĆ! 3M™ Versaflo™ – najbardziej uniwersalna gama systemów ochrony dróg oddechowych. W porównaniu do półmasek i masek z wymiennymi elementami oczyszczającymi, systemy z wymuszonym przepływem powietrza wydatnie zmniejszają ucisk na twarz, opory oddychania i uczucie gorąca, zapewniając użytkownikowi poczucie komfortu przez cały dzień. Systemy ochrony dróg oddechowych 3M™ Versaflo™ są wynikiem podjętych przez 3M wysiłków w kierunku osiągnięcia trzech głównych celów: uproszczenia procesu doboru sprzętu, zwiększenia uniwersalności systemu, poprawienia komfortu użytkowania. System 3M™ Versaflo™, dzięki niezwykłej wszechstronności, modularności oraz podwyższonemu komfortowi użytkowania, pozwala na różnorodne zastosowanie, począwszy od farmacji przez przemysł drzewny, aż do usuwania azbestu.

3M Poland Sp. z o.o. 05-830 Nadarzyn al. Katowicka 117, Kajetany tel. 22 739 60 00, fax 22 739 60 07 www.3m.pl/bhp

prezentacje 2011 • 49

JSP Ltd. Worsham Mill, Minster Lovell OX29 0TA Oxford, Wielka Brytania tel. +44 1993 826031, fax +44 1993 824488 Kontakt w języku polskim: tel. 12 394 57 71 e-mail: [email protected], www.jsp.co.uk

50 • prezentacje 2011

Nowy Filterspec to unikalne połączenie okularów lub gogli ochronnych i półmaski filtrującej, które dzięki lepszemu dopasowaniu niż podczas noszenia osobnej półmaski i okularów zapewnia skuteczniejszą ochronę oraz zapobiega zaparowaniu szkieł. Stylowe, lekkie okulary z pełną regulacją ramion, zapewniają szerokie pole widzenia. Wygodne gogle panoramiczne z szerokim paskiem regulacyjnym są idealne w środowiskach o wyższym ryzyku. Nieparujące i odporne na zarysowanie szkła dostępne są w wersji bezbarwnej lub przyciemnianej. Lekkość dla komfortu użytkownika. Zaworek o nowoczesnej konstrukcji zapewnia niski opór oddychania. Klasa ochrony: FFP1, FFP2, FFP3. Zestaw zawiera 3 półmaski i szmatkę czyszczącą. Dostępne opakowania półmasek wymiennych.

JSP Ltd. Worsham Mill, Minster Lovell OX29 0TA Oxford, Wielka Brytania tel. +44 1993 826031, fax +44 1993 824488 Kontakt w języku polskim: tel. 12 394 57 71 e-mail: [email protected], www.jsp.co.uk

PÓŁMASKA HIGH PERFORMANCE UVEX SILV-AIR

Półmaska klasy Premium z unikalnym zaworkiem Typhoon™, składana poziomo. Dzięki konstrukcji rewolucyjnego zaworka z membraną wykonaną z silikonu oraz dodatkowym kanałom przelewowym na zaworku, wydychane powietrze bardzo szybko się wydostaje, co zapewnia najniższy opór oddychania, jak również minimalizuje gromadzenie się wilgoci i CO2 wewnątrz maski. Silikon nie poddaje się wpływowi wilgoci, dzięki czemu produkt jest idealny do użytku w niskich temperaturach. Miękka wyściółka wokół wewnętrznej części pozwala na idealne dopasowanie i komfort oraz zapobiega parowaniu. Ukryty zacisk nosowy gwarantuje większą wygodę noszenia oraz zapobiega utracie kształtu, a niezawierający lateksu pasek regulacyjny zapewnia dopasowanie do każdej twarzy. Indywidualnie pakowane dla większej higieny. Norma EN 149:2001 oraz A1:2009.

KOMPLET FILTERSPEC

PÓŁMASKA TYPHOON

OCHRONY DRÓG ODDECHOWYCH

Wersja specjalna z dodatkowymi dwoma wentylami wydechowymi ułatwiającymi oddychanie i obniżającymi temperaturę pod półmaską. Nowy, zoptymalizowany kształt półmaski gwarantuje komfort użytkowania. Biegnąca dookoła membrana uszczelniająca zapobiega zaparowywaniu okularów w trakcie wydechu. Miękkie brzegi poprawiające komfort. Wentyl wydechowy zmniejsza gorąco i wilgotność pod maską. Kompatybilna z goglami dzięki zoptymalizowanemu designowi w obszarze nosa. Półmaska występuje w dwóch wariantach: P2 i P3. Komfort, który doceni każdy użytkownik półmaski.

UVEX SAFETY POLSKA 47-208 Większyce, ul. Głogowska 3A tel. 77 482 62 58, fax 77 482 62 57 e-mail: [email protected] www.uvex-safety.pl

www.promotor.elamed.pl

OCHRONY KOŃCZYN GÓRNYCH

52 • prezentacje 2011

Rękawice dziane z bawełny (50%) i poliestru (50%) z powłoką z naturalnego lateksu antypoślizgowego na stronie chwytnej i końcach palców, bezszwowe. Strona grzbietowa z dostępem powietrza. W nadgarstku elastyczny ściągacz. Ścieg 13. Rękawice charakteryzują się wysoką odpornością na ścieranie, rozdzieranie i przekłucie, dlatego polecane są do pracy z przedmiotami ostrymi i trącymi w środowisku suchym. Kolor: żółto-pomarańczowy. Rozmiary: 08-10. Dostępne są również w estetycznych i funkcjonalnych opakowaniach po 6 par (rozmiar 09, ref. VE730SX). Spełniają wymagania norm EN420 (wygoda użytkowania 5) i EN388 (2,2,4,2).

DELTA PLUS Polska Sp. z o.o. 41-219 Sosnowiec, ul. Sokolska 68B tel. 32 296 47 50, fax 32 296 47 69 e-mail: [email protected] www.deltaplus.eu

NITREX 802 RĘKAWICE SYNTETYCZNE BEZ WKŁADU

DELTA PLUS Polska Sp. z o.o. 41-219 Sosnowiec, ul. Sokolska 68B tel. 32 296 47 50, fax 32 296 47 69 e-mail: [email protected] www.deltaplus.eu

PRAC OGÓLNYCH

Rękawice dziane z poliamidu 100% z powłoką z antypoślizgowego nitrylu na stronie chwytnej i końcach palców, bezszwowe. Strona grzbietowa z dostępem powietrza, w nadgarstku ściągacz obrzucony ściegiem. Ścieg 13. Dzięki anatomicznej budowie rękawice dopasowują się do kształtu dłoni. Zapewniają doskonałą wygodę użytkowania oraz ochronę dotykanego przedmiotu przed odciskami palców i zapoceniem. Nitrylowa powłoka zapewnia wysoką odporność rękawic na ścieranie i bardzo dobre właściwości w środowisku zaolejonym i tłustym. Kolor: biało-niebieski. Rozmiary: 7-10. Rękawice spełniają wymagania norm EN420 i EN388 (3,1,2,1).

VE730OR RĘKAWICE HIGH-TECH DO

VE712 RĘKAWICE HIGH-TECH DO PRAC

W ŚRODOWISKU ZAOLEJONYM

OCHRONY KOŃCZYN GÓRNYCH

Rękawice z nitrylu wewnątrz flokowane bawełną, na zewnątrz chlorowane. Proste zakończenie brzegu mankietu. Długość: 33 cm. Grubość: 0,40 mm. Struktura z urzeźbieniem na stronie chwytnej i palcach zapewnia antypoślizgowość. Rękawice nie wywołują reakcji alergicznych, ponieważ nie zawierają silikonu. Dzięki szczelności na powietrze i wodę można je stosować do kontaktu z wieloma środkami chemicznymi, a także w przemyśle spożywczym przy kontakcie nieciągłym ze wszystkimi produktami suchymi lub wilgotnymi i tłustymi. Kolor: zielony. Rozmiary: 6,5-10,5. Spełniają wymagania norm EN420:2003 (wygoda użytkowania 5), EN388:2003 (4,1,0,1) i EN374-3:2003 (AJK).

DELTA PLUS Polska Sp. z o.o. 41-219 Sosnowiec, ul. Sokolska 68B tel. 32 296 47 50, fax 32 296 47 69 e-mail: [email protected] www.deltaplus.eu

www.promotor.elamed.pl

GLOVEX Import i Dystrybucja BHP 02-255 Warszawa, ul. Krakowiaków 103 tel. 22 846 09 26, 22 868 72 52, 22 868 67 15 fax 22 868 67 14 e-mail: [email protected] www.glovex.com.pl

www.promotor.elamed.pl

Rękawice spawalnicze Krakatau, wykonane z dwoiny bydlęcej wyprawianej, w żółtym kolorze, bardzo miękkie, lux – najwyższej jakości, całodłonicowe, z wkładką termoizolacyjną. Szwy zabezpieczone przed przepaleniem skórzaną lamówką. Rozmiar uniwersalny: 10. Zastosowanie: wszelkie prace spawalnicze, przemysł samochodowy, maszynowy, stalowy, stoczniowy, budownictwo, wodociągi i kanalizacja. Normy: EN388 (3,1,2,3), EN407(4,1,3,x,4,x), EN 12477-A.

GLOVEX Import i Dystrybucja BHP 02-255 Warszawa, ul. Krakowiaków 103 tel. 22 846 09 26, 22 868 72 52, 22 868 67 15 fax 22 868 67 14 e-mail: [email protected] www.glovex.com.pl

RĘKAWICE WZMACNIANE TAUNUS TEXXOR 1102

Rękawice wykonane ze skóry syntetycznej oraz mieszanki Nylon – Spandex. Włókna Spandex charakteryzują się całkowitym powrotem kształtu po usunięciu obciążenia wywołującego odkształcenie. Czerwona, wentylowana dzianina od grzbietowej strony dłoni, palce oraz wewnętrzna część pokryte są cienką skórą syntetyczną. Dodatkowo kości śródręcza są chronione przez gumowe nakładki. Rękawica jest zakończona elastycznym mankietem zapinanym na rzep. Po odpowiednim doborze rozmiaru idealnie przylega do dłoni, zapewniając znakomite wyczucie i precyzję. Zastosowanie: wszelkie lekkie prace wymagające precyzji, hobby, sport, wolny czas, ogrodnictwo, wystawiennictwo, budowa dekoracji, logistyka.

RĘKAWICE SPAWALNICZE DWOINA KRAKATAU 1210

RĘKAWICE DLA MECHANIKÓW

OCHRONY KOŃCZYN GÓRNYCH

Rękawice robocze z grubego zielonego drelichu w czerwone paski, wzmacniane standaryzowaną dwoiną bydlęcą o grubości 1,3 mm w kolorze szarym, ze sztywnym mankietem gumowanym. Solidne rękawice do cięższych zastosowań. Rozmiar uniwersalny: 10. Kat. 2, EN388 (4,1,4,3). Zastosowanie: przemysł samochodowy, montażowy, maszynowy, stalowy, budownictwo, transport, prace magazynowe, logistyka, cięższe prace gospodarcze i porządkowe.

GLOVEX Import i Dystrybucja BHP 02-255 Warszawa, ul. Krakowiaków 103 tel. 22 846 09 26, 22 868 72 52, 22 868 67 15 fax 22 868 67 14 e-mail: [email protected] www.glovex.com.pl

prezentacje 2011 • 53

ARTYKUŁ PROMOCYJNY

Rękawice ochronne w przemyśle spożywczym Rękawice stosowane podczas produkcji i przeróbki żywności mają bardzo istotną funkcję do spełnienia: muszą chronić ręce pracowników i produkty żywnościowe. Firma KCL postawiła przed sobą zadanie opracowania managera doboru rękawic do technologii produkcji i przerobu żywności. Rękawice, które spełniają te bardzo krytyczne i zaostrzone wymagania, są poddawane bardzo rygorystycznym badaniom laboratoryjnym, w których sprawdza się skład jakościowy i ilościowy substancji wyjściowych oraz migrację składników mieszanki przy kontakcie z żywnością. Przed paroma laty została opracowana dyrektywa europejska, która objęła pierwsze przepisy i zarządzenia dotyczące ochrony żywności przed zanieczyszczeniami należącymi do „Grupy materiałów przeznaczonych do kontaktu z żywnością”. Rękawice ochronne również podlegają tej dyrektywie. Pryncypialną tezą tego zarządzenia jest ochrona żywności przed szkodliwymi dla zdrowia chemikaliami znajdującymi się w rękawicach, które przy kontakcie są transportowane na żywność i powodują wzrost ryzyka zagrożenia. Z tego względu substancje te muszą być kontrolowane pod kątem zastosowania i kontaktu z żywnością.

54 • prezentacje 2011

Zarządzenie europejskie Dyrektywa 2002/72/EG w sprawie materiałów i wyrobów z tworzyw sztucznych przeznaczonych do kontaktu ze środkami spożywczymi wydana przez Komitet Europejski 6 sierpnia 2002 r. zawiera wykaz substancji dopuszczonych do stosowania w produkcji materiałów lub wyrobów z tworzyw sztucznych przeznaczonych do kontaktu z żywnością. Dokonano w niej oceny tych substancji pod względem bezpieczeństwa i określono limity migracji w celu ich bezpiecznego stosowania. Aby zapewnić ten sam poziom bezpieczeństwa w przypadku materiałów i wyrobów z tworzyw sztucznych pochodzących z recyklingu, do odzyskiwanych tworzyw sztucznych można dodawać jedynie monomery i substancje dodatkowe dopuszczone do stosowania i należy przestrzegać limitów migracji w materiałach z tworzyw sztucznych przeznaczonych do kontaktu z żywnością. Dyrektywa 2002/72/WE zawiera wykaz dopuszczonych monomerów i substancji wyjściowych z wyłączeniem wszelkich innych (wykaz pozytywny) stosowanych w produkcji materiałów i wyrobów z tworzyw sztucznych przeznaczonych do kontaktu z żywnością. Rękawice firmy KCL przeznaczone do kontaktu z żywnością są produkowane ze specjalnych wysokowartościowych surowców o minimalnym poziomie migracji na stronę zewnętrzną rękawicy. Nie

zawierają zmiękczaczy (tak zwanych ftalatów) oraz substancji alergicznych. Wyróżniają się komfortem noszenia na najwyższym poziomie oraz anatomiczną formą dopasowania. Wspomniany na początku, opracowany przez KCL, tak zwany manager doboru rękawic, zawiera rękawice ochronne do różnych prac, tj. mechanicznych, przy wysokich temperaturach, przecięciowych, przy przeróbce, kontroli i analizie jakości. Umożliwia on dobór rękawic firmy KCL dostosowanych, sprawdzonych i zcertyfikowanych do kontaktu z żywnością. Wszystkie rękawice firmy KCL przeznaczone do kontaktu z żywnością są certyfikowane w akredytowanej jednostce badawczej. Procedura badań kończy się wydaniem przez Instytut certyfikatu, który jest podstawą do wydania deklaracji zgodności i oznakowania rękawic symbolem Food symbol:

Ten symbol potwierdza zgodność rękawicy z dyrektywą 1935/2004 EG. Dodatkowo rękawice firmy KCL są sprawdzane przez jednostkę RAL i zawierają oznakowanie:

KCL oferuje szeroką gamę rękawic nadających się do kontaktu z żywnością. Niektóre z nich zaprezentowane są w katalogu.  www.promotor.elamed.pl

OCHRONY KOŃCZYN GÓRNYCH

EN388 EN374

AJL

2101

Ochrona chemiczna • doskonałe wyczucie dotykowe • pewny chwyt zatłuszczonych i zaolejonych przedmiotów • dobra odporność termiczna • wysoka wytrzymałość mechaniczna • wysoka odporność chemiczna • dopuszczone do kontaktu z żywnością

KCL GmbH D-36124 Eichenzell, Niemcy, Am Kreuzacker 9 infolinia: 800 800 166 e-mail: [email protected] www.kcl.pl

56 • prezentacje 2011

AJL

000x

JKL

EN374

RĘKAWICE CAMATRIL® VELOURS 732

RĘKAWICE CAMATRIL® PROFI 729

EN374

EN388 EN374 EN374

Ochrona chemiczna • pewny chwyt mokrych przedmiotów • doskonałe wyczucie dotykowe • wysoka odporność chemiczna • dobra odporność termiczna • wysoka wytrzymałość mechaniczna • dopuszczone do kontaktu z żywnością

KCL GmbH D-36124 Eichenzell, Niemcy, Am Kreuzacker 9 infolinia: 800 800 166 e-mail: [email protected] www.kcl.pl

RĘKAWICE DERMATRIL® P 743

2101

EN388 EN374

Ochrona chemiczna • jednorazowe rękawice ochronne • doskonałe wyczucie dotykowe • doskonały komfort noszenia • podwyższona wytrzymałość na rozrywanie • pewny chwyt dzięki porowatym końcówkom palców • dobra odporność chemiczna • dobrze dopasowany kształt • dopuszczone do kontaktu z żywnością

KCL GmbH D-36124 Eichenzell, Niemcy, Am Kreuzacker 9 infolinia: 800 800 166 e-mail: [email protected] www.kcl.pl

www.promotor.elamed.pl

OCHRONY KOŃCZYN GÓRNYCH

EN388 EN374

EN388

3131

3111

EN374

EN388

KCL GmbH D-36124 Eichenzell, Niemcy, Am Kreuzacker 9 infolinia: 800 800 166 e-mail: [email protected] www.kcl.pl

www.promotor.elamed.pl

Ochrona mechaniczna • wysoka wytrzymałość mechaniczna • właściwości hydrofobowe • dokładne dopasowanie do kształtu dłoni • aktywna wymiana powietrza • neutralny dla skóry trykot bawełniany • wysoki komfort pracy • dodatkowa ochrona nadgarstka • dopuszczone do kontaktu z żywnością

KCL GmbH D-36124 Eichenzell, Niemcy, Am Kreuzacker 9 infolinia: 800 800 166 e-mail: [email protected] www.kcl.pl

RĘKAWICE CAMAPUR® CUT 612

Ochrona chemiczna • pewny chwyt mokrych przedmiotów • wysoka elastyczność również w niskich temperaturach • wysoki komfort pracy • całkowicie powlekane • dopuszczone do kontaktu z żywnością

RĘKAWICE SAHARA® 100

RĘKAWICE CAMATEX® 450

3340

Ochrona przed przecięciami • wysoki komfort noszenia • bardzo dobre wyczucie dotykowe • pewne zabezpieczenie nadgarstka • dopuszczone do kontaktu z żywnością

KCL GmbH D-36124 Eichenzell, Niemcy, Am Kreuzacker 9 infolinia: 800 800 166 e-mail: [email protected] www.kcl.pl

prezentacje 2011 • 57

OCHRONY KOŃCZYN GÓRNYCH

EN388 EN407

1441

EN388 EN511

4241xx

2121

12x

EN388

KCL GmbH D-36124 Eichenzell, Niemcy, Am Kreuzacker 9 infolinia: 800 800 166 e-mail: [email protected] www.kcl.pl

58 • prezentacje 2011

Ochrona przed wysokimi temperaturami • ochrona termiczna • wysoka odporność na przecięcia • dobre dopasowanie umożliwia wykonywanie precyzyjnych czynności nawet w wysokich temperaturach • redukcja ładunków elektrostatycznych • wysoki komfort noszenia dzięki bawełnianej rękawicy wewnętrznej • dopuszczone do kontaktu z żywnością

KCL GmbH D-36124 Eichenzell, Niemcy, Am Kreuzacker 9 infolinia: 800 800 166 e-mail: [email protected] www.kcl.pl

RĘKAWICE ICEGRIP 691

Ochrona przed przecięciami • bardzo wysoka odporność na przecięcie • bardzo dobre wyczucie dotykowe • doskonale dopasowany kształt • wysoki komfort noszenia • nadają się do prania • dopuszczone do kontaktu z żywnością

RĘKAWICE KARBOTECT® L 954

RĘKAWICE NEVOCUT® 923

3540

Ochrona przed niskimi temperaturami • odporność na niskie temperatury do -50°C według EN 511 • wkładka ocieplająca z Thinsulate® • bardzo dobry komfort noszenia • doskonała odporność mechaniczna • wysoka trwałość użytkowa • dopuszczone do kontaktu z żywnością

KCL GmbH D-36124 Eichenzell, Niemcy, Am Kreuzacker 9 infolinia: 800 800 166 e-mail: [email protected] www.kcl.pl

www.promotor.elamed.pl

OCHRONY KOŃCZYN GÓRNYCH

EN388 EN374

3121

AJL

EN374 EN407

KCL GmbH D-36124 Eichenzell, Niemcy, Am Kreuzacker 9 infolinia: 800 800 166 e-mail: [email protected] www.kcl.pl

www.promotor.elamed.pl

Inne rękawice ochronne • jednorazowe rękawice ochronne • dobrze dopasowany kształt • doskonałe wyczucie dotykowe • bez zawartości lateksu naturalnego • możliwość obustronnego noszenia • dopuszczone do kontaktu z żywnością

KCL GmbH D-36124 Eichenzell, Niemcy, Am Kreuzacker 9 infolinia: 800 800 166 e-mail: [email protected] www.kcl.pl

RĘKAWICE PERFEKT 712

Ochrona przed niskimi temperaturami • działanie izolacyjne w wysokich i niskich temperaturach • krótkotrwała ochrona przed zimnem do -20°C • szeroki zakres odporności chemicznej • dobra wytrzymałość mechaniczna • pewny chwyt zatłuszczonych i zaolejonych przedmiotów • wysoki komfort pracy • dopuszczone do kontaktu z żywnością

RĘKAWICE MULTITRIL® 745

RĘKAWICE TRICOTRIL® WINTER 738

x2xxxx

Inne rękawice ochronne • bardzo pewny chwyt • łatwiejsze zakładanie i ściąganie rękawic • duża swoboda poruszania palcami • prace bez uczucia zmęczenia • welurowane • dopuszczone do kontaktu z żywnością

KCL GmbH D-36124 Eichenzell, Niemcy, Am Kreuzacker 9 infolinia: 800 800 166 e-mail: [email protected] www.kcl.pl

prezentacje 2011 • 59

OCHRONY KOŃCZYN GÓRNYCH

PN-EN 388 PN-EN 388 2141 1241 PN-EN 1149-1

PN-EN 407

9,3 x 108 Ω

„JS” ZPWO Juliusz Szewczyk 05-822 Milanówek, ul. Królewska 23 tel./fax 22 758 36 80, tel. 22 758 34 98 e-mail: [email protected] www.js-szewczyk.pl

60 • prezentacje 2011

Rękawice ochronne symbol ROP II kategorii, bez szwów, 100% poliamid. Są to rękawice czyste (bezpyłowe), nie pozostawiają zanieczyszczeń. Oferowane również w wersji z nakropieniem PVC – symbol ROPV. Są szeroko stosowane ze względu na ich zalety: dobre parametry ochronne, wysoki komfort pracy, dobre przyleganie do dłoni. Rękawice ochronne symbol ROSA I kategorii, antystatyczne, bez szwów, poliester + karbon. Rezystywność powierzchniowa 9,3 x 108 Ω wg normy EN 1149-1. Łączą wysoki komfort pracy z właściwościami antystatycznymi. Przydatne przy montażu urządzeń elektronicznych i w pracach, gdzie konieczne jest odprowadzanie ładunków elektrycznych.

„JS” ZPWO Juliusz Szewczyk 05-822 Milanówek, ul. Królewska 23 tel./fax 22 758 36 80, tel. 22 758 34 98 e-mail: [email protected] www.js-szewczyk.pl

454X

RĘKAWICE RODGV/2

RĘKAWICE ROP, ROSA

RĘKAWICE ROBF I ROBFM

X2XXXX

Rękawice ochronne termiczne, symbol ROBFM, II kategorii, z pętelkowej dzianiny z czystej bawełny, z mankietem ochronnym z płótna bawełnianego. Zapewniają ochronę w kontakcie z przedmiotem o temperaturze do 250oC. Rękawice te dostępne są również w wersji bez mankietu, symbol ROBF. Zapewniają dobrą sprawność manualną i wysoki komfort pracy. Mankiet z płótna dodatkowo chroni nadgarstek i przedramię przed kontaktem z gorącym przedmiotem.

PN-EN 388

Rękawice ochronne symbol RODGV/2 II kategorii, bez szwów z przędzy DYNEEMA® i włókien technicznych. Dostępne są w wersji z nakropieniem PVC i bez nakropienia. Razem z rękawicami RODGL (cieńszymi) stanowią grupę nowoczesnych rękawic, w których dzięki zastosowaniu najnowszych rodzajów przędz uzyskano najwyższy 5 poziom odporności na przecięcie oraz najwyższy 4 poziom odporności na przetarcie przy jednoczesnym zachowaniu lekkiej konstrukcji zapewniającej wysoką zdolność manualną przy pracy oraz duży komfort użytkowania.

„JS” ZPWO Juliusz Szewczyk 05-822 Milanówek, ul. Królewska 23 tel./fax 22 758 36 80, tel. 22 758 34 98 e-mail: [email protected] www.js-szewczyk.pl

www.promotor.elamed.pl

OCHRONY KOŃCZYN GÓRNYCH

PN-EN 388

PN-EN 388

134X

4342XX

2542

Rękawice ochronne symbol ROK II kategorii, bez szwów z przędzy 100% KEVLAR®. Dostępne są w wersji z nakropieniem PVC i bez nakropienia. Razem z rękawicami ROKH (grubszymi), ROK/2 oraz ROKL (cieńszymi) stanowią grupę rękawic charakteryzującą się dobrą odpornością na przecięcie oraz ochroną cieplną przy niewielkich zagrożeniach termicznych. Zapewniają jednocześnie wysoki komfort pracy i dużą manualność. Stosowane są również jako wkłady pod rękawice gumowe, lateksowe i inne. Wyroby z przędzy 100% Kevlar produkowane są na podstawie umowy licencyjnej z firmą DuPont.

„„JS” ZPWO Juliusz Szewczyk 05-822 Milanówek, ul. Królewska 23 tel./fax 22 758 36 80, tel. 22 758 34 98 e-mail: [email protected] www.js-szewczyk.pl

www.promotor.elamed.pl

Rękawice ochronne termiczne symbol ROKFBH II kategorii, z pętelkowej dzianiny KEVLAR® z wkładką ze 100% bawełny. Zapewniają ochronę w kontakcie z przedmiotem o temperaturze do 350oC, z możliwością zapalenia oraz wysoką ochronę przed zagrożeniami mechanicznymi – odporność na przecięcie poziom 4. Mimo swojej grubości zapewniają dobrą sprawność manualną. Wraz z pozostałymi rękawicami pętelkowymi z włókna KEVLAR® o symbolach ROKF oraz ROKFB stanowią grupę rękawic termicznych zapewniających ochronę przed zagrożeniami temperaturowymi 100-350°C oraz zagrożeniami mechanicznymi.

„JS” ZPWO Juliusz Szewczyk 05-822 Milanówek, ul. Królewska 23 tel./fax 22 758 36 80, tel. 22 758 34 98 e-mail: [email protected] www.js-szewczyk.pl

RĘKAWICE ROKG I ROKGV

PN-EN 407

RĘKAWICE ROKFBH

RĘKAWICE ROK

244X PN-EN 388

Rękawice ochronne symbol ROKG i ROKGV, bez szwów, z przędzy 100% KEVLAR® i włokien technicznych. Dostępne są w wersji z nakropieniem PVC i bez nakropienia. Razem z rękawicami ROKHD oraz ROKES jest to seria rękawic ochronnych z przędzy paraaramidowej połączonej z rożnymi rodzajami najnowszych włókien technicznych, dzięki czemu uzyskano nowe, lepsze parametry ochronne oraz znacząco wyższy komfort użytkowania i sprawność manualną. Oferowane wyroby produkowane są na bazie najnowszych włókien paraaramidowych: Kevlar®HD i Kevlar®ES. Wyroby z przędzy 100% Kevlar® produkowane są na podstawie umowy licencyjnej z firmą DuPont.

„JS” ZPWO Juliusz Szewczyk 05-822 Milanówek, ul. Królewska 23 tel./fax 22 758 36 80, tel. 22 758 34 98 e-mail: [email protected] www.js-szewczyk.pl

prezentacje 2011 • 61

OCHRONY KOŃCZYN GÓRNYCH

PN-EN 388

PN-EN 388

454X

31XX1X

124X

„JS” ZPWO Juliusz Szewczyk 05-822 Milanówek, ul. Królewska 23 tel./fax 22 758 36 80, tel. 22 758 34 98 e-mail: [email protected] www.js-szewczyk.pl

62 • prezentacje 2011

„„JS” ZPWO Juliusz Szewczyk 05-822 Milanówek, ul. Królewska 23 tel./fax 22 758 36 80, tel. 22 758 34 98 e-mail: [email protected] www.js-szewczyk.pl

PRZEDRAMIENIA (ZARĘKAWKI)

Dziane ochrony przedramienia (zarękawki) symbol ZOK II kategorii, z dwuwarstwowej dzianiny KEVLAR®. Zapewniają skuteczną ochronę przedramienia przed zagrożeniami mechanicznymi oraz termicznymi – są praktycznie niepalne i gwarantują ochronę w kontakcie z przedmiotem o temperaturze do 100o C. Produkowane są w różnych długościach. Zalecane jest stosowanie zarękawków łącznie z rękawicami ochronnymi, co zapewnia optymalną ochronę ręki.

Dziane ochrony przedramienia (zarękawki) symbol ZRKR II kategorii, z dzianiny KEVLAR®. Zapewniają skuteczną ochronę przedramienia przed zagrożeniami mechanicznymi. Zarękawki są zapinane na regulowany rzep zapewniający pewne mocowanie i podnoszący komfort użytkowania. Produkowane są w różnych długościach. Zalecane jest stosowanie zarękawków łącznie z rękawicami ochronnymi, co zapewnia optymalną ochronę ręki.

OCHRONY

Rękawice ochronne COMFORT Line o wysokiej odporności na przecięcie, symbol ROC5V II kategorii, wykonane z nowoczesnych włókien technicznych. Dostępne są w wersji z nakropieniem PVC i bez nakropienia. Razem z rękawicami ROC3 (cieńszymi) stanowią grupę nowoczesnych wyrobów, w których dzięki zastosowaniu najnowszych technologii dziania zapewnione zostały najwyższe parametry ochronne – odporność na przecięcie „5” dla rękawic ROC5 i odporność „3” dla rękawic ROC3. Rękawice te charakteryzują się wyjątkową trwałością i mogą być również oferowane w wersji antystatycznej. Uzupełnieniem tej linii rękawic są ochrony przedramienia (zarękawki) o symbolach ZRC5 i ZRC3 wykonane z tych samych komponentów i o tych samych parametrach ochronnych co rękawice.

ZRKR

PN-EN 407

OCHRONY PRZEDRAMIENIA (ZARĘKAWKI) ZOK

RĘKAWICE ROC5V OCHRONA PRZEDRAMIENIA ZRC5

124X PN-EN 388

„JS” ZPWO Juliusz Szewczyk 05-822 Milanówek, ul. Królewska 23 tel./fax 22 758 36 80, tel. 22 758 34 98 e-mail: [email protected] www.js-szewczyk.pl

www.promotor.elamed.pl

OCHRONY KOŃCZYN GÓRNYCH

EN 388

EN 407

UVEX SAFETY POLSKA 47-208 Większyce, ul. Głogowska 3A tel. 77 482 62 58, fax 77 482 62 57 e-mail: [email protected] www.uvex-safety.pl

64 • prezentacje 2011

UVEX SAFETY POLSKA 47-208 Większyce, ul. Głogowska 3A tel. 77 482 62 58, fax 77 482 62 57 e-mail: [email protected] www.uvex-safety.pl

ŻUBR® SPAWACZY MODEL:

Ta antystatyczna rękawica łączy w sobie różnorodne technologie w optymalną koncepcję całościową. Poliamidowy Carbon-Liner zapewnia ekstremalnie dobre wyczucie i dopasowanie do dłoni. Obszar palców pokryty jest cieniej niż reszta w celu zapewnienia maksymalnego czucia w czubkach palców. Część wewnętrzna pokryta jest drobnymi nakropieniami antypoślizgowymi Carbon. Wspaniałe wyczucie dotyku. Dobra chwytność/ antypoślizgowość w suchym środowisku. Obszary zastosowań: montaż precyzyjny i przemysł elektroniczny.

RĘKAWICE OCHRONNE DLA

Rękawica antystatyczna dzięki technologii Uvex Profas Bamboo TwinFlex®, wykorzystującej włókna bambusa, jest bardzo przyjazna dla użytkownika. Właściwości antystatyczne zostały uzyskane dzięki tkaninie z włókien węglowych, pokrytej węglowymi nanorurkami. Certyfikowane według EN 1149-1:2006, ESD DIN 61340-5-1. Innowacyjny elastomer High-Performance Foam z nanorurkami węglowymi. Najwyższy komfort noszenia dzięki uvex climazone, systemowi odprowadzającemu wilgoć, utrzymującemu optymalny klimat dłoni. Dobre czucie w palcach, wysoka trwałość, elastyczność. Wolne od silikonów – zgodnie z testem na pozostawianie śladów. Certyfikat Eko-Tex Standard 100 – antyalergiczne i niepowodujące podrażnień skóry.

RĘKAWICE OCHRONNE UVEX UNIPUR CARBON

RĘKAWICE OCHRONNE UVEX C3 CARBON

3 1 4 3 413X3X EN 12477, A

Rękawice ŻUBR® to rękawice spawalnicze typu A wykonane z wysokiej jakości dwoiny bydlęcej. Wyposażone zostały w podszewkę. Szwy osłonięte są bizą. Zapewniają ochronę rąk podczas wykonywania prac spawalniczych i czynności pokrewnych. Dostępny rozmiar: 11. Rękawice spełniają wymagania zasadnicze dla środków ochrony indywidualnej zawarte w Dyrektywie 89/686/EEC oraz w normach zharmonizowanych: EN 420, EN 388, EN 407 i EN 12477.

ROBOD SA 80-017 Gdańsk Trakt św. Wojciecha 223/225 tel. 58 321 98 20, fax 58 321 98 48 e-mail: [email protected], www.robod.pl

www.promotor.elamed.pl

OCHRONY KOŃCZYN GÓRNYCH

EN 388

EN 388

ROBOD SA 80-017 Gdańsk Trakt św. Wojciecha 223/225 tel. 58 321 98 20, fax 58 321 98 48 e-mail: [email protected], www.robod.pl

www.promotor.elamed.pl

Rękawice KOZA są polecane szczególnie do prac wymagających wysokiego poziomu manipulacyjności i precyzji. Część chwytna wraz z kciukiem i palcem wskazującym wykonana jest z wysokiej jakości licowej skóry koziej, a część wierzchnia z dzianiny, dzięki czemu zapewniony jest komfort w trakcie użytkowania. Elastyczny mankiet zapinany na rzep umożliwia ponadto optymalne dopasowanie rękawic do obwodu nadgarstka. Dostępny jest szeroki zakres rozmiarów: 7, 8, 9, 10. Rękawice spełniają wymagania zasadnicze dla środków ochrony indywidualnej zawarte w Dyrektywie 89/686/EEC.

ROBOD SA 80-017 Gdańsk Trakt św. Wojciecha 223/225 tel. 58 321 98 20, fax 58 321 98 48 e-mail: [email protected], www.robod.pl

4143

RĘKAWICE OCHRONNE NEPAL PREMIUM

Doskonale znana marka rękawic skórzano-tkaninowych GOBI® RED jest produktem najwyższej jakości, gwarantującym komfort w trakcie pracy oraz trwałość parametrów użytkowych i ochronnych. Rękawice zapewniają ochronę dłoni przed zagrożeniami mechanicznymi. Do produkcji GOBI® RED wykorzystywana jest wysokiej jakości dwoina bydlęca. Wyposażone są w usztywniany mankiet. Wzmocnienia śródręcza, jak i wzmocnienia końców palców posiadają podwójne szwy zwiększające trwałość. W części chwytnej posiadają specjalną podszewkę zapewniającą komfort w trakcie użytkowania. Stosowanie niniejszych rękawic w codziennej pracy umożliwia ograniczenie w długim okresie kosztów przeznaczanych do tej pory na ten cel. Spełniają wymagania zasadnicze dla środków ochrony indywidualnej zawarte w Dyrektywie 89/686/EEC oraz w normach zharmonizowanych: EN 420 i EN 388.

KAT. I

RĘKAWICE OCHRONNE MODEL KOZA

RĘKAWICE OCHRONNE MODEL GOBI® RED

4142

Skórzano-tkaninowe rękawice NEPAL PREMIUM wykonane są z bydlęcej skóry licowej oraz mocnej tkaniny. Wyposażone w usztywniany mankiet. W części chwytnej posiadają podszewkę, która zwiększa komfort w trakcie użytkowania. Zapewniają ochronę dłoni przed zagrożeniami mechanicznymi. Optymalna relacja pomiędzy ceną a parametrami ochronnymi jest doskonałym argumentem do podjęcia decyzji o zakupie niniejszych rękawic. Dostępny rozmiar: 10. Spełniają wymagania zasadnicze dla środków ochrony indywidualnej zawarte w Dyrektywie 89/686/EEC oraz w normach zharmonizowanych: EN 420 i EN 388.

ROBOD SA 80-017 Gdańsk Trakt św. Wojciecha 223/225 tel. 58 321 98 20, fax 58 321 98 48 e-mail: [email protected], www.robod.pl

prezentacje 2011 • 65

GRANBERG POLAND Sp. z o.o. 87-100 Toruń, ul. Bukowa 27 tel. kom. 605 283 881 e-mail: [email protected] www.granberg.pl

66 • prezentacje 2011

GRANBERG POLAND Sp. z o.o. 87-100 Toruń, ul. Bukowa 27 tel. kom. 605 283 881 e-mail: [email protected] www.granberg.pl

RĘKAWICZKI JEDNORAZOWE

• Pokryte miękką pianką lateksową. • Wyjątkowo wygodne i miękkie, w porównaniu z rękawicami bawełnianymi. • Wyjątkowo przewiewne. • Naturalnie antybakteryjne dzięki unikalnemu związkowi zawartemu we włóknie bambusowym. • Naturalne właściwości antygrzybiczne zapobiegają powstawaniu zapachów. • Włókno bambusowe wchłania ciecz cztery razy lepiej niż bawełna. • Idealne do wszelkich prac montażowych.

111.245 BAKTERIOBÓJCZE

Trwały materiał MacroSkin Pro™ z zapięciem na rzep, bez podszewki. • Do prac monterskich i innych, przy wyjątkowo wysokich wymaganiach dotyczących trwałości, swobody ruchów i wrażliwości na dotyk. • Paski silikonu na palcach i na kciuku zapewniają doskonały chwyt. • Bez chromu. • Bardzo trwałe. • Wzmocnione szwy. • Doskonała przewiewność. • Można prać w pralce w temperaturze 40°C.

108.0600 TRWAŁE RĘKAWICE MONTAŻOWE BAMBOO®

120.1135 RĘKAWICE MONTERSKIE

OCHRONY KOŃCZYN GÓRNYCH

Winyl, bez talku, niebieskie. • Natychmiast zabijają 99,9% bakterii w momencie zetknięcia się z nimi, np. bakterie gronkowca złocistego, salmonelli, Listerii i E. coli. • Zalecane dla przemysłu spożywczego i napojów, do czyszczenia oraz dla branży medycznej i stomatologicznej. • Nie zawierają szkodliwych substancji. • Nie powodują alergii na substancje chemiczne ani proteiny, bardzo przyjazne dla skóry. • Mocne i elastyczne.

GRANBERG POLAND Sp. z o.o. 87-100 Toruń, ul. Bukowa 27 tel. kom. 605 283 881 e-mail: [email protected] www.granberg.pl

www.promotor.elamed.pl

ALWIT Poland Sp. z o.o. 30-719 Kraków, ul. Gromadzka 101 tel. 12 266 75 78 fax 12 383 25 40 e-mail: [email protected] www.alwit.pl

www.promotor.elamed.pl

Rękawice z licowanej skóry koziej o elastycznym wierzchu. Kategoria I. Rozmiar: 9 i 10. Spełnia normę EN 420.

CANIS SAFETY a.s. U Tesly 1825, 735 41 Petřvald, Czech Republic tel. +420 599 529 647 fax +420 599 529 666 e-mail: [email protected] www.canis.cz

KATALOG ŚRODKÓW OCHRONY INDYWIDUALNEJ

Wykonane z niepalnej dzianiny metalizowanej BARATEX, a w części dłoniowej z tkaniny paraaramidowej ARATEX (100% KEVLAR-u), całe wnętrze rękawicy posiada izolację termiczną. Chronią przed przenikaniem ciepła, promieniowaniem cieplnym oraz drobnymi rozpryskami gorących cząstek. Ochrona przed kontaktem z przedmiotami o temperaturze do 500°C. Zastosowanie: hutnictwo, odlewnictwo, przemysł szklarski i inne stanowiska gorące. Rękawice 1-, 3-, i 5-palcowe, długości: 29 cm, 43 cm, 55 cm i 65 cm. PN-EN 407 434444 lub 424444.

RĘKAWICE TECHNIK PLUS

RĘKAWICE ŻAROODPORNE METALIZOWANE

OCHRONY KOŃCZYN GÓRNYCH

Zamów bezpłatny katalog środków ochrony indywidualnej zawierający pełną ofertę firmy Labart: – ochrona wzroku (Uvex, Bollé, Sperian Protection, 3M); – ochrona twarzy (Uvex, Bollé, Sperian Protection, Nalgene) ; – ochrona słuchu i głowy (Sperian Protection, 3M, Uvex); – ochrona dróg oddechowych (3M, Sperian Protection, Uvex, Draeger); – ochrona rąk (Ansell, Marigold, Kimberly-Clark, Mapa Professional).

LABART Sp. z o.o. GRUPA VWR International 80-175 Gdańsk, ul. Limbowa 5 tel. 58 323 82 00 do 04, fax 58 323 82 05 e-mail: [email protected], www.labart.pl pl.vwr.com

prezentacje 2011 • 67

ELSEC –

SECURA BC Sp. z o.o. 04-388 Warszawa, ul. Prochowa 42 tel. 22 813 45 69, 22 813 07 22 fax 22 813 29 49 e-mail: [email protected] www.secura.com.pl

68 • prezentacje 2011

SECURA BC Sp. z o.o. 04-388 Warszawa, ul. Prochowa 42 tel. 22 813 45 69, 22 813 07 22 fax 22 813 29 49 e-mail: [email protected] www.secura.com.pl

OCHRONNY DO RĄK

Hydrofilowy żel chroniący skórę rąk przed szkodliwym lub toksycznym działaniem substancji organicznych: rozpuszczalników, smarów, lakierów, klejów, żywic. Ma własności bakterio- i grzybobójcze. Umożliwia oddychanie skóry. Nie uczula i nie powoduje podrażnień. Ma właściwości lecznicze i pielęgnacyjne. Może być stosowany na skórę zmienioną chorobowo. Jest antyelektrostatyczny i może być używany w kontakcie z substancjami wybuchowymi i łatwopalnymi. Nie zawiera silikonu. Po pracy zmywa się wodą. Wyrób posiada pozytywną opinię do stosowania w górnictwie.

SECOSAN – KREM

RĘKAWICE BIOLOGICZNE

Rękawice na napięcie 2,5-30 kV, pięciopalcowe, o anatomicznym kształcie, produkowane z wysokogatunkowego lateksu naturalnego, na zautomatyzowanej linii technologicznej. Każda rękawica ma swój indywidualny numer i badana jest elektrycznie na sterowanym komputerowo stanowisku pomiarowym. Raport z przeprowadzonych badań dołączany jest do każdej rękawicy. Ergonomiczny kształt i elastyczność rękawicy umożliwia swobodną pracę z wkładkami przeciwpotnymi oraz ochronnymi rękawicami skórzanymi. Wszystkie klasy posiadają kategorię RC. Są również odporne na działanie łuku elektrycznego. Wyrób posiada znak CE oraz pozytywną opinię do stosowania w górnictwie.

SECOL –

RĘKAWICE ELEKTROIZOLACYJNE NA KAŻDE NAPIĘCIE

OCHRONY KOŃCZYN GÓRNYCH

Hydrofobowy krem chroniący skórę przed działaniem wody oraz wodnych roztworów detergentów i innych środków czyszczących, kwasów, zasad i soli. Niezbędny w przypadku długotrwałego lub częstego kontaktu rąk z wodą i wilgocią, w pracach, przy których stosowanie rękawic jest zabronione lub niewygodne. Doskonały jako ochrona rąk w przypadku długotrwałej pracy w rękawicach lateksowych. Może być stosowany na skórę zmienioną chorobowo. Nie drażni i nie uczula. Ma właściwości osłaniające i antyseptyczne. Pozytywnie oceniony przez dermatologów.

SECURA BC Sp. z o.o. 04-388 Warszawa, ul. Prochowa 42 tel. 22 813 45 69, 22 813 07 22 fax 22 813 29 49 e-mail: [email protected] www.secura.com.pl

www.promotor.elamed.pl

OCHRONY KOŃCZYN GÓRNYCH

® EN 388

„FREGATA” S.A.

PHU MAREL PLUS Leszek Marcinowski 80-871 Gdańsk, ul. Twarda 12 tel. 58 762 06 32, Infolinia: 801 000 621 e-mail: [email protected] www.marelplus.pl

www.promotor.elamed.pl

„KAZIK” jest połączeniem automatycznej szafy wydającej z oprogramowaniem zarządzającym. System ten rozwiązuje problemy powiązane z zarządzaniem oraz wydawaniem artykułów BHP w miejscach produkcji. Pełna kontrola nad zużyciami na poszczególnych szczeblach produkcyjnych. Bezpieczeństwo oraz dostępność artykułów 24 godziny na dobę, 7 dni w tygodniu w pobliżu stanowiska pracy. Ograniczenie liczby pobieranych produktów poprzez zastosowanie limitów. Jednostkowe lub pakietowe wydawanie artykułów. Analiza i kontrola nad całkowitym ruchem (pobrania, zwroty, zaopatrzenie) poprzez rozbudowany system raportów. Automatyczne, zdalne zarządzanie zaopatrzeniem.

PSPG Polska Sp. z o. o. 05-092 Łomianki, ul. Warszawska 227e tel. 22 751 21 09, tel. kom. 506 000 844 e-mail: [email protected] www.pspg.net/kazik.html

PASTA BHP DO MYCIA RĄK – BLACK-OUT®

Typ: rękawice ochronne monterskie, skórzano-tkaninowe. Dłoń: najwyższej jakości skóra dwoinowa, podszewka bawełniana. Wierzch: tkanina bawełniana oraz skóra dwoinowa. Mankiet: wzmocniona, gumowana tkanina bawełniana, długość 7 cm. Dodatkowe cechy: grubość skóry minimum 1, 1-1, 2 mm. Rozmiar: 10, 5. Opakowanie: 12/120.

SYSTEM ZARZĄDZANIA ŚOI „KAZIK”

RĘKAWICE ZE SKÓRY VICTOR

3244

Doskonała pasta do mycia rąk, od wielu lat postrzegana jako najlepsza na rynku. Skutecznie zmywa smary, sadze, oleje techniczne, smoły, tłuszcze, farby, asfalty, ścierniwa oraz inne trudno usuwalne zabrudzenia. Posiada przyjemny zapach. Testowana dermatologicznie, nie wysusza i nie podrażnia skóry rąk. Dostępna w opakowaniach 500 g, 10 kg, 25 kg.

,,FREGATA” S.A. 80-309 Gdańsk, ul. Grunwaldzka 497 tel. 58 552 00 27 do 29, 58 554 18 12 www.fregata.gda.pl

prezentacje 2011 • 69

OCHRONY KOŃCZYN DOLNYCH

DELTA PLUS Polska Sp. z o.o. 41-219 Sosnowiec, ul. Sokolska 68B tel. 32 296 47 50, fax 32 296 47 69 e-mail: [email protected] www.deltaplus.eu

www.promotor.elamed.pl

Obuwie ze skórzanego kruponu barwionego z podszewką z poliestru pochłaniającego wilgoć. Wtryskiwana podeszwa wykonana z dwuwarstwowego poliuretanu o zróżnicowanych gęstościach. Posiada stałą wkładkę z poliamidu na EVA oraz podnosek ze stali nierdzewnej chroniący przed uderzeniami o sile 200 J i zgnieceniem pod wpływem ciężaru maksymalnego 1500 daN. Trzewiki JUMPER występują w dwóch wersjach S1 i S1P, w rozmiarach od 36 do 47, w kolorze czarnym. Obuwie spełnia wymagania norm EN ISO 20344:2004/A1:2007 i EN ISO 20345:2004/A1:2007 SRC (SRC = odporność na poślizg na podłożu ceramicznym i stalowym, dla każdego rodzaju podłoża twardego do różnorodnego użytku wewnątrz i na zewnątrz).

DELTA PLUS Polska Sp. z o.o. 41-219 Sosnowiec, ul. Sokolska 68B tel. 32 296 47 50, fax 32 296 47 69 e-mail: [email protected] www.deltaplus.eu

OBUWIE ŻAROODPORNE EWS 9334 S2 HRO

Seria TREKWORK to cztery modele obuwia: • S1P (półbut TW100 i trzewik TW200, kolor beżowy) z cholewką z dwoiny skórzanej welurowej i poliamidu; • S3 (półbut TW300 i trzewik TW400, kolor czarny) z cholewką z pełnej skóry licowej i poliamidu. Buty posiadają podeszwę zgrzewaną z kauczuku i nitrylu z wkładką z PU z pochłaniaczem energii Panoshock®. Są wyposażone w podnosek i antyprzebiciową wkładkę z kompozytu. Dodatkowymi zaletami podeszwy są: nieprzewodzenie ciepła ani zimna i odporność na poślizgi na każdym podłożu na zewnątrz i wewnątrz. Obuwie jest dostępne w rozmiarach od 39 do 48. Spełnia wymagania norm EN ISO 20344:2004/A1:2007 i EN ISO 20345:2004/A1:2007 S1P/S3 HRO HI CI SRC.

JUMPER S1 I S1P SRC Z SERII CLASSIC INDUSTRY

TREKWORK SERIA OBUWIA TREKKINGOWEGO DLA BHP

OCHRONY KOŃCZYN DOLNYCH

Buty dla odlewników i hutników oraz pracowników narażonych na działanie wysokiej temperatury. Garbowana, specjalnie przygotowana skóra bydlęca. Szwy – niepalne nici NOMEX®. Sznurowadła niepalne NOMEX®. W ofercie także wersja z zapięciem bezpiecznym. Podnoski. Wymienna aluminiowana wkładka. Antystatyczne. Żaroodporna, nitrylowa podeszwa umożliwiająca bezpośredni kontakt z przedmiotami o temperaturze 300°C. Bardzo dobre referencje hutników i odlewników. EN 20345. Rozmiary: 39-48.

ALWIT Poland Sp. z o.o. 30-719 Kraków, ul. Gromadzka 101 tel. 12 266 75 78 fax 12 383 25 40 e-mail: [email protected] www.alwit.pl

prezentacje 2011 • 71

Bata Industrials Europe Europaplein 1, 5684 ZC Best, Holandia Kontakt w Polsce: e-mail: [email protected] tel. +48 796 292 787 www.bataindustrials.pl

72 • prezentacje 2011

Wygodny i odporny trzewik z kolekcji Natural, przeznaczony dla spawaczy oraz osób potrzebujących ochrony przed wysoką temperaturą i odpryskami ciekłego metalu. Model posiada gumową podeszwę TriTech Plus odporną na temperaturę do 300oC, wykonaną z gumy o trzech stopniach twardości, co gwarantuje maksymalną antypoślizgowość. Zastosowany unikalny system zapięcia buta pozwala na odpięcie i zapięcie buta w ciągu zaledwie sekundy. Zewnętrzna osłona noska z TPU chroni przed poślizgiem nogi w pozycji klęczącej oraz zapobiega przedwczesnemu zużyciu wierzchniego materiału buta. Dostępny w 2 tęgościach. Do tego obuwia polecamy naszą skarpetę trudnopalną Thermo HM1. Rozmiary: 37-48.

Bata Industrials Europe Europaplein 1, 5684 ZC Best, Holandia Kontakt w Polsce: e-mail: [email protected] tel. +48 796 292 787 www.bataindustrials.pl

SANDAŁY HELSINKI S1 ESD

Półbut Dalton S1 i trzewik Kepler S1 z kolekcji Sportmates to najnowsza linia wzorowana na obuwiu sportowym, przeznaczona do pracy wewnątrz, głównie do magazynów i produkcji lekkiej. Zewnętrzna podeszwa z gumy zapewnia doskonałą przyczepność do podłoża, natomiast środkowa część wykonana z EVA zapewnia doskonały komfort użytkowania, amortyzację i sprężystość znane z butów sportowych. Obuwie jest bardzo lekkie i wygodne. Rozmiary: 35-48.

OBUWIE DLA SPAWACZY JUMANO S3 HRO

OBUWIE Z KOLEKCJI SPORTMATES

OCHRONY KOŃCZYN DOLNYCH

Lekki i wygodny sandał z kolekcji BS200, przeznaczony do pracy wewnątrz, w warunkach podwyższonej temperatury otoczenia. Wysokiej jakości, specjalnie wykończony nubuk zastosowany jako materiał wierzchu oraz duża liczba otworów zapewniają wentylację na najwyższym poziomie. Wygodna dwuwarstwowa podeszwa z poliuretanu w kolorze szarym, zapewnia doskonałą przyczepność, nie zostawiając śladów na posadzce. Obuwie z tej kolekcji jest dostępne w wersji ESD, która zapewnia doskonałe własności antystatyczne, szczególnie przydatne przy kontakcie z wrażliwymi układami elektronicznymi, jak również w strefach zagrożenia wybuchem. Do tego obuwia polecamy naszą skarpetę CoolMS 3. Rozmiary: 35-49.

Bata Industrials Europe Europaplein 1, 5684 ZC Best, Holandia Kontakt w Polsce: e-mail: [email protected] tel. +48 796 292 787 www.bataindustrials.pl

www.promotor.elamed.pl

Bata Industrials Europe Europaplein 1, 5684 ZC Best, Holandia Kontakt w Polsce: e-mail: [email protected] tel. +48 796 292 787 www.bataindustrials.pl

www.promotor.elamed.pl

Półbut Norfolk i trzewik Stockholm z kolekcji Workmates to ekonomiczne obuwie o wyjątkowym stylu i właściwościach, dostępne w trzech wersjach pod względem ochrony: O2, S2 i S3. Można je stosować zarówno wewnątrz budynków, jak i na zewnątrz. Dwuwarstwowa podeszwa z poliuretanu zapewnia optymalny komfort, jednocześnie gwarantując dobrą antypoślizgowość i trwałość. Podeszwę wyposażono w system amortyzacji w pięcie Tunnelsystem, co pozwala na znaczne przewyższenie wymogów normy w zakresie amortyzacji. Obuwie jest wykonane w szerokiej tęgości i wykończone wewnątrz materiałem dobrej jakości, co zapobiega uwieraniu stopy przez podnosek. Wierzch jest wykonany z czarnej, gładkiej, miękkiej, naturalnej skóry. Rozmiary: 36-48.

Bata Industrials Europe Europaplein 1, 5684 ZC Best, Holandia Kontakt w Polsce: e-mail: [email protected] tel. +48 796 292 787 www.bataindustrials.pl

OBUWIE Z KOLEKCJI BICKZ

Półbuty 212 S1P i 213 S1P to obuwie bez sznurówek, z unikatowym systemem zapięcia firmy Boa. Już nigdy nie rozwiąże ci się sznurówka w trakcie pracy, a stopa będzie idealnie leżeć w bucie! Wierzchy wykonane z wytrzymałego i przewiewnego tworzywa o strukturze siatki zapewniają przewiewność podobną do sandałów. Podeszwa wykonana z TPU o czterech różnych gęstościach zapewnia niespotykaną antypoślizgowość i komfort pracy. Zewnętrzna osłona noska z TPU chroni przed poślizgiem nogi w pozycji klęczącej oraz zapobiega przedwczesnemu zużyciu wierzchniego materiału buta. Obuwie posiada wygodną, elastyczną wkładkę antyprzebiciową. Rozmiary: 212 S1P/39-48, 213 S1P/36-48.

OBUWIE Z KOLEKCJI WORKMATES

OBUWIE Z KOLEKCJI TRAXX BOA

OCHRONY KOŃCZYN DOLNYCH

Trzewik 902 S3 i półbut 904 S3 reprezentują nową kolekcję BICKZ, będącą połączeniem komfortu znanego z obuwia sportowego z najwyższym poziomem ochrony. Zewnętrzna podeszwa z gumy zapewnia doskonałą przyczepność do podłoża i odporność na wysokie temperatury, natomiast środkowa część wykonana z EVA oferuje komfort użytkowania, amortyzację i sprężystość znane z butów sportowych. Wolne od elementów metalowych, posiadają wygodną, elastyczną, kompozytową wkładkę antyprzebiciową. Zamontowany w podeszwie stabilizator śródstopia zmniejsza ryzyko skręcenia stopy na nierównym podłożu. Obuwie bardzo lekkie i wygodne, a jego przeznaczenie to głównie praca na zewnątrz – szczególnie w trudnych warunkach. Rozmiary: 38-48.

Bata Industrials Europe Europaplein 1, 5684 ZC Best, Holandia Kontakt w Polsce: e-mail: [email protected] tel. +48 796 292 787 www.bataindustrials.pl

prezentacje 2011 • 73

LEMAITRE-SECURITE 67350 LA WALCK – Francja Kontakt: Bogdan Leśnicki e-mail: [email protected] www.lemaitre-securite.com

74 • prezentacje 2011

Modele CORVETTE (ze skóry licowej) i TARGA (ze skóry welurowej) z kolekcji SPORTY by LEMAITRE® to znakomite półbuty przeznaczone do pracy w warunkach wymagających doskonałej wentylacji stopy. Podeszwa paraboliczna (wklęsła – patent firmy LEMAITRE SECURITE) zapewnia, dzięki deformacji progresywnej podeszwy, zwiększoną przyczepność do podłoża, a także znakomicie poprawia komfort użytkowania (zjawisko restytucji energii podczas chodzenia – efekt sprężyny). Kolekcja SPORTY by LEMAITRE® zawiera szereg modeli o nowoczesnej, sportowej stylistyce znajdujących zastosowanie w różnych dziedzinach przemysłu i usług. Obuwie dostępne w rozmiarach 35-48.

LEMAITRE-SECURITE 67350 LA WALCK – Francja Kontakt: Bogdan Leśnicki e-mail: [email protected] www.lemaitre-securite.com

SIRIUS S3, VEGA S3

Obuwie z kolekcji CRAZY by LEMAITRE® jest wykonane z wysokiej jakości skóry licowej i welurowej, wodoodpornej. Szeroki podnosek aluminiowy jest bardzo lekki i wygodny, a przy tym posiada dużą wytrzymałość mechaniczną. Poliuretanowa wkładka wewnętrzna o profilu anatomicznym, absorbująca energię pięty, posiada właściwości przeciwgrzybiczne i antybakteryjne. Podszewka wykonana ze specjalnej tkaniny 3D zapewnia dobrą wentylację stopy, zwiększając tym samym komfort użytkowania. Kolekcja CRAZY by LEMAITRE® zawiera również modele w kolorze brązowym i czarnym.

SPORTY BY LEMAITRE

WILDRED S2 SRC, WILDBLUE S2 SRC

OCHRONY KOŃCZYN DOLNYCH

Obuwie z kolekcji CITY, eleganckie i komfortowe, pozwala zachować styl pracownikom przemieszczającym się codziennie pomiędzy biurem, halą produkcyjną, magazynami itp. oraz często wyjeżdżającym poza zakład pracy. Podeszwa PU2D, antypoślizgowa (SRC), antystatyczna, olejoodporna. Obuwie wykonane z wysokiej jakości skór licowych, nie zawiera żadnych elementów metalowych.

LEMAITRE-SECURITE 67350 LA WALCK – Francja Kontakt: Bogdan Leśnicki e-mail: [email protected] www.lemaitre-securite.com

www.promotor.elamed.pl

LEMAITRE-SECURITE 67350 LA WALCK – Francja Kontakt: Bogdan Leśnicki e-mail: [email protected] www.lemaitre-securite.com

www.promotor.elamed.pl

Wysokie trzewiki wykonane z wysokiej jakości skóry pull-up, wodoodpornej, posiadają specjalną membranę SYMPATEX® zapewniającą wyjątkową wodoszczelność obuwia, umożliwiając jednocześnie odprowadzanie pary wodnej na zewnątrz. Podeszwa paraboliczna PU2D, antypoślizgowa, antystatyczna, olejoodporna, typu 4 x 4. Zastosowane głębokie, modułowe urzeźbienie podeszwy w połączeniu z systemem parabolic® (patent firmy LEMAITRE SECURITE) sprawia, że obuwie posiada wyjątkową przyczepność na śliskich i nierównych nawierzchniach. Znakomite obuwie do prac w terenie (leśnictwo, budowa linii energetycznych, służby geodezyjne itp.).

LEMAITRE-SECURITE 67350 LA WALCK – Francja Kontakt: Bogdan Leśnicki e-mail: [email protected] www.lemaitre-securite.com

KOLEKCJA PRO

Niezwykle wytrzymałe trzewiki przeznaczone do pracy w bardzo trudnych warunkach: budownictwo przemysłowe, drogownictwo, złomowiska itp. Wysoka (70 mm od podłoża) nadlewka poliuretanowa podeszwy oraz brak szwu bocznego zapewniają bardzo dobrą szczelność obuwia w środowisku mokrym (kałuże, błoto). Podeszwa paraboliczna PU2D, antypoślizgowa, antystatyczna, olejoodporna, wyposażona jest w Bi-Density Window® – okienko rozpraszające energię pięty (patent firmy LEMAITRE SECURITE®).

TIMBERTEX S3 CI WR

WORK S3CI

OCHRONY KOŃCZYN DOLNYCH

Trzewiki SIROCCO i półbuty BORA z kolekcji PRO wykonane są z wysokiej jakości skóry licowej, gładkiej, wodoodpornej. Zastosowana gruba skóra – 2,2 mm – znakomicie zwiększa trwałość obuwia. Podeszwa paraboliczna PU2D, antypoślizgowa, antystatyczna, olejoodporna, jest wyposażona w Bi-Density Window® – okienko rozpraszające energię pięty (patent firmy LEMAITRE SECURITE®). Obuwie typu Metal Free – całkowicie wolne od metali. Obuwie szerokiego zastosowania: wiele gałęzi przemysłu, budownictwo, drogownictwo, transport itp. Obuwie dostępne w rozmiarach 35-48.

LEMAITRE-SECURITE 67350 LA WALCK – Francja Kontakt: Bogdan Leśnicki e-mail: [email protected] www.lemaitre-securite.com

prezentacje 2011 • 75

DEMAR 42-244 Mstów, ul. Kościelna 26 tel. +48 34 328 41 84 fax +48 34 328 41 28 e-mail: [email protected] www.demar.com.pl

76 • prezentacje 2011

Trzewiki wykonane ze skóry wodoodpornej, przeznaczone dla spawaczy oraz osób potrzebujących ochrony przed wysoką temperaturą i odpryskami gorących opiłków i ciekłego metalu. Zewnętrzna ochrona noska z PU chroni przed poślizgiem nogi w pozycji klęczącej. Obuwie wyposażono w metalowy podnosek i system szybkiego zapięcia/ odpięcia buta. Rozmiary: 39-48.

DEMAR 42-244 Mstów, ul. Kościelna 26 tel. +48 34 328 41 84 fax +48 34 328 41 28 e-mail: [email protected] www.demar.com.pl

MODEL 9-070, 9-062 – S1, S3 SRC

Nowość w kolekcji polskiego producenta. Obuwie przeznaczone do pracy w przemyśle spożywczym, wyposażone w podnosek metalowy, chroniący przednią część butów. Cholewka wykonana jest z białej mikrofibry, a podszewka z dzianiny dystansowej. Obuwie posiada specjalnie zaprojektowaną podeszwę antypoślizgową, która zapewnia maksymalną przyczepność na gładkich powierzchniach. Podeszwę wykonano z poliuretanu. Rozmiary: 36-48.

MODEL 9-075 – S3 HRO SRC

MODEL 9-060 – S2 SRC

OCHRONY KOŃCZYN DOLNYCH

Półbuty lub trzewiki przeznaczone do użytku zarówno na zewnątrz, jak i w pomieszczeniach. Przedstawione modele są wykonane w technologii MetalFree – nie posiadają żadnych elementów metalowych. Obuwie wykonane jest z wysokiej jakości skóry nubukowej oraz tkaniny poliestrowej. Wyposażone jest w podnosek kompozytowy i niemetalową wkładkę antyprzebiciową. Wielowarstwowa podeszwa (międzypodeszwa EVA i gumowa podeszwa zewnętrzna) zapewnia amortyzację, przyczepność i komfort obuwia sportowego. Rozmiary: 40-47.

DEMAR 42-244 Mstów, ul. Kościelna 26 tel. +48 34 328 41 84 fax +48 34 328 41 28 e-mail: [email protected] www.demar.com.pl

www.promotor.elamed.pl

DEMAR 42-244 Mstów, ul. Kościelna 26 tel. +48 34 328 41 84 fax +48 34 328 41 28 e-mail: [email protected] www.demar.com.pl

www.promotor.elamed.pl

Lekkie i wygodne sandały wyposażone w podnosek kompozytowy. Wysokiej jakości skóra nubukowa oraz odpowiednio rozmieszczone otwory zapewniają doskonałą wentylację dla stóp. Podeszwa została wykonana z jednogęstościowego PU. Rozmiary: 35-47.

DEMAR 42-244 Mstów, ul. Kościelna 26 tel. +48 34 328 41 84 fax +48 34 328 41 28 e-mail: [email protected] www.demar.com.pl

MODEL 9-003, 9-001 – S1, S1P

Trzewiki oferowane w dwóch wariantach wykończenia: skóra licowa lub skóra nubukowa. Wyposażone w podnoski kompozytowe. Podeszwa została wykonana z PU/TPU, co gwarantuje dobrą przyczepność, a jednocześnie nadaje podeszwie lekkość. System bezpośredniego wtrysku zapewnia najtrwalsze ze znanych połączenie cholewki ze spodem. Rozmiary: 40-48.

MODEL 9-006 – SB, S1 SRC

MODEL 9-078, 9-076 – S1 SRC

OCHRONY KOŃCZYN DOLNYCH

Półbuty lub trzewiki przeznaczone do użytku zarówno na zewnątrz, jak i w pomieszczeniach. Obuwie wykonane z wysokiej jakości skóry welurowej oraz tkaniny poliestrowej. Podeszwa PU/PU. Rozmiary: 36-48.

DEMAR 42-244 Mstów, ul. Kościelna 26 tel. +48 34 328 41 84 fax +48 34 328 41 28 e-mail: [email protected] www.demar.com.pl

prezentacje 2011 • 77

78 • prezentacje 2011

LUNA+S2/VESTA+ S2

Półbuty ochronne wykonane z materiału Dry-Tek® odpornego na 12 czynników chemicznych, oddychające, wodoodporne i zmywalne, nadające się do wielokrotnego prania. Wyposażone w podnosek z tworzywa Fiberplast®. Podeszwa wykonana z poliuretanu o podwójnej gęstości (PU/PU), łączenie metodą wtrysku wysokociśnieniowego, antypoślizgowa, antystatyczna, olejoodporna, SRC, HI-CI. Wnętrze: materiał Cambrelle® nasączony antygrzybiczo, antybakteryjnie, zapachowo Amicor+®. Zastosowanie: laboratoria, farmaceutyka, przemysł chemiczny, przemysł cukierniczy, branża spożywcza, wszędzie tam, gdzie higiena ma szczególne znaczenie. W ofercie również wersja ESD. Dostępne w rozmiarach: 35-48. Obuwie spełnia wymagania normy EN ISO 20345:2007.

PPUiH ARIS 26-500 Szydłowiec ul. Jastrzębska 15 tel. 48 617 86 05, fax 48 617 53 42 e-mail: [email protected] www.arisbhp.com

PÓŁBUTY OCHRONNE FLORA S1P – DAMSKA REWOLUCJA

PPUiH ARIS 26-500 Szydłowiec ul. Jastrzębska 15 tel. 48 617 86 05, fax 48 617 53 42 e-mail: [email protected] www.arisbhp.com

SIĘ DO PRANIA

Sandały ochronne wykonane z czarnej, perforowanej skóry licowej z podnoskiem z tworzywa Fiberplast®. System zapinania na rzep. Podeszwa z poliuretanu o podwójnej gęstości (PU/PU) wykonana metodą wtrysku wysokociśnieniowego; antypoślizgowa, antystatyczna, olejoodporna, SRC, HI-CI. Obuwie posiada właściwość ESD. Wnętrze butów wykończone czerwonym materiałem Poromax® doskonale absorbującym wilgoć. Zastosowanie: przemysł elektroniczny, magazyny, hale produkcyjne, wszędzie tam, gdzie wymagana jest dobra wentylacja stopy. Dostępne w rozmiarach 35-48. Obuwie spełnia wymagania norm: EN ISO 20345:2007 i EN 61340-5-1.

OBUWIE NADAJĄCE

SANDAŁY

OCHRONNE

BALDER+ ESD S1

OCHRONY KOŃCZYN DOLNYCH

Damskie półbuty ochronne z wentylacją, wykonane z czarnej skóry licowej, z podnoskiem z tworzywa Fiberplast® i wkładką antyprzebiciową FlexSystem®. Wnętrze wykończone białą, miękką skórą. Podeszwa wykonana z poliuretanu o podwójnej gęstości (PU/PU), antystatyczna, olejoodporna, SRC, HI-CI. Dodatkowa biała wstawka z TPU zapewnia lepszą antypoślizgowość. Obuwie nie posiada elementów metalowych. Zastosowanie: wszędzie tam, gdzie komfort i dobra wentylacja mają największe znaczenie. Dostępne w rozmiarach: 35-42. Obuwie spełnia wymagania normy EN ISO 20345:2007.

PPUiH ARIS 26-500 Szydłowiec ul. Jastrzębska 15 tel. 48 617 86 05, fax 48 617 53 42 e-mail: [email protected] www.arisbhp.com

www.promotor.elamed.pl

www.promotor.elamed.pl

Producent: LEWER Calzature Tecniche s.r.l. Partner w Polce, wyłączny dystrybutor: SIMBHP Sp. j. 76-200 Słupsk, ul. Borchardta 35 tel. 59 842 78 45 e-mail: [email protected], www.simbhp.pl

8030 S1 ORAZ 8040 S1P OCHRONNE MODEL

505 S3

Typ obuwia: trzewiki ochronne z podnoskiem kompozytowym, wkładką antyprzebiciową, wodoodporne. Wierzch buta: wysokiej jakości gruba skóra licowa w 3 kolorach, o zwiększonej wodoodporności. System wiązania: sznurówki z sześciopunktowym systemem wiązania. Podeszwa: dwuwarstwowa, dwukolorowa, gruba i jednocześnie elastyczna i miękka, antypoślizgowa, nie rysuje powierzchni, wyposażona w samoczyszczący bieżnik oraz system shock absorber. Wnętrze buta: materiał aklimatyczny (oddychający), pochłaniający nadmiar wilgoci i zatrzymujący ciepło. Ergonomiczna wkładka obuwnicza posiadająca właściwości antyalergiczne oraz antygrzybicze, perforowana na całej powierzchni, współdziała z systemem aklimatycznym. Zastosowanie: trzewiki całoroczne, do wszelkiego rodzaju prac, świetnie sprawdzają się w mokrym środowisku. Norma: EN ISO 20345.

TRZEWIKI

Producent: LEWER Calzature Tecniche s.r.l. Partner w Polce, wyłączny dystrybutor: SIMBHP Sp. j. 76-200 Słupsk, ul. Borchardta 35 tel. 59 842 78 45 e-mail: [email protected], www.simbhp.pl

OCHRONNE MODEL

Sandały ochronne z podnoskiem kompozytowym, kolekcja Classic. Wierzch buta: czarna skóra tłoczona lub szary welur z licznymi otworami wentylacyjnymi. System wiązania: zapinany na rzep. Podeszwa: wykonana z niezwykle wytrzymałego materiału. Wyposażona jest w samoczyszczący bieżnik, nie rysuje powierzchni. Opatentowany system shock absorber zapewniający ochronę stopy i kręgosłupa poprzez pochłanianie energii. Wnętrze buta: materiał aklimatyczny (oddychający), usuwający nadmiar wilgoci. Ergonomiczna wkładka obuwnicza posiadająca właściwości antyalergiczne oraz antygrzybicze, perforowana na całej powierzchni. Zastosowanie: doskonałe w środowisku ciepłym i suchym, np. hale produkcyjne. Norma: EN ISO 20345.

TRZEWIKI

SANDAŁY OCHRONNE MODEL 290 S1 ORAZ 290N S1

OCHRONY KOŃCZYN DOLNYCH

Opcja z wkładką antyprzebiciową z kewlaru lub bez, kolekcja Classic. Wierzch buta: czarna, gruba skóra, odporna na oleje, smary itp. System wiązania: pięciopunktowy. Podeszwa: bardzo elastyczna oraz wytrzymała. Wyposażona w samoczyszczący bieżnik, nie rysuje powierzchni. Opatentowany system shock absorber – pełna ochrona stopy i kręgosłupa poprzez pochłanianie energii. Wnętrze buta: materiał oddychający – pochłania nadmiar wilgoci i zatrzymuje ciepło. Ergonomiczna wkładka obuwnicza, antyalergiczna oraz antygrzybicza, perforowana na całej powierzchni. Zastosowanie: trzewiki całoroczne, bardzo lekkie, do wszelkiego rodzaju prac. Wkładka antyprzebiciowa z kewlaru zapewnia większą ochronę przy pracach budowlanych. Norma: EN ISO 20345.

Producent: LEWER Calzature Tecniche s.r.l. Partner w Polce, wyłączny dystrybutor: SIMBHP Sp. j. 76-200 Słupsk, ul. Borchardta 35 tel. 59 842 78 45 e-mail: [email protected], www.simbhp.pl

prezentacje 2011 • 79

OBUWIE

UVEX SAFETY POLSKA 47-208 Większyce, ul. Głogowska 3A tel. 77 482 62 58, fax 77 482 62 57 e-mail: [email protected] www.uvex-safety.pl

80 • prezentacje 2011

Atrakcyjne i nowoczesne – program butów damskich zaprojektowany i wykonany w oparciu o model kobiecej stopy. • Hydrofobowy materiał wierzchni odporny na ścieranie, skóra nubuk. • Technologia cilmazone zwiekszająca komfort użytkowania, dzięki wysoko oddychającym materiałom. • Elementy odblaskowe zwiększające bezpieczeństwo w warunkach słabej widoczności. • 3D hydroflex® – wkładka zwiększająca komfort, antyalergiczna. • Lekki podnosek aluminiowy. • Jednolita podeszwa z poliuretanu – ESD < 35 MΩ. • Rozmiary: 35-43. • EN ISO 20345 S1 SRC.

UVEX SAFETY POLSKA 47-208 Większyce, ul. Głogowska 3A tel. 77 482 62 58, fax 77 482 62 57 e-mail: [email protected] www.uvex-safety.pl

OBUWIE OCHRONNE UVEX FOOD

• Hydrofobowy materiał wierzchni odporny na ścieranie, skóra nubuk. • Szeroka, sportowa forma. • Oddychająca wyściółka tekstylna. • Stabilizacja stawu skokowego Uvex anti-twist. • Antyalergiczna wkładka z systemem kontroli wilgoci zwiększającym komfort użytkowania. • Lekki podnosek stalowy. • Jednolita podeszwa z poliuretanu – ESD < 35 MΩ. • Rozmiary: 38-48. • EN ISO 20345 SRC S1.

OBUWIE OCHRONNE UVEX LADY

OCHRONNE

UVEX MOTION LIGHT

OCHRONY KOŃCZYN DOLNYCH

Oferta produktowa dla przemysłu spożywczego/ laboratoriów i podobnych obszarów: • Minimalna liczba szwów i ich optymalne prowadzenie zapobiegające otarciom. • Hydrofobowy materiał wierzchni odporny na ścieranie. • Technologia cilmazone zwiekszająca komfort użytkowania, dzięki wysoko oddychającym materiałom. • 3D hydroflex® – wkładka zwiększająca komfort, antyalergiczna. • Wolne od metali z podnoskiem xenova DUO. • Podeszwa z podwójnie spienionego poliuretanu PUR – ESD < 35 MΩ. • Rozmiary: 35-50. • EN ISO 20345 SB SRC AE.

UVEX SAFETY POLSKA 47-208 Większyce, ul. Głogowska 3A tel. 77 482 62 58, fax 77 482 62 57 e-mail: [email protected] www.uvex-safety.pl

www.promotor.elamed.pl

UVEX SAFETY POLSKA 47-208 Większyce, ul. Głogowska 3A tel. 77 482 62 58, fax 77 482 62 57 e-mail: [email protected] www.uvex-safety.pl

www.promotor.elamed.pl

Trzewiki skórzane z kompozytowym podnoskiem i kevlarową wkładką. Materiał: wierzch buta skórzany, oddychająca wyściółka poliestrowa o strukturze siatki, olejoodporna, antypoślizgowa podeszwa PU/PU. Rozmiary: 36-48. Spełnia normy EN ISO 20345:2005/A1:2008, S3 F0 SRA.

CANIS SAFETY a.s. U Tesly 1825, 735 41 Petřvald, Czech Republic tel. +420 599 529 647 fax +420 599 529 666 e-mail: [email protected] www.canis.cz

TRZEWIKI WZ 842

Innowacyjne obuwie marki UVEX o właściwościach ESD, wyróżniające się niską wagą oraz zastosowaniem kompozytowego podnoska xenova®duo. • technologia climazone, zwiększająca komfort użytkowania dzięki wysoko oddychającym materiałom • materiał wierzchni – skóra hydrofobowa • podnosek kompozytowy uvex xenova®duo izolujący termicznie • podeszwa z dwuwarstwowego poliuretanu odpornego na oleje, benzyny i tłuszcze • podeszwa antypoślizgowa z samoczyszczącym się profilem • wyjmowana, antystatyczna wkładka wewnętrzna wyposażona w system transportu wilgoci • uvex hydroflex®Gel – wewnętrzna wkładka żelowa tłumiąca drgania.

OBUWIE ROCK GRANITE

OBUWIE OCHRONNE UVEX XENOVA NJR

OCHRONY KOŃCZYN DOLNYCH

• Cholewka obuwia wykonana ze skóry licowej bydlęcej wodoodpornej w połączeniu z tkaniną wodoodporną typu„CORDURA” gwarantuje dużą wytrzymałość na przecięcie i rozerwanie. • Podszewka z membraną paroprzepuszczalną, zapewniająca wodoszczelność obuwia i zarazem odprowadzanie pary wodnej na zewnątrz. • Samoczyszczące spody z poliuretanu dwuwarstwowego PU/PU, gwarantujące dobrą przyczepność, a jednocześnie nadające podeszwie lekkość oraz amortyzację wstrząsów podczas użytkowania w różnych warunkach terenowych. • System montażu: wtrysk bezpośredni zapewniający najwyższą ze znanych wytrzymałości połączenia spodu z wierzchem.

Spółdzielnia Pracy Wyrobów Skórzanych im. Jana Kilińskiego 81-061 Gdynia, ul. Hutnicza 47 tel. 58 623 73 40, fax 58 623 60 78 e-mail: [email protected] www.spwskilinski.gdynia.pl

prezentacje 2011 • 81

OCHRONY PRZED UPADKIEM Z WYSOKOŚCI

Przedsiębiorstwo „MD” 92-229 Łódź, ul. Widzewska 14 tel. 42 674 80 44, fax 42 674 84 98 e-mail: [email protected] www.md.com.pl

www.promotor.elamed.pl

Opatentowane urządzenie ratowniczo-ewakuacyjne z funkcją windy, zgodne z wymaganiami norm PN EN 341/PN EN 1496. Szybkie wciąganie przez zastosowanie podwójnej zapadki. Maksymalna wysokość wciągania i opuszczania: 160 m. Szybkość opuszczania: 0,8 m/s. Możliwość zastosowania liny o średnicy 9-11 mm. Dwa ergonomiczne ruchome uchwyty. Urządzenie umożliwia, przy użyciu siły obydwu rąk, wykonać szybką i bezpieczną ewakuację z prędkością ok. 5m/min. Możliwość zastosowania również jako winda przemysłowa. Lekka i kompaktowa konstrukcja sprawia, że urządzenie można łatwo transportować, szybko montować i używać praktycznie bez ograniczeń.

Przedsiębiorstwo „MD” 92-229 Łódź, ul. Widzewska 14 tel. 42 674 80 44, fax 42 674 84 98 e-mail: [email protected] www.md.com.pl

URZĄDZENIE RATOWNICZO-EWAKUACYJNE MRG9

Nowoczesne, ergonomiczne szelki bezpieczeństwa, spełniające wymagania norm PN-EN 361 oraz PN-EN 358, zakładane i regulowane przy użyciu klamr zatrzaskowych na pasach biodrowych oraz udowych. Wysoki komfort podczas pracy, wygoda użytkowania. Dwa boczne punkty zaczepowe do pracy w podparciu. Dodatkowy punkt mocowania na plecach. Dostępne wersje z dodatkowym punktem wpięcia do pracy w podparciu na pasie biodrowym i klatce piersiowej. Możliwość założenia dodatkowych nakładek do szelek umiejscowionych na ramionach i udach oraz tylnego pasa podtrzymującego, co znacznie poprawia komfort użytkowania.

URZĄDZENIE LIFTEVAC Z FUNKCJĄ WINDY

SZELKI BEZPIECZEŃSTWA MKA20

OCHRONY PRZED UPADKIEM Z WYSOKOŚCI

Urządzenie MRG9, spełniające wymagania normy PN-EN 341, umożliwia szybką i sprawną ewakuację z wysokości jednej lub kolejno wielu osób. Jest efektywnym systemem ewakuacji pracującym w obie strony – po opuszczeniu pierwszej można natychmiast rozpocząć ewakuację kolejnej osoby. Maksymalna wysokość opuszczania 160 m. Maksymalne obciążenie: 150 kg. Maksymalna szybkość opuszczania 0,8 m/s. Automatyczne opuszczanie. Urządzenie mające zastosowanie przy działaniach ratowniczych na wysokich drabinach, masztach, słupach itp. Urządzenie używane również w przypadkach, gdy możliwości wyjścia po schodach, drabinie lub windą są zablokowane przez ogień, gaz lub są zagruzowane.

Przedsiębiorstwo „MD” 92-229 Łódź, ul. Widzewska 14 tel. 42 674 80 44, fax 42 674 84 98 e-mail: [email protected] www.md.com.pl

prezentacje 2011 • 83

PROTEKT 93-403 Łódź, ul. Starorudzka 9 tel. 42 680 20 83, fax 42 680 20 93 e-mail: [email protected] www.protekt.com.pl

84 • prezentacje 2011

Urządzenie samohamowne z linką stalową o długości 6 m, 10 m, 12 m i 15 m, zgodne z normą PNEN 360, służące do zabezpieczania przed upadkiem z wysokości. Urządzenie CR 200 jest wyposażone w: – obudowę z tworzywa sztucznego, zapobiegającą uszkodzeniu i zabrudzeniu mechanizmu; – dołączony fabrycznie zatrzaśnik obrotowy stalowy, zgodny z normą PN-EN 362. Urządzenie CR 200 zapewnia ochronę przed upadkiem, umożliwiając jednocześnie swobodne przemieszczanie się.

PROTEKT 93-403 Łódź, ul. Starorudzka 9 tel. 42 680 20 83, fax 42 680 20 93 e-mail: [email protected] www.protekt.com.pl

URZĄDZENIE SAMOZACISKOWE Z GIĘTKĄ PROWADNICĄ LINOSTOP II

Nowoczesne, ergonomiczne szelki bezpieczeństwa spełniające wymagania nowych norm: PN-EN 361, PN-EN 358 i PN-EN 813. Szelki P-70 wyposażone są w następujące elementy: – przedni i tylny punkt zaczepowy, służące do przyłączania systemu powstrzymywania spadania; – pas z duraluminiowymi, bocznymi klamrami zaczepowymi do przyłączania sprzętu ustalającego pozycję roboczą; – punkt zaczepowy do pracy w„podwieszeniu”; – regulowane pasy barkowe, udowe oraz pas biodrowy.

URZĄDZENIE SAMOHAMOWNE CR 200

SZELKI BEZPIECZEŃSTWA P-70

OCHRONY PRZED UPADKIEM Z WYSOKOŚCI

Urządzenie samozaciskowe LINOSTOP II przesuwne po linie poliamidowej, zgodne z normą PN-EN 353-2, służące do zabezpieczania przed upadkiem z wysokości, wyposażone w: – mechanizm samozaciskowy – przesuwny po linie poliamidowej, wykonany ze stali nierdzewnej; – element redukujący energię upadku zakończony zatrzaśnikiem stalowym, zgodnym z normą PN-EN 362; – linę roboczą poliamidową rdzeniową w oplocie o średnicy 12 mm i długości od 5 m do 50 m.

PROTEKT 93-403 Łódź, ul. Starorudzka 9 tel. 42 680 20 83, fax 42 680 20 93 e-mail: [email protected] www.protekt.com.pl

www.promotor.elamed.pl

LUBAWA SA 86-300 Grudziądz ul. Waryńskiego 32-36 tel.: +48 56 699 40 00, fax +48 56 699 40 10 e-mail: [email protected] www.lubawa.com.pl

86 • prezentacje 2011

LUBAWA SA 86-300 Grudziądz ul. Waryńskiego 32-36 tel.: +48 56 699 40 00, fax +48 56 699 40 10 e-mail: [email protected] www.lubawa.com.pl

BEZPIECZEŃSTWA

Szelki bezpieczeństwa S-300 wykonane z wytrzymałej taśmy poliestrowej. Zaczep grzbietowy łatwo montuje się z zespołem łącząco-amortyzującym. Regulowane taśmy szelek w pasach udowych i barkowych mogą być dopasowane do każdej sylwetki. Przednie pętle piersiowe przeznaczone są do montażu sprzętu ewakuacyjnego w przypadku konieczności użycia urządzenia do opuszczania lub ewakuacji pracownika. Piersiowy pas spinający, zapinany na klamrę oraz optymalne ułożenie pasów barkowych dają najwyższy poziom komfortu. Szelki produkowane są w dwóch rozmiarach – L dla wzrostu poniżej 180 cm i XL – powyżej tej wartości. Produkt spełnia wymagane prawem normy i posiada certyfikat zgodności CE.

AKCESORIA DO SZELEK

Szelki bezpieczeństwa S-08E do profesjonalnego zastosowania – szczególnie w sektorze energetycznym. Obrotowy pas biodrowy, dwupunktowy zaczep piersiowy oraz zawiesie linowe ZLP 01 zabezpieczają wejście w trudnodostępne miejsca. Wykończenie taśm nicią osłonową zwiększa wytrzymałość materiału. Udogodnieniem są elastyczne taśmy barkowe oraz szybko wyczepne klamry w pasie biodrowym i pasach udowych. Przy projektowaniu uwzględniono możliwie najlepsze dopasowanie do sylwetki, zabezpieczenie nieużywanych w danym momencie odczepów giętkich, które dzięki wykorzystaniu taśm przytwierdzających są bezpiecznie mocowane i nie utrudniają pracy. Produkt spełnia wymagane prawem normy i posiada certyfikat zgodności CE. Rozmiary – L dla wzrostu poniżej 180 cm i XL – powyżej tej wartości.

SZELKI BEZPIECZEŃSTWA S-300

SZELKI BEZPIECZEŃSTWA S-08E

OCHRONY PRZED UPADKIEM Z WYSOKOŚCI

Podczas wykonywania pracy na wysokości, oprócz zapewnienia pracownikowi bezpieczeństwa, konieczne jest także zagwarantowanie maksymalnej swobody ruchów oraz ergonomii. W trakcie pracy na wysokości często brakuje przedmiotów, które w typowym działaniu zawsze są „pod ręką”. Przechowywane w kieszeniach ostre narzędzia oraz drobne przedmioty, bez odpowiedniego mocowania, mogą doprowadzić do poważnych obrażeń. LUBAWA SA wprowadziła do oferty szeroką gamę akcesoriów ułatwiających pracę na wysokości. Dostępność wielu różnorodnych elementów umożliwia lepsze dostosowanie produktu. Dzięki temu praca na wysokości jest bezpieczniejsza, bardziej wydajna i skuteczna. Dostępne akcesoria: zasobnik narzędziowy, kieszeń na płaskie klucze nasadowe, pasy odblaskowe, futerał na butelkę oraz futerał na telefon.

LUBAWA SA 86-300 Grudziądz ul. Waryńskiego 32-36 tel.: +48 56 699 40 00, fax +48 56 699 40 10 e-mail: [email protected] www.lubawa.com.pl

www.promotor.elamed.pl

ELARA16

DELTA PLUS Polska Sp. z o.o. 41-219 Sosnowiec, ul. Sokolska 68B tel. 32 296 47 50, fax 32 296 47 69 e-mail: [email protected] www.deltaplus.eu

www.promotor.elamed.pl

Szelki bezpieczeństwa klasy Premium posiadają klamry zaczepowe piersiowe, barkowe, do pracy w podparciu lub klamrę brzuszną. Zintegrowany pas biodrowy oraz pasy udowe są wyposażone w automatyczne sprzączki, umożliwiające szybkie zakładanie i ściąganie, oraz prostą regulację dla optymalnego dopasowania do ciała. Szelki posiadają zaczepy do przypinania sprzętu oraz klamerki pomocnicze do podwieszania wolnego końca amortyzatora. Ergonomiczne – idealnie ułożone i wyścielane pasy barkowe i udowe, gwarantujące komfort pracy przez długi czas oraz dodatkową amortyzację w razie upadku. Spełniają normy EN 361:2002, EN 358:2000 oraz EN 813. Pioneer ProFit to praktyczność i ultrazabezpieczenie.

JSP Ltd. Worsham Mill, Minster Lovell OX29 0TA Oxford, Wielka Brytania tel. +44 1993 826031, fax +44 1993 824488 Kontakt w języku polskim: tel. 12 394 57 71 e-mail: [email protected], www.jsp.co.uk

SZELKI I ZESTAWY SPARTAN

Zestaw do pracy na wysokości składający się z: • szelek bezpieczeństwa z 2 punktami zaczepienia chroniącymi przed upadkiem (grzbietowy-mostkowy), szelki z taśm poliestrowych o szerokości 45 mm z dwiema klamrami zabezpieczonymi przed korozją; • amortyzatora z taśmą (z poliestru) na linie skręcanej Ø 12 mm (z poliamidu), długość 1,5 m; • 2 zatrzaśników ze stali ocynkowanej na śrubę; • 1 torby z tkaniny. Poszczególne elementy zestawu spełniają wymagania norm: EN361 dla szelek, EN355 dla amortyzatora i EN362 dla zatrzaśnika.

SZELKI PIONEER PRO-FIT

ZESTAW DO PRACY NA WYSOKOŚCI

OCHRONY PRZED UPADKIEM Z WYSOKOŚCI

Spartan to praktyczne i ekonomiczne szelki do pracy na wysokości. Są wyposażone w klamry umożliwiające regulację pasów udowych dla zwiększonego komfortu. Zaczep grzbietowy w postaci klamry jest umieszczony na skrzyżowaniu taśm nośnych. Szelki Spartan 40 posiadają 2 przednie zaczepy w postaci pętli tekstylnych. Dostępne są również zestawy, zawierające, oprócz szelek, linki o długości 1,8 m z amortyzatorem lub bez oraz poręczny worek do przechowywania zestawu. Szelki Spartan to idealne rozwiązanie w ekonomicznej cenie.

JSP Ltd. Worsham Mill, Minster Lovell OX29 0TA Oxford, Wielka Brytania tel. +44 1993 826031, fax +44 1993 824488 Kontakt w języku polskim: tel. 12 394 57 71 e-mail: [email protected], www.jsp.co.uk

prezentacje 2011 • 87

ODZIEŻ OCHRONNA I ROBOCZA

DELTA PLUS Polska Sp. z o.o. 41-219 Sosnowiec, ul. Sokolska 68B tel. 32 296 47 50, fax 32 296 47 69 e-mail: [email protected] www.deltaplus.eu

www.promotor.elamed.pl

Bluza i spodnie do pasa lub ogrodniczki. Polecamy dla odlewników i na stanowiska pracy, gdzie stosuje się ubrania trudnopalne! Materiał: tkanina NOMEX® Comfort. Niepalność tkaniny wynika ze struktury włókna, a nie z impregnacji. NOMEX® nie topi się, nie podtrzymuje płomienia, posiada właściwości antyelektrostatyczne. Wielokrotne pranie nie zmniejsza właściwości tkaniny. Różne kolory. EN ISO A1 B1 C2 E1. NOMEX® jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy DuPont.

ALWIT Poland Sp. z o.o. 30-719 Kraków, ul. Gromadzka 101 tel. 12 266 75 78 fax 12 383 25 40 e-mail: [email protected] www.alwit.pl

UBRANIE ŻAROODPORNE METALIZOWANE

Odzież robocza serii PANOSTYLE wykonana jest z serży (65% poliestru, 35% bawełny, 235 g/m2). W jej skład wchodzą: kamizelka, bluza, spodnie, ogrodniczki i kombinezon. Kolekcja charakteryzuje się atrakcyjnym wzornictwem i ciekawą kolorystyką oraz wysoką wygodą użytkowania i ergonomią. Wszystkie elementy są zapinane na zamki błyskawiczne i posiadają wiele praktycznych kieszeni. Występują w trzech kolorach: brązowo-zielonym, szaro-zielonym i granatowo-pomarańczowym, w rozmiarach od XS do 3XL. Odzież PANOSTYLE spełnia wymagania dyrektywy europejskiej 89/686 oraz normy EN340:2003.

UBRANIE NIEPALNE NOMEX® COMFORT

PANOSTYLE SERIA ODZIEŻY ROBOCZEJ

ODZIEŻ OCHRONNA I ROBOCZA

Kurtka, zapinana na opatentowane zapięcia metalowe lub rzep, i spodnie. Lekkie, miękkie, elastyczne, odporne na rozdarcia, komfortowe w użytkowaniu, sprawdzone w wielu zakładach. Materiał: dzianina paraaramidowa ARATEX 833.0 (100% KEVLAR-u), podwójnie metalizowana „double-mirror”, 415 g/m2. 833.0 to jeszcze lepsza ochrona i większy komfort dla pracownika! Zastosowanie: obsługa wielkiego pieca i pieców odlewniczych oraz szklarskich, dla zalewaczy form, prace remontowe pieców hutniczych, odlewniczych i szklarskich itp.

ALWIT Poland Sp. z o.o. 30-719 Kraków, ul. Gromadzka 101 tel. 12 266 75 78 fax 12 383 25 40 e-mail: [email protected] www.alwit.pl

prezentacje 2011 • 89

Texet Poland Sp. z o.o. Poznań, ul. Lutycka 11 Chrzanów, ul. Trzebińska 40 tel. 61 868 56 71, 32 754 09 63 [email protected], [email protected] www.TEXET.pl, www.PROJOB.pl

90 • prezentacje 2011

Dwie wiszące kieszenie, które można wpuścić do środka, jedna z dodatkowymi kieszeniami i jedna z pętlami na narzędzia, wzmocnione Cordurą. Spodnie wzmocnione podwójną tkaniną na wysokości ud. Dodatkowe zintegrowane kieszenie na telefon, długopis i na narzędzia. Dwa regulowane uchwyty na młotek. Kieszeń na przymiar metrowy z kieszenią na narzędzia i uchwyt nożowy. Kieszenie na kolanach wzmocnione Cordurą, otwierające się od wewnątrz, regulowana wysokość ochraniaczy kolan. Profilowane kolana. Dół tylny nogawek wzmocniony Cordurą. Szerokie tylne kieszenie oraz na nogawkach dostosowane do systemu Inbags. Materiały i detale: 70% poliamidu, 30% bawełny, 260 g/m2, CORDURA, PRO TEC (TM).

Texet Poland Sp. z o.o. Poznań, ul. Lutycka 11 Chrzanów, ul. Trzebińska 40 tel. 61 868 56 71, 32 754 09 63 [email protected], [email protected] www.TEXET.pl, www.PROJOB.pl

SPODNIE HV EN471 KLASA 2 ID:6506

Duże zewnętrzne kieszenie na piersi, z ukośnym zamkiem błyskawicznym, ze schowaną kieszenią na telefon komórkowy, Kieszeń na rękawie na telefon komórkowy i długopisy. Dwie głębokie kieszenie boczne. Kieszenie wewnętrzne z miejscem na portfel i notatnik. Podpinka polarowa (miś), pikowana podpinka rękawa. Polar (miś) po wewnętrznej stronie kołnierza. Ściągacze na rękawie i w pasie. Ciemna odblaskowa lamówka w karczku. Podpinkę można odpiąć od wewnątrz, aby ułatwić wykonanie nadruku i haftu. Materiał: 55% poliestru, 45% bawełny. Podpinka: 100% poliestru. Dostępna w kolorach: granatowym, szarym, czarnym, białym. Rozmiary: XS-XXXL. Zastosowane rozwiązania i detale: Pro Tec, Pro Thermal.

SPODNIE PROG 5513

KURTKA PILOTKA ID:4401

ODZIEŻ OCHRONNA I ROBOCZA

Dwie wiszące kieszenie, które można wpuścić do środka, jedna z dodatkowymi kieszeniami i jedna z pętlami na narzędzia, wzmocnione Cordurą. Podwójna tkanina na udach. Dodatkowe zintegrowane kieszenie na telefon, długopis i na narzędzia. Dwa regulowane uchwyty na młotek. Kieszeń na przymiar metrowy z kieszenią na narzędzia i uchwytem nożowym. Wzmocnienia kolan poliamidem, regulowana wysokość ochraniaczy kolan. Wyprofilowane kolana. Dół tylny nogawek wzmocniony Cordurą. Szerokie tylne kieszenie oraz na nogawkach dostosowane do systemu Inbags. Maksymalnie 50 prań w temperaturze 60°C. Materiał: 68% poliestru, 32% bawełny, 275 g/m2, CORDURA. Kolory: żółty, pomarańczowy.

Texet Poland Sp. z o.o. Poznań, ul. Lutycka 11 Chrzanów, ul. Trzebińska 40 tel. 61 868 56 71, 32 754 09 63 [email protected], [email protected] www.TEXET.pl, www.PROJOB.pl

www.promotor.elamed.pl

92 • prezentacje 2011

PPUH FENIX PRODUCENT ODZIEŻY ROBOCZEJ i OCHRONNEJ 47-400 Racibórz, ul. Bosacka 22 tel./fax 32 417 02 46, tel. kom. 693 277 595 e-mail: [email protected] www.fenix-bhp.pl

DOBRA ROBOTA ROBOCZEJ ODZIEŻY JEANSOWEJ

Dydona Sp. z o.o. 46-023 Osowiec ul. Fabryczna 1 tel./fax 77 421 22 36 [email protected] www.dydona.pl

Odzież specjalistyczna, antyelektrostatyczna, trudnopalna, dla spawaczy, chroniąca przed rozcieńczonymi kwasami i zasadami w jednym! Dostępne rodzaje: − typ szwedzki (spodnie ogrodniczki + bluza), − typ standardowy (spodnie do pasa + bluza), − kombinezon. Kolory: niebieski, zielony, granatowy. Materiał: Tecafort – FR Static-Control, art. BG 9500 (64% CO, 35% PES, 1% włókno przewodzące), 340 g/m2, wykończenie PROBAN. Wyrób spełnia wymagania norm zharmonizowanych: PN-EN 340:2006, EN 1149-5:2008, EN ISO 11611:2007, EN 13034: 2005, EN ISO 11612:2008. Odzież ma zastosowanie w przemyśle spawalniczym, hutniczym, chemicznym, petrochemicznym, energetycznym.

KOLEKCJA

Plamoodporność – jest owocem naszej pracy nad ulepszeniem tkaniny! Krótka charakterystyka fartucha Teresa: • utrzymuje bardzo długo swój pierwotny wygląd, • plamoodporność wytrzymuje 50 prań, • możliwość regulacji długości paska na szyi, • kolor karczku może być dobierany indywidualnie, • może być prany w pralce w temperaturze 60°C, • możliwość wyhaftowania logo Twojej firmy, • możecie Państwo zamówić dowolną liczbę fartuchów i w dowolnym rozmiarze, • jest wygodny, elegancki i niedrogi, • do kompletu można nabyć daszek lub daszek z tiulem, doskonale współgrające kolorystycznie z fartuchem, • dostępny w wielu kolorach.

ODZIEŻ WIELOFUNKCYJNA

FARTUCH TERESA – WYSOKIEJ KLASY PLAMOODPORNY FARTUCH PRZEDNI

ODZIEŻ OCHRONNA I ROBOCZA

Kolekcja odzieży jeansowej DOBRA ROBOTA nawiązuje do legendarnych korzeni odzieży roboczej. Charakteryzuje się połączeniem klasycznego kroju z praktycznymi rozwiązaniami konstrukcyjnymi zwiększającymi komfort w trakcie pracy. Tkanina marki ROBOD TEXTILES, z której została wykonana, to wysokiej jakości 100-procentowa bawełna, o gramaturze 460 g/m2. Trwałość i komfort to zalety odzieży DOBRA ROBOTA. W kolekcji dostępne są: klasyczna bluza, spodnie ogrodniczki oraz spodnie do pasa. Rozmiary: S-XXXL.

ROBOD SA 80-017 Gdańsk Trakt św. Wojciecha 223/225 tel. 58 321 98 20, fax 58 321 98 48 e-mail: [email protected], www.robod.pl

www.promotor.elamed.pl

ODZIEŻ OCHRONNA I ROBOCZA

www.promotor.elamed.pl

ROBOD SA 80-017 Gdańsk Trakt św. Wojciecha 223/225 tel. 58 321 98 20, fax 58 321 98 48 e-mail: [email protected], www.robod.pl

RINO TEXTILE MAX ODZIEŻY OCHRONNEJ DLA SPAWACZY

PREMIUM

Kolekcja odzieży PREMIUM powstała z myślą o osobach poszukujących funkcjonalnej i przełamującej klasyczne trendy odzieży roboczej. Wykonana jest z tkaniny marki ROBOD TEXTILES o splocie PANAMA (65% poliestru, 35% bawełny, gramatura 310 g/m2). Do jej zalet należą: funkcjonalne rozwiązania konstrukcyjne, jak np. szereg praktycznych kieszeni oraz wzmocnienia na kolanach zwiększające trwałość i umożliwiające instalację nakolanników. Miejsca najbardziej narażone na przetarcia posiadają dodatkową aplikację z tkaniny. Szwy w miejscach newralgicznych wzmocnione są ryglami. W zależności od potrzeb można dowolnie komponować zestaw odzieży. W kolekcji dostępne są: bluza, spodnie ogrodniczki i spodnie do pasa. Rozmiary: S-XXXL.

KOLEKCJA

ROBOD SA 80-017 Gdańsk Trakt św. Wojciecha 223/225 tel. 58 321 98 20, fax 58 321 98 48 e-mail: [email protected], www.robod.pl

ODZIEŻY ROBOCZEJ

Kolekcja odzieży roboczej MISTRZ jest wykonana z markowej tkaniny ROBOD TEXTILES (65% poliestru, 35% bawełny, gramatura 280 g/m2), posiadającej wykończenie typu wrinkle free (czyt. niemnące) i niski poziom kurczliwości. Dzięki specjalnie dobranym barwnikom tkanina, z której wykonana jest odzież, posiada wysoką odporność na wybarwienia. Bluza, zapinana na metalowe springi, wyposażona jest w dwie kieszenie umieszczone na wysokości klatki piersiowej. Spodnie ogrodniczki posiadają 6 praktycznych kieszeni: dwie otwarte obszerne kieszenie boczne, kieszeń umieszczoną z tyłu spodni, kieszeń na calówkę oraz umieszczoną na karczku kieszeń zapinaną na zamek, a także dodatkową kieszeń na telefon komórkowy. W kolekcji dostępne są: bluza oraz spodnie ogrodniczki. Dostępne kolory: niebieski, czerwony, zielony i szary. Rozmiary: S-XXXL.

KOLEKCJA

KOLEKCJA

ODZIEŻY ROBOCZEJ

MISTRZ

EN ISO 11611:2007

Klasa 1 A1 + A2

Kolekcja odzieży ochronnej dla spawaczy RINO TEXTILE MAX jest wykonana z tkaniny marki ROBOD TEXTILES (100% bawełny z wykończeniem trudnopalnym, gramatura 320 g/m2). Odzież zapewnia ochronę przed krótkotrwałym kontaktem z płomieniem, przenikaniem ciepła (promieniowaniem) i oddziaływaniem kropli stopionego metalu podczas wykonywania prac spawalniczych i czynności pokrewnych. Miejsca szczególnie narażone na oddziaływanie kropli stopionego metalu wyposażone są w dodatkową aplikację z tkaniny. Do połączeń w szwach zewnętrznych wykorzystane zostały nici Kevlar®. Miejsca newralgiczne dodatkowo wzmocnione zostały ryglami. W kolekcji dostępne są: bluza, spodnie ogrodniczki i spodnie do pasa. Odzież spełnia wymagania zasadnicze zawarte w Dyrektywie 89/686/EEC oraz normach zharmonizowanych: EN 340, EN ISO 11611.

ROBOD SA 80-017 Gdańsk Trakt św. Wojciecha 223/225 tel. 58 321 98 20, fax 58 321 98 48 e-mail: [email protected], www.robod.pl

prezentacje 2011 • 93

ODZIEŻ OCHRONNA I ROBOCZA

94 • prezentacje 2011

PORTWEST POLSKA Sp. z o.o. 40-246 Katowice, ul. Porcelanowa 13 tel. 32 353 00 53 e-mail: [email protected] www.portwest.com

WODOODPORNA, Z KONTRASTOWYMI WZMOCNIENIAMI

Nowoczesna kontrastowa bluza robocza, wykonana z tkaniny poliestrowo-bawełnianej. Posiada liczne kieszenie, w tym tylne na rękawice, na telefon komórkowy, długopis i identyfikator oraz zaczep na klucze lub latarkę. Zapinana na zamek błyskawiczny. Można nosić łącznie ze spodniami do pasa TX51 lub ogrodniczkami TX52. Normy: EN 471 3:2. Tkanina: 65% poliestru, 35% bawełny, 245 g. Kolory i rozmiary: żółto-granatowy, pomarańczowo-granatowy, S-XXL.

Nowość 2011!

C466 KURTKA OSTRZEGAWCZA,

PORTWEST POLSKA Sp. z o.o. 40-246 Katowice, ul. Porcelanowa 13 tel. 32 353 00 53 e-mail: [email protected] www.portwest.com

DWUKOLOROWA TEXO

Doskonała kurtka ostrzegawcza, wodoodporna i oddychająca, wykonana z Gore-Texu. Oferuje najwyższe parametry ochrony i nieporównywalny komfort użytkowania, dzięki zastosowaniu dwuwarstwowej tkaniny Benbecula z membraną. Zapinana na zamek błyskawiczny ukryty pod listwą. Posiada duże kieszenie boczne. Można do niej dopiąć znakomicie sprofilowany kaptur GT19 i bluzę polarową F281. Normy: EN 471 3:2, EN 343 3:3. Tkanina: dwuwarstwowy Gore-Tex Benbecula. Kolory i rozmiary: żółto-granatowy, S-XXL.

Nowość 2011!

TX50 BLUZA ROBOCZA, OSTRZEGAWCZA,

GT16 KURTKA OSTRZEGAWCZA, DWUKOLOROWA, WYKONANA Z GORE-TEXU

Nowość 2011!

Kurtka ostrzegawcza typu Bomber, z wypinaną ociepliną futrzaną, wypinanymi rękawami i kołnierzem. Posiada liczne kieszenie, w tym na rękawach, również na identyfikator. Na ramionach i bokach rękawów zastosowano kontrastowe panele wzmacniające z tkaniny Poliester Oxford 300D. Zapinana na zamek błyskawiczny kryty pod listwą. Normy: EN 471 3:2, EN 343 3:1. Tkanina: 100% Poliestru Oxford 300D powlekanego PU, z wykończeniem plamoodpornym. Kolory i rozmiary: żółto-czarny, S- 3XL.

PORTWEST POLSKA Sp. z o.o. 40-246 Katowice, ul. Porcelanowa 13 tel. 32 353 00 53 e-mail: [email protected] www.portwest.com

www.promotor.elamed.pl

ODZIEŻ OCHRONNA I ROBOCZA

PORTWEST POLSKA Sp. z o.o. 40-246 Katowice, ul. Porcelanowa 13 tel. 32 353 00 53 e-mail: [email protected] www.portwest.com

www.promotor.elamed.pl

Wielofunkcyjna kurtka ostrzegawcza, zapewniająca pełną ochronę przed licznymi zagrożeniami. Posiada wewnętrzną wypinaną ocieplinę polarową o identycznych parametrach. Przeznaczona dla przemysłu petrochemicznego i gazowni oraz stacji benzynowych. Posiada kaptur ukryty w kołnierzu, liczne kieszenie oraz regulację w pasie. Można stosować łącznie ze spodniami S782. Normy: EN 471 3:2, EN 343 3:2, EN ISO 14116, EN 1149-5. Tkanina: 98% poliestru, 2% włókna węglowego, powleczenie PU, 250 g. Kolory i rozmiary: żółto-granatowy S-XXL, pomarańczowo-granatowy S-XXL.

PORTWEST POLSKA Sp. z o.o. 40-246 Katowice, ul. Porcelanowa 13 tel. 32 353 00 53 e-mail: [email protected] www.portwest.com

Nowość 2011!

AS10 FARTUCH ANTYELEKTROSTATYCZNY

Bluza robocza wykonana z tkaniny bawełnianej Bizflame Plus o gramaturze 350 g z 1-procentowym dodatkiem nici węglowej zapewniającej właściwości antyelektrostatyczne. Posiada podwójne przeszycia. Zapinana na mosiężny zamek błyskawiczny. Pasuje do spodni FR56 i ogrodniczek FR57 wykonanych z tej samej tkaniny i posiadających identyczne parametry. Normy: EN ISO 11612 A1+A2, B1, C1, F1, EN ISO 11611 A1+A2, klasa 2, EN1149-5. Tkanina: Bizfame Plus 350 g, 99% bawełny, 1% włókna węglowego. Kolory i rozmiary: granatowo-czerwony, S-3XL.

Nowość 2011!

S779 ODDYCHAJĄCA KURTKA TRUDNOPALNA, OSTRZEGAWCZA, ANTYELEKTROSTATYCZNA, Z POLAREM

FR55 DWUKOLOROWA BLUZA ROBOCZA, TRUDNOPALNA I

ANTYELEKTROSTATYCZNA

Nowość 2011!

Fartuch roboczy wykonany z tkaniny poliestrowobawełnianej z dodatkiem nici węglowej o właściwościach antyelektrostatycznych, przeznaczony dla przemysłu elektronicznego i innych sektorów, w których występuje zagrożenie związane z elektrycznością statyczną. Wykonany w klasycznym kroju z bocznymi rozcięciami i zapięciem na napy. Normy: EN 1149-5, EN 61340. Tkanina: 65% poliestru, 34% bawełny, 1% włókna węglowego, 210 g. Kolory i rozmiary: żółto-granatowy, S-XXL.

PORTWEST POLSKA Sp. z o.o. 40-246 Katowice, ul. Porcelanowa 13 tel. 32 353 00 53 e-mail: [email protected] www.portwest.com

prezentacje 2011 • 95

ODZIEŻ OCHRONNA I ROBOCZA

96 • prezentacje 2011

CWS-boco Polska Sp. z o.o. 94-103 Łódź, ul. Elektronowa 16, tel. 42 683 97 00 infolinia: 800 444 436, 800 HIGIENA fax 42 683 97 97 e-mail: [email protected] www.cws-boco.pl, www.safetyline.pl

I SERWIS ODZIEŻY ROBOCZEJ DLA PRACOWNIKÓW

Kompleksowa usługa wyposażenia pracowników w indywidualne komplety odzieży roboczej i ochronnej dostosowanej do potrzeb zakładów przemysłowych. Odzież robocza i ochronna spełnia wymogi stanowiska pracy oraz obowiązujące normy prawne. Jednocześnie jest poddana regularnej wymianie na odzież czystą oraz praniu w celu zachowania odpowiedniej trwałości, czystości i swoich właściwości ochronnych – np. antystatyczność i odblaskowość. Ubrania są produkowane ze wzmocnionych tkanin przystosowanych do przemysłowego prania. Dodatkowo oferujemy obuwie robocze i ochronne, okulary ochronne i korekcyjne oraz inne środki ochrony indywidualnej.

WYNAJEM

CWS-boco Polska Sp. z o.o. 94-103 Łódź, ul. Elektronowa 16, tel. 42 683 97 00 infolinia: 800 444 436, 800 HIGIENA fax 42 683 97 97 e-mail: [email protected] www.cws-boco.pl, www.safetyline.pl

I SERWIS ODZIEŻY ROBOCZEJ

Kompleksowa usługa wyposażenia pracowników w indywidualne komplety odzieży roboczej dostosowanej do potrzeb zakładów spożywczych i spełniającej wymagania normy HACCP. Odzież jest dopasowana do rozmiaru użytkownika, posiada etykietę identyfikacyjną z jego nazwiskiem i kodem paskowym. CWS-boco Polska zapewnia regularny odbiór odzieży do prania oraz jednoczesną jej wymianę na czyste komplety. Prowadzi gospodarkę magazynową odzieży rezerwowej i sezonowej dla pracowników oraz zarządza logistyką dostaw na terenie całego kraju.

FIRM USŁUGOWO-HANDLOWYCH

DLA PRACOWNIKÓW ZAKŁADÓW PRZEMYSŁOWYCH

WYNAJEM

WYNAJEM

I SERWIS ODZIEŻY ROBOCZEJ

DLA PRACOWNIKÓW ZAKŁADÓW SPOŻYWCZYCH

Kompleksowa usługa wyposażenia pracowników w indywidualne komplety odzieży roboczej lub korporacyjnej, dostosowanej do potrzeb firm handlowych i usługowych. Zapewniamy wyposażenie wszystkich pracowników na terenie całego kraju w zestawy odzieży wg standardu identyfikacji wizualnej naszego klienta. Dodatkowo oferujemy odzież korporacyjną – garnitury, garsonki, koszule i galanterię dla kluczowych pracowników w punktach sprzedaży usług. Odzież jest dopasowana do rozmiaru użytkownika, posiada etykietę identyfikacyjną z jego nazwiskiem i kodem paskowym. Dodatkowo można umieścić na niej haftowany emblemat z nazwą i logo firmy oraz imieniem i nazwiskiem pracownika.

CWS-boco Polska Sp. z o.o. 94-103 Łódź, ul. Elektronowa 16, tel. 42 683 97 00 infolinia: 800 444 436, 800 HIGIENA fax 42 683 97 97 e-mail: [email protected] www.cws-boco.pl, www.safetyline.pl

www.promotor.elamed.pl

www.promotor.elamed.pl

Odzież chroniąca przed termicznymi zagrożeniami, spowodowanymi łukiem elektrycznym: EN 61482-1-2, antyelektrostatyczna EN 1149-5:2008, niepalna EN ISO 11612:2008 A1, A2, B1, C1, D0, E3, dla spawacza EN ISO 11611:2007 klasa 1 A1, A2, chemoodporna EN 13034:2005+A1:2009. Dodatkowo: certyfikowana podpinka zgodnie z normą EN 342 – Odzież ochronna – Zestawy odzieży i wyroby odzieżowe chroniące przed zimnem oraz taśmy odblaskowe. W komplecie proponujemy do wyboru: spodnie do pasa + bluza, spodnie szwedzkie + bluza, kombinezon, kurtka ocieplana, czapka letnia lub zimowa. Kolory: szafirowy, granatowy, pomarańczowy, stalowy.

PPH ZIM-POMTÓR 41-200 Sosnowiec, ul. Grabowa 19 tel. 32 299 56 32, fax 32 297 07 69 e-mail: [email protected] www.zimpomtor.pl

KOMBINEZON KB 020

1 W

6 PPHU PIRAT Krystyna Bylicka-Rosińska 04-464 Warszawa, ul. Chełmżyńska 158 tel./fax 22 610 20 15 e-mail: pirat.fi[email protected] www.pirat.waw.pl

WIELOFUNKCYJNA

Komplet roboczy (bluza + spodnie ogrodniczki lub spodnie do pasa) wykonany z bardzo dobrej jakościowo tkaniny bawełnianej lub poliestrowo-bawełnianej. Dostępny w atrakcyjnym wzornictwie i dużej gamie kolorystycznej. Bardzo wygodny i funkcjonalny krój zapewnia komfort i bezpieczeństwo w pracy. Logo umieszczone na odzieży wyróżnia je spośród innych ubrań. Rozmiary również dla osób nietypowych. Produkt polski.

ODZIEŻ OCHRONNA

KOMPLET ROBOCZY

ODZIEŻ OCHRONNA I ROBOCZA

Kombinezon zintegrowany z szelkami bezpieczeństwa. Kombinezon o nazwie KB 020 wykonany jest z poliestrowo-bawełnianej wysokiej jakości tkaniny firmy KLOPMAN. Wewnątrz kombinezonu zaszyte są szelki bezpieczeństwa z wyprowadzoną na zewnątrz tylną klamrą zaczepową. Materiał: 65% poliester, 35% bawełna. Waga: 1,50 kg. Szelki posiadają certyfikat CE. Inne kolory na zamówienie.

PROTEKT 93-403 Łódź, ul. Starorudzka 9 tel. 42 680 20 83, fax 42 680 20 93 e-mail: [email protected] www.protekt.com.pl

prezentacje 2011 • 97

TKANINY I DODATKI

Tkanina posiada certyfikat. Spełnia następujące normy: PN-EN340:2006, PN-P82011:1996, PN-P84525:1998, ENV 14237:2002. W ofercie regularnej dostępne również tkaniny na odzież roboczą o gramaturze: 195-300 g/m2 oraz tkaniny bawełniane o gramaturze: 280-350 g/m2.

Przedsiębiorstwo Wielobranżowe GRANT Grzegorz Grzybowski 60-111 Poznań, ul. Rakoniewicka 17 tel. 61 661 75 60, fax 61 830 17 44 e-mail: [email protected] www.grant.pl

www.promotor.elamed.pl

Producent: DALETEC AS Skład: 98% bawełna, 2% włókno antyelektrostatyczne Gramatura: 320 g/m2 Splot: 4/1 (satynowy) Dzięki zastosowaniu apretury PYROVATEX tkanina zachowuje właściwości trudnopalne przez cały okres jej użytkowania. Tkanina posiada certyfikat. Spełnia następujące normy: ISO 11611, ISO 11612, EN 1149-1, EN1149-3, EN 61482-1-2, Öko Tex standard. W ofercie dostępne tkaniny trudnopalne, trudnopalne antyelektrostatyczne, dodatkowo posiadające również właściwości wodo- i olejoochronne o gramaturach: 170-420 g/m2.

Przedsiębiorstwo Wielobranżowe GRANT Grzegorz Grzybowski 60-111 Poznań, ul. Rakoniewicka 17 tel. 61 661 75 60, fax 61 830 17 44 e-mail: [email protected] www.grant.pl

TKANINY POWLECZONE – WODOODPORNE

Skład: 65% poliester, 35% bawełna Gramatura: 195 g/m2 Szerokość: 150 cm Temperatura prania: 95°C

103383 TKANINA TRUDNOPALNA ANTYELEKTROSTATYCZNA

MD1956535 TKANINA DLA PERSONELU MEDYCZNEGO I POMOCNICZEGO

TKANINY I DODATKI

Proponujemy Państwu szereg tkanin posiadających właściwości wodoodporne. Tkaniny posiadają apreturę teflonu lub są powlekane poliuretanem. Dostępne gramatury: 45-415 g/m2. Oferowane artykuły to m.in.: tkaniny kurtkowe, tkaniny wykorzystywane do produkcji śpiworów, plecaków i toreb, tkaniny przemysłowe. Oferta obejmuje tkaniny dostępne w regularnej sprzedaży, jak również bogatą gamę tkanin w ofercie stockowej.

Przedsiębiorstwo Wielobranżowe GRANT Grzegorz Grzybowski 60-111 Poznań, ul. Rakoniewicka 17 tel. 61 661 75 60, fax 61 830 17 44 e-mail: [email protected] www.grant.pl

prezentacje 2011 • 99

BENETEX FH 61-324 Poznań, ul. Ostrowska 458 tel./fax 61 870 59 62 e-mail: [email protected] www.benetex.pl

100 • prezentacje 2011

Projekt COATS PRO – stworzony aby chroNIĆ. PROfesjonalna oferta nici, zamków i innych dodatków krawieckich adresowana do producentów odzieży ochronnej, zawodowej i specjalistycznej: – COATS FIREFLY – do 370°C, – COATS PYROSTAR – do 370°C, – COATS EPIC ANSTIL – do 250°C, – COATS PROTOS – do 425°C, – COATS PROTOS FILAMENT – do 425°C.

COATS POLSKA Sp. z o.o. 91-214 Łódź, ul. Kaczeńcowa 16 tel./fax 42 254 04 00 e-mail: [email protected] www.coats.pl

TKANINA BAWEŁNIANA ARGON

Trudnopalne dodatki krawieckie firmy BENETEX FH to cała gama produktów odpornych na działanie wysokich temperatur. W asortymencie znajdują się: zamki błyskawiczne, rzepy, taśmy odblaskowe, napy, lamówki oraz trudnopalne nici SCHAPPE, wykonane między innymi z włókien NOMEX®, CONEX®, KEVLAR® i TWARON®. Najlepsze do odzieży i wyrobów używanych w wysokich temperaturach. Znajdują swoje zastosowanie w następujących branżach: straż, policja, wojsko, przemysł ciężki. Stosowane również podczas wytwarzania artykułów technicznych, takich jak filtry i izolacje. Certyfikaty: EN 469, EN ISO 15025.

PROJEKT COATS PRO

TRUDNOPALNE DODATKI KRAWIECKIE

TKANINY I DODATKI

Argon to tkanina bawełniana o splocie satynowym, z wykończeniem Proban. Przeznaczona na odzież ochronną dla spawaczy i pracowników wykonujących zawody pokrewne. Tkanina posiada certyfikat. Spełnia następujące normy: PN-EN ISO 11611:2007, PN-EN ISO 11612:2008, PN-EN 340:2006. Trwałość apretury – 50 prań – potwierdzona laboratoryjnie. Zadzwoń i dowiedz się więcej.

YORK Tkaniny na odzież roboczą i zawodową 26-600 Radom, ul. Bracka 7 tel. 48 366 12 33, tel./fax 48 367 10 01 e-mail: [email protected] www.york.biz.pl

www.promotor.elamed.pl

ROZPOZNAWANIE ZAGROŻEŃ

ROZPOZNAWANIE ZAGROŻEŃ

S.

A.

S.

A.

S.

A.

ALTER SA 62-080 Tarnowo Podgórne, ul. Pocztowa 13 tel./fax 61 814 65 57, 61 814 62 90 61 814 71 49 e-mail: [email protected], www.altersa.pl

102 • prezentacje 2011

ALTER SA 62-080 Tarnowo Podgórne, ul. Pocztowa 13 tel./fax 61 814 65 57, 61 814 62 90 61 814 71 49 e-mail: [email protected], www.altersa.pl

GASHUNTER MIERNIK PRZENOŚNY TYP

System Monitorowania Gazów MSMR-16 przeznaczony jest do monitorowania oraz rejestracji stężeń gazów i par cieczy palnych, toksycznych oraz tlenu za pomocą głowic serii MGX-70 i GDX-70. Jedna centrala MSMR-16 może monitorować stężenia gazów aż z 16 głowic. Głowice MGX-70 przeznaczone są do stosowania w strefach 1 i 2, zagrożonych wybuchem mieszanin gazów i par cieczy palnych z powietrzem, oraz w strefach 21 i 22, zagrożonych wybuchem mieszanin przewodzących pyłów palnych z powietrzem. Głowice GDX-70 są głowicami ogólnego przeznaczenia i mogą być stosowane tylko poza wyznaczonymi strefami zagrożenia wybuchowego.

WIELOGAZOWY

Detektor LD-100 jest przenośnym przyrządem przeznaczonym do wykrywania nieszczelności w różnego typu instalacjach gazowych. Giętka sonda umożliwia dotarcie do miejsc trudno dostępnych oraz pozwala na wykrywanie nawet śladowych ilości ulotów gazu. Odczyt wartości stężenia gazu na siedmiopunktowej skali diodowej. Akustyczna sygnalizacja przekroczenia progów. Detektor jest dostępny w dwóch wersjach: LD-100/N – do stref niezagrożonych wybuchem; LD-100 – do stref zagrożonych wybuchem kwalifikowanych jako I lub II.

SYSTEM MONITOROWANIA GAZÓW MSMR-16

DETEKTOR NIESZCZELNOŚCI

GAZOWYCH TYP

LD-100

MTP POLEKO 2010

Osobiste wyposażenie tam, gdzie istnieje możliwość wystąpienia niebezpiecznego stężenia gazów toksycznych, wybuchowych oraz ubytku tlenu. Mierzy jednocześnie 1-4 mediów. Odczyt na wyświetlaczu LCD. Wbudowana pamięć danych. Komunikacja z komputerem przez bezprzewodowe łącze umożliwia odczyt zapisów w pamięci lub aktualnych wskazań. Dostępny w wersjach: GasHunter IR – pomiar gazów toksycznych i tlenu oraz CO2 i gazów wybuchowych w zakresie do 100% objętości. GasHunter – pomiar gazów wybuchowych, palnych, toksycznych i ubytku tlenu.

ALTER SA 62-080 Tarnowo Podgórne, ul. Pocztowa 13 tel./fax 61 814 65 57, 61 814 62 90 61 814 71 49 e-mail: [email protected], www.altersa.pl

www.promotor.elamed.pl

ROZPOZNAWANIE ZAGROŻEŃ

System detekcji SMART jest najnowocześniejszym urządzeniem detekcyjnym tlenku węgla lub gazu ziemnego i LPG przeznaczonym do ochrony obiektów budowlanych lub przemysłowych (garaże i parkingi podziemne oraz naziemne, warsztaty samochodowe, stacje kontroli pojazdów, hale przemysłowe, koksownie, inne obiekty, w których występuje lub może wystąpić zagrożenie tlenkiem węgla, gazem ziemnym lub LPG). System został zaprojektowany do pracy ciągłej w systemie stacjonarnym. Detektory SMART mogą sterować urządzeniami wykonawczymi oraz systemami peryferyjnymi (wentylatory, wyciągi, ostrzegawcze tablice świetlne, bramy garażowe itp.).

ALTER SA 62-080 Tarnowo Podgórne, ul. Pocztowa 13 tel./fax 61 814 65 57, 61 814 62 90 61 814 71 49 e-mail: [email protected], www.altersa.pl

www.promotor.elamed.pl

GammaRAE II R jest przenośnym miernikiem radiacji z funkcją dozymetru o natychmiastowym odczycie poniżej 0,5 s. Ciągły odczyt w μR lub μSv/godz. i cps. Jako jedyny wyposażony jest w trzy rodzaje sygnalizacji alarmowej i posiada dopuszczenie do pracy w strefach niebezpiecznych. Całkowicie odporny na zanurzanie i wstrząsy (niewrażliwy na upadek z wysokości do 1,5 m). Automatyczne ustalanie tła i programowana czułość alarmów. Niski koszt użytkowania, nie wymaga kalibracji. Opcja pomiaru promieniowania neutronowego. Zastosowanie: punkty kontroli granicznej, jednostki ratownictwa i służby bezpieczeństwa, ochrona osobista pracowników. Wymiary: 12,5 cm x 6,8 cm x 3,5 cm, waga: 270 g. Certyfikat ATEX.

ATUT Sp. z o.o. 20-064 Lublin, ul. B. Prusa 8 tel./fax 81 740 33 45 e-mail: [email protected] www.atut.lublin.pl

PRZENOŚNY MIERNIK WIELOGAZOWY MULTIRAE

A.

PRZENOŚNY MIERNIK PROMIENIOWANIA GAMMARAE II R

SYSTEM DETEKCJI GAZÓW SMART

S.

MultiRAE łączy funkcjonalność detektora lotnych substancji organicznych (LZO) i standardowego miernika 4-gazowego (O2, CH4 i dwa gazy toksyczne) w jednej kompaktowej obudowie z wewnętrzną pompką automatyczną. Pomiar szerokiego spektrum związków organicznych z największą biblioteką współczynników korekcyjnych wbudowaną w urządzeniu. Automatyczna rejestracja i wyliczanie średnich wartości stężeń. Czas pracy do 14 godzin. Pamięć o pojemności ponad 80 godzin pomiarów z możliwością przesyłu i obróbki na PC. Dostępny w wersji z opcją bezprzewodowego przesyłu danych RAELink. Zastosowanie: ochrona osobista, wykrywanie źródeł imisji, ciągła praca w terenie. Wymiary: 11,8 cm x 7,6 cm x 4,8 cm. Certyfikat ATEX.

ATUT Sp. z o.o. 20-064 Lublin, ul. B. Prusa 8 tel./fax 81 740 33 45 e-mail: [email protected] www.atut.lublin.pl

prezentacje 2011 • 103

GAZEX 02-867 Warszawa, ul. Baletowa 16 tel. 22 644 25 11 fax 22 641 23 11 [email protected] www.gazex.com.pl

104 • prezentacje 2011

GAZEX 02-867 Warszawa, ul. Baletowa 16 tel. 22 644 25 11 fax 22 641 23 11 [email protected] www.gazex.com.pl

STEROWNIKI WENTYLACJI DO GARAŻY

Budowa zwykła, nie może być stosowany w strefach klasyfikowanych jako strefy zagrożone wybuchem gazów, par lub pyłów. Obudowa wykonana jest z trwałego tworzywa sztucznego. Przezroczysta płyta czołowa umożliwia wizualizację stanów detektora przez diody LED, specjalna konstrukcja osłony sensora gazu zapewnia bryzgoszczelność. Detektory DG szczególnie nadają się do detekcji agresywnych gazów toksycznych. Wszystkie detektory firmy GAZEX wyposażone są w wymienne moduły sensora. To unikatowe rozwiązanie znakomicie ułatwia kalibrację detektorów, czyli weryfikację prawidłowości wskazań. W razie potrzeby umożliwia wymianę sensora gazu w ciągu kilkudziesięciu sekund. Ma to olbrzymie znaczenie przy eksploatacji systemów zbudowanych z wielu detektorów.

WG-22.EN, WG-15.EN –

DEX – budowa przeciwwybuchowa rodzaju osłona ognioszczelna z cechą EEx d IIB T6 lub EEx d IIC T6, spełnia wymagania Dyrektywy 94/9/WE (ATEX) w obszarze stosowania II 2 G, posiada Certyfikat Badania Typu WE: KDB 04ATEX133 oraz Uzupełniający Certyfikat Badania Typu WE KDB 04ATEX133/1 wydane przez Główny Instytut Górnictwa w Katowicach (Jednostka Notyfikowana nr 1453). Detektory DEX i DG występują w wersjach progowych i pomiarowych. Mogą być wyposażane w sensory katalityczne, półprzewodnikowe, elektrochemiczne lub infra-red. Detektory instalowane na zewnątrz budynków lub narażone na zachlapanie mogą być montowane w osłonach bryzgoszczelnych. Są to najwszechstronniejsze detektory na krajowym rynku.

DG

DEX

ROZPOZNAWANIE ZAGROŻEŃ

Mikroprocesorowe detektory tlenku węgla ( WG-22.EN) i LPG ( WG-15.EN) przeznaczone są do sterowania wentylacją mechaniczną w garażach zgodnie z Rozporządzeniem Ministra Infrastruktury z 12 kwietnia 2002 r. w sprawie warunków technicznych, jakim powinny odpowiadać budynki i ich usytuowanie (Dz.U. nr 75, poz. 690 z 2002 r., Dz.U. nr 56, poz. 461 z 2009 r.). Proste w montażu, łatwe i tanie w eksploatacji umożliwiają tworzenie rozległych systemów i monitoring wielkopowierzchniowych obiektów.

GAZEX 02-867 Warszawa, ul. Baletowa 16 tel. 22 644 25 11 fax 22 641 23 11 [email protected] www.gazex.com.pl

www.promotor.elamed.pl

NARZĘDZIA BEZPIECZNE I INNE

RONOX 55-040 Domasław k. Wrocławia ul. Wrocławska 39C, infolinia 71 781 56 30 e-mail: [email protected] www.ronox.pl

106 • prezentacje 2011

Nóż bezpieczny z automatycznie chowającym się ostrzem i regulowaną głębokością cięcia. Przy pomocy specjalnej śruby można ustawić długość wysuwu ostrza maksymalnie do 24 mm. MULTISET jest nożem uniwersalnym. Może być stosowany do wielu różnych prac. Bardzo dobrze sprawdza się m.in. przy otwieraniu kartonów. Zainstalowane ostrze ma grubość 0,63 mm i zamontowane jest na specjalnej sprężynie, która wciąga je do rękojeści, kiedy tylko utraci kontakt z przecinanym materiałem. Wymiana ostrza jest łatwa i nie wymaga dodatkowych narzędzi. Nóż posiada Certyfikat Bezpieczeństwa GS nadany przez TÜV.

RONOX 55-040 Domasław k. Wrocławia ul. Wrocławska 39C, infolinia 71 781 56 30 e-mail: [email protected] www.ronox.pl

NÓŻ PROFI 07152

Nóż bezpieczny 3 w 1 do cięcia folii, opasek z tworzyw sztucznych i taśm pakowych. Cięcie folii: wbić nóż w folię i rozpocząć cięcie. Cięcie opasek z tworzyw sztucznych: ustawić nóż pod kątem 45° do opaski i rozpocząć cięcie. Cięcie taśm pakowych: znajdującą się na grzbiecie noża metalową blaszkę należy wbić w taśmę pakową i rozpocząć cięcie. Nóż posiada Certyfikat Bezpieczeństwa GS nadany przez TÜV.

NÓŻ MULTISET 118001

NÓŻ COMBI 109137

NARZĘDZIA BEZPIECZNE I INNE

Nóż bezpieczny z automatycznie chowającym się ostrzem. Nóż przeznaczony jest do wykonywania standardowych prac związanych z cięciem, m.in. do otwierania kartonów. Rękojeść wykonana jest z aluminium. Zastosowany mechanizm sprężynowy powoduje automatyczne cofnięcie się ostrza do rękojeści natychmiast po utracie kontaktu z przecinanym materiałem. Nóż posiada Certyfikat Bezpieczeństwa GS nadany przez TÜV.

RONOX 55-040 Domasław k. Wrocławia ul. Wrocławska 39C, infolinia 71 781 56 30 e-mail: [email protected] www.ronox.pl

www.promotor.elamed.pl

RONOX 55-040 Domasław k. Wrocławia ul. Wrocławska 39C, infolinia 71 781 56 30 e-mail: [email protected] www.ronox.pl

www.promotor.elamed.pl

Nóż bezpieczny z automatycznie chowającym się ostrzem. Martego jest nożem uniwersalnym, przeznaczonym do różnego rodzaju prac. Szczególnie dobrze sprawdza się przy otwieraniu kartonów, cięciu folii oraz opasek z tworzyw sztucznych. Ergonomiczna rękojeść wykonana jest z aluminium i antypoślizgowego przyjemnego w dotyku tworzywa sztucznego. Dla prawo- i leworęcznych. Łatwa wymiana ostrza bez konieczności użycia dodatkowych narzędzi.

RONOX 55-040 Domasław k. Wrocławia ul. Wrocławska 39C, infolinia 71 781 56 30 e-mail: [email protected] www.ronox.pl

KABURY NA NOŻE

Nóż bezpieczny z automatycznie chowającym się ostrzem i długim ostrzem (21 mm) i nadaje się między innymi do cięcia 3-warstwowej tektury falistej. Rękojeść ma ergonomiczny kształt, a szczelinę ostrza wzmacnia metalowa wkładka. Pozycja suwaka ostrza umożliwia jego wygodną obsługę zarówno przez osoby praworęczne, jak i leworęczne. Na grzbiecie rękojeści znajduje się dodatkowy 3 suwak ostrza. Mechanizm bezpieczeństwa działa nawet jeśli suwak nie zostanie zwolniony. Wymiana ostrza odbywa się bez pomocy dodatkowych narzędzi poprzez wysunięcie części wewnętrznej rękojeści. Nóż został przetestowany pod kątem bezpieczeństwa i otrzymał Certyfikat Bezpieczeństwa GS nadany przez TÜV.

NÓŻ MARTEGO 122001

NÓŻ MAXISAFE 101899

NARZĘDZIA BEZPIECZNE I INNE

Kabury są przystosowane do bezpiecznego przechowywania noży. Dostępne są kabury materiałowe i z tworzywa sztucznego. Kabury posiadają odpowiednie mocowania do paska do spodni.

RONOX 55-040 Domasław k. Wrocławia ul. Wrocławska 39C, infolinia 71 781 56 30 e-mail: [email protected] www.ronox.pl

prezentacje 2011 • 107

K.O.M.A. SJ 30-709 Kraków ul. Stoczniowców 3 tel./fax 12 423 58 62, 12 292 21 20 [email protected] www.olfa.com.pl

108 • prezentacje 2011

Kompaktowy nóż do otwierania kartonów, rękojeść swobodnie mieści się nawet w kobiecej dłoni. Suwak wysuwający ostrze nie wystaje ponad obudowę, dzięki czemu nie zaczepia się o odzież w trakcie wyciągania czy też chowania noża do kieszeni. Krótkie ostrze zakończone pod kątem 90° minimalizuje ryzyko głębokiego skaleczenia – głębokość cięcia wynosi tylko 11 mm. Konstrukcja noża pozwala na jego prawo- i leworęczne użytkowanie. Znak GS oznacza wyrób spełniający wymagania niemieckiej ustawy o bezpieczeństwie wyrobów i urządzeń i traktowany jest powszechnie jako certyfikat bezpieczeństwa.

K.O.M.A. SJ 30-709 Kraków ul. Stoczniowców 3 tel./fax 12 423 58 62, 12 292 21 20 [email protected] www.olfa.com.pl

NÓŻ BEZPIECZNY SK-8

Nóż do otwierania kartonów. Sprężynowy mechanizm chowa samoczynnie ostrze do rękojeści, gdy utraci ono kontakt z przecinanym materiałem lub użytkownik wypuści nóż z ręki. Eliminuje ryzyko skaleczenia w wyniku nieuwagi pracownika lub pozostawienia noża z wysuniętym ostrzem na stanowisku pracy. Rękojeść z ABS, a prowadnica ostrza z nierdzewnej blachy stalowej. Do wyboru ostrza trapezowe RSKB – głębokość cięcia: 9 mm, SKB – głębokość cięcia: 19 mm, oraz ostrze hakowe HOB. Możliwe przystosowanie do prawo- i leworęcznego użytku. Rozwiązanie zalecane przez służby bezpieczeństwa i higieny pracy w oparciu o normy i wytyczne związane z eliminowaniem ryzyka w miejscach zatrudnienia.

NÓŻ BEZPIECZNY SK-7

NÓŻ BEZPIECZNY SK-4

NARZĘDZIA BEZPIECZNE I INNE

Superbezpieczny nóż do otwierania kartonów z dodatkowym mechanizmem ochronnym. Dociśnięcie ostrza do przecinanego materiału powoduje odbezpieczenie mechanizmu chowania ostrza. W chwili utraty kontaktu z przecinanym materiałem ostrze automatycznie chowa się do rękojeści, niezależnie od tego, czy kciuk przytrzymuje suwak, czy też nie. Aluminiowa końcówka rękojeści zwiększa trwałość narzędzia. Głębokość cięcia: 15 mm. Dla zwiększenia bezpieczeństwa ostrze jest zakończone pod kątem 90°. Rozwiązanie zalecane przez służby bezpieczeństwa i higieny pracy w oparciu o normy i wytyczne związane z eliminowaniem ryzyka w miejscach zatrudnienia.

K.O.M.A. SJ 30-709 Kraków ul. Stoczniowców 3 tel./fax 12 423 58 62, 12 292 21 20 [email protected] www.olfa.com.pl

www.promotor.elamed.pl

K.O.M.A. SJ 30-709 Kraków ul. Stoczniowców 3 tel./fax 12 423 58 62, 12 292 21 20 [email protected] www.olfa.com.pl

www.promotor.elamed.pl

Najnowszy model noża segmentowego z ostrzem 18 mm, wyposażony w zdejmowany pojemnik na stępione segmenty. Po odpięciu pojemnika od rękojeści i odsunięciu żółtego zabezpieczenia odsłania się szczelina, w której odłamujemy stępiony segment. Po zapełnieniu się pojemnika zdejmujemy jego końcówkę i wysypujemy odłamane segmenty w bezpiecznym miejscu. Rękojeść z trwałego, wysokoudarowego ABS, pojemnik mogący pomieścić 16 segmentów, automatyczna blokada ostrza, prowadnica ostrza z grubej nierdzewnej blachy. To rozwiązanie w niekonwencjonalny sposób rozwiązuje problemy z przestrzeganiem przepisów BHP na stanowisku pracy.

K.O.M.A. SJ 30-709 Kraków ul. Stoczniowców 3 tel./fax 12 423 58 62, 12 292 21 20 [email protected] www.olfa.com.pl

POJEMNIK NA ZUŻYTE OSTRZA DC-4

Nóż do otwierania kartonów. Sprężynowy mechanizm chowa samoczynnie ostrze do rękojeści, gdy utraci ono kontakt z przecinanym materiałem lub użytkownik wypuści nóż z ręki. Prowadnica ostrza z blachy stalowej odpornej na korozję. Rękojeść z ABS z wielofunkcyjną stalową płetwą umożliwiającą rozcinanie taśm pakunkowych (bez wysuwania ostrza), bigowanie kartonów czy wyciąganie zszywek. Do wyboru ostrza trapezowe RSKB – głębokość cięcia: 9 mm, SKB – głębokość cięcia: 19 mm, oraz ostrze hakowe HOB. Możliwe przystosowania do prawo- i leworęcznego użytku. Rozwiązanie zalecane przez służby bezpieczeństwa i higieny pracy w oparciu o normy i wytyczne związane z eliminowaniem ryzyka w miejscach zatrudnienia.

NÓŻ SEGMENTOWY DL-1

NÓŻ BEZPIECZNY SK-9

NARZĘDZIA BEZPIECZNE I INNE

Pojemniki na zużyte ostrza i odłamane segmenty ostrzy pozwalają na bezpieczne przechowanie zużytych ostrzy i odłamanych segmentów do czasu przekazania ich do kontrolowanego zniszczenia lub przerobu na złom. Pojemniki są wyposażone w bezpieczny odłamywacz zużytych części ostrzy segmentowych. Pojemnik DC-4 posiada otwory pozwalające na powieszenie go na stanowisku pracy bądź na przytroczenie do pasa.

K.O.M.A. SJ 30-709 Kraków ul. Stoczniowców 3 tel./fax 12 423 58 62, 12 292 21 20 [email protected] www.olfa.com.pl

prezentacje 2011 • 109

Wyłączny przedstawiciel firmy Grip-on: FTH STRATUS 63-600 Kępno, ul. Przemysłowa 3 tel. 62 782 82 19, tel. kom. 697 522 220 e-mail: [email protected] www.kneetek.pl

110 • prezentacje 2011

MacTronic® Mocek i spółka SJ 54-156 Wrocław ul. Metalowców 25A tel. 71 351 86 53, 71 351 14 37 fax 71 358 44 42 www.mactronic.com.pl

DLA RATOWNIKÓW

Lampa czołowa z diodą K2 LUXEON o mocy 85 lumenów. Czołówka posiada cztery tryby pracy: wysoka moc, średnia moc, niska moc, stroboskop, a także funkcję szybkiego wyłączania. Pojemnik na baterie wraz z dodatkowym czerwonym światłem bezpieczeństwa jest umieszczony z tyłu głowy. Światło bezpieczeństwa posiada osobny włącznik i może działać w trybie normalnym lub pulsacyjnym. Wodoodporność, zastosowanie poprzecznego paska, równomierne rozłożenie masy na głowie i ruchoma w pionie główka czołówki czynią HLS K2SL lampą niezawodną, wygodną i sprawdzającą się w każdych warunkach

FIRE VULCAN EX ATEX REFLEKTOR

Grip-on oferuje najszerszą gamę szczypiec oraz zacisków na świecie. Szczypce do spawania punktowego – solidna, ruchoma, miedziana poduszka rozwiązuje problem spalania podczas spawania. Spoiny nie przyklejają się do miedzi. Ruchoma szczęka w kształcie litery U zapewnia ucisk wokół spawanego miejsca. Łańcuchowy obcinacz rur – tnie cienkościenne rury o gr. ścianki do 2,6 mm (stal nierdzewna, miedź, PVC itp.) w trudno dostępnych miejscach. Eliminuje wysiłek zaciskania ręcznego i zapewnia doskonałe prowadzenie. Pozwala na szybkie i efektywne cięcie np. rur wydechowych. Zacisk Omnium – nowoczesny, wielofunkcyjny model dla przedstawicieli wszystkich zawodów. Bezpiecznie chwyta okrągłe, płaskie i duże przedmioty.

HLS K2SL LAMPA CZOŁOWA

SZCZYPCE GRIP-ON

NARZĘDZIA BEZPIECZNE I INNE

Fire Vulcan jest wysokiej klasy 3-watową halogenową latarką zaprojektowaną z myślą o ratowaniu życia i pracy w najcięższych warunkach. Jest pierwszą latarką zaopatrzoną w superjasne niebieskie diody umieszczone z tyłu obudowy. Ich zadaniem jest możliwość oznaczenia miejsca zdarzenia nawet w mocno zadymionym pomieszczeniu. Zasilana 4,5-amperogodzinnym akumulatorem kwasowo-ołowiowym. Masa: 1497 g, 10 godzin ciągłego świecenia, moc światła: 40 000 kandeli. Latarka posiada następujące atesty: FTZÚ 04 ATEX 0180, II 3G Eex n AL. IIC T4 (3W), II 3D T53°C

MacTronic® Mocek i spółka SJ 54-156 Wrocław ul. Metalowców 25A tel. 71 351 86 53, 71 351 14 37 fax 71 358 44 42 www.mactronic.com.pl

www.promotor.elamed.pl

ERGONOMIA

Safety-Walk 5100 to trwała, elastyczna mata winylowa o otwartej konstrukcji, zapewniająca bezpieczeństwo i wygodę. Otwarta struktura umożliwia odpływ wody, płynów, tłuszczów, olejów oraz nie gromadzi drobnych cząstek, dzięki czemu powierzchnia pozostaje sucha i bezpieczna. Struktura maty umożliwia również transport wózkowy. Materiał winylowy, z którego wykonana jest mata, charakteryzuje się odpornością na różne chemikalia, tłuszcze i detergenty.

3M Poland Sp. z o. o. 05-830 Nadarzyn al. Katowicka 117, Kajetany tel. 22 739 60 00, fax 22 739 60 07 www.3m.pl

112 • prezentacje 2011

Mata Safety-Walk 5270E wykonana jest z ciągłych spiralnych włókien winylowych powlekanych winylową warstwą, co gwarantuje wyjątkowe poczucie komfortu. Produkt przeznaczony jest do użycia w warunkach nasilonego ruchu pieszego w miejscach suchych, gdzie pracownicy chodzą i stoją: linie montażowe, strefy produkcyjne, inne miejsca narażone na działanie tłuszczów i smarów, gdzie obecny jest ruch kołowy. Mata redukuje dyskomfort i bóle ciała spowodowane zmęczeniem. Dostępna z obrzeżami z 4 stron.

3M Poland Sp. z o. o. 05-830 Nadarzyn al. Katowicka 117, Kajetany tel. 22 739 60 00, fax 22 739 60 07 www.3m.pl

TAŚMY ANTYPOŚLIZGOWE 3M™ SAFETY-WALK™

Maty Safety-Walk skutecznie niwelują dolegliwości wynikające ze stojącej pracy na twardym podłożu, podnoszą wydajność oraz działają antypoślizgowo.

MATY PRZECIWZMĘCZENIOWE 3M™ SAFETY-WALK™ 5270E

MATY PRZECIWZMĘCZENIOWE 3M™ SAFETY-WALK™ 5100

ERGONOMIA

Taśmy Safety-Walk dostępne są w szerokiej gamie: taśmy ogólnego użytku, gruboziarniste, odkształcalne, co pozwala na aplikacje ich na różnorodnych powierzchniach: – powierzchnie śliskie, gdzie występuje wzmożony ruch pieszy lub lekki ruch pojazdów: hale produkcyjne, magazyny, klatki schodowe, rampy, drabiny, powierzchnie przeznaczone dla operatorów maszyn, – sprzęt ciężki: ciężarówki, dźwigi, sprzęt budowlany itp., – powierzchnie nierówne. Niezwykle skuteczne, proste zarówno w aplikacji, jak i konserwacji.

3M Poland Sp. z o. o. 05-830 Nadarzyn al. Katowicka 117, Kajetany tel. 22 739 60 00, fax 22 739 60 07 www.3m.pl

www.promotor.elamed.pl

BKF System Sp. z o. o. 72-002 Dołuje k. Szczecina Skarbimierzyce 22 tel. 91 814 71 79, fax 91 814 71 78 e-mail: [email protected] www.bkfsystem.pl

www.promotor.elamed.pl

Gumowa mata wejściowa o wysokości 23 mm. Przeznaczona do stosowania w przejściach o dużym natężeniu ruchu i w trudnych warunkach atmosferycznych (odporna na temperatury od –50°C do 50°C). Różnokolorowe szczoteczki nylonowe umożliwiają ułożenie w macie dowolnego wzoru graficznego lub logo firmy. Dostępna w modułach 150 cm x 100 cm (z drenażem lub bez) oraz 40 cm x 60 cm (z drenażem). Szczoteczki zwiększają efektywność oczyszczania o 85%. Guma wykonana na bazie naturalnego kauczuku.

BKF System Sp. z o. o. 72-002 Dołuje k. Szczecina Skarbimierzyce 22 tel. 91 814 71 79, fax 91 814 71 78 e-mail: [email protected] www.bkfsystem.pl

MATA TEKSTYLNA STANDARD

Aluminiowa mata wejściowa o wysokosci 12 mm. Wyposażona w system drenażu, który odprowadza wodę i brud. Przeznaczona do montażu wewnątrz lub na zewnątrz budynku – we wnęce (od 9 mm do 15 mm) lub na posadzce, w obiektach o dużym natężeniu ruchu. Maksymalne obciążenie to 205 kg/cm2. Możliwość wyboru z kilku rodzajów wkładów: ze szczotek, z gumy i tekstyliów (ryps, perfekt, exclusive) w różnych kolorach. Profile mają 10-letnią gwarancję. Dostępne w wersji mosiężnej – o wyjątkowo prestiżowym wyglądzie. Wysokość mat od 6 mm do 22 mm.

GUMOWA MATA WEJŚCIOWA USE

ALUMINIOWA MATA WEJŚCIOWA PRESTIGE

ERGONOMIA

Mata tekstylna na bazie gumy PVC o wysokości 8 mm, przeznaczona do wewnętrznych ciągów komunikacyjnych. Odporna na zmiany temperatur i promieniowanie UV. Zatrzymuje do 90% brudu wnoszonego na butach. Dostępna w rolce 1,2 m x 25 m lub jako moduł: 90 cm x 120 cm, 120 cm x 180 cm, 90 cm x 60 cm. Szeroka gama kolorystyczna. Mata Standard posiada atest Polskiego Zakładu Higieny (PZH). Mata posiada właściwości antypoślizgowe.

BKF System Sp. z o. o. 72-002 Dołuje k. Szczecina Skarbimierzyce 22 tel. 91 814 71 79, fax 91 814 71 78 e-mail: [email protected] www.bkfsystem.pl

prezentacje 2011 • 113

ERGONOMIA

Easy Link Polska 05-500 Piaseczno, ul. Nefrytowa 12 tel. 22 750 73 20 fax 22 750 87 88 e-mail: [email protected] www.easylink.com.pl

114 • prezentacje 2011

Zainspirowane codziennością – wynalezione przez ekspertów – przeznaczone dla profesjonalistów. Przeznaczone dla tych, którzy poszukują ochrony kolan wytrzymującej ekstremalne obciążenia, dzięki niezwykle wytrzymałej, nieścierającej się powłoce zewnętrznej. Elastyczne połączenia NEOPREN® oraz ergonomiczne ukształtowanie zapewniają najlepszą absorpcję uderzeń oraz perfekcyjny komfort noszenia. Idealne do użycia na bardzo szorstkich i twardych powierzchniach. Przednia strona jest odporna na ciepło aż do 1300°C przez krótki okres czasu (iskry, spawanie). Doskonałe dla: brukarzy, instalatorów ogrzewania i wentylacji, kowali, dekarzy, ślusarzy i mechaników. Spełniają normy EN 14404.

Wyłączny przedstawiciel firmy Kneetek: FTH STRATUS 63-600 Kępno, ul. Przemysłowa 3 tel. 62 782 82 19, tel. kom. 697 522 220 e-mail: [email protected] www.kneetek.pl

KNIESCHONER | KNIEPOLSTER | RÜCKENSTÜTZGURTE

PAS STABILIZUJĄCY KNEETEK BR 108

HYMO oferuje kompletny system platform podnośnych, które ułatwiają ergonomiczną manipulację towarami, minimalizując ryzyko fizycznego przeciążenia operatora. Platformy HYMO znajdują zastosowanie we wszelkich gałęziach przemysłu – sprawdzają się jako stoły montażowe, na stanowiskach do pakowania, w magazynach oraz do podnoszenia dużych ciężarów na znaczne wysokości. Znajdują zastosowanie jako składniki linii produkcyjnych, jako platformy załadunkowe dla samochodów ciężarowych. Platformy podnośne wykonane ze stali nierdzewnej doskonale sprawdzają się w zakładach przemysłu spożywczego.

NAKOLANNIKI KNEETEK ***** SAFETEK KEVLAR

PLATFORMY PODNOŚNE

KNIESCHONER | KNIEPOLSTER | RÜCKENSTÜTZGURTE

BR 108 to wysokiej jakości pas stabilizujący. Ergonomiczny kształt wspiera plecy, mięśnie jamy brzusznej, kręgi lędźwiowe i kręgosłup. Noszenie pasa minimalizuje napięcie mięśni oraz sprzyja zachowaniu lepszej postawy. Specjalna,„oddychająca” tkanina z zapięciami rzepowymi Velcro® zapewnia wysoki komfort noszenia, poprzez indywidualne dopasowanie. Elastyczny tył umożliwia niczym nieograniczoną swobodę ruchu, nawet jeśli pas jest mocno dopasowany, cztery podpory umieszczone w tkaninie utrzymują kształt pasa i stabilizują kręgosłup. Można nosić go pod odzieżą lub na niej. Dostępny w rozmiarach: M, L, XL oraz XXL.

Wyłączny przedstawiciel firmy Kneetek: FTH STRATUS 63-600 Kępno, ul. Przemysłowa 3 tel. 62 782 82 19, tel. kom. 697 522 220 e-mail: [email protected] www.kneetek.pl

www.promotor.elamed.pl

SKR AGROMECH 87-152 Łubianka, ul. Toruńska 97/99 tel. 56 678 81 59, tel./fax 56 678 86 81 e-mail: [email protected] www.agromech.com.pl

www.promotor.elamed.pl

Wózki dwukołowe na ogumieniu pneumatycznym i pełnym. Produkujemy również wózki do jazdy po schodach. Dopuszczalne obciążenie wózka: od 150 kg do 250 kg. Zastosowanie w gospodarce magazynowej i transporcie technologicznym.

SKR AGROMECH 87-152 Łubianka, ul. Toruńska 97/99 tel. 56 678 81 59, tel./fax 56 678 86 81 e-mail: [email protected] www.agromech.com.pl

WÓZEK STACH

Wózki do transportu jednej lub dwóch butli z gazami technicznymi. Wysok ość butli: od 650 mm do 1700 mm. Średnica butli od 230 mm do 335 mm. Wózki do transportu po powierzchniach płaskich i do jazdy po schodach. Produkowane są wózki na ogumieniu pneumatycznym i pełnym.

WÓZEK ALOŚ

WÓZEK BENEK

ERGONOMIA

Wózki platformowe, czterokołowe, na ogumieniu pneumatycznym. Istnieje kilka możliwych wersji – z jedną poręczą, dwiema poręczami i zabudowane siatką. Podłoga platformy ażurowa, płyta wiórowa obustronnie laminowana, podłoga z blachy aluminiowej lub siatki zgrzewanej. Wymiary platformy: 1250 mm x 750 mm. Wysokość wózka 1090 mm. Średnica kół pneumatucznych: 300 mm x 100 mm. Zastosowanie: gospodarka magazynowa i produkcyjna.

SKR AGROMECH 87-152 Łubianka, ul. Toruńska 97/99 tel. 56 678 81 59, tel./fax 56 678 86 81 e-mail: [email protected] www.agromech.com.pl

prezentacje 2011 • 115

OCHRONY ZBIOROWE

Evergrip Sp. z o.o. 04-052 Warszawa, ul. Grenadierów 21/12 tel. 22 424 78 59 fax 22 486 92 08 www.evergrip.pl

118 • prezentacje 2011

Powierzchnie antypoślizgowe Evergrip wykonane są na płycie bądź profilu z włókna szklanego i żywicy poliestrowej. Włókna szklane tworzą elastyczne i pochłaniające energię podłoże. Grysik antypoślizgowy z tlenku glinu (tzw. korund) tworzy trwałą i szorstką powłokę. Chemoodporna żywica łączy wszystko w jeden trwale zespolony element. Podstawowe cechy: • bardzo trwałe, • montowane na każdy rodzaj nawierzchni, • odporne na warunki atmosferyczne i środki czyszczące, • odporne na uderzenia, • posiadają atest PZH (HK/B/0068/01/2009), • niezawodne nawet na mokrych i zaolejonych powierzchniach, • skutecznie zabezpieczają przed poślizgnięciem.

Evergrip Sp. z o.o. 04-052 Warszawa, ul. Grenadierów 21/12 tel. 22 424 78 59 fax 22 486 92 08 www.evergrip.pl

KRATY POMOSTOWE

ANTYPOŚLIZGOWE

Bramki bezpieczeństwa opracowano w taki sposób, by chroniły przed upadkiem z drabin dostępowych, ewakuacyjnych i platform. Zapobiegają przed wpadnięciem do szybu drabinowego, chronią ludzi pracujących na platformach. Samozamykająca się bramka nie posiada żadnych elementów elektrycznych, sprężyn ani łożysk. Jej prosta budowa nie wymaga żadnej obsługi ze strony użytkownika. Dzięki swojej konstrukcji bramka łatwo się otwiera, po czym zawsze wraca do pierwotnej pozycji. Obecność bramki zdecydowanie zwiększa bezpieczeństwo pracowników. Warto dodać, iż przyczyną ponad 15% wypadków przy pracy w Europie są upadki z platform lub drabin przemysłowych (w oparciu o dane opublikowane przez Eurostat).

ZABEZPIECZENIA

BRAMKI BEZPIECZEŃSTWA

OCHRONY ZBIOROWE

Kraty pomostowe Evergrip powstają w wyniku połączenia włókna szklanego, tzw. rowingu, z termoutwardzalną żywicą. Poprzez naniesienie na powierzchnię kraty tlenku glinu uzyskujemy bardzo trwałą strukturę antypoślizgową. Dzięki zastosowaniu powyższych składników kraty pomostowe Evergrip są lekkie, a zarazem wyjątkowo wytrzymałe. Dużym atutem naszego wyrobu jest odporność na korozję oraz na szereg ogólnie stosowanych środków chemicznych. Bardzo dobrze sprawdzają się również w styczności z otwartym ogniem. Niezawodność, łatwość w instalacji i niska cena sprawiają, że nasza oferta znakomicie zastępuje kraty metalowe w wielu sektorach przemysłowych.

Evergrip Sp. z o.o. 04-052 Warszawa, ul. Grenadierów 21/12 tel. 22 424 78 59 fax 22 486 92 08 www.evergrip.pl

www.promotor.elamed.pl

SC710 Głowica prysznicowa oraz misa wykonana z polipropylenu, prysznic z ręcznym zaworem odcinającym z trójkątną rączką. Myjka do oczu z systemem napowietrzania wody, z ręcznym zaworem odcinającym typu push i pedałem. Istnieje możliwość wykonania misy oraz głowicy ze stali nierdzewnej.

PRYSZNIC

Prysznic montowany do ściany z ręcznym zaworem odcinającym z trójkątną rączką. Głowica prysznicowa montowana do ściany. W standardzie wykonana z polipropylenu, istnieje też możliwość wykonania głowicy ze stali nierdzewnej.

Z MYJKĄ DO OCZU MODEL

MODEL

Myjka do oczu montowana do ściany z systemem napowietrzania wody. Zestaw zawiera również zawór dźwigniowy typu push. Misa montowana do ściany. W standardzie wykonana z polipropylenu, istnieje też możliwość wykonania misy ze stali nierdzewnej.

PRYSZNIC

MYJKA DO

OCZU MODEL

SC300

SC830

OCHRONY ZBIOROWE

Grupa Konsultingowo-Inżynieryjna KOMPLEKS SA 58-306 Wałbrzych, ul. Ogrodowa 19 tel. 74 841 55 19, 840 32 90, fax 74 841 55 61 www.prysznicebezpieczenstwa.pl www.kompleks.pl

www.promotor.elamed.pl

Grupa Konsultingowo-Inżynieryjna KOMPLEKS SA 58-306 Wałbrzych, ul. Ogrodowa 19 tel. 74 841 55 19, 840 32 90, fax 74 841 55 61 www.prysznicebezpieczenstwa.pl www.kompleks.pl

Grupa Konsultingowo-Inżynieryjna KOMPLEKS SA 58-306 Wałbrzych, ul. Ogrodowa 19 tel. 74 841 55 19, 840 32 90, fax 74 841 55 61 www.prysznicebezpieczenstwa.pl www.kompleks.pl

prezentacje 2011 • 119

PU KEDA 84-230 Rumia ul. Grunwaldzka 124 tel./fax 58 671 93 42 e-mail: [email protected] www.keda.pl

120 • prezentacje 2011

LABART Sp. z o.o. GRUPA VWR International 80-175 Gdańsk, ul. Limbowa 5 tel. 58 323 82 00 do 04, fax 58 323 82 05 e-mail: [email protected], www.labart.pl pl.vwr.com

SUBSTANCJE ŁATWOPALNE

Natryski bezpieczeństwa do spłukiwania ciała należy instalować wszędzie, gdzie istnieje niebezpieczeństwo oblania pracowników środkami żrącymi lub zapalenia odzieży na pracowniku, oraz w każdym pomieszczeniu, gdzie wykonuje się prace z substancjami szkodliwymi. Powinny też być zainstalowane oddzielne natryski do przemywania oczu. Zestaw ten pozwala spełnić wymogi bezpieczeństwa: system zgodny z PN-EN 15154. Głowica i misa wykonane z ABS, konstrukcja mosiężna, galwanizowana, pokryta poliamidem w kolorze żółtym. Pełna oferta obejmuje również prysznice bezpieczeństwa montowane do ściany lub do sufitu oraz oddzielne urządzenia do przemywania oczu – również w wersji ze stali nierdzewnej.

POJEMNIKI STALOWE NA

Z MYJKĄ DO OCZU I TWARZY

Profile „Knuffis®” wykonane są z bardzo giętkiej pianki poliuretanowej. Dzięki właściwościom elastycznym absorbują nawet silne uderzenia, a ich żółto-czarne oznakowanie skutecznie ostrzega przed miejscami niebezpiecznymi, przeszkodami i występami. Wszystkim zainteresowanym profilami ostrzegawczo-ochronnymi PU KEDA wyśle bezpłatnie płytę DVD pokazującą praktyczne zastosowanie profili i sposoby ich montażu.

PRYSZNIC BEZPIECZEŃSTWA

PROFILE OSTRZEGAWCZO-OCHRONNE

OCHRONY ZBIOROWE

Zabezpieczają substancje łatwopalne przed eksplozją w trakcie pożaru w miejscu pracy. Są najczęściej stosowane do przechowywania, dozowania, a także do transportu lądowego, morskiego i lotniczego cieczy łatwopalnych lub niebezpiecznych (UN, ADR). Nasze pojemniki znajdują zastosowanie w laboratoriach, zakładach chemicznych i farmaceutycznych, instytutach badawczych, uczelniach i w wielu innych gałęziach przemysłu – wszędzie tam, gdzie wykorzystywane są substancje łatwopalne, zagrażające życiu lub zdrowiu personelu. Dostępne w różnych pojemnościach i kształtach pozwalających na pełne wykorzystanie powierzchni.

LABART Sp. z o.o. GRUPA VWR International 80-175 Gdańsk, ul. Limbowa 5 tel. 58 323 82 00 do 04, fax 58 323 82 05 e-mail: [email protected], www.labart.pl pl.vwr.com

www.promotor.elamed.pl

OCHRONA PRZED ZAGROŻENIAMI

LABART Sp. z o.o. GRUPA VWR International 80-175 Gdańsk, ul. Limbowa 5 tel. 58 323 82 00 do 04, fax 58 323 82 05 e-mail: [email protected], www.labart.pl pl.vwr.com

www.promotor.elamed.pl

Wanny z tworzywa PE do przechowywania beczek oraz pojemników KTC/ IBC – seria Blue Line. Do przechowywania substancji agresywnych. Korpus wykonany z niebieskiego, formowanego rotacyjnie tworzywa PE, wzmocnienia stabilizujące (ożebrowana konstrukcja), prześwit transportowy (transport wózkiem widłowym lub paletowym), krata wykonana z PE. W ofercie posiadamy również wanny z zatwierdzeniem DIBt Berlin lub bez, wykonane z PE lub ze stali, do przechowywania beczek o pojemności 200 l, 60 l oraz mniejszych pojemników. Nasi pracownicy służą doradztwem w kwestii prawidłowego doboru asortymentu oraz wymagań prawnych w krajach UE.

LABART Sp. z o.o. GRUPA VWR International 80-175 Gdańsk, ul. Limbowa 5 tel. 58 323 82 00 do 04, fax 58 323 82 05 e-mail: [email protected], www.labart.pl pl.vwr.com

KONTENERY WOLNOSTOJĄCE – SKŁADOWANIE WIELOPOZIOMOWE

Profesjonalna ochrona zdrowia i życia pracowników oraz mienia firmy. Przeznaczona do przechowywania substancji łatwopalnych w laboratorium, w magazynie oraz na linii produkcyjnej. Odporność ogniowa: 90 minut. Konstrukcja zgodna z normą PN EN 14470-1 i zatwierdzona przez Instytut Badawczy. Automatyczne zamknięcie drzwi i kanałów wentylacyjnych podczas pożaru. Oznakowanie CE, GS. Wanna zbiorcza jako najniższy poziom magazynowy. Możliwość podłączenia do kanału wentylacyjnego budynku lub zastosowania nakładki wentylacyjnej z filtrem węglowym z wbudowanym wskaźnikiem wysycenia. W ofercie posiadamy także szafy na substancje toksyczne, kwasy i zasady oraz butle ze sprężonym gazem zgodne z EN 14470-2.

WANNY Z SERII BLUE LINE

SZAFA NA ODCZYNNIKI CHEMICZNE

F90

OCHRONA PRZED ZAGROŻENIAMI

Konstrukcja zatwierdzona przez DIBt Berlin. Odpowiednie do składowania substancji łatwopalnych oraz niebezpiecznych dla środowiska. Te piętrowe kontenery zostały zaprojektowane do przechowywania pojemników KTC lub beczek i innych pojemników na europaletach lub chemicznych, np. w zakładach produkcyjnych, drukarniach i wszędzie tam, gdzie kładzie się nacisk na optymalizację kosztów produkcji. Dzięki wielopoziomowej konstrukcji można optymalnie zmniejszyć zajmowaną powierzchnię magazynową, zachowując przy tym konieczną liczbę pojemników. Dostępne różne wymiary, 1, 2 lub 3 poziomy magazynowe. Na specjalne życzenie użytkownika możliwe jest wykonanie kontenera obsługiwanego obustronnie.

LABART Sp. z o.o. GRUPA VWR International 80-175 Gdańsk, ul. Limbowa 5 tel. 58 323 82 00 do 04, fax 58 323 82 05 e-mail: [email protected], www.labart.pl pl.vwr.com

prezentacje 2011 • 123

KONTENERY NA

LABART Sp. z o.o. GRUPA VWR International 80-175 Gdańsk, ul. Limbowa 5 tel. 58 323 82 00 do 04, fax 58 323 82 05 e-mail: [email protected], www.labart.pl pl.vwr.com

124 • prezentacje 2011

Wyprodukowane w 90% z surowców odnawialnych, nowe sorbenty serii Eco działają w taki sam sposób, jak polipropylenowe odpowiedniki. Posiadają one warstwę wzmacniająca, która zapobiega rwaniu. Są one znacznie bardziej przyjazne dla środowiska niż sorbenty polipropylenowe, które wykonane są z włókien sztucznych. Ponadto, sorbenty ekologiczne wchłaniają więcej płynów i są tańsze. Do ekologicznej serii produktów należą rolki, rękawy i maty przeznaczone do pochłaniania wszelkich typów substancji olejowych oraz sorbenty uniwersalne, które wchłaniają różne płyny (oleje, smary i nieagresywne chemikalia). Sorbenty dostępne są również jako zestawy o różnej wielkości (wchłanialność od 15 l do 500 l), przeznaczone do różnych zastosowań, co stanowi praktyczne rozwiązanie na każdą potrzebę.

JSP Ltd. Worsham Mill, Minster Lovell OX29 0TA Oxford, Wielka Brytania tel. +44 1993 826031, fax +44 1993 824488 Kontakt w języku polskim: tel. 12 394 57 71 e-mail: [email protected], www.jsp.co.uk

BARIERKI TITAN

Konstrukcja zatwierdzona przez Polski Instytut Techniki Budowlanej. Do przechowywania substancji łatwopalnych, toksycznych oraz niebezpiecznych dla środowiska. Odporność ogniowa (90 minut)pozwala na ustawienie kontenera wewnątrz lub na zewnątrz budynków. Automatyczne zamknięcie drzwi w przypadku pożaru – dzięki temu drzwi mogą pozostawać otwarte podczas pracy. Hermetyczne uszczelnienie drzwi i kanałów wentylacyjnych w przypadku pożaru. Blokada drzwi w pozycji otwartej. Wanna zbiorcza z wyjmowaną kratownicą. Uchwyty dźwigowe w wyposażeniu standardowym. Drzwi jedno- lub dwuskrzydłowe. W ofercie posiadamy kontenery F90 o różnych wymiarach, przystosowane także do wielopoziomowego składowania.

SORBENTY EKOLOGICZNE

SUBSTANCJE ŁATWOPALNE SERII

BSC F90

OCHRONA PRZED ZAGROŻENIAMI

Linia Titan to najbardziej popularne barierki JSP, wytrzymałe, łatwe w składaniu, użytku i przechowywaniu. Barierka Titan – wys.: 1,2 m, długość: 1,5 m i 2 m. Posiada klipsy zapewniające łatwe złączenie pojedynczych części systemu. Dwa typy stóp – klasyczna oraz przeciw potknięciom – krótsza z jednej strony i idealna do użytku wzdłuż chodników. Istnieje możliwość personalizacji barierki, wyboru koloru, dodania pasów odblaskowych, tablic informacyjnych oraz nadruku logo firmy. Titan Xpanda to harmonijkowa barierka o wysokości 1 m z możliwością regulacji długości od 55 cm do 3,1 m. Oferuje różnorodność zastosowań, gdyż łatwo dostosować jej długość do potrzeb w danym momencie. Lekka (10,5 kg), a jednocześnie stabilna w warunkach wietrznych i na nierównej powierzchni.

JSP Ltd. Worsham Mill, Minster Lovell OX29 0TA Oxford, Wielka Brytania tel. +44 1993 826031, fax +44 1993 824488 Kontakt w języku polskim: tel. 12 394 57 71 e-mail: [email protected], www.jsp.co.uk

www.promotor.elamed.pl

RATOWNICTWO I PIERWSZA POMOC

KIKGEL 97-225 Ujazd, ul. Skłodowskiej 7 tel. 44 719 23 40 fax 44 719 28 39 e-mail: [email protected] www.kikgel.com.pl

126 • prezentacje 2011

Medical Service jest firmą z wieloletnim doświadczeniem w dziedzinie ratownictwa medycznego. Dzięki doborowi profesjonalnej kadry jesteśmy w stanie zapewnić Państwu wysoki standard naszych usług. Firma Medical Service zajmuje się: • szkoleniami w zakresie pierwszej pomocy, • warsztatami ratunkowymi, • doradztwem i analizą w zakresie pierwszej pomocy, • zabezpieczeniem medycznym. Medical Service posiada w sprzedaży: osobiste zestawy ratunkowe, apteczki pierwszej pomocy, walizy ratunkowe, defibrylatory, punkty medyczne, sprzęt ratunkowy, instrukcje pierwszej pomocy.

Medical Service Sp. z o.o. 40-952 Katowice, ul. Jordana 25 tel. 32 257 84 40, tel. kom. 605 405 477 e-mail: [email protected] www.medical-service.pl

APARAT DO PŁUKANIA OKA APO

Doskonałym rozwiązaniem w przypadku oparzeń są opatrunki hydrożelowe AQUA-GEL. Opatrunki w postaci płytki hydrożelowej wzmocnionej włókniną schładzają miejsce urazu poprzez transmisję ciepła z miejsca oparzenia, a nie przez odparowywanie, jak ma to miejsce w przypadku schładzania zwykłą wodą. Miejscami szczególnie narażonymi na oparzenia są dłonie i twarz – właśnie z myślą o zabezpieczeniu tych miejsc powstał opatrunek AQUA-GEL ratunkowy na twarz i opatrunek na dłoń w rozmiarze 10 x 12 cm. Ponadto w ofercie firmy KIKGEL znajduje się szeroka gama opatrunków o różnych rozmiarach, co pozwala na ich stosowanie w przypadku niewielkich, jak i rozległych oparzeń.

PAKIET BEZPIECZNE MIEJSCE PRACY

OPATRUNEK

HYDROŻELOWY

AQUA-GEL

RATOWNICTWO I PIERWSZA POMOC

Zaprószenie lub zachlapanie oka może wystąpić wszędzie. Przepłukanie oka czystą wodą stanowi pierwszą doraźną pomoc, zapobiega komplikacjom związanym z zatarciem zaprószonego oka. APO umożliwia poszkodowanemu samodzielne wykonanie takiego zabiegu przed skorzystaniem z pomocy lekarskiej (ambulatoryjnej).

PPZ STANMARK 30-733 Kraków, ul. Obrońców Modlina 3 tel. 12 653 22 12 tel./fax 12 653 21 70 e-mail: [email protected] www.stopper.pl

www.promotor.elamed.pl

SZKOLENIA, CERTYFIKACJA, USŁUGI

„Szkoleniowiec” 60-650 Poznań, ul. Obornicka 229 tel./fax 61 840 04 40 e-mail: [email protected] www.szkoleniowiec.poznan.pl

128 • prezentacje 2011

VdS SCHADENVERHÜTUNG GmbH Oddział w Polsce 05-500 Piaseczno/Stara Iwiczna, ul. Nowa 23 tel. +48 (22) 737 72 49, fax +48 (22) 737 72 94 tel. kom. 662 049 065 www.vds.de

DORADZTWO

Departament VdS Inżynieria Systemów Bezpieczeństwa i Prewencji Pożarowej składa się z następujących komórek: działu kontroli, laboratoriów badawczych, rozwoju i organizacji oraz działu certyfikacji. Testowane wyposażenie, urządzenia i systemy służące ochronie przeciwpożarowej działają zgodnie z obowiązującymi normami oraz wytycznymi następujących instytucji: ISO/IEC jako normy międzynarodowe, CEN jako normy europejskie, DIN jako normy krajowe, CEA jako specyfikacje Europejskiego Komitetu Ubezpieczeń, VdS jako wytyczne VdS. Stosuje się następujące wytyczne: Certyfikacja Instalatorów Urządzeń Sygnalizacji Pożarowej, Stałych Urządzeń Gaśniczych oraz Urządzeń Odprowadzania Dymu i Ciepła.

SZKOLENIA, NADZÓR,

I KONTROLA INSTALACJI PRZECIWPOŻAROWYCH

„Szkoleniowiec” zaprasza na STUDIA PODYPLOMOWE BEZPIECZEŃST WO I HIGIENA PRACY. Naszym słuchaczom i absolwentom oferujemy w atrakcyjnych cenach: kurs pedagogiczny dla instruktorów, kurs wykładowcy pierwszej pomocy, kurs audytora wewnętrznego. Nauka odbywa się w weekendy oraz w formie e-learningu! Zajęcia prowadzą wykładowcy poznańskich uczelni oraz pracownicy PIP. Zapraszamy również do DZIAŁU BHP, który oferuje m.in.: szkolenia bhp; szkolenia z pierwszej pomocy; nadzory bhp; audyty stanu bhp; przygotowywanie dokumentacji powypadkowej; tworzenie oceny ryzyka zawodowego oraz do DZIAŁU SZKOLEŃ na: kursy spawania; kursy prawa jazdy (B, C, E); kursy obsługi wózków widłowych oraz inne.

CERTYFIKACJA

STUDIA PODYPLOMOWE BEZPIECZEŃSTWO I HIGIENA PRACY

SZKOLENIA, CERTYFIKACJA, USŁUGI

Szkolenia wstępne i okresowe z zakresu BHP dla wszystkich grup zawodowych. Nadzór Kuratorium Oświaty – jednostka szkoleniowa nr 747K w rejestrze niepublicznych placówek oświatowych (nr zaświadczenia 251/K/01), 10-letnie doświadczenie w branży poparte referencjami. Kompleksowe usługi z zakresu BHP – outsourcing służby BHP, audyty, ochrona przeciwpożarowa, także zlecenia jednorazowe.

ADMIR s.c. 02-210 Warszawa, al. Krakowska 264 tel. 22 846 02 21, fax 22 591 54 05 tel. kom. 609 474 994, 607 836 070 e-mai: [email protected] www.admir.com.pl

www.promotor.elamed.pl

SZKOLENIA, CERTYFIKACJA, USŁUGI

HSE BHP SECURITY 09-407 Płock, ul. Cedrowa 15 tel./fax 24 264 88 10 tel. kom. 696 171 121, 602 107 415 e-mail: [email protected] www.hse.pl

www.promotor.elamed.pl

Kursy wstępne i okresowe BHP, kursy i szkolenia zakończone egzaminem kwalifikacyjnym elektroenergetycznym, energetycznym i gazowym na grupę E i D. Kursy zakończone egzaminem UDT i TDT w zakresie obsługi stacji AutoGaz, LPG, napełniania i opróżniania cystern, obsługi żurawi przenośnych i samojezdnych, żurawi wieżowych, suwnic, wózków widłowych, podestów ruchomych, dźwigów. Kursy ADR na przewóz towarów niebezpiecznych. Kursy na sprzęt budowlano-drogowy: koparki, koparko-ładowarki, ładowarki, spycharki, węzły betoniarskie, montażystów rusztowań, oraz drobny sprzęt budowlany. Kursy na przewóz osób i rzeczy. Kursy spawalnicze. Prowadzenie służby BHP, doradztwo ADR i RID.

MIRYAN Ośrodek Szkoleń BHP 15-025 Białystok, ul. Kraszewskiego 4/4U tel./fax 85 740 44 78 e-mail: [email protected] www.miryan.com.pl

SZKOLENIA WYSOKOŚCIOWE

Profesjonalne usługi w zakresie BHP, ppoż., ochrony środowiska, obsługi kontraktów inwestycyjnych, budów oraz kompleksowa obsługa w ramach outsourcingu. Prowadzimy szkolenia wstępne ogólne BHP i ppoż., szkolenia okresowe BHP oraz szkolenia z udzielania pierwszej pomocy. Wykonujemy instrukcje bezpieczeństwa pożarowego, plany BIOZ oraz nadzór BHP na terenach budów, a także audyty związane z przeglądem stanu BHP, ppoż., ochrony środowiska w zakładzie pracy. W organizowanym przez PIP konkursie „Bezpieczna budowa 2009” wdrożony przez HSE BHP SECURITY system został wysoko oceniony, a obsługiwana przez firmę budowa CHP Częstochowa zajęła pierwsze miejsce w najbardziej uprzemysłowionym rejonie Polski.

KURSY I SZKOLENIA

SZKOLENIA



Firma zajmuje się szkoleniami wysokościowymi od 1996 r. W ofercie szkolenia z zakresu BHP: instruktaże stanowiskowe i szkolenia okresowe dla wszystkich zawodów i specjalności wykonywanych na wysokości. Oferuje również podnoszenie i zdobywania kwalifikacji i kompetencji zawodowych dla wszelkich podmiotów prowadzących prace na wysokości, w tym usługi alpinistyczne i odśnieżania dachów. Uzupełnieniem są specjalistyczne szkolenia z ewakuacji z wysokości, ratownictwa i transportu wysokościowego. Doradzamy i zaopatrujemy w niezbędne środki ochrony indywidualnej i zbiorowej chroniące przed upadkiem z wysokości. Dokonujemy również przeglądów okresowych środków ochrony indywidualnej.

ASCENDER Robert Szumiec Akademia Bezpiecznej Wysokości 30-650 Kraków, ul. Ossowskiego 8/5 tel. kom. 602 599 104 e-mail: [email protected] www.nawysokosci.biz

prezentacje 2011 • 129

X

X

X

A.

ANSELL HEALTHCARE EUROPE NV Riverside Business Park Block J Boulevard International 55 B-1070 Brussels, Belgium tel. +32 (0) 2528 7400, fax +32 (0) 2528 7401 e-mail: [email protected] tel. 800 321 1384 e-mail: [email protected], www.ansell.eu

130 • prezentacje 2011

Outsourcing i rental

Szkolenia, certyfikacja, usługi X

ALTER SA 62-080 Tarnowo Podgórne, ul. Pocztowa 13 tel. 61 814 65 57, 61 814 62 90 fax 61 814 71 49 e-mail: [email protected] www.altersa.pl ALWIT POLAND Sp. z o.o. 30-719 Kraków, ul. Gromadzka 101 tel. 12 266 75 78 fax 12 383 25 40 e-mail: [email protected] www.alwit.pl

Narzędzia bezpieczne

X

ADMIR s.c. 02-210 Warszawa, al. Krakowska 264 tel. 22 846 02 21 fax 22 591 54 05 tel. kom. 609 474 994, 607 836 070 e-mail: [email protected] www.admir.com.pl

S.

Ergonomia

Rozpoznawanie zagrożeń Ratownictwo i pierwsza pomoc

Ochrona środowiska

X

Ochrona przeciwpożarowa

X

Ochrony zbiorowe

X

Tkaniny i dodatki

X

Ochrony dróg oddechowych Ochrony kończyn górnych Dermatologiczne środki ochrony skóry Ochrony kończyn dolnych Ochrony przed upadkiem z wysokości Odzież robocza i ochronna

Ochrony słuchu

3M Poland Sp. z o.o. 05-830 Nadarzyn al. Katowicka 117, Kajetany tel. 22 739 60 00, fax 22 739 60 07 www.3m.pl

Ochrony oczu

Dane teleadresowe

Ochrony twarzy

Logo

Ochrony głowy

INDEKS FIRM

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

www.promotor.elamed.pl

ASCENDER ROBERT SZUMIEC Akademia Bezpiecznej Wysokości 30-650 Kraków, ul. Ossowskiego 8/5 tel. 602 599 104 e-mail: [email protected] www.nawysokosci.biz

X

AUDIOLA Sp. z o.o. 60-143 Poznań, ul. Podchorążych 22-24 tel. 61 863 03 00, 61 863 03 10 fax 61 861 72 08 e-mail: [email protected] www.audiola.pl

BATA INDUSTRIALS EUROPE Europaplein 1, 5684 ZC Best, Holandia Kontakt w Polsce: tel. kom. +48 796 292 787 e-mail: [email protected] www.bataindustrials.pl

www.promotor.elamed.pl

Outsourcing i rental

X

ATUT Sp. z o.o. 20-064 Lublin, ul. B. Prusa 8 tel./fax 81 740 33 45 e-mail: [email protected] www.atut.lublin.pl

AVEON.PL 42-200 Częstochowa ul. Dekabrystów 78a tel. 34 361 09 20 e-mail: [email protected] www.aveon.pl

Szkolenia, certyfikacja, usługi

Narzędzia bezpieczne

Ergonomia

Rozpoznawanie zagrożeń Ratownictwo i pierwsza pomoc

Ochrona środowiska

Ochrona przeciwpożarowa

Ochrony zbiorowe

Tkaniny i dodatki

Ochrony dróg oddechowych Ochrony kończyn górnych Dermatologiczne środki ochrony skóry Ochrony kończyn dolnych Ochrony przed upadkiem z wysokości Odzież robocza i ochronna

Ochrony słuchu

Ochrony oczu

Dane teleadresowe

Ochrony twarzy

Logo

Ochrony głowy

INDEKS FIRM

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

prezentacje 2011 • 131

BENETEX FH 61-324 Poznań, ul. Ostrowska 458 tel./fax 61 870 59 62 e-mail: [email protected] www.benetex.pl

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

COATS POLSKA Sp. z o.o. 91-214 Łódź, ul. Kaczeńcowa 16 tel./fax 42 254 04 00 e-mail: [email protected] www.coats.pl CWS-boco Polska Sp. z o.o. 94-103 Łódź, ul. Elektronowa 16 tel. 42 683 97 00 infolinia: 800 444 436 fax 42 683 97 97 e-mail: [email protected] www.cws-boco.pl

132 • prezentacje 2011

Outsourcing i rental

Szkolenia, certyfikacja, usługi

Narzędzia bezpieczne

X

BKF System Sp. z o.o. 72-002 Dołuje k. Szczecina Skarbimierzyce 22 tel. 91 814 71 79, fax 91 814 71 78 e-mail: [email protected] www.bkfsystem.pl CANIS SAFETY a.s. U Tesly 1825, 735 41 Petřvald, Czech Republic tel. +420 599 529 647 fax +420 599 529 666 e-mail: [email protected] www.canis.cz

Ergonomia

Rozpoznawanie zagrożeń Ratownictwo i pierwsza pomoc

Ochrona środowiska

Ochrona przeciwpożarowa

Ochrony zbiorowe

Tkaniny i dodatki

Ochrony dróg oddechowych Ochrony kończyn górnych Dermatologiczne środki ochrony skóry Ochrony kończyn dolnych Ochrony przed upadkiem z wysokości Odzież robocza i ochronna

Ochrony słuchu

Ochrony oczu

Dane teleadresowe

Ochrony twarzy

Logo

Ochrony głowy

INDEKS FIRM

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

www.promotor.elamed.pl

X

DEMAR 42-244 Mstów ul. Kościelna 26 tel. 34 328 41 84 fax 34 328 41 28 e-mail: [email protected] www.demar.com.pl DIPLOMAT POLAND 61-655 Poznań ul. Gronowa 85 tel. 61 826 77 25 tel. kom. 602 610 618 e-mail: [email protected] www.diplomat.com.pl DRÄGER SAFETY POLSKA Sp. z o.o. 41-902 Bytom, ul. Chorzowska 25 tel. 32 280 31 11 fax 32 282 10 32 e-mail: [email protected] www.draeger.pl DYDONA Sp. z o.o. 46-023 Osowiec, ul. Fabryczna 1 tel. 77 421 24 66 fax 77 421 24 66 e-mail: [email protected] www.dydona.pl

www.promotor.elamed.pl

X

X

X

Outsourcing i rental

Szkolenia, certyfikacja, usługi

Narzędzia bezpieczne

Ergonomia

Rozpoznawanie zagrożeń Ratownictwo i pierwsza pomoc

Ochrona środowiska

X

Ochrona przeciwpożarowa

X

Ochrony zbiorowe

X

Tkaniny i dodatki

X

Ochrony dróg oddechowych Ochrony kończyn górnych Dermatologiczne środki ochrony skóry Ochrony kończyn dolnych Ochrony przed upadkiem z wysokości Odzież robocza i ochronna

Ochrony słuchu

DELTA PLUS POLSKA 41-219 Sosnowiec, ul. Sokolska 68B tel. 32 296 47 50 fax 32 296 47 69 e-mail: [email protected]s.com.pl www.deltaplus.eu

Ochrony oczu

Dane teleadresowe

Ochrony twarzy

Logo

Ochrony głowy

INDEKS FIRM

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

prezentacje 2011 • 133

EKO-TECHMOT 63-400 Ostrów Wielkopolski, ul. Zakątek 12 tel./fax 62 736 21 85 tel. kom. 602 425 390 e-mail: [email protected] www.eko-techmot.com.pl

HSE BHP SECURITY 09-407 Płock, ul. Cedrowa 15 tel./fax 24 264 88 10 tel. kom. 696 171 121, 602 107 415 e-mail: [email protected] www.hse.pl

134 • prezentacje 2011

Outsourcing i rental

X

Szkolenia, certyfikacja, usługi

Narzędzia bezpieczne

Rozpoznawanie zagrożeń Ratownictwo i pierwsza pomoc

Ochrona środowiska

X

X

EVERGRIP Sp. z o.o. 04-052 Warszawa ul. Grenadierów 21/12 tel. 22 424 78 59 fax 22 486 92 08 e-mail: [email protected] www.evergrip.pl HUBIX Huta Żabiowolska 96-321 Żabia Wola, ul. Główna 43 tel. 46 857 84 40, 46 857 80 22 fax 46 857 80 21 e-mail: [email protected] www.hubix.pl

Ergonomia

EASY LINK POLSKA 05-500 Piaseczno, ul. Nefrytowa 12 tel. 22 750 73 20 fax 22 750 87 88 e-mail: [email protected] www.easylink.com.pl

Ochrona przeciwpożarowa

Ochrony zbiorowe

Tkaniny i dodatki

Ochrony dróg oddechowych Ochrony kończyn górnych Dermatologiczne środki ochrony skóry Ochrony kończyn dolnych Ochrony przed upadkiem z wysokości Odzież robocza i ochronna

Ochrony słuchu

Ochrony oczu

Dane teleadresowe

Ochrony twarzy

Logo

Ochrony głowy

INDEKS FIRM

X

X

X

X

X

X

www.promotor.elamed.pl

Outsourcing i rental

Szkolenia, certyfikacja, usługi

Narzędzia bezpieczne

Rozpoznawanie zagrożeń Ratownictwo i pierwsza pomoc

Ochrona środowiska

Ochrona przeciwpożarowa

Ochrony zbiorowe

Tkaniny i dodatki

X

GAZEX 02-867 Warszawa, ul. Baletowa16 tel. 22 644 25 11 fax 22 641 23 11 e-mail: [email protected] www.gazex.com.pl

www.promotor.elamed.pl

X

X

FTH STRATUS 63-600 Kępno, ul. Przemysłowa 3 tel. 62 782 82 19 tel. kom. 697 522 220 e-mail: [email protected] www.kneetek.pl

GLOVEX Import i Dystrybucja BHP 02-255 Warszawa, ul. Krakowiaków 103 tel. 22 846 09 26, 22 868 72 52, 22 868 67 15 fax 22 868 67 14 e-mail: [email protected] www.glovex.com.pl

X

X

FILTER SERVICE Sp. z o.o. 95-100 Zgierz, ul. Sadowa 7A tel. 42 717 15 81 fax 42 715 44 33 tel./fax 42 716 15 18 e-mail: fi[email protected]filter-service.eu www.filter.zgierz.pl

KNIESCHONER | KNIEPOLSTER | RÜCKENSTÜTZGURTE

Ochrony dróg oddechowych Ochrony kończyn górnych Dermatologiczne środki ochrony skóry Ochrony kończyn dolnych Ochrony przed upadkiem z wysokości Odzież robocza i ochronna

Ochrony słuchu

Ochrony oczu

,,FREGATA” S.A. 80-309 Gdańsk, ul. Grunwaldzka 497 tel. 58 552 00 27 do 29, 58 554 18 12 www.fregata.gda.pl

Ergonomia

„FREGATA” S.A.

Dane teleadresowe

Ochrony twarzy

Logo

Ochrony głowy

INDEKS FIRM

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

prezentacje 2011 • 135

GRANBERG POLAND Sp. z o.o. 87-100 Toruń, ul. Bukowa 27 tel. kom. 605 283 881 e-mail: [email protected] www.granberg.pl JSP Ltd. Worsham Mill, Minster Lovell OX29 0TA Oxford, Wielka Brytania tel. +44 1993 826031 fax +44 1993 824488 Kontakt w języku polskim: tel. 12 394 57 71 e-mail: [email protected], www.jsp.co.uk

X

X

X

X

X

X

X

X

KIKGEL 97-225 Ujazd, ul. Skłodowskiej 7 tel. 44 719 23 40 fax 44 719 28 39 e-mail: [email protected] www.kikgel.com.pl

136 • prezentacje 2011

Outsourcing i rental

Szkolenia, certyfikacja, usługi

Narzędzia bezpieczne

X

X

X

X

X

JUSKY 53-238 Wrocław ul. Ostrowskiego 30 tel. 71 793 40 70 e-mail: [email protected] www.jusky.pl

KCL GmbH D-36124 Eichenzell, Am Kreuzacker 9, Niemcy infolinia: 800 800 166 e-mail: [email protected] www.kcl.pl

Ergonomia

Rozpoznawanie zagrożeń Ratownictwo i pierwsza pomoc

Ochrona środowiska

Ochrona przeciwpożarowa

Ochrony zbiorowe

Tkaniny i dodatki

Ochrony dróg oddechowych Ochrony kończyn górnych Dermatologiczne środki ochrony skóry Ochrony kończyn dolnych Ochrony przed upadkiem z wysokości Odzież robocza i ochronna

Ochrony słuchu

Ochrony oczu

Dane teleadresowe

Ochrony twarzy

Logo

Ochrony głowy

INDEKS FIRM

X

X

X

www.promotor.elamed.pl

Tkanina

KLOPMAN

TOMASZ MARCINIAK Wyłączny przedstawiciel firmy Klopman w Polsce 94-103 Łódź ul. Elektronowa 6, lok.115 tel. 42 645 86 23/24, fax 42 640 11 15 e-mail: [email protected]

www.promotor.elamed.pl

Outsourcing i rental

X

X

Krasnodębski i Spółka OPTIBLOK SJ 93-121 Łódź, ul. Częstochowska 38/52 tel. 42 672 44 29 e-mail: [email protected], www.safetyline.pl

LABART Sp. z o.o. GRUPA VWR International 80-175 Gdańsk, ul. Limbowa 5 tel. 58 323 82 00 do 04, fax 58 323 82 05 e-mail: [email protected] www.labart.pl pl.vwr.com

Szkolenia, certyfikacja, usługi

X

K.O.M.A. SJ 30-709 Kraków, ul. Stoczniowców 3 tel. 12 423 58 62 fax 12 292 21 20 e-mail: [email protected] www.olfa.com.pl Grupa Konsultingowo-Inżynieryjna KOMPLEKS SA 58-306 Wałbrzych, ul. Ogrodowa 19 tel. 74 841 55 19, 840 32 90 fax 74 841 55 61 www.prysznicebezpieczenstwa.pl www.kompleks.pl

Narzędzia bezpieczne

Ergonomia

Rozpoznawanie zagrożeń Ratownictwo i pierwsza pomoc

Ochrona środowiska

Ochrona przeciwpożarowa

Ochrony zbiorowe

Tkaniny i dodatki

Ochrony dróg oddechowych Ochrony kończyn górnych Dermatologiczne środki ochrony skóry Ochrony kończyn dolnych Ochrony przed upadkiem z wysokości Odzież robocza i ochronna

Ochrony słuchu

Ochrony oczu

Dane teleadresowe

Ochrony twarzy

Logo

Ochrony głowy

INDEKS FIRM

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

prezentacje 2011 • 137

LEMAITRE-SECURITE 67350 LA WALAC Francja Bogdan Leśnicki e-mail: [email protected] www.lemaitre-securite.com LUBAWA SA 86-300 Grudziądz ul. Waryńskiego 32-36 tel.: 56 699 40 00, fax 56 699 40 10 e-mail: [email protected] www.lubawa.com.pl MacTronic® Mocek i spółka SJ 54-156 Wrocław ul. Metalowców 25a tel. 71 351 86 53, 71 351 14 37 fax 71 358 44 42 www.mactronic.com.pl

MASTERFLEX POLSKA 09-400 Płock, ul. Kostrogaj 1 tel. 24 366 97 70 e-mail: [email protected]flex.pl www.masterflex.pl

MEDICAL SERVICE Sp. z o.o. 40-952 Katowice, ul. Jordana 25 tel. 32 257 84 40, tel. kom. 605 405 477 e-mail: [email protected] www.medical-service.pl

138 • prezentacje 2011

Outsourcing i rental

Szkolenia, certyfikacja, usługi

Narzędzia bezpieczne

Ergonomia

Rozpoznawanie zagrożeń Ratownictwo i pierwsza pomoc

Ochrona środowiska

Ochrona przeciwpożarowa

Ochrony zbiorowe

Tkaniny i dodatki

Ochrony dróg oddechowych Ochrony kończyn górnych Dermatologiczne środki ochrony skóry Ochrony kończyn dolnych Ochrony przed upadkiem z wysokości Odzież robocza i ochronna

Ochrony słuchu

Ochrony oczu

Dane teleadresowe

Ochrony twarzy

Logo

Ochrony głowy

INDEKS FIRM

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

www.promotor.elamed.pl

MSA Safety Sp. z o.o. 05-090 Raszyn, ul. Wschodnia 5A tel. 22 711 50 00 fax 22 711 50 19 e-mail: [email protected] www.msa-poland.com OXYLINE Sp. z o.o. 95-200 Pabianice, ul. Piłsudskiego 23 tel. 42 215 10 68, 42 203 20 35 fax 42 203 20 31 e-mail: [email protected] www.oxyline.eu

www.promotor.elamed.pl

X

X

X

X

X

X

X

X

X

Outsourcing i rental

X

Szkolenia, certyfikacja, usługi



MIRYAN Ośrodek Szkoleń BHP 15-025 Białystok, ul. Kraszewskiego 4/4u tel./fax 85 740 44 78 e-mail: [email protected] www.miryan.com.pl

X

Narzędzia bezpieczne

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

Ergonomia

Mittelmann Sicherheitstechnik GmbH & Co. KG DE-42551 Velbert, Bessemerstraße 25 Niemcy tel. +48 42 674 80 44 fax +48 42 674 84 98 e-mail: [email protected] www.mittelmann.com.pl

X

Rozpoznawanie zagrożeń Ratownictwo i pierwsza pomoc

X

Ochrona środowiska

X

Ochrona przeciwpożarowa

Ochrony słuchu

X

Ochrony zbiorowe

Ochrony oczu

X

Dane teleadresowe

Tkaniny i dodatki

Ochrony twarzy

„MD” Przedsiębiorstwo 92-229 Łódź ul. Widzewska 14 tel. 42 674 80 44 fax 42 674 84 98 e-mail: [email protected] www.md.com.pl

Logo

Ochrony dróg oddechowych Ochrony kończyn górnych Dermatologiczne środki ochrony skóry Ochrony kończyn dolnych Ochrony przed upadkiem z wysokości Odzież robocza i ochronna

Ochrony głowy

INDEKS FIRM

X

X

X

X

X

prezentacje 2011 • 139

P. A. HAAL 84-230 Rumia k. Gdyni ul. Sobieskiego 42 tel. 502 391 319 e-mail: [email protected] www.haal.com.pl

®

X

X

X

X

X

X

PPUH FENIX PRODUCENT ODZIEŻY ROBOCZEJ i OCHRONNEJ 47-400 Racibórz, ul. Bosacka 22 tel./fax 32 417 02 46 tel. kom. 693 277 595 e-mail: [email protected] www.fenix-bhp.pl

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

PPHU PIRAT KRYSTYNA BYLICA- ROSIŃSKA 04-464 Warszawa, ul. Chełmżyńska 158 tel./fax 22 610 20 15 e-mail: pirat.fi[email protected] www.pirat.waw.pl

140 • prezentacje 2011

Outsourcing i rental

Szkolenia, certyfikacja, usługi

Narzędzia bezpieczne

Ergonomia

Rozpoznawanie zagrożeń Ratownictwo i pierwsza pomoc

Ochrona środowiska

Ochrona przeciwpożarowa

Ochrony zbiorowe

X

PHU MAREL PLUS Leszek Marcinowski 80-871 Gdańsk, ul. Twarda 12 tel. 58 762 06 32, Infolinia: 801 000 621 e-mail: [email protected] www.marelplus.pl

PORTWEST POLSKA Sp. z o.o. 40-246 Katowice, ul. Porcelanowa 13 tel. 32 353 00 53 e-mail: [email protected] www.portwest.com

Tkaniny i dodatki

Ochrony dróg oddechowych Ochrony kończyn górnych Dermatologiczne środki ochrony skóry Ochrony kończyn dolnych Ochrony przed upadkiem z wysokości Odzież robocza i ochronna

Ochrony słuchu

Ochrony oczu

Dane teleadresowe

Ochrony twarzy

Logo

Ochrony głowy

INDEKS FIRM

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

www.promotor.elamed.pl

PROTEKT 93-403 Łódź, ul. Starorudzka 9 tel. 42 680 20 83 fax 42 680 20 93 e-mail: [email protected] www.protekt.com.pl

www.promotor.elamed.pl

Outsourcing i rental

Szkolenia, certyfikacja, usługi

X

X

Narzędzia bezpieczne

PROSTAF 60-476 Poznań, ul. Jasielska 7A tel. 61 822 10 00 fax 61 822 15 00 e-mail: [email protected] www.sampreys.pl

X

Ergonomia

X

X

Rozpoznawanie zagrożeń Ratownictwo i pierwsza pomoc

X

X

Ochrona środowiska

PPZ STANMARK 30-733 Kraków, ul. Obrońców Modlina 3 tel. 12 653 22 12 fax 12 653 21 70 e-mail: [email protected] www.stopper.pl

X

Ochrona przeciwpożarowa

X

X

Ochrony zbiorowe

X

PPUiH ARIS 26-500 Szydłowiec ul. Jastrzębska 15 tel. 48 617 86 05, fax 48 617 53 42 e-mail: [email protected] www.arisbhp.com

Tkaniny i dodatki

X

PPUH SELECT Sp. z o.o. 40-773 Katowice, ul. Panewnicka 375 tel. 32 204 01 10 fax 32 608 76 28 e-mail: [email protected] www.select.com.pl

Ochrony dróg oddechowych Ochrony kończyn górnych Dermatologiczne środki ochrony skóry Ochrony kończyn dolnych Ochrony przed upadkiem z wysokości Odzież robocza i ochronna

X

Dane teleadresowe

Ochrony słuchu

Ochrony oczu

X

Logo

Ochrony głowy

Ochrony twarzy

INDEKS FIRM

X

X

prezentacje 2011 • 141

Narzędzia bezpieczne

Szkolenia, certyfikacja, usługi

Outsourcing i rental

Rozpoznawanie zagrożeń Ratownictwo i pierwsza pomoc

Ochrona środowiska

Ochrona przeciwpożarowa

X

X

X

X

PSPG Polska Sp. z o.o. 05-092 Łomianki, ul. Warszawska 227e tel. 22 751 21 09, tel. kom. 506 000 844 e-mail: [email protected] www.pspg.net/kazik.html

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

ROBOD SA 80-017 Gdańsk, Trakt św. Wojciecha 223/225 tel. 58 321 98 20 fax 58 321 98 48 e-mail: [email protected] www.robod.pl

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

142 • prezentacje 2011

X

X

Przedsiębiorstwo Wielobranżowe GRANT Grzegorz Grzybowski 60-111 Poznań, ul. Rakoniewicka 17 tel. 61 661 75 60, fax 61 830 17 44 e-mail: [email protected] www.grant.pl

RONOX 55-040 Domasław k. Wrocławia ul. Wrocławska 39C infolinia: 71 781 56 30 e-mail: [email protected] www.ronox.pl

Ergonomia

PU KEDA 84-230 Rumia, ul. Grunwaldzka 124 tel./fax 58 671 93 42 e-mail: [email protected] www.keda.pl

Ochrony zbiorowe

Tkaniny i dodatki

Ochrony dróg oddechowych Ochrony kończyn górnych Dermatologiczne środki ochrony skóry Ochrony kończyn dolnych Ochrony przed upadkiem z wysokości Odzież robocza i ochronna

Ochrony słuchu

Ochrony oczu

Dane teleadresowe

Ochrony twarzy

Logo

Ochrony głowy

INDEKS FIRM

X

X

X

X

X

X

www.promotor.elamed.pl

X

X

X

X

SMOKE FREE SYSTEMS Infolinia: 801 081 323 e-mail: [email protected] www.smokefreesystems.pl

SPÓŁDZIELNIA PRACY WYROBÓW SKÓRZANYCH IM. J. KILIŃSKIEGO 81-61 Gdynia, ul. Hutnicza 47 tel. 58 623 73 40 fax 58 623 60 78 e-mail: [email protected] www.spwskilinski.gdynia.pl

www.promotor.elamed.pl

Outsourcing i rental

Szkolenia, certyfikacja, usługi

Narzędzia bezpieczne

X

SKR AGROMECH 87-152 Łubianka ul. Toruńska 97/99 tel. 56 678 81 59 tel./fax 56 678 86 81 e-mail: [email protected] www.agromech.com.pl SIMBHP Sp. j. 76-200 Słupsk, ul. Borchardta 35 tel. 59 842 78 45 tel. kom. 664 707 222 e-mail: [email protected], www.simbhp.pl

Ergonomia

Rozpoznawanie zagrożeń Ratownictwo i pierwsza pomoc

Ochrona środowiska

Ochrona przeciwpożarowa

Ochrony zbiorowe

X

Tkaniny i dodatki

X

Ochrony dróg oddechowych Ochrony kończyn górnych Dermatologiczne środki ochrony skóry Ochrony kończyn dolnych Ochrony przed upadkiem z wysokości Odzież robocza i ochronna

Ochrony słuchu

SECURA BC Sp. z o.o. 04-388 Warszawa, ul. Prochowa 42 tel. 22 813 45 69, 22 813 07 22 fax 22 813 29 49 e-mail: [email protected] www.secura.com.pl

Ochrony oczu

Dane teleadresowe

Ochrony twarzy

Logo

Ochrony głowy

INDEKS FIRM

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

prezentacje 2011 • 143

„SZKOLENIOWIEC” 60-650 Poznań, ul. Obornicka 229 tel./fax 61 840 04 40 e-mail: [email protected] www.szkoleniowiec.poznan.pl

Outsourcing i rental

X

TARBONUS Sp. z o.o. 31-476 Kraków, ul. Lublańska 34 tel./fax 12 616 21 30 infolinia: 801 000 986 e-mail: [email protected] www.tarbonus.pl TEXET POLAND Sp. z o.o. 60-415 Poznań, ul. Lutycka 11 32-500 Chrzanów, ul. Trzebińska 40 tel. 61 868 56 71 fax 32 754 09 63 e-mail: [email protected], [email protected] www.TEXET.pl, www.PROJOB.pl

X

TOPSERW Stanisław Echilczuk, Mirosław Kuziuk SJ 05-220 Zielonka ul. Marecka 66 tel. 22 771 04 56 e-mail: [email protected] www.topserw.com.pl

X

X

X

X

X

UVEX SAFETY POLSKA Sp. z o.o. 47-208 Większyce, ul. Głogowska 3A tel. 77 482 62 58 fax 77 482 62 57 e-mail: [email protected] www.uvex-safety.pl

X

X

X

X

X

144 • prezentacje 2011

Szkolenia, certyfikacja, usługi

Narzędzia bezpieczne

Ergonomia

Rozpoznawanie zagrożeń Ratownictwo i pierwsza pomoc

Ochrona środowiska

Ochrona przeciwpożarowa

Ochrony zbiorowe

Tkaniny i dodatki

Ochrony dróg oddechowych Ochrony kończyn górnych Dermatologiczne środki ochrony skóry Ochrony kończyn dolnych Ochrony przed upadkiem z wysokości Odzież robocza i ochronna

Ochrony słuchu

Ochrony oczu

Dane teleadresowe

Ochrony twarzy

Logo

Ochrony głowy

INDEKS FIRM

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

www.promotor.elamed.pl

VdS Schadenverhütung GmbH Oddział w Polsce 05-500 Piaseczno/Stara Iwiczna ul. Nowa 23 tel. 22 737 72 49, fax 22 737 72 94 www.vds.de

ISSN 1426-6660

PPH ZIM-POMTÓR 41-200 Sosnowiec, ul. Grabowa 19 tel. 32 299 56 32, fax 32 297 07 69 e-mail: [email protected] www.zimpomtor.pl

str.

8

[ Ochrona słuchu ]

5/ 10

[

Dyskomfort cieplny a bezpieczeństwo 16 str.

[

Dostęp linowy w Polsce 20 str.

[

Czy to już mobbing? str. 26

PROMOTOR BHP 40-203 Katowice al. Roździeńskiego 188 tel. 32 788 51 67 fax 32 788 51 68 e-mail: [email protected] www.promotor.elamed.pl

www.promotor.elamed.pl

Outsourcing i rental

Szkolenia, certyfikacja, usługi

Narzędzia bezpieczne

Ergonomia

Rozpoznawanie zagrożeń Ratownictwo i pierwsza pomoc

Ochrona środowiska

Ochrona przeciwpożarowa X

YORK Tkaniny na odzież roboczą i zawodową 26-600 Radom, ul. Bracka 7 tel. 48 366 12 33, tel./fax 48 367 10 01 e-mail: [email protected] www.york.biz.pl Z.P.W.O. Juliusz Szewczyk 05-822 MIilanówek, ul. Królewska 23 tel. 22 758 36 80 fax 22 758 34 98 e-mail: [email protected] www.js-szewczyk.pl

Ochrony zbiorowe

Tkaniny i dodatki

Ochrony dróg oddechowych Ochrony kończyn górnych Dermatologiczne środki ochrony skóry Ochrony kończyn dolnych Ochrony przed upadkiem z wysokości Odzież robocza i ochronna

Ochrony słuchu

Ochrony oczu

Dane teleadresowe

Ochrony twarzy

Logo

Ochrony głowy

INDEKS FIRM

X

X

X

„Promotor BHP” to kompendium specjalistycznej wiedzy o najnowszych rozwiązaniach z zakresu BHP w zarządzaniu bezpieczeństwem w przedsiębiorstwie. Dlatego jeśli chcesz dowiedzieć się więcej na temat środków ochrony indywidualnej, skorzystaj z przygotowanych dla Ciebie artykułów merytorycznych, opisanych dobrych praktyk z zakładów pracy, prezentacji produktów, które pomogą Ci zminimalizować zagrożenia na stanowisku pracy. Skorzystaj z dostępu on-line i wyszukiwarki zagadnień, wchodząc na stronę: www.promotor.elamed.pl lub zamów egzemplarz, dzwoniąc pod numer: 32 788 52 65, infolinia 801 88 89 80.

prezentacje 2011 • 145

Klopman – Innowacje w tkaninach o dobrej widzialności Tkaniny LUMINEX firmy Klopman wyznaczyły nowe standardy jakościowe dla odzieży ochronnej o dobrej widzialności, zapewniając doskonałą widzialność i jaskrawość połączoną ze zwiększonym komfortem użytkowania ubrania. Zgodność z normą PN-EN 471:2003 i trwałość właściwości nawet w warunkach prania przemysłowego zapewniają najwyższe standardy dobrej widzialności przez całe życie ubrania, oferując dodatkową korzyść – ochronę przed promieniowaniem ultrafioletowym podczas prac na zewnątrz. Kolekcja LUMINEX Gama tkanin LUMINEX jest ciągle rozszerzana i obecnie składa się z tkanin poliestrowo-bawełnianych oraz tkanin z przewagą bawełny w gramaturach od 230g/m2 do 310g/m2 dostępnych w kolorach o dobrej widzialności: żółtym, pomarańczowym i czerwonym.

Dostępne również w kolorze żółtym o dobrej widzialności – Klopman Multipro ... ... wysokiej jakości tkaniny ochronne dla środowisk pracy, w których pracownicy mogą być narażeni na różne czynniki ryzyka. Wersja o dobrej widzialności dla prac wykonywanych w słabym świetle to gama tkanin w gramaturach od 245g/m2 do 350g/m2, wszystkie z przewagą bawełny, z wykończeniem trudnopalnym, antystatycznym i chroniącym przed przypadkowym pochlapaniem wodą i substancjami chemicznymi.

Kontrastujące kolory dla bezpiecznych połączeń Aby spełnić rygorystyczne wymagania stawiane odzieży ochronnej o dobrej widzialności, firma Klopman wprowadziła wyjątkową kolekcję tkanin w kolorach niefluorescencyjnych, których doskonała trwałość koloru minimalizuje ryzyko zanieczyszczenia fluorescencyjnej tkaniny, dając większą

swobodę w projektowaniu ubrań, bez konieczności rezygnowania z długotrwałej dobrej widzialności. Zgodność z normą PN-EN 471:2003 ułatwia procedury związane z certyfikacją ubrań.

DuraClean Najnowsze wykończenie ochronne firmy Klopman - odporne na brud i ułatwiające jego spieranie - dla doskonałej ochrony tkaniny przed brudem i plamami w czasie użytkowania ubrania. Ograniczając uporczywe zabrudzenia, wykończenie to przyczynia się do poprawienia wyglądu ubrania i długotrwałej dobrej widzialności, szczególnie w przypadku tkanin z przewagą poliestru. Zapewnia użytkownikowi większe bezpieczeństwo, zwiększa żywotność odzieży oraz pozwala zmniejszyć koszty dzięki bardziej ekonomicznej konserwacji. Idealny wybór dla ubrań ochrony osobistej uszytych z tkanin Luminex firmy Klopman. Łącząc ochronę, komfort i doskonałe właściwości, tkaniny firmy Klopman z kolekcji Luminex i Multipro, nadają się do różnorodnych zastosowań - ich zaletą jest łatwość konserwacji przy jednoczesnej możliwości prania przemysłowego w wysokich temperaturach do 85°C.

Aby uzyskać więcej informacji zapraszamy na stronę

www.klopman.com TOMASZ MARCINIAK

Tkanina

KLOPMAN

Wyłączny przedstawiciel firmy Klopman w Polsce Biuro i magazyn ul. Elektronowa 6 lok.115, 94-103 Łódź tel. +48 42 645 8623/8624 fax +48 42 640 1115 e-mail [email protected]

Suggest Documents