DEPARTAMENTO DE LENGUAJES Y SISTEMAS INFORMÁTICOS ESCUELA SUPERIOR DE TECNOLOGÍA Y CIENCIAS EXPERIMENTALES

A.D.E.M. Segundo Curso

A25. Informática aplicada a la gestión Curso 2005/2006

Word

Tema 2. Estilos.

Word

Universitat Jaume I

TABLA DE CONTENIDOS. 2.1

Objetivos de esta práctica ................................................................................................. 3

2.2

Conceptos básicos............................................................................................................. 3

2.3

Consultar la lista de estilos ............................................................................................... 4

2.4

Definición de estilos ......................................................................................................... 5

2.5

Aplicación de estilos......................................................................................................... 7

2.6

Modificación de estilos..................................................................................................... 7

2.7

Eliminación de estilos....................................................................................................... 8

2.8

Importar estilos de otros documentos ............................................................................... 8

2.9

Ejercicios ....................................................................................................................... 10 Ejercicio 2.9.1 ................................................................................................................. 10

Práctica 2. Estilos.

Página 2

Word

Universitat Jaume I

Práctica 2. Estilos 2.1 Objetivos de esta práctica. •

Saber consultar la lista de estilos disponibles en un documento



Ser capaz de definir estilos distintos para elementos separados del documento.



Ser capaz de aplicar, modificar, y eliminar estilos.



Ser capaz de importar estilos de otros documentos.

2.2 Conceptos básicos Word permite agrupar en los llamados estilos de párrafo, o simplemente estilos, conjuntos de atributos de carácter y de párrafo. Gracias a estos estilos se pueden crear formatos complejos y aplicarlos rápidamente sobre texto ya escrito o texto por escribir. Además los estilos pueden copiarse de un documento a otro para aprovechar los ya creados. Se trata de una herramienta potente y útil que permite una cierta automatización en el proceso de dar formato al texto. En las dos prácticas anteriores se han estudiado los distintos atributos que pueden tener los caracteres y los párrafos y cómo aplicarlos. Sin embargo, cuando el tamaño del documento en el que trabajamos, o el número de ellos, es grande, nos encontraremos seguramente repitiendo las mismas acciones una y otra vez para dar formato a párrafos. Esta situación puede evitarse gracias al uso de estilos. Un estilo es un conjunto de atributos de carácter y de párrafo que reciben un nombre, el nombre del estilo, y que puede usarse para dar formatos complejos a párrafos en un solo paso. Cada documento contiene una lista de estilos que son aplicables en dicho documento. Podemos crear estilos distintos para elementos separados del documento: uno para el texto principal, otro para los títulos de secciones, otro para los membretes, etc. Cuando escribamos un título de sección, bastará con aplicarle el estilo apropiado para darle todos los atributos del carácter y párrafo que queramos para este tipo de texto. Con el uso de estilos, conseguimos documentos con formatos uniformes para cada una de sus partes. Además podemos aprovechar en nuestro documento los estilos definidos en otro. Sin embargo la principal ventaja del uso de estilos estriba en que al modificar uno de ellos, todo el texto al que se le aplicó dicho estilo se modificará automáticamente para reflejar el cambio. En cualquier documento disponemos de una serie de estilos predefinidos, que se usarán para encabezados, pies de página, etc. Podemos modificar estos estilos o definir otros nuevos.

Práctica 2. Estilos.

Página 3

Word

2.3

Universitat Jaume I

Consultar la lista de estilos

Para consultar la lista de estilos disponibles en un documento, seleccionamos la opción Estilos y formato… del menú Formato.

Panel de estilos y formato

Figura 3.1. Panel de estilos y formato y lista de estilos del documento. Word mostrará el panel de Estilos y formato a la derecha del documento con diversos cuadros y opciones. A veces, cuando se abre esta caja de diálogo por primera vez, el cuadro Mostrar, que se encuentra en la parte inferior del panel, contiene la frase Form. disponibles. Se recomienda cambiar la opción de este cuadro de forma que aparezca la frase Todos los estilos. Si se hace así, el aspecto de la caja de diálogo será parecido al que se muestra en la figura 3.1. En el cuadro Elija el formato que desea aplicar aparecen todos los estilos que podemos usar en nuestro documento. El estilo que se está usando en el párrafo seleccionado o el párrafo donde se encuentra el punto de inserción se muestra en el cuadro Formato del texto seleccionado y, además, aparece encerrado en un recuadro en la lista de estilos. El propio nombre de cada estilo nos muestra una vista previa de su aspecto en el documento. Además, al llevar el ratón sobre cada uno de ellos, se hace visible una nota flotante que muestra la descripción detallada de todos sus atributos de formato:

Práctica 2. Estilos.

Página 4

Word

Universitat Jaume I

También se pueden ver las características detalladas del estilo activo haciendo clic con el botón derecho del ratón en el interior del cuadro Formato del texto seleccionado y pulsando a continuación sobre el comando Mostrar formato. Para volver a la lista de estilo pulsaremos el siguiente botón, que aparece en la parte superior izquierda del panel de Estilos y formato:

Inicialmente se empleará de manera predeterminada el estilo Normal. Este estilo está predefinido y sirve como punto de partida para definir cualquier otro. En este punto, se recomienda llevar el ratón sobre varios estilos y ver como la descripción, el carácter y el párrafo cambian para cada estilo diferente. Algunos estilos están basados en otros, como se puede apreciar al revisar la descripción de los atributos de algunos de ellos (por ejemplo, el estilo Pie de página, que está basado en el estilo Normal). Si hacemos clic sobre cualquier estilo, se aplicará a los párrafos seleccionados o el párrafo donde se encuentra el punto de inserción. Un método alternativo para aplicar un estilo es usar la barra de formato, que aparece encima del documento en la pantalla de Word (Figura 3.2). En el extremo izquierdo de esta barra, aparece un cuadro de diálogo desplegable con el nombre del estilo que estamos usando. Para cambiarlo basta con accionar el botón que hay a la derecha de este cuadro y seleccionar de la lista el estilo que queramos. Los párrafos seleccionados o el párrafo donde se encuentra el punto de inserción se escribirán con este estilo. En este desplegable aparecerán los mismos estilos que se muestran en el panel de formatos y estilos. Si queremos que sólo aparezcan los que hayamos usado ya, deberemos seleccionar Estilos disponibles en el cuadro Mostrar del panel de Estilos y formato. El botón que aparece a la izquierda del desplegable de estilos nos permite mostrar u ocultar el panel de Estilos y formato.

Este botón activa y desactiva el panel de Estilos y Formato

Figura 3.2. Acceso a los estilos desde la barra de formato

Práctica 2. Estilos.

Página 5

Word

Universitat Jaume I

2.4 Definición de estilos Word nos ofrece varios métodos para definir estilos: a través del panel de estilos y formato o usando la barra de formato. En el primer caso especificaremos uno a uno los atributos de carácter y párrafo deseados y en el segundo definiremos el nuevo estilo usando un texto como ejemplo. Para definir un nuevo estilo usando el panel de Estilos y formato, bastará con hacer clic en el botón Nuevo estilo… Aparecerá entonces un cuadro de diálogo como el de la Figura 3.3. Primero debemos dar un nombre al nuevo estilo, escribiéndolo en el cuadro Nombre:. A Continuación seleccionaremos el Tipo de estilo (“Párrafo”, “Carácter”, “Tabla” o “Lista”). Esta opción determina a qué elemento de Word le será aplicable el estilo definido. Lo más habitual es emplear “Párrafo”. En la lista de estilos, el tipo de cada uno de ellos aparecerá indicado por un icono a la derecha de su nombre:

Carácter

Párrafo

Tabla

Lista

Seguidamente, para definir las características del estilo, accionamos el botón Formato. Aparecerá una lista de opciones con los nombres “Fuente...“, “Párrafo...“, “Tabulaciones...“, “Borde...“, “Idioma...“, “Marco...“, “Numeración...“ y “Método abreviado…”. Cada una de estas opciones, cuando es seleccionada, da lugar a un cuadro de diálogo desde el que podemos especificar las características que deseamos para nuestro estilo. En particular, los cuadros “Fuente...“, “Párrafo...“, “Tabulaciones...“, “Borde...“, “Idioma...”, “Marco...” y “Numeración...”, se comportan como las opciones del mismo nombre del menú Formato que se han estudiado en prácticas anteriores y del menú Herramientas.

Práctica 2. Estilos.

Página 6

Word

Universitat Jaume I

Vista previa del estilo definido

Figura 3.3. Cuadro de dialogo de definición de estilos Si hemos escogido un tipo de estilo distinto a párrafo, algunas de los anteriores cuadros de diálogo accesibles desde el botón Formato, no estarán disponibles. Por ejemplo, si escogemos un tipo de estilo “Carácter”, no podremos modificar sus atributos de párrafo o tabulaciones, como era de esperar. Una vez finalizado el proceso de selección de características, pulsaremos el botón Aceptar para definir el nuevo estilo. Si no queremos definirlo hacemos clic en Cancelar. Al definir un estilo se toma como punto de partida otro ya existente, del que se heredan sus características de formato. Por defecto, dicho estilo es el del párrafo seleccionado o el párrafo que contiene el punto de inserción, pero podemos cambiarlo escribiendo en el cuadro Estilo basado en: (que está dentro del cuadro de diálogo Nuevo estilo), el nombre del estilo de base. De esta forma, todo estilo estará definido basándose en otro y podemos definir toda una jerarquía de estilos por compleja que sea. El segundo método disponible para definir estilos hace uso de la barra de formato. Ahora la definición del estilo se basará necesariamente en los atributos o del párrafo seleccionado o del párrafo donde está el cursor. Por tanto, antes de definir el estilo, aplicaremos sobre un párrafo todos los atributos de carácter y párrafo que queramos conferir al mismo. Luego haremos clic en el cuadro de estilo de la barra de formato (ver Figura 3.2), escribiremos el nombre del nuevo estilo y pulsaremos Intro.

2.5 Aplicación de estilos Podemos aplicar los estilos creados o los predefinidos al texto o párrafos seleccionados o al párrafo donde se encuentra el cursor. Para aplicar estilos de tipo “Carácter”, hay que seleccionar previamente el texto. En el caso de los estilos de tipo “Párrafo”, el estilo se aplicará a todo el texto del párrafo sobre el que se

Práctica 2. Estilos.

Página 7

Word

Universitat Jaume I

encuentra el cursor, incluso si sólo hemos seleccionado una parte, o a todo el texto de los párrafos seleccionados. Al pulsar la tecla Intro para iniciar un nuevo párrafo, el estilo que se aplicará al nuevo párrafo será aquel que especificamos en el cuadro Estilo del párrafo siguiente: del cuadro de diálogo de Nuevo estilo (ver Figura 3.3). Si se dejó dicho cuadro en blanco, el estilo aplicado al nuevo párrafo será el mismo que el del párrafo anterior. Como ya se vio en el apartado 2.4, para aplicar un estilo podemos usar el panel de Estilos y formato o la barra de formato. En el primer caso, después de abrir el cuadro de diálogo, haremos clic sobre el estilo. Usando la barra de formato, simplemente seleccionaremos el estilo deseado en cuadro desplegable de estilos (ver Figura 3.2). Si parte del texto sobre el que se aplica un estilo de párrafo tiene formatos de carácter diferentes del resto (una palabra en negrita, por ejemplo), el estilo que aplicamos no anulará los formatos de carácter distintivos.

2.6 Modificación de estilos Una vez definido un estilo podemos modificar sus atributos en cualquier momento y, lo que constituye la principal ventaja del uso de estilos, los cambios se reflejarán en todos los elementos a los que se les haya aplicado dicho estilo. Podemos modificar un estilo haciendo clic con el botón derecho del ratón sobre su nombre en el panel de Estilos y formato y seleccionando a continuación Modificar… de la lista de comandos que aparecen en el menú contextual. También se puede acceder al anterior menú contextual haciendo clic sobre el botón que aparece al llevar el ratón sobre algún estilo de la lista que muestra el panel:

Aparecerá un cuadro de diálogo idéntico al de Nuevo estilo, pero que se denomina Modificar el estilo. Redefiniremos las características que deseemos de la misma manera que lo hacíamos en el cuadro Nuevo estilo y haremos clic en Aceptar para que el cambio se efectúe.

2.7 Eliminación de estilos Podemos eliminar cualquiera de los estilos que hayamos creado. Para hacerlo, accederemos al menú contextual del estilo en el panel de Estilos y formato (empleando el botón derecho sobre el nombre del estilo o el izquierdo sobre el botón que activa el desplegable) y seleccionaremos a continuación Eliminar. Word nos pedirá confirmación, a la que contestaremos haciendo clic en Sí. El texto o párrafos del documento a los que se haya aplicado el estilo eliminado tomarán ahora el estilo Normal.

2.8 Importar estilos de otros documentos Podemos incorporar al documento en el que trabajamos los estilos definidos en otro documento, lo cual nos ahorra el trabajo de volver a definirlos.

Práctica 2. Estilos.

Página 8

Word

Universitat Jaume I

Para importar estilos, debemos seleccionar Plantillas y complementos… del menú Herramientas y luego hacer clic en el botón Organizador. Nos aparecerá una ventana parecida a la mostrada en la Figura 3.4. Haremos clic en el Cerrar archivo de la derecha. El botón se transformará en uno con título Abrir archivo. Hacemos clic sobre éste último.

Figura 3.4: Importando los estilos de un documento a otro

Nos aparecerá un cuadro de diálogo parecido al que utilizamos al Abrir un documento desde el menú Archivo. En este cuadro seleccionaremos de qué documento (extensión .doc) o plantilla (extensión .dot) queremos importar los estilos. Cuando pulsemos Aceptar nos volverá a aparecer el cuadro de la Figura 3.4.

Práctica 2. Estilos.

Página 9

Word

Universitat Jaume I

Figura 3.5: Importando los estilos de un documento a otro (II) A la izquierda de este cuadro se muestra la lista de los estilos que tiene nuestro documento y a la derecha, la lista de los que tiene el documento abierto. Para importar estilos a nuestro documento, seleccionamos con el ratón los estilos del otro documento que nos interesan (como aparece en la figura) y hacemos clic en el botón Copiar. Si alguno de los estilos que importamos tiene el mismo nombre que uno preexistente en nuestro documento, Word nos pedirá confirmación.

Práctica 2. Estilos.

Página 10

Word

Universitat Jaume I

2.9 Ejercicios Ejercicio 2.9.1 Dado el texto incluido en el docum31, definir los siguientes estilos y aplicarlos al texto indicado: 1 Estilo Normal: Párrafos “normales”. (Redefinir estilo Normal.) • Times 12. • Sangría izquierda 1 cm. Sangría derecha 0 cm. Sangría primera línea 1 cm. Justificado. • Espacio antes: 6 pto. Espacio después: 0 pto. 2 Estilo Normal sin indentar: Primer párrafo de cada tema (de los párrafos “normales”). • Igual Normal, pero Sangría primera línea 0 cm. 3 Estilo Normal último: Último párrafo de cada tema (de los párrafos “normales”). • Igual Normal, pero Espacio después: 36 pto. 4 Estilo Título 1 “Una informática más amable.” • Times 24. Negrita. • Sangría izquierda 2 cm. Sangría derecha 2 cm. Sangría primera línea 0 cm. Centrado. • Espacio antes: 24 pto. Espacio después: 24 pto. 5 Estilo Título 2 “Las tecnologías ... la inversa” • Times 18. Negrita. • Sangría izquierda 0 cm. Sangría derecha 0 cm. Sangría primera línea 0 cm. Centrado. • Espacio antes: 0. Espacio después: 24 pto. • Borde inferior (sencillo). 6 Estilo Título 3 de temas “Oír hablar, Leer la escritura, Lenguaje corporal, Leer el pensamiento, El mundo que conocemos” • Helvética 12. Negrita. • Sangría izquierda 0 cm. Sangría derecha 0 cm. Sangría primera línea 0 cm. Izquierda. • Espacio anterior: 0 pto. Espacio posterior: 12 pto.

Solución:

Práctica 2. Estilos.

Página 11

Word

Universitat Jaume I

Una informática más amable. Las tecnologías de E/S natural hacen que su ordenador trabaje para usted y no a la inversa Estamos en el mes de abril de 2.010. Usted acaba de comprar el mejor ordenador personal de Big Apple. Abre la caja y comienza a montarlo, pero para sorpresa suya no ve un teclado, solamente un bloc y un lápiz especiales que se asemejan a los del portafolios de un ejecutivo. La caja también contiene ropa: un traje, un par de guantes y una cinta de cabeza. No ve ningún monitor, sólo un casco y anteojos. ¿Qué significa esto?. Lo que está a punto de experimentar es su primera prueba de informática natural: hacer que los ordenadores interactúen con los usuarios de forma similar a la humana. La informática natural enfatiza un modo de comunicación sensorial con los seres humanos, en lugar de la lógica cognitiva de mandatos que utilizan los dispositivos actuales. La informática natural trata intrínsecamente con la percepción sensorial humana. Las redes neuronales, o los sistemas de procesamiento modelados a partir del cerebro humano, son particularmente buenos para las tareas sensoriales de bajo nivel que son difíciles de realizar para los ordenadores digitales. La entrada natural incluye tecnologías como reconocimiento del habla y de la escritura manual e interpretación de los gestos. La salida natural incluye habla, gestos y movimientos significativos semejantes a los humanos, así como entornos de realidad virtual.

Oír hablar. Una de las funciones de la E/S natural es la conversión de texto en habla con sonido natural. Tal vez ya conozca aplicaciones con tecnología de salida de voz en el correo con voz automatizada, información telefónica o los sistemas bancarios vía telefónica. Y quizás haya oído salida de música digitalizada (por ejemplo, música de fondo) en dispositivos como contestadores automáticos y sistemas de correo oral. La mayoría de sistemas disponibles de conversión de texto a habla con sonido natural utilizan registros de voz humana digitalizados y editados combinados con controles de tono, entonación y velocidad para generar oraciones fluidas. Los fonemas individuales o las combinaciones de fonemas se registran y se editan para utilizarlos a medida que se necesitan. El habla de sonido natural no es fácil de conseguir, dado que la entonación de una palabra depende ampliamente del contexto y significado de lo que se dice. El inglés

Práctica 2. Estilos.

Página 12

Word

Universitat Jaume I

posee muchas palabras que suenan igual pero que tienen significados diferentes (por ejemplo, read, que puede sonar como red o como reed) según el contexto.

Leer la escritura. Mientras observamos el lápiz y el bloc del sistema Big Apple, se nos ocurre que las personas no sólo hablan entre ellas, sino que también escriben notas. El reconocimiento de escritura manual es otra forma clave de entrada natural. La utilización de un teclado es una habilidad que muchas personas no llegan a adquirir. Pero a la mayoría de niños se les enseña a escribir. En consecuencia, un ordenador que reconozca la escritura es más natural que otro que exija teclear los mandatos. En general, existen dos métodos mediante los cuales un sistema puede reconocer la escritura manual. Un método es el reconocimiento dinámico, proceso en el que el sistema anota secuencias de trazos y utiliza esta información para identificar los caracteres. Por ejemplo, un sistema distinguiría una E mayúscula de una B mayúscula en parte por el orden en que se realizan los trazos de los caracteres. Alternativamente, se puede utilizar reconocimiento estático, técnica en que el sistema solamente recibe la imagen del carácter acabado. El reconocimiento estático puede conllevar más dificultad que el reconocimiento dinámico, dado que se dispone de menos información para identificar la letra que se ha escrito. El orden de los trazos a menudo proporciona claves sobre el principio y el final de cada carácter, claves que se pierden en la imagen estática del carácter final. Este problema, denominado segmentación de los caracteres, probablemente es el reto más significativo al que se enfrenta la construcción de un sistema de reconocimiento de la escritura manual.

Lenguaje corporal. Entre las otras formas obvias de entrada natural se encuentran los dispositivos de retroalimentación biológica que tratan con los movimientos de la mano y el cuerpo. Estas entradas pueden procesarse ya sea a través de una conexión directa entre el sujeto y el ordenador, ya sea mediante la observación e interpretación de los movimientos del sujeto por parte del ordenador. En la actualidad el primer tipo de entrada es la más corriente, pero algunos sistemas también pueden utilizar visión inteligente de ordenador. En un traje corporal o un guante, el sujeto viste literalmente la interfaz. Sensores conectados al tejido del guante miden los movimientos angulares de los dedos, manos, brazos piernas u otras partes del cuerpo.

Práctica 2. Estilos.

Página 13

Word

Universitat Jaume I

Leer el pensamiento. En 2.010 el sistema Big Apple incluirá una cinta para la cabeza, que proporciona otra forma más de entrada natural: puede leerle los pensamientos. Se coloca la cinta (o casquete, según el diseño) de forma que el ordenador puede monitorizar las ondas cerebrales y hacer lo que quiere decir, no lo que dice que haga. En los Laboratorios Nippon Telegraph & Telephone de Japón y en la Universidad de Stanford de Estados Unidos ya se han construido controladores telepáticos prototipo. Los dispositivos que los usuarios se colocan en la cabeza pueden ser tan simples como una cinta o tan complejos como un casco de licra. Los sensores conectados al dispositivo detectan las ondas cerebrales del usuario, del mismo modo como lo hace un electroencefalograma. En general, los controladores telepáticos trasmitieron escasamente una docena de señales hacia una red neuronal para su interpretación. Las redes neuronales aprenden mientras un usuario se concentra en palabras de mandatos específicos, y los pensamientos generan variaciones características de ondas cerebrales. Los investigadores tan solo están comenzando a descubrir cómo los pensamientos afectan a las variaciones de las ondas cerebrales. Una o más redes neuronales interpretan las señales y las traducen a mandatos de control. En un sistema prototipo, se pidió a un usuario que se concentrase en las palabras izquierda, derecha, arriba y abajo. La red neuronal aprendió a interpretar las características de las ondas cerebrales para cada palabra, y las asoció con los mandatos de control apropiados para una palanca de mando. Resultado final: la palanca se movió como respuesta directa al pensamiento del usuario. Antes de que esta tecnología llegue a ser parte de cualquier producto comercial, deben superarse varios problemas: asegurar la correcta posición de los sensores en la cabeza, reducir el tiempo de respuesta del sistema y evitar la necesidad de entrenar al sistema para cada usuario. Asimismo, no está claro cuán fuertemente debe concentrarse el usuario en una palabra para proporcionar una señal adecuada para que el sistema la detecte fiablemente.

El mundo que conocemos. Los últimos elementos de su nuevo ordenador Big Apple son el casco y los anteojos, con su pantalla tridimensional envolvente. Tales dispositivos proporcionan lo último en E/S natural -un entorno de realidad virtual o RV (una RV es un dominio generado artificialmente donde se puede experimentar e interactuar con un mundo tridimensional completo). Algunas de las primeras RV impresionantes fueron los simuladores de vuelo utilizados para entrenar pilotos. Mediante esta tecnología, los pilotos pueden experimentar despegues y aterrizajes, disfrutar de vuelos en calma y enfrentarse a emergencias. A través de la práctica prenden a manejar aeroplanos diestramente en todo tipo de situaciones.

Práctica 2. Estilos.

Página 14

Word

Universitat Jaume I

Un buen sistema de RV utiliza alguna o la mayoría de las tecnologías que hemos comentado, pero añade al menos una más: salida gráfica de ordenador realista, a menudo tridimensional -salida natural si lo prefiere- para hacer que la experiencia aparezca y se sienta como correcta y completa. La RV también puede incluir la utilización de guantes de datos y trajes corporales, procesamiento de lenguaje natural y generación de sonidos. Algunos sistemas, como Autodesk, realizan interfaces entre una bicicleta estática y el sistema, de forma que parece que el usuario pedalee a través de un mundo virtual. El hecho de que la RV utilice esta combinación de tecnologías que están emergiendo hace que ciertos factores sean más importantes, por ejemplo, la cuestión clave de la velocidad de respuesta. Este término hace referencia a la velocidad a la que el sistema puede recibir e interpretar la entrada - ya sean gestos, escritura manual, habla o pensamientos - y reaccionar a dicha entrada mediante la generación de la salida adecuada. Otra cuestión que todavía tiene que resolverse es la que hace referencia a la navegación y la manipulación de objetos virtuales. El sistema debe poseer un conocimiento previo detallado acerca de cómo se comportan los objetos de acuerdo con las limitaciones del mundo virtual que habitan. Si, por ejemplo, se intenta caminar a través de una pared sólida o dentro de un espacio vacío, el sistema RV debe proporcionar la retroalimentación apropiada para informar de que tales movimientos no son aceptables, a menos, por supuesto, que la RV sea un mundo fantástico con paredes a través de las cuales sí se puede pasar. Si el usuario alcanza un objeto, la pantalla visual no sólo debe mostrarle que lo coge, sino también proporcionar cierta retroalimentación de resistencia (mediante el guante) que le haga sentir el peso del objeto en la mano. La tecnología actual todavía está perfeccionando la forma de solucionar esto, pero los fabricantes se esfuerzan y se está llevando a cabo una investigación activa para proporcionar al usuario sofisticado mecanismos de retroalimentación. Las tecnologías del mundo virtual que se han ejemplificado en el ordenador Big Apple son bastante reales hoy en día. VLP (Redwood City Estados Unidos) acaba de sacar su sistema RV Microcosm al mercado. Microcosm incluye un último Macintosh Quadra, software de autor tridimensional, casco con anteojos para audición y visión en tres dimensiones y un guante para controlar el sistema. Mediante Microcosm, puede recorrer mundos y estructuras generadas por ordenador e incluso agarrar los objetos que encuentre en ellos. La E/S natural abarca tecnologías que van desde el aquí y ahora hasta el futuro celestial. Una cosa es cierta: cuando compre este Big Apple unos pocos años más adelante, hallará que la interacción con el mismo será muy diferente de la interacción con los ordenadores actuales. Es posible que más que utilizar su sistema, lo experimente.

Práctica 2. Estilos.

Página 15