BANCO HIPOTECARIO del URUGUAY – Conjunto Habitacional A 96 Av. Marquez Castro / Calle Venezuela – Solymar, Canelones Reparaciones a realizar en las unidades 001, 002, 003, 049, 050

MEMORIA CONSTRUCTIVA CAPITULO 1. DESCRIPCIÓN GENERAL DE LAS OBRAS 1.1

GENERAL.

El Banco Hipotecario del Uruguay (en adelante BHU) procederá a la realización de los trabajos de restauración estructural y terapéutica de las patologías que se verifican en las unidades 001, 002, 003, 049 y 050, del Conjunto Habitacional A96. La presente Memoria enumera las tareas a ejecutar en cada unidad y especifica los procedi mientos de las mismas, tomando como referencia lo establecido por la Memoria Constructiva General del MTOP, que rige en todo lo que es aplicable, salvo indicaciones explícitas en contrario.

1.2

TRABAJOS A REALIZAR EN LAS UNIDADES.

1.2.1

unidades 001 y 002 Reconstrucción de dinteles de ladrillo visto de los porches (en unidad 001, dintel lateral)

1.2.2

unidad 003

1.2.2.1 demoliciones Demolición de pilastra fisurada y fuera de plomo existente en el porche

1.2.2.2 Estructura Construcción de base de hormigón ciclópeo y pilar de hormigón armado en sustitución de la pilastra demolida del porche.

1.2.2.3 Albañilería Revestimiento con ladrillo de campo visto junta rehundida del pilar a construir en el porche Sustitución de piso cerámico del porche Reparación de fisuras en muros exteriores revocados

-

lateral, planta alta

Reparación de fisuras en muros interiores (colocación de llaves y reparación de revoques) -

muro divisorio, al pie de la escalera

-

muro de cocina, junto al ventanal

Reparación de parquet en dormitorio principal

1.2.2.4 Pintura Pintura interior (planta baja) Pintura exterior (muro lateral planta alta)

1.2.3

unidades 049 y 050

1.2.3.1 Demoliciones Demolición de pilastras fisuradas y fuera de plomo existentes en los porches Demolición de parrilleros, muretes, caseta, mesada con pileta, existentes, no incluidos en proyecto original Demolición de muro divisorio entre unidades no incluido en proyecto original

1.2.3.2 Estructura Recimentación de las unidades con bases de hormigón ciclópeo Construcción de pilares de hormigón armado en sustitución de las pilastras de los porches

1.2.3.3 Albañilería Revestimiento con ladrillo de campo visto junta rehundida del pilar a construir en el porche Reconstrucción de dinteles de ladrillo visto del porche Reconstrucción de muro exterior de ladrillo visto de fachada posterior de volumen de cocina, incluyendo nuevo dintel de la abertura existente (unidad 050) Construcción de nuevo muro divisorio entre unidades, de 1,60 m de altura Reparación de fisuras en muros exteriores revocados

-

laterales (PB y PA)

-

fachada principal (PA)

-

dinteles y mochetas de aberturas de fachada principal (PA)

Reparación de fisuras en muros exteriores de ladrillo visto

-

volumen de cocinas, fachadas laterales

Reparación de fisuras en muros interiores (colocación de llaves)

-

cocinas y planta alta de unidad 050.

Sustitución de piso exterior de cerámica (porche, patio y lateral) Sustitución de piso cerámico interior de estar comedor y cocina (unidad 050).

Cambio de piso cerámico de umbrales de ventanales de comedores y cocinas Colocación de revestimiento y zócalos en cocinas Retiro de revestimiento interior en muro de estar, reparación de revoque y aplicación de enduido (unidad 050) Colocación de zócalos - duchero existentes en baños Pegado de tablillas de parquet desprendidas en plantas altas Reparación de revoques interiores desprendidos en plantas altas Impermeabilización de azoteas Sustitución de piezas de hormigón prefabricado de terminación de pretiles

1.2.3.4 Carpintería y aluminio Cambio de aberturas de estar comedor (unidad 050) Reparación de umbrales de aberturas de aluminio en cocinas Chequeo y reparación de herrajes de aberturas de madera Sustitución de mueble bajo mesada en cocinas Reparación de cortinas de enrollar y cajones de aberturas Colocación de vidrios en aberturas de cocinas

1.2.3.5 Sanitaria Sustitución de grifería de baños y cocinas Reparación de cámaras y bocas de desagüe exteriores

1.2.3.6 Eléctrica Chequeo y puesta en funcionamiento de instalación eléctrica

1.2.3.7 Pintura Pintura interior Pintura exterior Reparación de terminación de cielorrasos en Facerit

CAPITULO 2. MATERIALES DE CONSTRUCCION

2.1

CALIDAD, NATURALEZA Y PROCEDENCIA.

Todos los materiales destinados a la construcción y equipos serán de primera calidad dentro de su especie, naturaleza y procedencia. El Contratista, obligado por el contrato a emplear un material, articulo o producto de marca y calidad determinada en la ejecución de las obras, tendrá la obligación de justificar ante la Dirección de la Obra, cuando ésta se lo exija, la procedencia y calidad del material que va a emplear. CAPITULO 3. IMPLANTACIÓN DE OBRA

3.1

CONSTRUCCIONES PROVISORIAS.

Están comprendidos todos aquellos trabajos que el Contratista, de su cuenta y de acuerdo a las especificaciones incluidas en esta Sección y detalladas en el Pliego de Condiciones Contractuales, de berá realizar a efectos del funcionamiento de la obra. Se cumplirá con los requerimientos que se establecen para el servicio de los operarios, establecidos en el Decreto 111/990 “Disposiciones Reglamentarias de Seguridad e Higiene para la Industria de la Construcción” y demás disposiciones vigentes. Toda la tramitación necesaria a efectos de obtener las aprobaciones correspondientes para estas construcciones serán realizadas y costeadas por el Contratista. Efectuada la Recepción Provisoria se procederá a la demolición y/o retiro de las construcciones y materiales, dejando los edificios y la vía pública en perfectas condiciones.

3.2

SEGURIDAD EN OBRA.

El personal contará con el equipamiento de seguridad que indica la normativa vigente. Todos los procedimientos de construcción a desarrollarse se ajustarán a lo especificado en la normativa respectiva, así como a lo establecido específicamente en el plan de seguridad de la obra que el Contratista deberá presentar oportunamente. Se dispondrá en obra de todos los elementos de primeros auxilios que sean necesarios para la atención primaria de eventuales accidentados. CAPITULO 4. DEMOLICIONES Y EXCAVACIONES

4.1

DEMOLICIONES.

Se regirá en un todo según las exigencias de la Memoria Constructiva General del MTOP, para el ítem DEMOLICIONES. (Capítulo A Sección 1 Rubro 1.1 Unidad Constructiva 1.1.2) Previamente a la demolición de las pilastras de los porches, se verificará el apuntalamiento existente de las losas sobre los mismos, y en caso de ser necesario se procederá a su refuerzo. Se incluye en este rubro el picado de la platea de cimentación en los sectores indicados en los planos de estructura, a efectos de posibilitar la excavación posterior de las bases de hormigón ciclópeo.

4.2

EXCAVACIONES.

Se regirá en un todo según las exigencias de la Memoria Constructiva General del MTOP, para el ítem EXCAVACIONES (Capítulo A Sección 2 Rubro 2.1). La excavación para bases de hormigón ciclópeo de recimentación se realizará de acuerdo a la secuencia indicada en el plano de estructura, salvo indicación en contrario, hasta la profundidad que la Dirección de Obra considere que corresponde al nivel del suelo firme. La excavación de 2ª y 3ª etapas se realizará una vez completado el llenado de las bases de las etapas anteriores. Los pozos se abrirán desde el exterior de las viviendas, en el caso de las bases perimetrales, y desde las unidades 049 y 050, en el caso de las bases de recimentación del muro divisorio. Se incluye en este rubro el descalce del nervio de borde de la platea de cimentación, de acuerdo a lo indicado en los planos de estructura. 4.3 RELLENOS. Se regirá en un todo según las exigencias de la Memoria Constructiva General del MTOP, para el ítem RELLENOS (Capítulo A Sección 2 Rubro 2.1). Una vez terminado el trabajo de recimentación se procederá al relleno del remanente de las excavaciones no ocupadas por las bases. El mismo se realizará con material granular compactado al 85% Proctor modificado, a efectos de recomponer los niveles originales, previo a la ejecución de contrapisos o la colocación de una capa de tierra vegetal, según corresponda. CAPITULO 5. ESTRUCTURA

5.1

GENERAL.

La presente memoria de estructura, así como las especificaciones de materiales quedan en un todo sujetas a las especificaciones de los recaudos elaborados por el estudio de los Ingenieros Estructurales Marella - Pedoja. En caso de contradicción, valdrá la especificación más particular o será resuelta por la Dirección de Obra. En todo lo que no estuviera debidamente indicado en los recaudos mencionados, se procederá conforme a las especificaciones oficiales contenidas en la memoria constructiva para el hormigón armado de la Dirección de Arquitectura del Ministerio de Transporte y Obras Públicas (Capítulo B Secciones 4,5 y 6; y Capítulo C Secciones 7 y 8), y a las normas UNIT que correspondan. Si para la realización del trabajo fuera necesario modificar algunas de las especificaciones indicadas en los planos, planillas y memorias, el contratista estará obligado a hacerlo. No tendrá derecho a reclamar por tal concepto indemnización alguna, siempre que aquellas no ocasionen aumento en el costo de las obras. El contratista estará obligado a realizar por su cuenta el replanteo de la estructura sometiéndolo posteriormente a la aprobación del Director de Obra. Los trabajos estructurales consisten en:

-

recimentación de las unidades con bases de hormigón ciclópeo en su perímetro y en el muro divisorio cimentación del muro divisorio a construir entre los patios de las unidades

-

descalce del nervio de borde de la platea existente

-

construcción de pilares de hormigón armado y acuñado de los mismos bajo losas existentes, en sustitución de las pilastras a demoler.

Dentro de las especificaciones particulares se incluyen los siguientes ítems: recimentación con bases de hormigón ciclópeo cimentación con bases de hormigón ciclópeo y viga de hormigón armado pilares de hormigón armado bajo losas existentes 5.2

ESPECIFICACIONES PARTICULARES.

5.2.1

recimentación con bases de hormigón ciclópeo Se ejecutará de acuerdo a lo indicado en los planos, y en la secuencia establecida.

En caso de que las paredes de los pozos se desmoronen y no sea posible mantener la forma y dimensiones indicadas, se colocará un encofrado perdido. 5.2.2

cimentación con bases de hormigón ciclópeo y vigas de hormigón armado Se trata de la cimentación del muro divisorio entre las unidades 49 y 50

Se construirán dos bases de hormigón ciclópeo de 60 x 60 x60 cm, de acuerdo a lo indicado en 5.2.1 y en la Memoria Constructiva del MTOP. Entre las mismas, se construirá una viga de hormigón armado de 15 x 30 cm, armada con 2 A Ø 12, 2 E Ø 8 y est Ø 6 cada 20 cm. Se asegurará que el recubrimiento sea 3 cm como mínimo. El fondo de la viga deberá descalzarse luego del desmolde. 5.2.3

pilares de hormigón armado bajo losas existentes Se realizarán de acuerdo a lo indicado en planos.

La armadura de los pilares se atará a varillas de Ø 12 fijadas con anclaje químico a la losa. Se construirá en el encofrado un embudo de llenado. El hormigón remanente que quede en el mismo, se picará a las 24 hs del llenado. 5.2.4

encofrados

Los moldes para las obras de hormigón armado no podrán tener deformaciones y deberán apuntalarse correctamente cuidando de que la terminación sea prolija. Las dimensiones interiores de los moldes estarán de acuerdo con las dimensiones de las piezas a construir y tendrán superficies lisas. Se deberá en todo lo posible utilizar encofrados del tipo reutilizables (metálicos, fenólicos, etc.) al igual que los puntales. Cuando el encofrado sea metálico, su superficie deberá estar libre de óxidos, sin alabeos, bombeos ni depresiones y la pintura de protección debe ser aprobada previamente a la inspección. A los efectos de proceder al llenado de los moldes se limpiará el encofrado de materias extrañas. Con tal fin se dispondrán aberturas u orificios de limpieza ubicadas adecuadamente. A los efectos de asegurar la más completa estabilidad y rigidez de los encofrados en las condiciones de servicio, se dispondrán arrostramientos longitudinales y transversales adecuados.

De cualquier manera, como medida precautoria, se verificará previamente al llenado, la seguridad del conjunto del encofrado. 5.2.5

armaduras.

En general se procederá en general según especificaciones de las normas UNIT 104 y 118. El acero será ADN 500 con resaltes y nervios, con límite de fluencia mínimo de 5000 kg/cm² y límite de rotura de 5500 kg/cm² (Norma UNIT 843), de acuerdo a los recaudos del ingeniero Fabián Wynter. El contratista de las obras será responsable del cumplimiento de los requerimientos de resistencias y calidad. Los hierros de las armaduras deberán estar exentos de todo agente que pueda perjudicar la adherencia con el hormigón, tal como herrumbre, materias lubricantes o bituminosas, pinturas, morteros, etc. Se cuidará especialmente que la armadura tenga la forma indicada en los planos y ocupen la posición establecida y además que las varillas continuas (armadura principal) estén perfectamente ligadas a las armaduras de repartición por medio de alambres de diámetro conveniente. 5.2.6

amasado y colocación.

Se atenderán especialmente las condicionantes especificadas por el Asesor Estructural. Se utilizará hormigón C25, de resistencia característia de 250 kg/cm² a los 28 días en probetas cilíndricas normalizadas (Norma UNIT 972). Antes de volcar el hormigón se limpiarán y regarán cuidadosamente con agua los moldes y otros elementos que puedan estar en contacto con el hormigón. Si dichos elementos son susceptibles de absorber agua, se intensificará su riego para evitar que puedan absorber el agua del hormigón fresco. Una vez alcanzado el tiempo de fraguado inicial, y hasta por lo menos 24 horas después de haberlo alcanzado, se evitará todo movimiento, golpe o vibración de los encofrados y de los extremos salientes de las armaduras. Las bases o zapatas de fundación se ejecutarán preferentemente en una operación continua. En condiciones normales de temperatura, se dejarán endurecer por lo menos durante 24 horas antes del hormigonado de las columnas, muros, etc., que apoyen sobre ellas. El hormigón deberá ser vertido en los encofrados inmediatamente de ser mezclado y se hará sin interrupciones. El hormigón que no reúna las características especificadas, el que haya alcanzado el tiempo de fraguado inicial o que se haya contaminado con sustancias extrañas, no será colocado en los moldes. Toda modificación a las especificaciones del proyecto que forma parte del contrato, debe ser autorizado por nota, por el Director de Obra, y en caso de que éstas modificaciones afecten al proyecto de arquitectura, serán consultadas siguiendo los mecanismos previstos con el Comitente. Se utilizarán los dispositivos necesarios para mantener perfectamente la correcta ubicación de las barras, mientras se procede al hormigonado, de manera que no se alteren las distancias de los mismos entre sí y a las barras. No se podrá hormigonar con temperaturas inferiores a 5º C y para hacerlo durante el día que se haya registrado dicha temperatura, se deberá solicitar indicaciones específicas a las Dirección de Obra. Cuando la temperatura ambiente descienda por debajo de un valor que haga temer heladas, se suspenderá el hormigonado a menos que se tomen las precauciones necesarias para evitar todo daño al hormigón. Se debe tener en cuenta que la congelación del hormigón puede producirse por encima de 8ºC, si hubiera evaporación activa. Las precauciones se tomarán no sólo durante el hormigonado sino también durante el comienzo del endurecimiento del hormigón.

Se asegurará que la mezcla se mantenga uniforme, reincorporando al nuevo amasado, aquellos agregados que se hubiesen separado. No se deberá trasladar la mezcla a distancias mayores de 30 metros para evitar el desmezclado. Se recomienda el uso de vibradores, en todos los casos en que la plasticidad del hormigón empleado sea adecuada para tal procedimiento. La obligatoriedad de su uso será de exclusiva decisión de la Dirección de Obra. La mezcla en este caso deberá dosificarse de modo de conseguir una fluidez que resista la tendencia al desmezclado. Los vibradores serán sumergibles en: pilares, vigas y losas de gran espesor, admitiéndose los superficiales para losas delgadas. El hormigón se amasará de manera de conseguir una mezcla íntima y homogénea de los distintos materiales, debiendo resultar el árido perfectamente recubierto en pasta de cemento. El amasado deberá realizarse en hormigonera y el período de batido no será nunca inferior al minuto y medio a contar desde que se complete la hormigonera. La dosificación será estudiada por el contratista en función de la resistencia exigida en planos y demás recaudos de estructura y deberá comunicarlo por escrito a la Dirección de obra, previamente a la iniciación de los trabajos. Deberá estar avalada por resultados de ensayos de probetas realizados en laboratorio especializado. Se deberá dar especial importancia a que la retracción sea la mínima posible, en ese sentido la mezcla debe ser dosificada de modo de conseguir un asentamiento no mayor de 5 cm. medido en el cono de Abrams. Para ello será obligatorio contar en obra desde su iniciación, con un cono de norma, y se realizará el control tantas veces como la Dirección de Obra lo estime conveniente. El porcentaje de aire incorporado será del orden del 4% y relaciones agua/cemento no superiores a 0.5. 5.2.7

curado del hormigón.

Se respetarán los condiciones de curado establecidos en la Memoria Constructiva de la dirección de Arquitectura del MTOP (Capítulo C Sección 7 Rubro 7.3 Unidad Constructiva 7.3.8). El hormigón colocado se mantendrá saturado de humedad durante el período inicial del endurecimiento, cuando esto se logre con un riego discontinuo se tomarán las precauciones necesarias para que ese estado de saturación se mantenga entre uno y otro riego. Si la temperatura ambiente bajare de 4ºC, se protegerá el hormigón con bolsas, telas u otro material similar, por lo menos durante 72 horas para hormigones de cemento común. Igual procedimiento habrá de adoptarse en los días de intenso calor. Durante dicho período, la temperatura del aire en contacto con el hormigón deberá ser igual o menor que 10ºC, para temperaturas mayores la Dirección podrá prolongar el plazo. Durante el periodo establecido, los encofrados permeables que permanezcan colocados, se mantendrán continuamente humedecidos y si la estructura es desencofrada antes de finalizar este plazo, inmediatamente después de desencofrar se humedecerán las superficies. Deberá tomarse el lapso prudencial para comenzar el proceso de curado para que este no produzca un deslavado de la capa superficial del hormigón. 5.2.8

desencofrado.

Las partes del encofrado cuyo retiro no afecte la estabilidad de la estructura, podrán quitarse tan pronto el endurecimiento del hormigón sea el suficiente como para que esta operación no afecte al mismo.

Se seguirán las normas universales en la materia y las instrucciones que imparta la Dirección de Obra, no procediéndose a los descimbramientos sin su expresa autorización. No obstante y cuando se utilice cemento común, se establece que en general se seguirá el siguiente criterio: COSTADO DE COLUMNAS y VIGAS FONDO DE VIGAS

7 DÍAS 28 DÍAS

Dicho plazo se contará a partir del momento en que la última porción de hormigón se colocó en el elemento estructural considerado, y se aumentarán en un número de días por lo menos igual al de aquellos en que la temperatura del aire en contacto con la estructura fue menor que 5 grados centígrados. Para las partes construidas con cementos especiales, o usando aditivos, los plazos podrán ser reducidos, pero siempre quedando a criterio del Director de Obra y en base a los productos utilizados. El desencofrado se hará gradual y lentamente para lo cual los puntales irán apoyados sobre dispositivos que permitan tal fin. Queda expresamente prohibido reparar partes de la estructura de hormigón luego del desencofrado, sin antes consultar con la Dirección obra. Esta tomará las decisiones que correspondan en base a la entidad de las imperfecciones realizadas. CAPÍTULO 6. MUROS Y TABIQUES 6.1

GENERAL.

En éste grupo se incluye la re-construcción de muros exteriores de ladrillo visto de las unidades, la construcción de un muro divisorio entre patios y las reparaciones de muros fisurados. En todos los casos se utilizará ladrillo de campo de primera calidad, ajustándose en un todo a las exigencias de la Memoria Constructiva de la Dirección de Arquitectura del MTOP (Capítulo D Sección 10 Rubro 10.3). El ladrillo a utilizarse deberá seleccionarse teniendo en cuenta que su color y tamaño sean similares al existente. Toda la construcción se hará a nivel, rigiéndose por los controles de calidad indicados. 6.2 RECONSTRUCCIÓN DE MUROS 6.2.1

revestimiento de pilastras.

Se realizará con medio ladrillo, a junta trabada y rehundida, cuidando que cada dos hiladas, el tamaño y disposición de las piezas sean idénticos. La sección de la pilastra revestida será de 60 x 40 cm. 6.2.2

reconstrucción de dinteles

Se construirá un dintel de ladrillo armado, de acuerdo al detalle correspondiente, que será revestido en la parte frontal con medio ladrillo vertical, tomado con arena y portland. 6.2.3

reconstrucción de muros de ladrillo visto

Se retirarán las piezas que, encontrándose aún en el muro, estén flojas o fisuradas, de manera que el muro existente quede con las trabas perfectamente definidas.

Se colocarán las nuevas piezas de mampuesto, tomadas con mortero rico 5 x 2 x 1. El dintel sobre la ventana se hará con las piezas tipo librillo y se reforzará con una varilla Ø 8 tomada con arena y portland.

6.2.4

construcción de muro divisorio Se realizará con ladrillo de campo, junta continua y rehundida, y será de 1,40 m de altura.

En los dos extremos, en las dos primeras juntas verticales (en cada extremo del muro) se colocarán cuatro Ø 8 tomados con arena y portland. En la penúltima hilada se colocarán dos Ø 8 tomados con arena y portland, atados a las varillas verticales. Asimismo se colocarán, en los extremos, y atados a las varillas verticales, dos Ø 6 cada 45 cm aproximadamente, tomados con arena y portland. El muro no se trabará con las construcciones existentes, dejando en cada extremo una junta de 2 cm que será rellenada con mortero de toma 6.2.5

reparación de fisuras

6.2.5.1 muros exteriores de ladrillo visto Se retirarán las piezas que se encuentren flojas o rotas en la adyacencia a la fisura a reparar, colocándose nuevas piezas, con adaptación perfecta de forma, dimensiones y juntas. Se retirará el cuidadosamente el mortero de toma fisurado, y se hará un rejuntado con mortero 5 x 2 x 1, limpiando luego la superficie de los mampuestos que quede sucia. 6.2.5.2 muros exteriores revocados Se picará cuidadosamente el revoque flojo en las inmediaciones de la fisura, limpiándose perfectamente la superficie. Se aplicará una nueva capa de revoque fino. 6.2.5.3 muros interiores Se picará el revoque en la zona adyacente a la pintura, y se picarán, cada 50 cm, canaletas de 5 cm de ancho, por 5 cm de profundidad, por 1,60 m de largo, perpendiculares a la fisura, para la colocación de llaves. Las llaves serán varillas Ø 10 tomadas con arena y portland 3 x 1. 6.3

ESPECIFICACIONES PARTICULARES.

Los muros y tabiques se levantarán rigurosamente a plomo con una perfecta junta, cuidándose la trabazón cuando corresponda. Los mampuestos se mojarán perfectamente en las pilas, sumergiéndose completamente en el agua limpia después, de modo que al colocarse en obra estén empapados y no simplemente mojados. Las juntas no podrán ser mayores de 1cm.

CAPITULO 7. REVOQUES 7.1

GENERAL.

Se procederá conforme a las especificaciones contenidas en la memoria constructiva para revoques de la Dirección de Arquitectura del Ministerio de Transporte y Obras Públicas (Capítulo E Sección 14).

Se incluyen en este Capítulo las reparaciones de revoques interiores a realizar en las unidades. Asimismo, lo establecido rige también para las tareas indicadas en 6.2.5.2. Las uniones de las paredes entre sí se harán según diedros perfectos, no tolerándose bajo ningún concepto las uniones curvas, salvo indicación particular. Se cuidará que los planos y niveles de los revoques sean perfectos, que su acabado sea uniforme sin solución de continuidad visible, sin gránulos, ralladuras o cualquier otro tipo de imperfección derivada de la mano de obra o de los materiales. Para los diferentes destinos se ejecutarán en las capas y morteros siguientes: A) Interiores: Serán de 2 capas, según indicación en planos y tendrán un espesor final aproximado de 15 mm. (la primera capa de 10 mm y la segunda de 5 mm). Antes de aplicar cada capa se remojará el paramento a revocar. CAPÍTULO 8. CONTRAPISOS Y RELLENOS. 8.1

GENERAL.

Se procederá conforme a las especificaciones contenidas en la memoria constructiva para contrapisos de la Dirección de Arquitectura del Ministerio de Transporte y Obras Públicas (Capítulo E Secciones 15). La función del contrapiso es la de nivelar la superficie de asiento del piso y constituir una masa estructural de soporte y distribución de cargas que inciden sobre éste. Los contrapisos tendrán un espesor uniforme y se colocarán de manera que su superficie sea regular y paralela al piso correspondiente. Deberá tenerse en cuenta que el contrapiso estará tantos mm por debajo del nivel terminado, como tenga el espesor del piso a colocar, más el espesor del elemento de fijación. Es conveniente que todo, o al menos del contrapiso, pase sobre los elementos estructurales como vigas invertidas, para evitar que el trabajo de éstas que afecten al piso. La cara expuesta del contrapiso será enrasada y nivelada. El tiempo a transcurrir entre la realización del contrapiso y la colocación del pavimento no podrá ser inferior a 8 días, aumentando este plazo en función del espesor de aquel y la menor temperatura ambiente. Los contrapisos tendrán un espesor mínimo de 10 cm en planta baja. La mezcla, en el caso de los rellenos de azotea, podrá realizarse con hormigón de cascotes, hormigón de balasto o hormigón poroso, en cada caso de acuerdo a lo indicado en la Memoria del MTOP y en acuerdo con la Dirección de Obra. La mezcla tendrá la cantidad estrictamente necesaria de agua para su fragüe. Una vez colocada se apisonará hasta que fluya en su superficie una techada de material cementicio. CAPÍTULO 9. REVESTIMIENTOS 9.1

GENERAL.

Se procederá conforme a las especificaciones contenidas en la memoria constructiva para revestimientos de la Dirección de Arquitectura del Ministerio de Transporte y Obras Públicas (Capítulo E Sección 17). Los distintos revestimientos serán ejecutados con la clase de materiales, forma, dibujo y calidad que en cada caso se estipule en los recaudos y a las indicaciones en cuanto a detalles, que disponga el Director de Obra. No se podrá comenzar a revestir sin contar con la información a escala apropiada de los alzados de cada local o con las indicaciones del Director de Obra. El Contratista deberá presentar muestras de los materiales a emplear y ejecutar ensayos de su colocación, cuando el Director de Obra, así lo exija, a los fines de su aprobación primaria. Las superficies revestidas deberán resultar perfectamente planas y uniformes guardando las alineaciones de las juntas; cuando fuere necesario efectuar un corte, en las piezas, éste será ejecutado con toda limpieza y exactitud. Si por cualquier causa, el revestimiento no tuviera la perfección requerida para la clase de materiales de que se trate, a juicio del Director de Obra, el Contratista está obligado a rehacerlo, a su exclusivo costo. El paramento donde van colocados revestimientos debe prepararse en forma apropiada con toda la prolijidad requerida para que al colocarse el revestimiento, las irregularidades que pueda presentar el fondo no se acusen en la superficie revestida. Cuando la junta sea abierta se alisará con una herramienta apropiada y tendrá que quedar perfectamente lisa y sin rebarbas o hendiduras. Las paramentos de mampostería que deban revestirse con baldosas o pastillas, después de humedecido recibirán una capa rayada para las baldosas y sin rayar para pastillas de mortero Tipo C (Capítulo D Sección 9 Rubro 9.4), uniformemente nivelada. Esta capa deberá asentarse durante no menos de 24 horas, ni más de 48 horas, y luego de humedecida para disminuir la absorción, se aplicarán las pastillas con mortero Clase E. Las piezas de material cerámico deberán estar saturadas de agua, antes de ser colocadas, para lo cual deberán sumergirse en agua limpia por un plazo mínimo de 24 hs. Se podrá optar por morteros colas (Tipo Binda Pasta o similar). En este caso se seguirán las indicaciones dadas por el fabricante. Las juntas continuas, horizontales o verticales, deben estar perfectamente en línea; cuando sean trabadas, deben estar en perfecta correspondencia, unas con otras. No se aceptarán, baldosas despuntadas ni con la superficie vista saltada ni manchadas o de distinta tonalidad. Todo revestimiento que presente el menor resalto, diente o cualquier otro defecto, será rehecho a exclusivo costo del Contratista. No se admite, por ningún concepto, el relleno de pórtland, cuando las piezas no alcancen a cubrir perfectamente el paramento, debiéndose emplear exclusivamente filetes o piezas especiales, cortados a sierra de esmeril, del mismo material del revestimiento. Las juntas en todos los casos serán rellenas con pastinas del color que el Director de Obra determine, serán cuidadosamente lavadas eliminando toda mancha del mortero o pastina de la superficie. Todos los ángulos vivos serán ingleteados. Podrá optarse por terminarlos con cantoneras de aluminio anodizado (Tipo PNº3430 de Alcan o similar) con aplicación cóncava, previo acuerdo con la Dirección de Obra.

CAPÍTULO 10. 10.1

PISOS Y ZÓCALOS

GENERAL.

Se procederá conforme a las especificaciones contenidas en la memoria constructiva para pisos de la Dirección de Arquitectura del Ministerio de Transporte y Obras Públicas (Capítulo E Sección 16). Todos los pisos en general, presentarán superficies regulares dispuestas según pendientes y alineaciones de acuerdo a los niveles dados en los planos y a las indicaciones particulares, que en su caso formule el Director de obra. Asimismo, en su forma, dibujo y calidad, responderán a lo estipulado en la planilla de locales y en los planos respectivos debiendo el contratista ejecutar ensayos de su colocación, cuando el Director de Obra así lo exija, a los fines de su aprobación. La colocación será efectuada por obreros especializados. El contratista rehará todo piso que no esté a entera satisfacción de la Dirección de Obra, En pisos de baldosa se cuidará el posicionado de cámaras, desagües, etc., para que queden centradas. En todos los casos el contratista presentará las muestras de cada uno de los pisos para la aprobación por parte de la Dirección de obra. Los pisos a colocar serán:

A) Cerámica GIV o porcelanato. En planta baja de unidad 050. B) Lajota cerámica en exterior de ambas unidades Asimismo se reconstruirán los umbrales indicados en 1.2.3.3. En este caso, para la unidad 049 se seleccionará un material acorde al piso interior existente. Los zócalos serán del mismo material que el piso a colocarse. 10.2

ESPECIFICACIONES PARTICULARES.

10.2.1 pisos de porcelanato o cerámica. Los pisos tendrán pendientes, alineaciones, niveles y terminaciones establecidas en el proyecto. En cada piso, se cubrirá la superficie a pavimentar en forma continua, sin generar interrupciones en las juntas y sin colocar entrepuertas. El contratista deberá ejecutar muestras de los mismos, cuando la Dirección de Obra lo juzgue necesario, a los fines de su aprobación. Se colocarán con mortero adhesivo impermeable para porcelanato tipo Bindafix. La dosificación de la mezcla con que se asentará será la indicada por el fabricante. Se recomienda no comenzar la ejecución de embaldosados sin tener terminados los trabajos de albañilería de revoques e instalaciones para evitar roturas, remiendos y manchas. El contrapiso a revestir estará libre de películas aceitosas y de cualquier elemento extraño que perjudique la adherencia necesaria de la baldosa. Se deberá respetar las líneas de arranque, establecidas en

el proyecto. En caso de no estar en el proyecto, el contratista solicitará con la debida antelación su indicación a la Dirección de Obra. Las piezas a colocar serán humedecidas o no, de acuerdo a las indicaciones del fabricante del producto. Entre el piso y los paramentos de los muros se dejará una separación para permitir su libre dilatación. Para rellenar el espacio entre baldosas se extenderá sobre toda la superficie embaldosada una pastina constituida por cemento pórtland normal o cemento blanco, colorantes (de acuerdo a la indicación del proyecto o Dirección de Obra) y agua. La dosificación responderá a lo establecido en la especificación técnica del material. Estos componentes deberán mezclarse bien en seco antes de agregar el agua, a fin de evitar variaciones de color. Este trabajo se efectuará a las 24 o 48 horas posteriores a la colocación del embaldosado. Luego de selladas las juntas, se limpiará inmediatamente, recomendándose el uso de aserrín de madera, cuidando que el solado no quede manchado por el óxido empleado, ni rayado por los medios de limpieza utilizados. Las líneas de arranque de la colocación del embaldosado deberán ser las establecidas en proyecto, o definidas oportunamente por la Dirección de Obra. Cuando las dimensiones de los ambientes o la ubicación de piezas sanitarias exijan la aparición de cortes vistos, éstos se ejecutarán a máquina con las dimensiones y formas adecuadas a fin de evitar rellenos posteriores. Se recomienda antes de la colocación de las baldosas examinar uno a uno los elementos, a fin de no colocar aquellos que resulten defectuosos. El embaldosado estará exento de manchas y restos de los materiales empleados, presentando una tonalidad uniforme en su superficie. Se prohíbe en absoluto el relleno de pórtland en los perímetros umbrales, entrepuertas, etc., debiéndose emplear exclusivamente filetes o piezas especiales hechos en fábrica, del mismo material empleado en el piso. CAPÍTULO 11. IMPERMEABILIZACIONES 11.1

GENERAL.

Se procederá conforme a las especificaciones contenidas en la memoria constructiva para impermeabilizaciones de la Dirección de Arquitectura del Ministerio de Transporte y Obras Públicas (Capítulo F Secciones 20). Todos los elementos que componen los diferentes sistemas de impermeabilización, de acuerdo, a su si tuación en el presente proyecto, se especifican en el presente acápite y se complementan con los detalles constructivos respectivos. La membrana asfáltica a utilizarse cumplirá con la Norma UNIT. Una vez retirado todo el material existente, y quedando la losa de hormigón a la vista se le aplicará una lechada de cemento con agua e hidrófugo. Luego se aplicará una capa de mortero de arena y portland 4 x1. Posteriormente se extenderá un film de polietileno de 150 micras, sobre el que se colocarán placas de poliestireno expandido tipo I de 0,05 m de espesor. Luego se realizará el relleno de hormigón

cuya composición será la indicada en el cap. 9 (9.2.2.), que conformará las pendientes. Sobre él se extenderá un alisado con mortero de arena y portland de 4 x1, y finalmente se pegará en un 100 % de su superficie una membrana asfáltica de 4 mm terminada con folio de aluminio. Se terminará con una capa de arena y portland 4 x 1 de 4 cm de espesor, con juntas cada 1 m. Las piezas de terminación de pretiles que esté flojas y rotas se retirarán y recolocarán, sustituyéndose las rotas por otras nuevas de idénticas características. CAPÍTULO 12. PINTURAS 12.1

GENERAL.

Se procederá conforme a las especificaciones contenidas en la memoria constructiva para pinturas de la Dirección de Arquitectura del Ministerio de Transporte y Obras Públicas (Capítulo E Sección 18). Se incluye en este Capítulo: -

Pintura de muros interiores – Pintura latex para interioes Pintura de muros exteriores – Pintura acrílica para exteriores Pintura de carpintería interior – Protector para madera Reparación de cielorrasos con Facerit

Todos los trabajos se realizarán de acuerdo con las reglas del arte, en cuanto a la preparación de las superficies y las formas de aplicación y terminación de las pinturas.

Las superficies pintadas deberán presentarse con una terminación y color uniforme, sin trazas de pincel, manchas, acordonamientos, chorreaduras, depósitos o elementos extraños adheridos. La unión de superficies de distinto color deberá ser clara y prolija, sin rebabas o bigotes. Todo trabajo que no se ajuste a las especificaciones de esta memoria, o que revele imperfecciones comprobadas inmediatamente a su ejecución o en el momento de la Recepción Definitiva de las obras, deberá ser rehecho total o parcialmente, según las indicaciones del Arquitecto Director, sin que el Contratista tenga derecho a reclamo alguno, sea cual fuere el origen de dichas imperfecciones. El subcontratista deberá proveerse de todos los andamios, escaleras y equipos necesarios, que deberán cumplir con las reglamentaciones de seguridad en vigencia. El subcontratista suministrará garantía escrita por todos sus trabajos en lo referente a patologías por materiales defectuosos, o aplicaciones inadecuadas. Los colores serán a determinar por la Dirección de Obra. 12.1.1 materiales. Las pinturas serán de fábrica y calidad reconocida; de primer nivel en el mercado, y llegarán a obra en sus envases originales sellados. Los solventes y diluyentes serán los que indique el fabricante de la pintura a fin de que sean compatibles. Se darán las manos del producto que sean necesarias para cubrir de manera impecable las superficies a pintar, entre mano y mano transcurrirá el tiempo prudencial y pertinente para que la mano esté seca al tacto.

La preparación y limpieza de las superficies a tratar, se realizará de acuerdo al tipo de pintura a utilizarse.

12.1.2 procedimientos. La mano de obra será de primera calidad y por obreros especializados, y no se pintará en días húmedos. No quedarán en obra lienzos o papeles con materiales que puedan manchar pisos, mesas de trabajo etc. Las superficies a pintar se limpiarán quitándose toda tierra, aserrín, etc, antes de pintar. Se mostrarán al Director de Obra las capas sucesivas para su aprobación. Las muestras serán efectuadas sobre materiales similares a las superficies a pintar. 12.1.3 preparación de las superficies. Las superficies de mampostería u hormigón deberán limpiarse de arenas sueltas, salpicaduras de mortero, etc., así como se rellenarán huecos o defectos. Las superficies de mortero no deberán pintarse si poseen más de un 15% de humedad. Las superficies de madera deberán ser lijadas, lavándose los puntos donde haya nudos, savia o resina, y se dará una mano de sellador. Se llenarán los agujeros o grietas con masilla una vez que se secó el sellador. CAPITULO 13. INSTALACIÓN SANITARIA. 13.1

GENERAL.

Se realizará un revisación de toda la instalación sanitaria (abastecimiento y desagües), debiendo el Contratista entregar la obra con la misma en perfecto estado de funcionamiento. En particular, se deberán reconstruir y reparar las cámaras, bocas de desagüe y/o los componentes de las mismas que se encuentren rotos o deteriorados. La totalidad de las tapas de cámaras y bocas de desagüe deberán terminarse con el mismo material de los pisos en que se ubican. Asimismo, se instalará nueva grifería monocomando, en bronce niquelado de primera calidad, en baños y cocinas. CAPITULO 14. INSTALACION ELECTRICA. 14.1

GENERAL.

Se realizará una revisión de toda la instalación eléctrica de las unidades, debiendo el Contratista entregar la obra con la misma en perfecto estado de funcionamiento. Este ítem incluye, por tanto, la reposición de todos los elementos de la instalación que se hayan retirado. Todos los materiales a utilizar en este caso, serán de primera calidad y aprobados por UTE.